RYOBI RHT25X55R - Кущорізи

RHT25X55R - Кущорізи RYOBI - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно RHT25X55R RYOBI у форматі PDF.

📄 244 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice RYOBI RHT25X55R - page 177
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : RYOBI

Модель : RHT25X55R

Категорія : Кущорізи

Завантажте інструкції для вашого Кущорізи у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник RHT25X55R - RYOBI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. RHT25X55R бренду RYOBI.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА RHT25X55R RYOBI

Головними міркуваннями при розробці цього бензинового кущоріза були безпека, ефективність та надійність. ПЕРЕДБАЧУВАНОМУ ВИКОРИСТАННІ Бензиновий кущоріз призначений для використання тільки дорослими, які повністю прочитали та зрозуміли інструкції та попередження у цьому керівництві, і можуть вважатися відповідальними за власні дії Продукт призначений тільки для використання на відкритому повітрі у добре провітрюваній області. Задля безпеки керування інструментом має здійснюватися обома руками. Продукт призначений для домашнього або місцевого використання. Призначений для обрізання живоплотів, чагарників і тому подібної рослинності зі стеблами або товстих гілок менше ніж 28 мм. Він повинен бути використаний у сухих, добре освітлених умовах. Він не призначений для скошування трави, дерев або гілок. Він не повинен бути використаний для інших цілей, ніж підрізання живоплоту. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб уникнути серйозних травм, не намагайтеся використовувати цей продукт, поки ви повністю не прочитали і повністю не зрозуміли інструкцію з експлуатації. Збережіть посібник оператора і переглядайте часто для продовження безпечної експлуатації та інструктаж туих, хто може використовувати цей продукт. Збережіть ці інструкції. ЗАГАЛЬНІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі правила безпеки та інструкції. Недотримання попереджень та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та / або серйозної травми. Збережіть всі інструкції і вказівки для майбутнього використання.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Цей кущоріз може спричинити серйозні травми. Уважно прочитайте інструкцію для правильного поводження, підготовки, технічного обслуговування, запуску та зупинки кущоріза. Добре ознайомтеся з органами управління та правильним використанням

■ Не дозволяйте дітям або ненавченим людям користуватися пристроєм. ■ Остерігайтеся ліній електропередачі над головою. ■ Тримайте всіх перехожих, дітей, і домашніх тварин, щонайменше на 15 м від робочої зони. Ніколи не використовуйте продукт, коли люди, особливо діти, або домашні тварини знаходяться неподалік. ■ Одягайтеся правильно. Заборонено вдягати просторий одяг та прикраси; вони можуть попасти до рухомих частин пристрою. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Робота з будь-яким електроінструментом може призвести до потрапляння в очі сторонніх предметів, що може спричинити серйозну травму очей. Перед експлуатацією пристрою обов'язково одягніть захисні окуляри або захисні окуляри з боковими щитками, або, при необхідності, повний лицьовий щиток. Ryobi рекомендує одягати захисну маску з широким оглядом поверх окулярів або стандартні захисні окуляри з боковими щитками. ■ Не працювати босоніж, в сандалях або аналогічному легкому взутті. Взувайте нековзне захисне взуття, яке захистить ноги і поліпшити стійкість на слизьких

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Проявляйте крайню обережність при поводженні з паливом. Бензин є легкозаймистою речовиною, а його пари є токсичними і вибуховими. ■ Використовуйте тільки спеціальні контейнери для

■ Заливати паливо перед вмиканням двигуна. Заборонено знімати кришку паливного бака або доливати паливо, коли двигун працює або коли він

