BOSCH AdvancedGlue 18V - Клеєвий пістолет

AdvancedGlue 18V - Клеєвий пістолет BOSCH - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно AdvancedGlue 18V BOSCH у форматі PDF.

📄 256 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice BOSCH AdvancedGlue 18V - page 147

Питання користувачів про AdvancedGlue 18V BOSCH

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Клеєвий пістолет у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник AdvancedGlue 18V - BOSCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. AdvancedGlue 18V бренду BOSCH.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА AdvancedGlue 18V BOSCH

uk Оригінальна інструкція з

експлуатац

Українська. Сторінка 146

Вказівки з техніки безпеки

Пояснення щодо символів на садовому інструменті

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 1

Загальна вказівка про небезпеку.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 2

Прочитайте цю інструкцію з експлуатації.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 3

Слідкуйте за тим, щоб чужорідні частки, що відлітають при видуванні повітря, не травмували людей поблизу.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 4

Попередження: Дотримуйтеся безпечної відстані до садового інструменту, коли він працює.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 5

Зважайте на можливий рикошет ножа.

Українська | 147

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 6

Виймайте штепсель з розетки перед проведенням робіт з настроювання або очищення

садового інструмента або коли Ви залишаєте садовий інструмент на довгий час без нагляду або якщо шнур живлення пошкоджений або заплутався.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 7

Вдягайте навушники і захисні окуляри.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 8

Вдягайте захисну каску.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 9

Вдягайте захисні рукавиці.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 10

Носіть захисні чоботи.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 11

Не користуйтеся садовим інструментом в дощ, на прилад взагалі не повинен попадати дощ.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 12

text_image 15 m 360°

Слідкуйте за тим, щоб чужорідні тіла, що відлітають, нікого не поранили. Під час роботи тримайте інших осіб на безпечній відстані від садового приладу.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 13

Типовий А-зважений рівень шуму від продукту з монтованим лезом.

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пояснення щодо символів на садовому інструменті - 14

Типовий А-зважений рівень шуму від продукту з монтованою котушкою.

Загальні застереження для електроприладів

BOSCH AdvancedGlue 18V - Загальні застереження для електроприладів - 1

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки

безпеки та інструкції. Невиконання правил з техніки безпеки та вказівок може призводити до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких серйозних травм.

Зберігайте всі правила з техніки безпеки і вказівки на майбутнє.

▶ Перед початком роботи перевіряйте шнур живлення або подовжувач на предмет пошкоджень і наявність ознак старіння. У випадку пошкодження шнура під час роботи негайно витягніть штепсель із розетки. НЕ ТОРКАЙТЕСЯ ДО ШНУРА, ПОКИ ШТЕПСЕЛЬ ЩЕ ВСТРОМЛЕНИЙ В РОЗЕТКУ. Не працюйте із садовим інструментом, якщо шнур пошкоджений або зносився.
▶3 метою уникнення небезпеки при заміні шнура живлення зверніться до виробника, в авторизовану сервісну майстерню виробника або до кваліфікованого фахівця.
▶ Перед використанням огляньте садовий інструмент з метою пошуку помітних недоліків. Цей огляд необхідно обов'язково проводити після падіння або значного удару садового інструменту.
▶3 метою збільшення безпеки рекомендується користуватися захисним автоматом макс. на

148 | Українська

30 мА. Цей захисний автомат слід перевіряти перед кожним користуванням.

Завжди перевіряйте відсутність сміття у вентиляційних щілинах.

Експлуатація

▶ Монтуйте садовий інструмент згідно з малюнками, демонтаж здійснюється у зворотній послідовності.
▶ Перед використанням зніміть чохол ножа.
▶ Не використовуйте цей садовий інструмент для різання стін.
▶Ні в якому разі не дозволяйте користуватися садовим інструментом дітям і особам, що не знайомі з цими вказівками. Національні приписи можуть обмежувати допустимий вік користувача. Якщо Ви не працюєте з садовим інструментом, зберігайте його в недоступному для дітей місці.
►Цей садовий інструмент не призначений для використання особами (включаючи дітей) з обмеженими психічними, чуттєвими або розумовими здатностями або недостатнім досвідом та/або недостатніми знаннями – це дозволяється робити лише у тому випадку, якщо за ними спостерігає особа, що відповідає за їхню безпеку, або вони отримують від неї вказівки щодо того, як слід використовувати прилад.

Необхідно спостерігати за дітьми, щоб переконатися, що вони не грають з садовим інструментом.

