10500 - насос GARDENA - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 10500 GARDENA у форматі PDF.
Questions des utilisateurs sur 10500 GARDENA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Завантажте інструкції для вашого насос у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 10500 - GARDENA і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 10500 бренду GARDENA.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 10500 GARDENA
6. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ..............129
9. СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ / ГАРАНТІЯ ....131
Це переклад оригіналу інструкції. Діти віком від 8 років і старші, а також особи з обмеженими фізичними, сенсорними або розумови- ми здібностями або з відсутністю дос- віду й знань можуть використовувати даний виріб, якщо вони перебувають під доглядом або пройшли інструк- тажз безпечного використання виро- буй розуміють пов'язані із цим ризи- ки. Дітям забороняється гратися з виробом. Чищення та технічне обслу- говування, виконуване користувачем, не повинні проводитися дітьми без догляду. Ми рекомендуємо викори- стання виробу підлітками тільки після досягнення 16 років. Не використовуй- те пристрій, якщо ви втомлені, хворі, чи перебуваєте під впливом наркоти- ків, алкоголю, медикаментів. Належне застосування: GARDENA Занурювальний насос призначений для осушення після повеней, a також і для перекачування й забору води з резервуарів, для забору води з коло- дязів і шахт, для осушення човнів і яхт, для обмеженої за часом аерації й циркуляції води, та для перекачу- вання хлорованої води на присадибних і дачних
Рідини, що перекачуються: За допомогою GARDENA занурювального насоса дозволяється відкачувати тільки воду. Насос можна повністю занурювати у воду (водоне- проникна капсула) (макс. глибина занурення див. 7.ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ). Виріб призначений для відкачування наступних
- Занурювальний насос для чистої води: чиста й злегка забруднена вода з макс. діаметром часток 5 мм.
- Занурювальний насос для брудної води: брудна вода з макс. діаметром часток 25 мм. Виріб не призначений для тривалої експлуатації (тривала циркуляція).
Небезпека отримання травми! v Не можна відкачувати солону воду, їдкі, легко займисті або вибухонебезпечні речовини (наприклад, бензин, гас, нітророзчинник), масла, мазут і продукти харчування.
Ретельно прочитайте цю інструкцію з експлуа- тації та збережіть її, щоб при необхідності можна було звернутися до неї. Символи на виробі: Прочитайте інструкцію з експлуатації. Загальні вказівки з техніки безпеки Електробезпека НЕБЕЗПЕКА! Ураження струмом! Небезпека отримання травми через ураження електричним струмом. v Живлення виробу має здійснюватися через через пристрій захисного відключення (ПЗВ), номінальний залишковий струм спрацьовуван- ня якого не повинен перевищувати 30 мА. GARDENA Занурювальний насос для чистої води / Занурювальний насос для брудної води
9000-20.960.01.indb 126 07.12.20 10:21GARDENA Занурювальний насос для чистої води / Занурювальний насос для брудної води НЕБЕЗПЕКА! Небезпека отримання травм! Небезпека отримання травми через ураження електричним струмом. v Від’єднайте виріб від електромережі перед проведенням робіт зтехнічного обслугову- вання або заміно деталей. Відключена вилка повинна знаходитися у вашому полі зору. Безпечна експлуатація Уникайте перевищення температури води 35 °C. Не можна використовувати насос, якщо у воді знаходяться люди. Забруднення рідини може відбутися через просочу- вання змащувальних речовин. Біля води не повинні перебувати сторонні. Експлуатуйте насос тільки з кутовим перехідником. Захисний вимикач Тепловий захисний вимикач: При перевантаженні насос відключиться через вбудований термозахист мотора. Після достатнього охолодження мотора насос знову готовий до екс-
Автоматичне видалення повітря Даний насос обладнаний повітровипускним клапа- ном для видалення повітряного прошарку, який може утворюватися в насосі. Збоку на корпусі може виступати невелика кількість води, що є нормаль- ним у процесі роботи. Додаткові вказівки з техніки безпеки Електробезпека НЕБЕЗПЕКА! Зупинка серця! Цей виріб під час експлуатації створює електро- магнітне поле. Це поле при певних умовах може створити негативний вплив на роботу активних або пасивних медичних імплантатів. Щоб виклю- чити небезпечні ситуації, які можуть призве- стидо тяжких або смертельних травм, особи з медичним імплантатом перед використанням цього виробу повинні проконсультуватися зі своїм лікарем і виробником імплантату.