■ Не палити. ■ Завжди доливати паливо на відкритому повітрі. Заборонено заправляти у приміщенні або у погано провітрюваному місці. Тримати подалі від джерел займання, іскор і полум'я. ■ Ніколи не зберігайте пристрій з паливом у паливному баку всередині будівлі, де зберігаються різні джерела займання, наприклад, водяне опалення, нагрівальні прилади, сушарки для одягу і т.п.. ■ Витріть пролите паливо на приладі. Відійдіть на 9 м від сісця заправки, перед запуском двигуна. ■ Надійно встановіть на місце всі кришки паливного баку та контейнера. ■ Якщо паливний бак повинен бути злитий, це повинно бути зроблено на відкритому повітрі. ■ Якщо ріжучий механізм ударяється о сторонній предмет або виріб починає видавати незвичайний шум або вібрацію, вимкніть виріб та дайте різакам повністю зупинитися. Від'єднайте провід свічки запалювання від свічки запалювання і виконайте наступні дії: ● перевірити на наявність пошкоджень ● перевірити і затягнути послаблені частини Пошкоджені деталі повинні бути відразу відремонтовані або замінені частинами, що мають еквівалентні характеристики.176 | українська мова ПОПЕРЕДЖЕННЯ Цей прилад дуже шумний в експлуатації. Щоб знизити ризик довгострокового травмування слуху, використовуйте засоби захисту слуху. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Завжди одягайте звичайні захисні окуляри або захисні окуляри з боковими щитками при роботі з цим інструментом. Недотримання цього правила може призвести до відскакування об'єктів у очі, що може призвести до серйозних травм. ■ Зупинка двигуна у аварійній ситуації: Переведіть вимикач у положення "вимкнено" (O). ФУНКЦІОНУВАННЯ ■ Завжди вимикати двигун, зняти ковпачок зі свічки запалювання, дати йому охолонути, і переконатися, що всі рухомі частини повністю зупинені перед: ● Не палити. ● регулюванням робочого положення або положення задньої ручки; ● залишанням продукту без нагляду ● очищенням продукту ● заміною аксесуарів; ● видаленням перешкод ● перевіркою на будь-яке пошкодження після удару об'єкта ● перевіркою на будь-яке ушкодження, якщо продукт починає ненормально вібрувати ● виконанням технічного обслуговування ■ Запускати двигун приладу для обрізання живоплоту можна тільки коли він знаходиться в безпечному робочому положенні. Виробник рекомендує, перш ніж запустити двигун поставити пристрій на землю, коли леза не будуть нічого торкатися. ■ Під час роботи з кущорізом не перенапружуйтеся та майте стійку опору. Зберігайте правильну стійку і баланс весь час. Виробник не рекомендує використовувати сходи або дробини. Якщо потребується обрізання на висоті, скористайтеся подовжувачем. ■ Не використовуйте прилад з пошкодженим або надмірно зношеним ріжучим пристроєм. ■ Для зниження пожежонебезпеки не допускайте попадання у двигун та глушник сміття, листя або надлишків мастила. ■ Завжди перед використанням кущоріза спочатку перевірте чи всі ручки та захисні частини прикріплені. Ніколи не намагайтеся використовувати не повністю зібраний кущоріз або кущоріз зі зміненою модифікацією. ■ Завжди тримайте кущоріз обома руками, його спеціально обладнано двома ручками. ■ Ознайомтеся з оточуючим середовищем і будьте напоготові на випадок можливих небезпек, які ви можете не помітити через шум від кущоріза. ДОДАТКОВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ■ Не вмикайте двигун в обмеженому просторі, де можуть збиратися небезпечні пари угарного газу. Окис вуглецю - це безбарвний газ, без запаху і надзвичайно небезпечний, який може призвести до втрати свідомості або смерті. ■ Не використовуйте цю машину, якщо ви втомилися, хворі, або під впливом алкоголю, наркотиків або

■ Перед кожним використанням переконайтеся, що всі елементи керування і безпеки функціонують правильно. Не використовуйте машину, якщо вимикач "ВИМК" не зупиняє машину. Несправний вимикач повинні бути правильно відремонтовані або замінені в авторизованому сервісному центрі. ■ Огляньте виріб перед кожним використанням. Переконайтеся у відсутності протікання палива або послаблених кріплень тощо. У разі витоку палива, пошкодження або не повної функціональності користуватися приладом заборонено. ■ Зафіксуйте довге волосся вище рівня плеча, щоб запобігти заплутуванню в будь-яких рухомих

■ Не використовуйте при поганому освітленні. Оператор потрібне чіткий огляд робочої області, щоб визначити потенційні небезпеки. ■ Очистіть робочу зону перед кожним використанням. Приберіть всі сторонні предмети, такі як опори, дроти або волосінь, в яких можуть заплутатися або пошкодитися рухомі частини або насадки для

■ Постійно перевіряйте наявність осіб або тварин за або всередині будь-якого живоплоту або куща, що ви збираєтеся обрізати. Операції з аналогічними інструментами неподалік збільшує ризик травми слуху і можливість потрапляння інших осіб у робочу

■ Перевірте всі гайки, болти і гвинти після короткого проміжка часу на правильну герметичність, щоб забезпечити продукт у безпечному робочому стані. Будь-яка пошкоджена деталь, має бути правильно відремонтована або замінена в авторизованому сервісному центрі. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Після відпускання важеля газу, коли двигун працює на холостому ходу, ріжуча насадка або ніж не повинні рухатися. Якщо вона продовжує рухатися існує ризик важкої травми оператора. Не використовуйте продукт. Зверніться до авторизованого сервісного центру для відрегулювання карбюратору. ■ Не торкайтеся області навколо вихлопних газів, глушника або блоку двигуна; ці частини перегріваються під час роботи. ■ В жодному разі не видозмінюйте прилад. ■ Не проштовхуйте тріммер для живоплоту на держалі через масивні чагарники. Це може призвести177українська мова |

