HAMA Action - тапа за уши

Action - тапа за уши HAMA - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Action HAMA в PDF формат.

📄 71 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice HAMA Action - page 59

Въпроси на потребители за Action HAMA

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия тапа за уши в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Action - HAMA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Action на марката HAMA.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Action HAMA

1.Дисплей
2.Външнатемпература
3.Влажностнавъншниявъздух
4.Час
5.Ден
6.Месец
7.Влажностнавъздухав п омещението
8. Температура в помещението
9.Символ„Прогнозазавремето“
10.Бутон„СН| ▲" = Смянанаканала|Увеличаванена актуалнатанастроенастойност
11. Бутон „C/F | SET“ = Смяна между °C и °F | Настройка начаси д ата
12.Бутон„МЕМ| ▼“ = Показаниеназапаметенитемакс./мин. стойности Външна и вътрешна температура | Намаляваненаактуалнатанастроенастойност
13. Символ за радиосигнал на измервателната станция
14.Отделениезабатерии
15.Отворзастененмонтаж
16.Стойка

ВИзмервателнастанция

Използват с е з а о бозначаваненауказанияза безопасностилизанасочваненавниманието к ъм особениопасности р искове.

HAMA Action - ВИзмервателнастанция - 1

Забележка

Използват с е з а д опълнителнообозначаванена информацияиливажниуказания.

HAMA Action - Забележка - 1

2. Съдържаниенаопаковката

  • Метеорологичнастанция „Action” (основнастанция заизползваненазакрито/измервателнастанцияза използваненаоткрито)
    • 5 батерииАААМicro
    • настоящатаинструкциязаупотреба
  • Продуктът е предвиден за лична, нестопанска битова употреба.
  • Използвайте продукта само за предвидената цел.
  • Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайтесамов с ухипомещения.
  • Не използвайте продукта в непосредствена близост до отоплителниуреди,другиизточницинатоплинаилина директнаслънчевасветлина.

  • Подобно на всички електрически продукти този продукт небивадапопадав р ъцетенадеца!

  • Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността, посочени в техническите данни.
  • Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени електроннипродукти.
  • Не използвайте продукта във влажна среда и избягвайте воднипръски.
  • Използвайте продукта само на разрешен за това контакт. Контактът трябва да се монтира в близост до продукта и дабъделеснодостъпен.
  • Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте насилнивибрации.
  • Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякаквигаранционнипретенции.
  • Задължителнодръжтемалкитедецадалечеот опаковъчния материал,имаопасностотзадушаване.
  • Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащитенамясто р азпоредбизаизхвърлянена отпадъци.

Вниманив—Батерии

HAMA Action - Вниманив—Батерии - 1

  • Задължителновнимавайтезаправилното разположение на полюсите (надписи + и -) на батериите и ги поставете по съответния начин. При неспазванеимаопасностотизтичанеилиексплозия набатериите.
  • Използвайте само акумулатори (или батерии), които съответстват на посочения тип.
  • Предипоставяненабатериитепочистетеконтактите на батериите и насрещните контакти.
  • Неразрешавайтенадецатадасменятбатериибез надзор.
  • Не смесвайте стари и нови батерии и батерии от различентилипроизводител.
  • Махайте батериите от продукти, които не се използват по-дълго време. (освен ако те се поддържат в готовностзаспешнислучаи)
    • Несвързвайтебатериитенакъсо.
    • Незареждайтебатериите.
  • Не хвърляйте батериите в огън.
  • Съхранявайте батериите, недостъпни за деца.
  • Батериите никога не бива да бъдат отваряни, повреждани, гълтани или изхвърляни в природата. Те могат да съдържат тежки метали, които са отровни илиопаснизаоколнатасреда.
  • Махнетеотпродукта и незабавноизхвърлете изхабенитебатерии.
  • Избягвайте съхранение, зареждане и употреба при екстремнитемператури.

4. Пусканев е ксплоатация

Забележка

HAMA Action - Забележка - 1

Имайте предвид, че при пускане в експлоатация винаги първо се поставят батериите в измервателната станция, а след това в основната станция.

4.1 Batterieneinlegen

Измервателнастанция

  • Отворете отделението за батериите (19) и отстранете изолиращаталента.
  • След това затворете капака на отделението за батериите.

Основнастанция

  • Отстранете предпазното фолио от дисплея (1).
  • Отворете отделението за батериите (14) и поставете три батерии AAA Micro, като спазите ориентацията на полюсите.
  • След това затворете капака на отделението за батериите.

4.2 Смянанабатериите

Забележка

HAMA Action - Забележка - 1

  • Имайтепредвид, чеследвсякасмянанабатериите измервателната и основната станция трябва да се синхронизират.
  • За целта извадете батериите от другата станция и ги поставете отново или при необходимост сменете и тях.