При використанні подовжувальних кабелів вони повинні відповідати мінімальним перетинам в ниж- ченаведеній таблиці: Напруга Довжина кабелю Перетин 230 – 240 В / 50 Гц До 20 м 1,5 мм
НЕБЕЗПЕКА! Ураження струмом! Через обрізаний мережний штекерний роз’єм по мережевому кабелю до електричної зони може проникнути волога та стати причиною короткого
v Ні в якому разі не обрізати мережний штекер (наприклад, з метою прокладання через стіну). v Витягуйте штекер з розетки не за кабель, а за штекерну колодку. v У разі необхідності заміни електричного кабелю, її має виконати виробник або його представник, щоб уникнути загрози безпеці. Сітьова вилка та муфтові з'єднання повинні бути бризкозахищені. Переконайтеся, що електричні штекерні з'єднання перебувають поза зоною затоплення. Сітьову вилку та провід підключення до електроме- режі захищайте від спеки, попадання масел та сти- кання з гострими кантами. Слідкуйте за сітьовою напругою. Вказівки на паспортній табличці повинні відповідати параме- трам електромережі. При знаходженні в басейні або при торканні поверхні води необхідно обов'язково витягти штепсельну вилку насоса. Провід підключення до мережі не дозволяється застосовувати для кріплення чи транспорту вання
Для занурення або підняття, а також закріплення насоса необхідно використовувати фіксуючий трос. Регулярно перевіряйте з’єднувальний провід. Перед користуванням завжди слід здійснити візу- альний контроль насоса (перш за все проводу під- ключення до мережі та сітьової вилки). Пошкодженим насосом користуватися не дозволя- ється. У випадку пошкодження насос обов'язково перевірте в сервісному центрі GARDENA. Інструкція з монтажу: необхідно знову наживити болти. Перед використанням після технічного обслугову- вання необхідно перевірити, щоб усі деталі були прикручені. При використанні нашого насоса з генератором необхідно дотримува тися вказівок виробника гене-
Особиста безпека НЕБЕЗПЕКА! Небезпека задухи! Дрібні частини можуть бути легко проковтнуті. Через поліетиленовий мішок існує небезпека задухи для маленьких дітей. Не допускайте маленьких дітей до місця збірки. Дотримуйтесь мінімального рівня води згідно з технічними характеристиками насоса. Насос не дозволя ється експлуатувати довше 10 хвилин при закритій стороні нагнітання. Пісок та інші абразивні речовини приве-дуть до швид- кого зношування й зниження продуктивності насоса. Поплавковий вимикач можна налаштовувати тільки поза водою. Під час експлуатації не можна знімати шланг. Перед усуненням неполадок, дати насосу охолонути. Насос не можна експлуатувати без встановленого кутового перехідника.
Небезпека отримання травми! Небезпека отримання травм при ненавмисному запуску виробу. v Перш ніж збирати виріб, відключіть виріб від електроживлення. Вкрутити кутовий перехідник у насос [ зобр. A1 ]:
Небезпека отримання травми! Небезпека порізу крильчаткою. v Експлуатуйте насос тільки з кутовим перехід-
v Вкрутіть за годинниковою стрілкою кутовий
Шланг можна приєднати за допомогою патрубка
і приєднувального ніпеля
[25 mm (1") i 38 mm (11/2")] або через GARDENA сполучну систе- му [13 мм (1/2") / 16 мм (5/8") / 19 мм (3/4")]. При вико- ристанні шланга 38 mm (1 1/2") насос працюватиме з максимальною продуктивністю. Підключення шланга через сполучний штуцер [ зобр. A2 / A3 / A4 ]: Через сполучний штуцер
можуть бути підключені шланги 25 мм (1") і 38 mm (1 1/2"). Діаметр шланга 25 мм (1") 38 мм (1 1/2") GARDENA Хомут для шланга арт. 7193 арт. 7195 Шлангове з’єднання [ зобр. A2 ]
викручувати [ зобр. A3 ]. Викрутити спо- лучний штуцер у з’єднанні
[ зобр. A4 ]. 25 мм (1") i 38 mm (1 1/2") шланги, приєднані через сполучний штуцер
, необхідно закріпити, напри- клад, за допомогою GARDENA хомута для шланга арт. 7193 / 7195.