▶ Ніколи не користуйтеся садовим інструментом, коли поблизу знаходяться люди, зокрема діти, або домашні тварини.
▶Користувач несе відповідальність за нещасні випадки, тілесні ушкодження інших людей і пошкодження чужого майна.
▶ Одягайте довгі, міцні штани, міцне взуття та рукавиці. Не носіть просторий одяг, прикраси, короткі штани, сандалі і не працюйте босоніж.
▶ Уважно огляньте ділянку, на якій Ви збираєється працювати, і приберіть каміння, дрючки, дроти, кістки і інші чужорідні предмети.
▶ Не використовуйте садовий інструмент на місцях, де знаходиться кабель живлення.
▶ Перед користуванням завжди продивляйтеся, чи не зносилися і чи не пошкоджені ніж або гайка ножа. Щоб уникнути дисбалансу, завжди міняйте ніж і гайку ножа, що зносилися або пошкоджені, усі разом.
▶ Працюйте лише при денному світлі або при доброму штучному освітленні.
▶ Не працюйте з садовим інструментом за поганих погодних умов, зокрема, коли збирається гроза.

Українська | 149

▶ Особливо обережно використовуйте садовий інструмент, якщо трава/кущі вологі.
▶ Під час роботи з садовим інструментом слідкуйте затим, щоб завжди зберігати стійке положення; лише ходіть і ніколи не бігайте.
Завжди зберігайте стійке положення і рівновагу. Не перенапружуйтесь.
▶ Під час роботі із садовим інструментом завжди вдягайте навушники і захисні окулярі.
▶ При обслуговуванні садового інструменту одягайте захисні окуляри, що відповідають стандарту EN 166, та навушники.
▶ Ніколи не використовуйте садовий інструмент, якщо у нього відсутні або пошкоджені захисні кожухи, запобіжники від рикошету або кришки.
▶ Не використовуйте садовий інструмент з ножем поблизу кабелів живлення/подовжувальних кабелів.
▶ Кожного разу перед і після використання перевіряйте садовий інструмент на предмет зношення або пошкоджень.
▶ При появі неполадки дотримуйтеся вказівок розділу «Пошук несправностей».
▶У разі нещасного випадку спочатку від'єднайте інструмент від мережі живлення і лише потім вживайте інші заходи.

▶ Не користуйтеся садовим інструментом, якщо Ви стомлені або хворі, або знаходитеся під дією спиртних напоїв, наркотиків або ліків.
▶ Скошування трави на косогорах може бути небезпечним.
– Не працюйте із садовим інструментом на занадто крутих схилах.
– На схилах та на мокрій траві завжди слідкуйте за тим, щоб Ви стійко стояли на ногах.
– На схилах завжди працюйте із садовим інструментом поперек схилу, і ніколи не працюйте вгорувниз.
– Якщо Ви працюєте на схилах, будьте особливо обережними на поворотах.
▶ Trимайте руки і ноги подалі від різального інструмента, особливо під час увімкнення двигуна.
▶ Перед перенесенням садового інструмента з/до місця роботи вимикайте його.
▶ Вимикайте садовий інструмент і витягайте штепсель із розетки:
– завжди перед тим, як залишити садовий інструмент без нагляду,
– перед тим, як звільнити шипи що застряли,
– якщо заплутався шнур живлення,
– перед тим, як міняти різальний інструмент,
– перед тим, як перевірити або прочистити садовий інструмент, або виконати якісь роботи в ньому,

150 | Українська

– після зіткнення з чужорідним тілом. Негайно перевірте садовий інструмент на предмет пошкоджень і за необхідністю відремонтуйте,
– якщо садовий інструмент почав незвичайно вібрувати (негайно перевірте).
▶ Перш ніж торкатися до різальних елементів, що обертаються, зачекайте, доки вони не зупиняться. Після вимкнення садового інструменту різальні елементи продовжують обертатися і можуть призвести до поранень.
▶ Нічого не міняйте в приладі. Недозволені зміни можуть вплинути на безпеку садового інструменту і призвести до посилених шумів і вібрацій.
▶Зберігайте садовий інструмент в безпечному, сухому і недосяжному для дітей місці. Не ставте інші предмети на садовий інструмент.
▶ Використовуйте лише приладдя для садового інструменту Bosch, яке було рекомендоване і дозволене для використання з цим інструментом. (див. мал. 14)
▶ У випадку довготривалого використання садового інструмента (або інших машин) користувач наражається на вплив вібрацій, які можуть спричинити синдром білих пальців (синдром Рейно) або синдром зап'ястного каналу.
▶ При цьому зменшується почуття дотику та здатність регулювання температури рук, виникають

оніміння та печіння, і навіть нервові розлади, порушення кровообігу та омертвіння тканин.