Измервателнастанция

- Отворете отделението за батериите (18), извадете и изхвърлетеизтощенитебатерии п оставетедвенови батерии AAA Micro, като спазите ориентацията на полюсите. След това затворете капака на отделението забатериите.

Основнастанция

- Отворете отделението за батериите (14), извадете и изхвърлетеизтощенитебатерии п оставететринови батерии AAA Micro, като спазите ориентацията на полюсите. След това затворете капака на отделението забатериите.

5.Монтаж

Забележка-Монтаж

HAMA Action - Забележка-Монтаж - 1

  • Препоръчва се първоначално да разположите основната и измервателната станция на местата за монтаж, без да ги монтирате, и да предприемете всички настройки, както е описано в точка 6. Експлоатация.
  • Монтирайтестанцията/итеедваследправилнанастройка и о сигуряваненастабилнарадиовръзка.

HAMA Action - Забележка-Монтаж - 2

Забележка

  • На открито обхватът на радиосигнала между измервателната и основната станция достига до 50 м.
  • Предимонтажаобърнетевниманиерадиосигналът д а не се смущава от сигнали или препятствия, като сгради, дървета, автомобили, електрически далекопроводи и др.
  • Преди окончателния монтаж се уверете, че между избраните места за монтаж има достатъчно добро приемане.
  • Примонтажанаизмервателнатастанциявнимавайте да я позиционирате така, че да е защитена от пряка слънчевасветлинаи д ъжд.
  • Международният стандарт за височината на измерване на температурата на въздуха е 1,25 м (4 фута) над земята.

Забележка

HAMA Action - Забележка - 1

  • Замонтажавърхупредвиденатастенасинабавете специаленилипригоденмонтаженматериалот специализиранитемагазини.
  • Уверете се, че за монтажа не се използват дефектни или повреденичасти.
  • Никога не прилагайте сила при монтажа. Това може да повредипродукта.
  • Предимонтажазадължителнопроверетепригодността на предвидената стена за теглото, което ще бъде монтирано, и се уверете, че на мястото на монтажа в стената не преминават електрически кабели, водопроводи, газопроводи или други тръбопроводи.
  • Не монтирайте продукта на места, на които може да стоятхора.

5.10Сновнастанция

  • Разположете основната станция с помощта на опорния крак върхуравнаповърхност(16).
  • По желание може да монтирате основната станция на стена, като използвате отвора (15) на задната страна.

5.2 Измервателнастанция

  • Може също така да поставите измервателната станция на открито върху равна повърхност.
  • Препоръчва се измервателната станция да бъде здраво монтирананавъншнастена(28).
  • Закрепете дюбел, винт, пирон и др. на предвидената затовастена.
  • Закачете за него основната/измервателната станция чрез предназначениязатоваотвор(17).

6.Експлоатация

Забележка

HAMA Action - Забележка - 1

•Дръжтенатиснат бутон„СН| ▲“(18)или бутон„МЕМ|▼“(19),задаизбирательноститепо-бързо.

6.1 Свързванес и змервателнатастанция

- След поставянето на батериите основната станция автоматичнотърсии у становявапървоначалнавръзкас измервателнатастанция.

Забележка

HAMA Action - Забележка - 1

• Първоначалнотоустановяваненавръзкапродължава около2минути.
- По време на установяването на връзка символът „Радио“ на измервателната станция (13) мига.
- Непредприемайтеникаквозадействаненабутони през това време! В противен случай могат да възникнат грешки и неточности в стойностите и тяхнотопредаване.
- Процесът е приключил, когато се покажат данните от вътрешното (7/8) и външното (2/3) измерване.
- Измерената стойност се актуализира от основния уред автоматично приблизително на всеки 45 секунди.
- Ако стойността на температурата е извън диапазона на измерване, в индикацията на температурата се показва --.- (за температури под диапазона на измерване), респ. --.- (за температури над диапазона наизмерване).
- Ако отново не бъде приет сигнал от измервателната станция, натиснете и задръжте натиснат бутон „СН | ▲“ (10) за около 3 секунди, за да стартирате ръчното търсененасигнал.

ИндикацияТърсененасигналот измервателнатастанция
^[28G6] МигащаиндикацияАктивно
^HAMA Action - Забележка - 2 Непрекъсната индикацияУспешно—сигналът с е п риема
^HAMA Action - Забележка - 3 НепрекъснатаиндикацияНеактивно—нямаприеманенасигнал

Забележка—липсанапредаванена измеренитестойности

  • В отделни случаи поради смущения в сигнала — напр. вследствие на Wi-Fi мрежа, компютър, телевизор и др.— може да се случи така, че предаването наизмеренистойностимеждуосновнатаи измервателната станция да е неуспешно.
  • В този случай синхронизирайте отново станциите, като извадитезакратко и поставитеобратнобатериитена дветестанции.

