BENNING MM 71 - мултиметър

MM 71 - мултиметър BENNING - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството MM 71 BENNING в PDF формат.

📄 187 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice BENNING MM 71 - page 60

Въпроси на потребители за MM 71 BENNING

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия мултиметър в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си MM 71 - BENNING и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. MM 71 на марката BENNING.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ MM 71 BENNING

Цифров мултиметър за: - измерване на постоянно напрежение - измерване на променливо напрежение - измерване на постоянен ток - измерване на променлив ток - измерване на съпротивление - проверка на диоди - тест за непрекъснатост - измерване на капацитет - измерване на честота - измерване на температура

2. Бележки за безопасност

6. Условия на околната среда

7. Електрически данни

10. Как се използва предпазния гумен калъф

11. Технически данни на измервателните аксесоари

12. Бележки за опазване на околната среда

1. Инструкции за употреба

Това ръководство за употреба е предназначено за: - електротехници и - квалифицирани електротехнически лица BENNING MM 7-1 е проектиран за измерване в суха среда. Не трябва да се използва в електрически вериги с номинално напрежение по-високо от 1000 V DC/ AC (за повече подробности вижте раздел 6 „Условия на околната среда”). В това ръководство и върху самия уред BENNING MM 7-1 са използвани следните символи: Внимание! Магнитите могат да повлияят на правилното функциониране на сърдечните пейсмейкъри и имплантираните дефибрилатори. Като потребител на такива медицински устройства, пазете достатъчно разстояние до магнита.

Предупреждение за опасност от токов удар! Обозначава инструкции, които трябва да се спазват, за да се избегне риск за хората.

Важно, в съответствие с документацията! Този символ означава, че информацията дадена в инструкциите трябва да се спазва, за да се избегнат рискове.

Този символ върху BENNING MM 7-1 означава, че уредът е изолиран (клас на безопасност ІІ) Този символ върху BENNING MM 7-1 обозначава предпазителите, които той съдържа. Този символ върху BENNING MM 7-1 означава, че BENNING MM 7-1 съответства на европейските директиви Този символ се появява на дисплея при незаредена батерия. Този символ обозначава прилагане на теста за непрекъснатост. Зумерът предоставя звуков сигнал. Този символ обозначава прилагане на теста за проверка на

Този символ маркира обхвата при тест на капацитета Постоянно напрежение или ток (DC)02/ 2020

Земя (напрежение към земя)

2. Бележки за безопасност

Инструментът е конструиран и тестван в съответствие с DIN VDE 0411 част 1/EN 61010-1 DIN VDE 0411 част 2-033/EN 61010-2-033 DIN VDE 0411 част 031/EN 61010-031 и е напуснал завода в напълно безопасно техническо състояние. За да поддържа това състояние и да осигури безопасната работа на мул- тиметъра, потребителят трябва да спазва бележките и предупрежденията дадени в тези инструкции. Неправилното използване и неспазването на предупрежденията могат да доведат да тежки наранявания и опасност

ВНИМАНИЕ! Бъдете особено внимателни, когато работите с неизолирани проводници или с основна линия! Контактът с проводници под напрежение може да предизвика токов

Внимание! Магнитите могат да повлияят на правилното функциониране на сърдечните пейсмейкъри и имплантира- ните дефибрилатори. Като потребител на такива медицин- ски устройства, пазете достатъчно разстояние до магнита.

BENNING MM 7-1 може да се използва само в електрически вериги от категория на пренапрежение ІІІ с максимално напрежение от 1000 V или от категория на пренапрежение ІV с максимално напрежение 600 V между проводника и

Използвайте само подходящите за това измервателни сонди. При измервания в рамките на измервателна кате- гория ІІІ или ІV издадената проводима част на контактния връх на измервателните сонди не трябва да надвишава 4 мм. Преди да започнете измервания в рамките на измервателна категория ІІІ или категория ІV, нахлузваемите тапи, които са включени в комплектите обозначени с CAT III и CAT IV, тряб- ва да бъдат поставени на контактните части на сондите. Целта на тази мярка е да се предпази потребителя. Не забравяйте, че работата с всякакви видове електрически компоненти е опасна. Дори и слаби напрежения от 30 V АС и 60 V DC могат да бъдат опасни за живота на хората.