до заплутування лез і сповільнення. Якщо леза сповільнюються, зменшіть темп. ■ Не намагайтеся різати стебла або гілочки, які товщиною більше 28 мм, або ті, очевидно, занадто великі, щоб поміститися в ріжучому лезі. Використовуйте ручну пилу без живлення або ножівку для обрізки великих стовбурів. ■ Щоб знизити ризик виникнення пожежі слід тримати прилад з працюючим двигуном або глушником подалі від горючих матеріалів. ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ ■ Зупиніть машину і дайте їй охолонути, перед зберіганням або транспортуванням. ■ Очистіть всі сторонні матеріали з продукту. ■ Закрийте лезо захисним щитком для леза (чохол) ■ Злийте все паливо з бака в контейнер затверджений для бензину. Пам'ятайте, що треба замінити та затягнути кришку паливного бака належним чином. ■ Запустіть двигун, поки він не зупиниться. Це дозволить видалити усе паливо, яке може бути несвіжим і залишити лак і гуму в паливній системі. ■ Зберігайте прилад в прохолодному, сухому, добре провітрюваному, недоступному для дітей місці, подалі від джерел займання. ■ Зберігати подалі від агресивних агентів, таких як садові хімікати і солей проти обледеніння. ■ Не зберігайте на відкритому повітрі. ■ Для транспортування, забезпечіть машину від руху або падіння, щоб запобігти травми людей або пошкодження машини. ■ Ніколи не носіть або транспортуйте пристрій, поки двигун працює. ■ Дотримуйтеся усіх державних і місцевих правил та норм щодо безпечного зберігання та використання

ткострокове зберігання ( менше ніж 1 місяць ) ■ Перед зберіганням вимкніть двигун і дайте йому

■ Закрийте лезо захисним щитком для леза (чохол) ■ Зберігайте прилад в прохолодному, сухому, добре провітрюваному, недоступному для дітей місці, подалі від джерел займання. ■ Зберігати подалі від агресивних агентів, таких як садові хімікати і солей проти обледеніння. ■ Не зберігайте на відкритому повітрі. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Обслуговування вимаг ає крайньої обережності і знання і повинно бути виконане тільки кваліфікованим фахівцем. Для обслуговування та ремонту, ви повинні повернути продукт в найближчий авторизований сервісний центр. При технічному обслуговуванні використовуйте тільки ідентичні замінні частини. ПОПЕРЕДЖЕННЯ

же гострі. При обслуговуванні вузла лез, надягайте неслизькі, надміцні захисні рукавички. Не кладіть руку або пальці між лезами або в будь- якому положення, де вони можуть бути защемлені або порізані. Ніколи не торкайтеся лез або не обслуговуйте прилад зі свічками запалення коли він підключений. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Завжди уник айте контакту гальмівної рідини, бензину, продуктів на основі бензину або просочувального мастила з пластиковими деталями. Хімікати можуть пошкодити, розм'якшити або зруйнувати пластик, що може призвести до серйозної травми. ПОПЕРЕДЖЕННЯ

айтеся модифікувати інструмент або створити аксесуари, не рекомендовані для використання з цим пристроєм. Будь-яка трансформація або зміна такого роду вважається неналежним використанням і може у умовах ризику призводити до отримання можливої серйозної

■ Ви можете зробити регулювання та ремонт, описані в цьому посібнику користувача. Для інших ремонтних робіт, зверніться до авторизованого сервісного агента. ■ Наслідки неправильного технічного обслуговування можуть включати в себе надлишкові відкладення вуглецю, що призводить до втрати продуктивності і випуску чорного маслянистого залишку крапель з

■ Після кожного використання, очистіть основну частину і ручки продукту м'якою сухою тканиною. ■ Після кожного використання, очистіть леза від сміття жорсткою щіткою, а потім ретельно нанесіть мастило від іржі перед установкою протектора леза. Виробник рекомендує використовувати антикорозійний та змащувальний спрей для нанесення рівним шаром та зменшення ризику травм внаслідок контакту з лезами. Для отримання інформації про відповідний аерозольний продукт, зв'яжіться з вашим місцевим уповноваженим сервісним центром. ■ Ви можете злегка змащувати леза перед використанням, якщо необхідно, використовуючи метод, описаний вище. ■ Перевірте всі гайки, болти і гвинти після короткого проміжка часу на правильну герметичність, щоб забезпечити продукт у безпечному робочому стані. Будь-яка пошкоджена деталь, має бути правильно відремонтована або замінена в авторизованому сервісному центрі.178 | українська мова ЗАМІНА ЛЕЗА ■ Періодично оглядайте ножі на предмет пошкоджень та зносу. Кожна пошкоджена частина повинна бути відремонтована чи замінена в авторизованому сервісному центрі.