1. Вкрутіть за годинниковою стрілкою кутовий
2. Нагвинтіть приєднувальний ніпель
. (При 38 мм (1 1/2")-шлангах спершу вилучте приєднувальний ніпель
3. Натягніть шланг на приєднувальний ніпель
ізакріпіть його за допомогою, наприклад, GARDENA шлангового хомута арт. 7193 / 7195. Підключення шланга за допомогою сполучної системи [ зобр. A5 ]: Ми рекомендуємо використовувати шланги з діаме- тром не менше 19 мм (3/4"), інакше може знизитися продуктивність насоса. Діаметр шланга Приєднання до насоса 19 mm (3/4") GARDENA Комплект для приєд-
арт. 1752 v Підключіть шланг за допомогою відповідної GARDENA з'єднувальної системи.
Небезпека отримання травми! Небезпека отримання травм при ненавмисному запуску виробу. v Перш ніж підключати, регулювати або транспортувати виріб, відключіть виріб від електроживлення. Перекачування води: Якщо насос не можна занурити в резервуар з водою за допомогою ручки, необхідно занурити насос у колодязь або резервуар з водою за допомогою троса. Мінімальна глибина занурення при введенні в експлуатацію див. 7 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ. Насос необхідно встановити таким чином, щоб впускні отвори на всмоктувальній головці не були частково або повністю заблоковані сміттям. Використовуючи насос у ставку, необхідно встанов- лювати його, наприклад, на цеглину.
1. Занурте насос у резервуар з водою.
2. Підключіть насос до мережі електроживлення.
Увага! Насос відразу запрацює. Автоматичний режим роботи з поплавковим вимикачем [ зобр. O1 ]: Щоб насос автоматично відключався після виходу робочої рідини, поплавковий вимикач
вільно рухатися на поверхні води. Регулювання рівня вмикання та вимикання [ зобр. O1 ]: Максимальний рівень вмикання та мінімальний рівень вимикання регулюються (див. 7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ) , для цього кабель поплавко- вого перемикача вдавити в фіксатор поплавко вого перемикача.
- Чим коротше кабель між поплавковим вимика-
і фіксатором поплавкового вимикача
тим нижче буде рівень води при включенні, й тим вище буде рівень води при відключенні. v Вставте кабель поплавкового вимикача
фіксатора поплавкового вимикача
Небезпека отримання травми! Небезпека отримання травм при ненавмисному запуску виробу. v Перш ніж проводити роботи з технічного обслуговування виробу, відключіть виріб від електроживлення.
Виведення з експлуатації: Насос не захищений від морозу! Виріб повинен зберігатися в недоступному для дітей місці.
1. Відключіть насос від мережі електроживлення.
2. Переверніть насос догори дном, поки не пере-
стане витікати вода.
3. Очистіть насос (див. 4. ДОГЛЯД).
4. Зберігайте насос в сухому, закритому й захище-
ному від морозу місці.
Небезпека отримання травми! Небезпека отримання травм при ненавмисному запуску виробу. v Перш ніж проводити роботи з технічного обслуговування виробу, відключіть виріб від електроживлення. Промивання насоса: Після перекачування хлорованої води насос необхідно промити.
1. Прокачуйте ледве теплу воду (макс. 35 °C), мож-
ливо з додаванням неагресивного засобу, що чистить (наприклад, засобу для миття посуду), доти, доки вода, що перекачується, не стане
2. Утилізуйте відходи згідно з директивами закону
про ліквідацію відходів.
Виведення з експлуатації: Насос не захищений від морозу! Виріб повинен зберігатися в недоступному для дітей місці.
1. Відключіть насос від мережі електроживлення.
2. Переверніть насос догори дном, поки не пере-
стане витікати вода.
3. Очистіть насос (див. 4. ДОГЛЯД).