Преди да започнете работа с уреда винаги го проверявай- те, а също така и кабелите и проводниците за следи от

Ако се окаже, че вече не е безопасно да се работи с мултиметъра, той трябва веднага да се изключи и да се обезопаси, за да се предпази от случайно включване. Може да се смята, че не е безопасно да се работи: - ако инструментът или измервателните кабели имат видими следи от повреда, или - ако мултиметъра не функционира, или - при дълги периоди на съхранение при неблагоприятни условия, или - ако е бил подложен на грубо транспортиране или - ако уредът или измервателните кабели са изложени на влага.

За да избегнете рискове - не докосвайте неизолираните части на измервателните

- поставете измервателните сонди в правилно обозначе- ните гнезда на мултиметъра02/ 2020

Почистване: Редовно изтривайте уреда със сух парцал и почистващ препарат. Не използвайте полиращи агенти или разтвори!

3. Обхват на доставка

В стандартния пакет BENNING MM 7-1 са включени следните части:

3.1 Един уред BENNING MM 7-1

3.2 Един измервателен кабел, червен (L = 1,4 m)

3.5 Един предпазен гумен калъф

3.6 Един магнитен държач с адаптер и ремък

3.7 Една компактна чанта за носене,

3.8 Една батерия 9 V и два различни предпазителя (поставени в новия

уред при доставката)

3.9 Една книжка с инструкции за употреба

Бележки за допълнителните аксесоари: - Сонда за температура (тип К) изработена от V4А тръба приложение: сонда за материали от мека пластмаса, течности, газ и

обхват на измерване: - 196 °С до + 800 °С размери: дължина = 210 мм, дължина на тръбата = 120 мм, диаметър на тръбата = 3 мм, V4А (№ 044121) Бележки за резервните части: - BENNING MM 7-1 съдържа предпазители за предпазване от претовар-

Един предпазител 11 А бързодействащ (1000 V) 30 кА, диаметър = 10 мм, дължина = 38 мм (№ 10218772) и един предпазител 440 mA бързо- действащ (1000 V) диаметър = 10 мм, дължина = 34,9 мм (№ 10016655) - BENNING MM 7-1 се захранва от една 9 V блок батерия (IEC 6 LR 61) - Гореописаните измервателни кабели (измервателни резервни части) са одобрени в съответствие с CAT III 1000 V / CAT IV 600 V и за ток до 10 А.

4. Описание на уреда

Виж фиг. 1: Преден панел

Цифров дисплей, за разчитане на измерените резултати, графики и дисплей за индикации извън обхвата,

Дисплей на полярността,

Дисплей за състоянието на батерията,

Ключ за обхват (RANGE), превключва между автоматичен и ръчен обхват на измерване

ВолтСензорен ключ (VoltSensor), за определяне на променливото напрежение към земята

MIN/MAX ключ, съхраняване на най-високата и най-ниската измерена стойност или пикова стойност

Бутон (жълт), осветяване на дисплея

Функционален ключ (син), за постоянен ток/напрежение (DC) или променлив ток/напрежение (АС), за измерване на съпротивление или капацитет, непрекъснатост или проверка на диодите, измерване на честота, измерване на температура в °С или °F

Функционален ключ, за избор на измервателна функция

COM гнездо, свързващо гнездо за измерване на ток, напрежение, съпротивление, честота, температура, капацитет, непрекъснатост и проверка на диоди

Гнездо (плюс), за обхват в mA, за токове до 600 mA

Предпазен гумен калъф

Автомат. дисплей за полярност за постоянен ток и напрежение се отнася тук

5.1 Общи детайли за мултиметъра

5.1.1 Цифровият дисплей е проектиран като 4–цифров течно-кристален

дисплей с 14 мм височина на цифрите и десетична запетая. Най- голямата числова стойност, която може да покаже е 6000.

5.1.2 Дисплеят за графики се състои от 62 сегмента.02/ 2020

5.1.3 Индикаторът на полярността

е автоматичен. Само полярността противоположна на дефиницията на гнездото се индикира с „-”.