HAMA Action - Забележка—липсанапредаванена измеренитестойности - 1

Забележка—липсанапредаванена измеренитестойност

HAMA Action - Забележка—липсанапредаванена измеренитестойност - 1

  • Ако след това измерените стойности отново не се предават, сменете батериите с нови.
  • Може да изберете ново място за монтаж на основната станция,задаизбегнетев б ъдещевъзможни смущаващисигнали.

6.2Изборнаканал/допълнителниизмервателни станции

HAMA Action - 6.2Изборнаканал/допълнителниизмервателни станции - 1

Забележка

  • В допълнение към доставената измервателна станция можедаинсталиратеощедвеизмервателнистанции. При това внимавайте да настроите един и същи канал за основната и съответната измервателна станция.
  • Подходящи измервателни станции ще намерите на www.hama.com

6.30Сновнанастройкаи ръчнонастройване

Ръчнанастройканадата/час

- Натиснете и задръжте натиснат бутона „C/F | SET" (11) за около 3 секунди, за да предприемете последователно следнитенастройки:

• Година
•Месец
•Ден
• 1 2/24-часовформат
•Час
• Минута

- Изберетеотделнитестойностичрезнатисканена бутона „CH | ▲” (10) или на бутона „MEM | ▼” (12) и потвърдетесьответнияизборчрезнатисканенабутона „C/F| S ET”(11).

  • Натиснете бутона „C/F | SET" (11), за да приемете и прескочите показаната стойност на настройката.
  • Ако в продължение на 8 секунди не последва въвеждане, режимът за настройване се напуска автоматично.

6.4Целзий/Фаренхайт

- Натиснете бутон „MEM | ▼” (12), за да видите максимальнитеилиминималнитестойностина температурата и записаната влажност на въздуха.

- Натиснете бутон „MEM | ▼” (12) веднъж, за да видите максимальните стойности на температурата и влажността на въздуха. При повторно натискане на бутона се показват м инималнитестойности.

6.6Нулираненаданни

- Натиснете и задръжте натиснат бутона „MEM | ▼” (12) да около 3 секунди, за да нулирате най-високите и най-ниските стойности на вътрешната температура (2), влажността на въздуха в помещението (3), външната температура (2) и влажността на външния въздух (3).

6.6Прогнозазавремето

- Въз основа на промени в атмосферното налягане и на з апаметениданниосновнатастанцияможеда дадепредварителнаинформациязавремето п рез следващите12–24часа.

HAMA Action - 6.6Прогнозазавремето - 1

Забележка—Прогнозазавремето

В първите няколко часа от експлоатацията прогнозата за времето е невъзможна поради липсата на данни, които се запаметяват едва в хода на експлоатацията.

- Метеорологичната станция показва прогнозата за времето в следващите 8 часа чрез следните символи:

СимволВ
HAMA Action - Забележка—Прогнозазавремето - 1Слънчево
HAMA Action - Забележка—Прогнозазавремето - 2Частичнаоблачност
HAMA Action - Забележка—Прогнозазавремето - 3Облачно
HAMA Action - Забележка—Прогнозазавремето - 4Дъждовно

7. Техническообслужванеи п оддръжка

Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа, която не пуска власинки, и не използвайте агресивни почистващипрепарати. Внимавайтеданепопадавода в продукта. Inciist iandaep elique essum evelique none net videlibusetur, s equaevolorrovitasequidexerumq

8.Изключваненагаранция

Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция за повреди в резултат на неправилна инсталация, монтаж и неправилна употреба на продукта или неспазване

на упътването за обслужване и/или инструкциите за безопасност.

9.Техническиданни

C настоящото Hama GmbH & Co KG декларира, че типът р адиосистема[00186412]съответствана основнитеизискваниянадиректива2014/53/EO.

Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е на разположение на следния интернет адрес: www.hama.com->00186412->Downloads.

Радиочестотендиапазон/Радиочестотнидиапазони433,92MHz
Излъченамаксималнамощностнапредаване0,327mW

11.Указаниязаизхвърляне

Указание относно защитата на околната среда:

HAMA Action - Указание относно защитата на околната среда: - 1

От момента на прилагането на европейските директиви2012/19/EUi2006/66/EO в националнотоправонасьответнитестрани важи следното: Електрическите и електронните уреди и батериите не бива да се изхвърлят с битовите отпадъци. Потребителят е длъжен

позакондавърнеелектрическитеи е лектроннитеуредии батериите в края на тяхната дълготрайност на изградените за целта обществени пунктове за събиране на отпадъци илинатърговскияобект. Подробноститеповъпросаса регламентирани в законодателството на съответната страна. Символът върху продукта, упътването за употреба илиопаковкатанасочвакъмтезиразпоредби. Чрез рециклирането, преработкатанаматериалитеилидруги форминаоползотворяваненастаритеуреди/батериивие допринасяте за защитата на нашата околна среда.

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : HAMA

Модел : Action

Категория : тапа за уши