Зверніться до лікаря, якщо виявите симптоми, що вказують на вібраційне перевантаження. До таких симптомів належать оніміння, втрата чутливості, свербіж, поколювання, біль, слабість, зміна кольору або стану шкіри. Ці симптоми найчастіше проявляються у пальцях, кистях або кистьових суглобах.
Завжди використовуйте садовий інструмент лише з правильною насадкою. Обов'язково тримайте садовий інструмент за передню і задню рукоятку і, якщо потрібно, скоротіть тривалість роботи з ним.
▶Зважайте на можливу віддачу садового інструмента, яка виникає при зіткненні ножа з твердим предметом або під час різання кущів або чагарнику. Намагайтеся мінімізувати дію віддачі.
▶ Конструкція цього садового інструмента вимагає використання його з плечовим ременем. Налаштуйте ремінь так, щоб робочий інструмент був правильно збалансований – це знижує утомлюваність від роботи з інструментом.
▶ Для транспортування та зберігання завжди вдягайте на ніж відповідне захисне приладдя.
▶ Не наближайте різальний інструмент до кабелю живлення.

Українська | 151

Технічне обслуговування

Завжди вдягайте захисні рукавиці, якщо збираєтесь орудувати або працювати поблизу гострих ножів.
▶ Регулярно виконуйте нижчезазначені роботи з технічного обслуговування, щоб забезпечити довгу і надійну експлуатацію електроінструмента:
▶ Перевіряйте всі гайки, прогоничі і гвинти на предмет міцної посадки, щоб забезпечити безпечний робочий стан садового інструменту. Використовуйте при цьому доданий інструмент.
▶ Перевіряйте садовий інструмент і про всяк випадок міняйте зношені або пошкоджені деталі.
▶ Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були дозволені компанією Bosch.
▶ Віддавайте садовий інструмент на ремонт лише в авторизовану сервісну майстерню Bosch.
▶ Перед транспортуванням або зберіганням упевніться в тому, що садовий інструмент чистий і не в ньому не застрягли залишки podrібненого матеріалу. За потреби почистіть його м'якою сухою щіткою.
▶ Видаліть усі відкладення, що накопичилися між різальною головкою і захисним кожухом. Для компактності у зберіганні трубку садового інструмента можна розділити на дві частини. (див. мал. 3)

Електрична безпека

▶ Увага! Перед роботами з технічного обслуговування або очищення вимикайте садовий інструмент та витягуйте штепсель з розетки. Це саме має чинність і якщо електрокабель пошкоджений, надрізаний або заплутався.

З міркувань техніки безпеки Ваш садовий інструмент має захисну ізоляцію і не потребує заземлення. Робоча напруга становить 230 В, 50 Гц (для країн, що не належать до ЄС – 220 В). Використовуйте лише дозволені подовжувачі. Інформацію можна отримати в авторизований сервісній майстерні.

3 метою збільшення безпеки рекомендується користуватися захисним автоматом макс. на 30 мА. Цей захисний автомат слід перевіряти перед кожним користуванням.

Тримайте шнур живлення на відстані від деталей, що обертаються, і уникайте будь-яких пошкоджень шнура живлення, щоб запобігти контакту з деталями, які знаходяться під напругою.

Під'єднувальний кабель треба регулярно перевіряти на предмет пошкоджень; його дозволяється використовувати лише в бездоганному стані.

Пошкоджений під'єднувальний кабель дозволяється ремонтувати лише в авторизованій майстерні Bosch.

152 | Українська

Дозволяється користуватися лише подовжувальними кабелями типу H05VV-F або H05RN-F.

Вказівка щодо продуктів, що були куплені за межами Великобританії:

УВАГА: З міркувань техніки безпеки потрібно, щоб штепсель садового інструменту був з'єднаний з подовжувальним кабелем.

З'єднувальна муфта подовжувального кабелю повинна бути захищена від водяних бризок, зроблена з гуми або покрита гумою.

Подовжувальний кабель має використовуватися з елементом, що компенсує натяг.

Символи

Наступні символи стануть Вам у нагоді, коли Ви будете читати та щоб зрозуміти інструцю з експлуатації. Запам'ятайте ці символи та їх значення. Правильне розуміння символів допоможе Вам правильно та безпечно користуватися садовим інструментом.