5.1.4 Стойности извън обхвата се обозначават с “ОL” или “-ОL” и поняко-

га със звукова сигнализация. Внимание: няма индикация или предупреждение в случай на пре-

5.1.5 Бутонът за обхват „RANGE”

може да се използва за превключва- не на ръчно измерване на обхвати и в същото време скрива инди- кацията „AUTO” на дисплея. Чрез натискане на бутона за около 2 секунди, автоматичния избор на обхват се активира („AUTO” на

: Функцията за индикиране на напрежение е предназначена за локализиране на променливи напрежения към земята (виж 8.9)

5.1.7 Ключът “MIN/MAX”

записва и съхранява най-високото и най- ниското измерване автоматично. Чрез натискане на бутона някол- ко пъти се показват следните стойности: “MAX/MIN” показва насто- ящата измерена стойност, “MAX” показва найвисоката съхранена стойност, а “MIN” - най-ниската. Когато ключът се задържи за около 2 сек., уредът превключва към нормален режим. Натиснете бутона “MIN/MAX”

за 2 секунди, за да превключите към функцията “PEAK” (съхранение на пикова стойност). Функцията „PEAK” засича и съхранява положителни и отрицателни пикови стойности (> 1ms) при функциите mV, V AC/DC и mA, A AC/DC. Автоматичният избор на обхват е деактивиран при функциите “MIN/MAX” и “PEAK”

5.1.8 “Smart HOLD” - съхранение на измерени стойности: Когато бутонът

е натиснат, измерената стойност се съхранява в паметта. В същото време символът “HOLD” се появява на дисплея. Ако измерената стойност е по-висока с 50 цифри над съхранената стойност, разликата в измерената стойност се сигнализира чрез мигане на екрана и чрез звуков сигнал (разлика в измерените стой- ности между АС и DC напрежение/ток няма да бъде разпозната).

включва осветлението на дисплея. За да го изключите, натиснете отново жълтия бутон.

5.1.10 Функционалният ключ (син)

служи за избиране на втора или трета функция от позициите на въртящия ключ. Позиция Функция

5.1.11 Номиналният обхват на измерване на BENNING MM 7-1 е 3 измер-

вания в секунда за цифровия дисплей.

5.1.12 BENNING MM 7-1 се включва и изключва от функционалния ключ

. Изключен при позиция “OFF”.

5.1.13 BENNING MM 7-1 се изключва автоматично след около 20 минути

(APO, Auto-Power-Off). Включва се отново при натискане на бутона “HOLD” или друг бутон. Автоматичното изключване се деактивира като се натисне функционалния бутон (син)

и едновременно се изключи BENNING MM 7-1 от функционалния ключ на позиция “OFF”.

и едновременно включите BENNING MM 7-1 “ON” от функционалния ключ от позиция “OFF”.

5.1.15 Температурен коефициент на измерената стойност: 0,15 х (посо-

чената точност на измерване)/ °С < 18 °С или > 28 °С относно стойността при референтна температура от 23 °С.

5.1.16 BENNING MM 7-1 се захранва от една 9 V блок батерия (IEC 6 LR

5.1.17 Изображението на батерията

постоянно показва оставащия02/ 2020

капацитет на батерията на максимум 3 сегмента.

Когато всички сегменти на символа изобразяващ състоя- нието на батерията започнат да мигат, веднага сменете батерията с нова, за да избегнете риск за хората в резултат на неточни измервания.

5.1.18 Трайността на батерията е около 180 часа (алкална батерия)

5.1.19 Размери на уреда:

(Д х Ш х В) = 180 х 88 х 33,5 мм без предпазния гумен калъф (Д х Ш х В) = 190 х 94 х 48 мм с предпазния гумен калъф

320 гр. без предпазния гумен калъф 460 гр. с предпазния гумен калъф

5.1.20 Измервателните кабели са точно подходящите за номиналното

напрежение и мощността на BENNING MM 7-1

5.1.21 BENNING MM 7-1 е защитен от механични повреди чрез предпаз-

ния гумен калъф . Предпазният гумен калъф позволява да окачвате BENNING MM 7-1 по време на измерването или да го оставяте изправен.