4. Зберігайте насос в сухому, закритому й захище-
ному від морозу місці. Утилізація: (відповідно до Директиви 2012/19/ЄС) Виріб не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами. Він повинен бути утилізований відповідно до місцевих чинних стандартів з охорони навколишнього середовища.
v Утилізуйте виріб у або за допомогою місцевого спеціалізованого збірного пункту з утилізації.
6. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Небезпека отримання травми! Небезпека отримання травм при ненавмисному запуску виробу. v Перед усуненням неполадок, відключіть виріб від електроживлення. Чищення всмоктувальної головки й крильчатки [ зобр. T1 ]:
1. Викрутіть 4 гвинта із хрестоподібним шліцом
2. Від'єднайте всмоктувальну головку
3. Очистіть всмоктувальну головку
(виконання даних робіт з технічного обслуговуван- ня не призведе до припинення гарантії).
4. Встановіть всмоктувальну головку
5. Закрутіть 4 гвинта із хрестоподібним шліцом
З міркувань безпеки проводити заміну ушкодже- ної крильчатки дозволяється тільки сервісному центру GARDENA.
Для забезпечення вмикання / вимикання поплав- кового перемикачадовжина кабелю між поп- лавковим перемикачем та фіксатором поплавко- вого перемикача повинна складати мінімум 10см. Ручний режим роботи [ зобр. O2 ]: Насос працює постійно тому, що поплавковий вимикач закорочений. Це активує реле захисту від «сухого ходу».
1. Надягніть поплавковий вимикач
кабелем униз на фіксатор поплавкового вимикача
2. Установіть насос стійко у воді.
3. Підключіть насос до мережі електроживлення.
Увага! Насос відразу запрацює. Мінімальна висота залишкового рівня води (див. 7.ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ) буде досягнута тільки в ручному режимі роботи, тому що при авто- матичному режимі роботи поплавковийвимикач заздалегідь відключить насос.
9000-20.960.01.indb 129 07.12.20 10:21Проблема Можлива причина Спосіб усунення Насос працює, але не качає воду Повітря не може вийти, тому що закрито магістраль нагнітання (Можливо перегнувся напірний
v Відкрийте напірну лінію (наприклад, запірний вентиль, пристрої для дозування). Повітряна пробка у всмокту- вальному патрубку. v Почекайте 60 секунд, поки насос самостійно не видалить повітря (при необхідності виключити / включити). Всмоктувальний отвір забився. v Очистіть всмоктувальний отвір струменем води. Шланг забився. v Видаліть засмічення в шлангу. Крильчатка заблокована. v Очистіть всмоктувальну головку й крильчатку. Рівень води при введенні в екс плуатацію нижче дозволеного мінімального рівня
v Зануріть насос глибше. Насос не запускається або в процесі експлуатації раптово зупиняється Тепловий захисний вимикач відключив насос через перегрів. v Очистіть всмоктувальний отвір. Звертайте увагу на максимальну температуру середовища (35 °C). Насос без струму. v Перевірте запобіжники йелек- тричні з'єднання. Спрацював пристрій захисного відключення (струм витоку). v Відключіть насос від мережі електроживлення ізверніться до сервісного центру GARDENA. Насос працює, але продуктивність роботи насоса раптово падає Всмоктувальний отвір забився. v Очистіть всмоктувальний отвір струменем води. Шланг забився. v Видаліть засмічення в шлангу. ВКАЗІВКА: в разі інших несправностей зверніться, будь ласка, до сервісного центру GARDENA. Ремонтні роботи повинні виконуватися тільки сервісними центрами GARDENA, а також спеціалізованими фірмами, які сертифіковані компанією GARDENA.