Символ Значення
BOSCH AdvancedGlue 18V - Символи - 1

Напрямок руху

BOSCH AdvancedGlue 18V - Символи - 2

Напрямок реакції

BOSCH AdvancedGlue 18V - Символи - 3

Вмикання

BOSCH AdvancedGlue 18V - Символи - 4

Вимикання

BOSCH AdvancedGlue 18V - Символи - 5

Приладдя/запчастини

BOSCH AdvancedGlue 18V - Символи - 6

Утилізація

Призначення приладу

Електроінструмент призначений для зрізання невеликих кущів і чагарнику, для скошування молодих рослин, для підрізування і розрідження, а також для видалення бур'яну, довгої трави і кропиви на присадибних ділянках.

Технічні дані

Тример AFS 23-37

Товарний номер3 600 НА9 ...
Ном. споживана потужністьВт 950
Кількість обертів нахолостому ходу
Ніжхвил:17000
Котушка для ліскихвил:16000
Ширина різання котушкоюсм 37
Ширина різання ножемсм 23
Діаметр ліскимм 3,5
Тип ліскикручена
Тип ножапотребний
Регульована рукояткаТАК
Bara відповідно до ЕРТА-Procedure 01:2014кг 5,2
Клас захисту☐/II
Серійний номердив. заводську табличкуна садовому інструменті

Параметри зазначені для номінальної напруги [U] 230 В. При інших значеннях напруги, а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри.

Зважайте на товарний номер, що зазначений на заводській табличці Вашого садового інструменту. Торговельна назва окремих садових інструментів може розрізнятися.

Українська | 153

Інформація щодо шуму і вібрації

Значення звукової емісії отримані відповідно до EN 50636-2-91.Котушка для ліскиНіж
А-зважений рівень звукового тиску від приладу, як правило, становить:
звукове навантаженнядБ(А)82,582,6
звукова потужністьдБ(А)93,596,0
похибка КдБ=1,5=1,5
Вдягайте навушники!
Сумарна вібрація a_n (векторна сума трьох напрямків) та похибка К відповідно до EN 50636-2-91:
вібрація a_n m/c^2 3,54,4
похибка К m/c^2 =1,5=1,5

Заява про відповідність СЕ

Котушка для ліскиНіж
Ми заявляємо під нашу одноособову відповідальність, що описаний у розділі «Технічні дані» продукт відповідає усім відповідним положенням Директив 2011/65/EU, до 19 квітня 2016:2004/108/EC, починаючи з 20 квітня 2016: 2014/30/EU,2006/42/EC, 2000/14/EC включаючи їх зміни, а також наступним нормам: EN 60335-1, EN 50636-2-91, EN 50581.2000/14/EC: гарантована звукова потужність:Процедура оцінки відповідності згідно з додатком VI.дБ(А) 96,0 98,0

Категорія продукту: 33

Призначений центр:

DEKRA Certification B.V.

Meander 1051

6825 MJ Arnhem

Netherlands

Nr. 0344

Технічна документація (2006/42/EC, 2000/14/EC):

Рекомендується використовувати дозволені Bosch різальні елементи. При використанні інших різальних елементів результат підрізання може відрізнятися.

Нумерація посилається на зображення на сторінках з малюнками.

Дія Малюнок Сторінка

Обсяг поставки1 248
Монтаж захисного кожуха2 249
Збирання рукоятки3 249
Монтуйте ніж4 250
Монтаж котушки для ліски і заправляння ліски5 251
Монтаж запобіжника від рикошету/Вказівки з експлуатації правою рукою6 252
Монтаж запобіжника від рикошету/Вказівки з експлуатації лівою рукою7 252
Кріплення плечового ременя Настроювання довжини рукоятки8 253
Монтаж подовжувального кабелю9 253
Вмикання/вимикання10 254

Монтаж та експлуатація

▶ Не вмикайте садовий інструмент в розетку, поки він не буде повністю зібраний.
Після вимкнення тримера різальна головка продовжує обертатися ще декілька секунд. Перш ніж знову вмикати тример, зачекайте, поки різальна головка не зупиниться.
▶ Не вмикайте занадто швидко після вимикання.
▶ Під час заміни різальної головки видаляйте з неї всю прилиппу траву.