6. Условия на околната среда

- BENNING MM 7-1 е проектиран само за измервания в суха среда - Максимална барометрична височина по време на измерване: 2000 м. - Категория на пренапрежение / категория настройки: IEC 60664/ IEC 61010-1 → 600 V категория ІV; 1000 V категория ІІІ. - Степен на замърсяване: 2 - Клас на защита: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/EN 60529). IP 30 означава: Защита от достъп до опасни части и защита от твърди примеси с диаметър > 2,5 мм, (3-първия индекс). Няма защита от вода (0-втория индекс) - Работна температура и относителна влажност: При работни температури от 0 °С до 30 °С: относителна влажност под 80 % При работни температури от 30 °С до 40 °С: относителна влажност под 75 % При работни температури от 40 °С до 50 °С: относителна влажност под 45 % - Температура на съхранение: BENNING MM 7-1 може да се съхра- нява при температури от - 20 °С до + 60 °С (влажност от 0 до 80 %). Батериите трябва да се извадят от уреда.

7. Електрически данни

Забележка: Точността на измерване е определена като сумата от - относително съотношение на измерената стойност и - броя цифри (т.е. числени стъпки до последното място) Тази точност на измерване е приложима при температури от 18 °С до 28 °С и максимална относителна влажност 80 %.

7.1 Обхват на постоянно напрежение (DC)

Входящото съпротивление е 10 МΩ. Обхват на изм. Резолюция Точност на измерване Защита от пренапр. 60 mV 10 µV ± (0,08 % от изм.ст-ст + 15 цифри) 1000 V

7.2 Обхват на AC/ AC+DC напрежение

Входящото съпротивление е 10 МΩ паралелно < 100 pF. Измерената стой- ност е получена като TRUE RMS стойност и се изобразява като такава. Без синусоидална крива изобразената стойност е по-малко точна. В резултат се получава допълнителна грешка за следните коефициенти: Коефициент от 1,4 до 2,0, допълнителна грешка + 1,0 % Коефициент от 2,0 до 2,5, допълнителна грешка + 2,5 % Коефициент от 2,5 до 3,0, допълнителна грешка + 4,0 %

Входящото съпротивление с нисък импеданс от около 3 кΩ служи за под- тискане на индикативните и капацитивни напрежения. Обхват на изм. Резолюция Точност на измерване Защита от пренапр. 600 V

7.4 Обхват на постоянен ток (DC)

Защита от пренапрежение: - 440 mA (1000 V) предпазител, 11 кА, бързодействащ на mA вход - 11 А (1000 V) предпазител, 20 кА, бързодействащ на 10 А вход Максимално време на измерване: - 10 А обхват: 3 минути (пауза > 20 минути) - 600 mA обхват: 10 минути (пауза > 20 минути) Обхват на изм. Резолюция Точност на измерване 60 mA 10 µA ± (0,8 % от изм.ст-ст + 5 цифри) 600 mA 100 µA ± (0,8 % от изм.ст-ст + 5 цифри) 6 A 1 mA ± (0,8 % от изм.ст-ст + 5 цифри) 10 A 10 mA ± (0,8 % от изм.ст-ст + 5 цифри)

7.5 Обхват на AC/ AC+DC ток

Измерената стойност е получена като TRUE RMS стойност и се изобразява като такава. Без синусоидална крива изобразената стойност е по-малко точна. В резултат се получава допълнителна грешка за следните коефи-

Коефициент от 1,4 до 2,0, допълнителна грешка + 1,0 % Коефициент от 2,0 до 2,5, допълнителна грешка + 2,5 % Коефициент от 2,5 до 3,0, допълнителна грешка + 4,0 % Защита от пренапрежение: - 440 mA (1000 V) предпазител, 11 кА, бързодействащ на mA вход - 11 А (1000 V) предпазител, 20 кА, бързодействащ на 10 А вход Максимално време на измерване: - 10 А обхват: 3 минути (пауза > 20 минути) - 600 mA обхват: 10 минути (пауза > 20 минути) Обхват на изм.