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Занурювальний насос Одиниця вимірювання
(арт. 9008) Номінальна потужність Вт 250 400 250 400 Мережева напруга В (AC) 230 230 230 230 Частота мережі Гц 50 50 50 50 Макс. продуктивність насоса л/ч 8200 8600 9200 10.500 Макс. тиск / макс. висота відкачування рідини
0,5 5,0 0,55 5,5 0,4 4,0 0,5 5,0 Макс. глибина заглиблення м 6 6 6 6 Мін. / макс. рівень води при
см 23 / 50 23 / 50 26 / 45 26 / 45 Мін. /макс. рівень води при відключенні см 7 / 20 7 / 20 11 / 16 11 / 16
9. СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ / ГАРАНТІЯ
Для зв’язку дивіться, будь ласка, адресу на звороті. Гарантійний лист: У випадку виконання гарантійних вимог із вас не стягуватиметься плата за надані послуги. GARDENA Manufacturing GmbH надає для всіх GARDENA оригінальних нових виробів гарантію тер- міном на 2 роки з моменту, коли вони були вперше придбані у дилера, якщо вироби були використані виключно у приватних цілях. На вироби, придбані на вторинному ринку, ця гарантія виробника не поширюється. Надана гарантія поширюється на всі істотні недоліки виробу, які на підставі доказів пояс- нюються дефектами матеріалу або виробничим бра- ком. Ця гарантія передбачає безкоштовну заміну несправного виробу на справний, або ж ремонт несправного виробу, надісланого нам користувачем. Ми зберігаємо за собою право вибору одного з цих варіантів. Ця послуга надається за таких умов:
- Виріб використовувався за призначенням і згідно з рекомендаціями, наведеними в інструкціях із експлуатації.
- Ані покупець, ані треті особи не намагалися відкрити або відремонтувати виріб.
- В процесі експлуатації були використані тільки оригінальні GARDENA запасні та швидкозношувані
Для зв’язку дивіться, будь ласка, адресу на звороті. Гарантійний лист: У випадку виконання гарантійних вимог із вас не стягуватиметься плата за надані послуги. GARDENA Manufacturing GmbH надає для всіх GARDENA оригінальних нових виробів гарантію тер- міном на 2 роки з моменту, коли вони були вперше придбані у дилера, якщо вироби були використані виключно у приватних цілях. На вироби, придбані на вторинному ринку, ця гарантія виробника не поширюється. Надана гарантія поширюється на всі істотні недоліки виробу, які на підставі доказів пояс- нюються дефектами матеріалу або виробничим бра- ком. Ця гарантія передбачає безкоштовну заміну несправного виробу на справний, або ж ремонт несправного виробу, надісланого нам користувачем. Ми зберігаємо за собою право вибору одного з цих варіантів. Ця послуга надається за таких умов:
- Виріб використовувався за призначенням і згідно з рекомендаціями, наведеними в інструкціях із експлуатації.
- Ані покупець, ані треті особи не намагалися відкрити або відремонтувати виріб.
- В процесі експлуатації були використані тільки оригінальні GARDENA запасні та швидкозношувані
- Пред’явити копію чека. Гарантія не поширюється на звичайний знос дета- лейі компонентів (наприклад, на ріжучих пристроях, деталях кріплення ріжучих пристроїв, турбінах, джерелах світла, клиновидних і зубчастих ременях, крильчатці, повітряних фільтрах, свічках запалення), візуальні зміни, атакож швидкозношувані частини івитратні матеріалі. Ця гарантія виробника, відповідно вище вказаних умов, обмежується постачанням зметою заміни іремонтом. Інші претензії до нас як виробника, такі як відшкодування збитку, не обґрунтовуються гарантією виробника. Звичайно, ця гарантія вироб- ника, не стосується існуючих, встановлених зако- номідоговірних гарантійних зобов’язань дилера /
Гарантія виробника підлягає правовим положенням
У гарантійному випадку надішліть, будь ласка, несправний виріб разом із копією чеку про покупку іописом несправності, сплативши вартість пере- силки, на адресу GARDENA сервісного центру. Швидкозношувані деталі: Крильчатка є швидкозношуваною деталлю, і таким чином, гарантія на неї не поширюється.
Для 19 мм (3/4")-шлангів через сполучну систему GARDENA. арт. 1752 GARDENA Набір із плоским
10м 38мм (1/2")-шланг із фіксатором для шлангу. арт. 5005 Занурювальний насос Одиниця вимірювання
(арт. 9008) Висота залишкового рівня води мм 4 4 25 25 Брудна вода з макс. діаметром
мм 5 5 25 25 Мінімальний рівень води при введенні в експлуатацію
см 25 25 50 50 Сполучний кабель м 10 (H05RN-F) 10 (H05RN-F) 10 (H05RN-F) 10 (H05RN-F) Вага без кабелюl (около) кг 2,55 2,85 2,55 2,9 Макс. температура робочої рідини °C 35 35 35 35
ПростаІнструкція