154 | Українська

Дія Малюнок Сторінка
Вказівки щодо роботи11254
Очищення12 255
Зберігання ліски13 256
Вибір приладдя14 256

Вказівки щодо роботи

Сфера застосування Різальний інструмент
Зрізання кущів/чагарникуНіж
Скошування молодих рослин Ніж
Підрізування/розрідженняКотушка для ліски
Видалення бур'януКотушка для ліски/ніж
Скошування високої травиКотушка для ліски
Зрізання кропивиКотушка для ліски/ніж

Пошук несправностей

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пошук несправностей - 1

BOSCH AdvancedGlue 18V - Пошук несправностей - 2

Симптоми Можлива причина Що робити

Садовий інструмент не працюєВідсутнє живленняПеревірте і увімкніть
Несправна розеткаКористуйтеся іншою розеткою
Пошкоджений подовжувальний кабельПеревірте та замініть кабель у разі його пошкодження
Спрацював запобігачПоміняйте запобіжник
Спрацював захист від перевантаженняДайте садовому інструменту охолонути і увімкніть його знову
Садовий інструмент працює зі збоямиПошкоджений подовжувальний кабельПеревірте та замініть кабель у разі його пошкодженняЗверніться в сервісну майстерню
Пошкоджена внутрішня проводка садового інструментуЗверніться в сервісну майстерню
Садовий інструмент не ріжеНіж/ліска пошкодженіЗамініть ніж/ліску (завжди вдягайте садові рукавиці)
Посилена вібраціяНіж пошкодженийЗамініть ніж (завжди вдягайте садові рукавиці)
Ліска порваласяЗамініть ліску
Головка для ліски забрудненаПрочистіть паз в обертальній тарілці
Гайка ножа послабиласяЗатягніть гайку ножа з моментом затягування 20 Н·м, слідкуйте за тим, щоб ніж, обертальна тарілка і натискна шайба були змонтовані по центру (завжди вдягайте садові рукавиці)
Поганий результат різання, залишаються утинки рослинТрава занадто висока, занадто густаТрава занадто висока: ріжте в декілька заходівТрава занадто густа: зменшіть ширину зрізування кожної полоси
Ніж затупивсяПерегорніть/замініть ніж
Ніж засмітивсяПеревірте нижню частину садового інструмента і за необхідністю очистіть її (завжди вдягайте садові рукавиці)
Головка для ліски забрудненаПрочистіть паз в обертальній тарілці

F 016 L81 230 | (7.12.15) Bosch Power Tools

Українська | 155

Симптоми Можнова причина Що робити

Гайка ножа невідпускаєтьсяПошкоджена різьба на гайці або навалуЗмастіть вал, щоб полегшити відпускання гайки
Фіксуючий штифт встроиленийнекоректноЗаново встроміть фіксуючий штифт і злегкапротисніть його всередину, обертаючи при цьомувал
Ніж не обертаєтьсяНіж засмітивсяПеревірте нижню частину садового інструмента і занеобхідністю очистіть її (завжди вдягайте садовірукавиці)
Гайка ножа послабиласяЗатягніть гайку ножа, слідкуйте за тим, щоб ніж,обертальна тарілка і натискна шайба були змонтованіпо центру (завжди вдягайте садові рукавиці) (див.мал. 3)
Трава занадто висока, занадто густаТрава занадто висока: ріжте в декілька заходівТрава занадто густа: зменшіть ширину зрізуваннякожної полоси
Низька продуктивністьрізанняЗахисний кожух забруднивсяПрочистіть захисний кожух зсередини
Ніж затупивсяПерегорніть/замініть ніж
Ліска відсутня Заправте ліску
Низька продуктивність двигуна Зніміть різальний інструмент з обертальноютарілкою і прочистіть паз в обертальній тарілці

Якщо за допомогою таблиці пошуку несправностей проблему вирішити не вдалося, спочатку звертайтеся, будь ласка, до крамниці.

Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції

При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на заводській табличці садового інструменту.

Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров'я. Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку.

Україна

ТОВ «Роберт Бош»

Сервісний центр електроінструментів

вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60

Україна

Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний)

E-Mail: pt-service.ua@bosch.com

Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua

Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні.

Утилізація

Не викидайте садові інструменти в побутове сміття!

Лише для країн ЄС:

BOSCH AdvancedGlue 18V - Лише для країн ЄС: - 1

Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU про відпрацьовані електро- і електронні прилади і її перетворення в національному законодавстві електро- і електронні прилади, що вийшли з використання повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом.

Можливі зміни.

Bosch Power Tools F 016 L81 230 | (7.12.15)

BOSCH AdvancedGlue 18V - Лише для країн ЄС: - 2

BOSCH AdvancedGlue 18V - Лише для країн ЄС: - 3

BOSCH AdvancedGlue 18V - Лише для країн ЄС: - 4

BOSCH AdvancedGlue 18V - Лише для країн ЄС: - 5

BOSCH AdvancedGlue 18V - Лише для країн ЄС: - 6

156 | Română

Română

Тел./факс: 02/2467610

Mo6.: 070 595 888

Отстранување

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : BOSCH

Модель : AdvancedGlue 18V

Категорія : Клеєвий пістолет