7.6 Обхват на съпротивление

Резолюция Точност на измерване Макс.ток на

  • Измерени стойности > 10 МΩ може да предизвикат промяна на стойно- стите на дисплея (макс. ± 50 цифри)

Резолюция Точност на измерване Макс.ток на

7.8 Тест за непрекъснатост

Защита от пренапрежение: 1000 V AC/DC Вграденият зумер сигнализира в случай на съпротивление Ω по-малко от 30 Ω до 100 Ω. За напрежение Ω по-високо от 100 Ω, зумерът не издава звуков сигнал.

Резолюция Точност на измерване Макс.ток на

7.9 Обхват на капацитет

Условия: кондензаторът е разреден и свързан в съответствие с поляр-

7.10 Обхват на честоти

Защита от пренапрежение: 1000 V AC/DC Обхват на изм. Резолюция Точност на измерване за 5 V eff

7.11 Обхват на температури °C/ °F

  • Точността на измерване на температурния сензор тип К трябва да бъде добавена към определената точност на измерване Температурен сензор (тип К): Обхват на измерване: - 60 °C до 200 °C Точност на измерване: ± 2 °C

8.1 Подготовка за измерване

Съхранявайте и използвайте BENNING MM 7-1 само при определените за подходящи температури. Избягвайте продължително излагане на слънце. - Проверете номиналното напрежение и номиналния ток за измерва- телните кабели. Измервателните кабели, които се доставят с уреда са подходящи за номиналното напрежение и номиналния ток на

- Проверете изолацията на измервателните кабели. Ако изолацията е повредена по някакъв начин, не ги използвайте. - Проверете дали измервателните кабели не са прекъснати. Ако провод- никът на измервателните кабели е прекъснат, не ги използвайте. - Преди да изберете друга функция с функционалния ключ , винаги изваждайте измервателните кабели от точката на измерване - Източници на силен ток в близост до BENNING MM 7-1 може да пре- дизвикат нестабилни или неточни резултати.

8.2 Измерване на напрежение и ток

Винаги спазвайте максималното напрежение към земния

Опасност от токов удар! Максимално напрежение, което може да бъде приложено на гнездата - СОМ гнездо - Гнездо за V, Ω, Hz, ,

- Гнездо за обхват в mA - Гнездо за 10 А обхват на BENNING MM 7-1 към земя е 600 V САТ ІV/ 1000 V САТ ІІІ.

8.2.1 Измерване на напрежение

на BENNING MM 7-1. - Свържете черния измерв. кабел към СОМ гнездото на BENNING MM 7-1. - Свържете червения измервателен кабел към гнездото

за V, Ω, Hz, , на BENNING MM 7-1. - Свържете измервателните сонди към точките на измерване. Вижте измерените стойности на цифровия дисплей

на BENNING MM 7-1. Виж фиг. 2: Измерване на постояно напрежение Виж фиг. 3: Измерване на променливо напрежение

функцията „AutoV/ LoZ” е изобразена със символа „AutoSense/ LoZ”. Тя автоматично определя нужната функция за измерване02/ 2020

(AC/DC напрежение) и идеалния обхват на измерване. Нещо повече, вхо- дящото съпротивление е намалено до около 3 кΩ с цел да се подтиснат индикативните и капацитивни напрежения (реактивни напрежения).

8.2.2 Измерване на ток

- С функционалния ключ изберете желания обхват и функция (mA или A) от BENNING MM 7-1. - Изберете типа ток, който ще се измерва (постоянен ток DC, променлив ток АС или AC + DC) с помощта на синия бутон

на BENNING MM 7-1. - Свържете черния измервателен кабел към СОМ гнездото на BENNING MM 7-1. - Свържете червения измервателен кабел към гнездото за mA обхват за ток до 600 mA или към гнездото за 10 А обхват за токове над 600 mA до 10 А на BENNING MM 7-1. - Свържете измервателните сонди към точките на измерване. Вижте измерените стойности на цифровия дисплей

на BENNING MM 7-1. Виж фиг. 4: Измерване на постоянен ток Виж фиг. 5: Измерване на променлив ток

8.3 Измерване на съпротивление

- С функционалния ключ изберете желаната функция (Ω, ) от BENNING MM 7-1. - Свържете черния измервателен кабел към СОМ гнездото на BENNING MM 7-1. - Свържете червения измервателен кабел към гнездото

за V, Ω, Hz, , на BENNING MM 7-1. - Свържете измервателните сонди към точките на измерване. Вижте измерените стойности на цифровия дисплей

на BENNING MM 7-1. Виж фиг. 6: Измерване на съпротивление

от BENNING MM 7-1. - С помощта на синия бутон

- Свържете черния измервателен кабел към СОМ гнездото на BENNING MM 7-1.

Свържете червения измервателен кабел към гнездото за V, Ω, Hz, , на BENNING MM 7-1. - Свържете диода към измервателните кабели и вижте измерените стой- ности на цифровия дисплей

на BENNING MM 7-1. - За нормален силиконов диод, протичащото напрежение е между 0,4 V и 0,8 V. Ако се появи „000” на дисплея, може да има късо съединение

- Ако не се засече протичащо напрежение, проверете полярността на диода. Ако все още няма напрежение, значи протичащото напрежение е много по-ниско от границите на измерване. Виж фиг. 7: Проверка на диоди

8.5 Тест за непрекъснатост със зумер

от BENNING MM 7-1. - Свържете черния измервателен кабел към СОМ гнездото на BENNING MM 7-1. - Свържете червения измервателен кабел към гнездото за V, Ω, Hz, ,

на BENNING MM 7-1. - Свържете точките на измерване с измервателните кабели. Ако съпро- тивлението на измервателните кабели между СОМ гнездото и гнез-

за V, Ω, Hz, , на BENNING MM 7-1 е по-ниско от 30 Ω до 100 Ω, зумерът се активира. Виж фиг. 8: Тест за непрекъснатост със зумер

8.6 Измерване на капацитет

Разреждайте докрай кондензаторите преди измерване. Никога не прилагайте напрежение към гнездата за капаци- тивно измерване, тъй като това може да нанесе непоправи- ма вреда на уреда. Повреден уред може да представлява опасност при употреба. - С функционалния ключ изберете желания обхват и функция (Ω, ) от BENNING MM 7-1. - Натиснете синия бутон

на BENNING MM 7-1 за да превключите на функцията за проверка на капацитет.02/ 2020

- Определете полярността на кондензатора и го разредете напълно. - Свържете черния измервателен кабел към СОМ гнездото на BENNING MM 7-1. - Свържете червения измервателен кабел към гнездото

за V, Ω, Hz, , на BENNING MM 7-1. - Свържете разредения кондензатор с измервателните кабели като внимавате за полярността. Вижте измерените стойности на цифровия

на BENNING MM 7-1. Виж фиг. 9: Измерване на капацитет

8.7 Измерване на честота

на BENNING MM 7-1 за да превключите на функцията за измерване на честота. - Свържете черния измервателен кабел към СОМ гнездото на BENNING MM 7-1. - За измерване на честота в диапазона , свържете червения измерва- телен кабел към гнездото

за V, Ω, Hz, , на BENNING MM 7-1. - За измерване на честота в диапазона , свържете червения измервателен кабел към гнездо А или към гнездо mA на BENNING MM 7-1. - Не забравяйте минималната чувствителност при измерване на честота с BENNING MM 7-1. - Свържете точките на измерване с измервателните кабели и вижте измерените стойности на цифровия дисплей

на BENNING MM 7-1. Виж фиг. 10: Измерване на честота

8.8 Измерване на температура

на BENNING MM 7-1 за да превключите на °F или °С. - Свържете адаптера за температурния сензор правилно към СОМ гнез- дото и V, Ω, Hz, , внимавайте за полярността. - Свържете температурния сензор (тип К) към адаптера. - Поставете контактната точка (края на сензора) на точката, в която ще се измерва. Вижте измерените стойности на цифровия дисплей

BENNING MM 7-1. Виж фиг. 11: Измерване на температура

Функцията индикатор на напрежение не е предназначена за проверка за липса на напрежение. Дори и да няма инди- кация или звуков сигнал, може да бъде приложено опасно напрежение. Опасност от токов удар! Функцията индикатор на напрежение е възможна от всяка позиция на функ- ционалния ключ (освен от позиция “OFF”). Не са необходими измервателни линии за индикатора на напрежение (безконтактно откриване на промен- ливи полета). Детекторът се намира в горния край на BENNING MM 7-1. Натиснете бутона ”VoltSensor”

и измерената стойност от индикатора ще изчезне. Ако се локализира фазно напрежение, ще прозвучи звуков сигнал и интензивността на променливото поле ще се появи на дисплея с максимум 4 ленти. Индикацията се прави само в заземени мрежи с променлив ток! Фазата може да се определи с помощта на еднополюсна измервателна линия. Практически съвет: Прекъсвания (скъсани кабели) в кабели положени на открито като напри- мер кабелни барабани, светлини и др. могат да се проследят от източника (фазата) до точката на прекъсване. Функционален обхват: ≥ 230 V Виж фиг. 12: Индикатор на напрежение със зумер

8.9.1 Проверка на фаза

- Свържете червения измервателен кабел към гнездото за V, Ω, Hz, ,

и cвържете измервателните кабели към точката на измерване на частта. - Ако прозвучи звуков сигнал и се появи графика на дисплея, фазата на заземено променливо напрежение се намира в тази измервателна точка (тази част от системата).02/ 2020

Преди да отворите BENNING MM 7-1 се уверете, че не е свързан към източник на напрежение. Опасност от токов

Всяко действие върху BENNING MM 7-1, което е необходимо да се извър- ши, когато уредът е под напрежение, трябва да върши от квалифициран електротехник. Необходимо е да се премине през специални стъпки, за да се предпази от инциденти. Преди да отворите BENNING MM 7-1, отделете го от всякакви източници на напрежение, както следва: - Първо свалете двата измервателни кабела от точките на измерване. - Свалете двата измервателни кабела от BENNING MM 7-1. - Завъртете функционалния ключ на “OFF”.

9.1 Обезопасяване на уреда

При определени обстоятелства безопасността на BENNING MM 7-1 не може да бъде гарантирана. Такъв може да бъде случая ако: - има видими следи от повреда на уреда - появяват се грешки при измерване - уредът е съхраняван дълго време при неподходящи условия и - ако уредът е бил подложен на грубо транспортиране В такива случаи BENNING MM 7-1 трябва незабавно да се изключи, да се отдели от точките на измерване и да се обезопаси, за да се предотврати по-нататъшна употреба.

Почиствайте уреда отвън с чист сух парцал. (Изключение: всякакъв вид специални почистващи материи). Никога не използвайте разтворители или абразивни материали за да почиствате уреда. Проверете отделението за батериите и контактите за батерии за замърсяване с електролити. Ако видите следи от електролити или бели следи близо до батерията или отделението за батерията, избършете ги със сух парцал.

9.3 Смяна на батерията

Преди да отворите BENNING MM 7-1 се уверете, че не е свързан към източник на напрежение. Опасност от токов

BENNING MM 7-1 се захранва с 9 V батерия. Батерията трябва да се смени (виж фиг. 13), когато символът за батерия

За да смените батерията, процедирайте по следния начин: - Първо извадете измервателните кабели от измервателната верига. - Извадете измервателните кабели от BENNING MM 7-1. - Завъртете функционалния ключ на “OFF”. - Свалете предпазния гумен калъф от BENNING MM 7-1. - Поставете BENNING MM 7-1 в легнало положение върху лицевата си страна и отвийте винтовете от капака на отделението за батериите. - Вдигнете капака на отделението за батериите от долната част. - Извадете изтощената батерия и внимателно свалете кабелите на

- Свържете новата батерия с кабелите за батерия и ги подредете по такъв начин, че кабелите да не се застъпят. След това поставете батерията в правилната позиция в отделението за батерията. - Затворете капака и поставете винтовете. - Поставете BENNING MM 7-1 в предпазния гумен калъф . Виж фиг. 13: Смяна на батерията

Пазете околната среда! Не изхвърляте използваните бате- рии с домакинските отпадъци. Изхвърляте ги на специално обозначените места за токсични отпадъци. Местните власти могат да ви дадат необходимата информация.

9.4 Смяна на предпазителите

Преди да отворите BENNING MM 7-1 се уверете, че не е свързан към източник на напрежение. Опасност от токов

BENNING MM 7-1 е защитен от претоварване от два стопяеми предпазите- ля (440 mА и 11 А бързодействащи) (виж фиг. 14). За да смените предпазителите, процедирайте по следния начин:02/ 2020

- Първо извадете измервателните кабели от измервателната верига. - Извадете измервателните кабели от BENNING MM 7-1. - Завъртете функционалния ключ на “OFF”. - Свалете предпазния гумен калъф от BENNING MM 7-1. - Поставете BENNING MM 7-1 в легнало положение върху лицевата си страна и отвийте винтовете от капака на отделението за батериите. - Вдигнете капака на отделението за батериите от долната част.

Не развивайте винтовете на отпечатаната верига на

- Свалете двата външни болта (черни) и двата болта зад отпечатаната верига от основата на кутията. - Вдигнете основата на кутията отдолу и я свалете от горната страна на предната част. - Извадете единия край на дефектния предпазител от държача. - Извадете целия предпазител от държача. - Сменете дефектния предпазител с нов със същата мощност, същите характеристики на действие и същите размери. - Поставете новия предпазител в центъра на държача. - Подредете кабелите на батерията по такъв начин, че да не се застъпят. - Затворете основата на кутията отпред и поставете винтовете. - Затворете капака на отделението за батерията и поставете винтовете. - Поставете BENNING MM 7-1 в предпазния гумен калъф . Виж фиг. 14: Смяна на предпазител

BENNING гарантира спазването на посочените в указанията за боравене технически спецификации за първата година от датата на доставка. За да се поддържа определената точност на резултатите от измерване, уредът трябва да се пре-калибрира на регулярни интервали от нашата фабрика. Ние препоръчваме калибрирането да става на интервали от една година. Изпратете уреда на следния адрес: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & CO. KG Service Centre Robert-Bosch-Str. 20 D-46397 Bocholt

Предпазител F 11 A, 1000 V, 30 кA, диаметър = 10 mm, дължина = 38 mm, No 10218772 Предпазител F 440 mA, 1000 V, 10 кA, диаметър = 10 mm, дължина = 34,9 mm, No 10016655

10. Как се използва предпазния гумен калъф

- Измервателните кабели могат да се съхраняват като се навият около предпазния гумен калъф . и като закопчеете сондите към калъфа така, че да са ефикасно предпазени (виж фиг. 15).

Можете да закачите единия кабел към предпазния гумен калъф така, че измервателната сонда да стърчи напред. Това позволява да добли- жите сондата заедно с BENNING MM 7-1 към точката на измерване. - Опората в задната част на калъфа може да се използва за да поста- вите уреда в диагонална позиция (за да направите четенето по-лесно) или за да го окачите (виж фиг. 16) - Предпазния гумен калъф има отвор за окачане на уреда в удобна

Виж фиг. 15: Намотаване на измервателните кабели Виж фиг. 16: Поставяне на BENNING MM 7-1

11. Технически данни на измервателните аксесоари

- Стандарт: EN 61010-031 - Максимално номинално напрежение към земя () и категория на

с нахлузваеми тапи: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV без нахлузваеми тапи: 1000 V CAT II - Максимален номинален ток: 10 А - Клас на защита ІІ (

) непрекъсваема двойна или подсилена изолация - Клас на замърсяване: 2 - Дължина: 1,4 м, AWG 18 - Условия на околната среда: Максимално барометрична височина, на която могат да се правят измервания: 2000 м02/ 2020

Температури: 0 °С до + 50 °С, влажност 50 % до 80 % - Използвайте измервателните кабели само ако са чисти и в отлично състояние и в съответствие с това ръководство, защото в противен случай защитата им може да е нарушена. - Изхвърлете измервателните кабели ако изолацията им е повредена или ако има скъсан кабел/сонда. - Не докосвайте неизолираните контактни върхове на измервателните сонди. Хващайте ги само в областта предназначена за ръцете.

Поставете извитите терминали в тестовото или измервателно устройство

12. Бележки за опазване на околната среда

След края на употреба на продукта, моля изхвърлете го на подхо- дящите за това места във вашата държава.02/ 2020

Асистент за ръководство
Powered by Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : BENNING

Модел : MM 71

Категория : мултиметър