■ Зупиніть двигун і почекайте поки всі рухомі частини зупиняться. ■ Від'єднайте провід свічки запалювання. ■ Леза дуже гострі. При роботі поблизу лез надягайте надміцні робочі рукавички. ■ Обережно усуньте засмічення або очистить леза та інші рухомі частини. НЕПЕРЕДБАЧЕНІ РИЗИКИ Навіть за належного використання інструмента неможливо повністю нейтралізувати певні фактори залишкового ризику. Наступні небезпеки можуть виникати при використанні продукту та оператору слід звернути особливу увагу, щоб уникнути наступного: ■ Травми в результаті контакту з ріжучими засобами – Переконайтеся що захисні щитки ножів встановлені, коли прилад не використовується. Завжди тримайте ноги та руки подалі від ножів. ■ Травми спричинені вібрацією. – Завжди використовуйте правильний інструмент для роботи, використовуйте призначені ручки і обмежіть час роботи і вплив. Див. розділ "Зменшення ризику" у цьому керівництві. ■ Під впливом шуму може виникнути пошкодження

– Надягайте захист для органів слуху та лімітуйте

■ Травма очей внаслідок відлітаючих обрізків. – Носіть захист для очей у весь час. ■ Травми, які можуть нанести предмети при падінні. – При роботі в місцях, де є ризик падіння предметів, потрібно носити захист для голови. ЗНИЖЕННЯ РИЗИКУ Відомі випадки, коли вібрація від ручних інструментів сприяє появі так званого синдрому Рейно. Симптоми схожі на ті, що з'являються під впливом холоду, включаючи поколювання, оніміння та збліднення пальців. Вважається, що спадкові чинники, вплив холоду і сирості, харчування, куріння і деякі звички роботи сприяють розвитку цих симптомів. Можна прийняти деякі заходи, які можуть бути прийняті оператором, щоб зменшити вплив вібрації: ■ Підтримувати температуру тіла в холодну погоду. При використанні інструменту надягайте рукавички, щоб тримати руки та зап'ястки у теплі. Згідно з дослідженнями, основний внесок в розвиток синдрому Рейно, є холодна погода. ■ Вправа для активації кровообігу після кожного

■ Регулярно йдуть на перерву. Лімітуйте кількість роботи на день. Якщо ви виявили будь-який з цих симптомів, негайно припиніть використання і зверніться до вашого лікаря згідно цих симптомів. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Тривале використання інструменту може призвести до травмування або загострення існуючої травми. При використанні приладу протягом тривалого періоду часу, часті перерви. ЗНАЙ СВІЙ ПРОДУКТ Дивіться сторінку 191.

5. Ковпак свічки запалювання

8. Кришка повітряного фільтра

9. Ручка кришки повітряної камери

10. Кришка паливного бака

11. Блокування запуску поворотної ручки

14. Фіксатор дросельної заслінки3

СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Для запобігання ризику травми користувач повинен прочитати та зрозуміти керівництво користувача перед використанням цього виробу. Одягайте засоби для захисту слуху. Одягайте захисні окуляри Завжди тримайте виріб обома руками при роботі. Носіть неслизькі, надміцні рукавички. Для запобігання серйозних травм не торкайтеся лез.179українська мова |

Остерігайтеся кинутих або літаючих об'єктів. Тримайте всіх перехожих, особливо дітей і домашніх тварин, принаймні 15 м від робочої зони. Використовуйте неетилований бензин, призначений для використання моторними транспортними засобами з октановим числом 91 ([R + M)/2] або

Використовуйте 2-тактне масло для двигунів з повітряним охолодженням. Перед заправкою ретельно змішайте паливо та мастило для 2-тактних

Для зменшення ризику травми або пошкодження уникайте контакту з гарячими поверхнями.

Натисніть грушу 10 разів. Встановіть важіль повітряної заслінки в становище "ПОВНОГО" дроселя. Натисніть важіль повітряної заслінки в положення "половини". Встановіть важіль повітряної заслінки в положення «ДІЯ». Дайте продукту попрацювати на холостому ходу протягом 10 секунд. Поверніть ручку стартера, поки двигун не запуститься. Запуск холодного двигуна Запуск теплого двигуна Щоб повернути ручку, що обертається, потягніть фіксатор обертання ручки. Поверніть ручку вправо або вліво та відпустіть фіксатор обертання ручки. Повертайте ручку доки вона фіксується у положенні 45˚ або 90˚. Натисніть на фіксатор курка газу та курок газу. Встановіть перемикач в положення "I", перш ніж намагатися запустити

Відповідає всім нормативним стандартам в країнах ЄС, де виріб було придбано. Євразійська знак відповідності. Український знак відповідності Гарантований рівень звукової потужності 105 дБ.

ПРИМІТКА: Встановлюйте виріб на рівній поверхні і Переконайтеся у тому, що в безпосередній близькості відсутні об'єкти та інші перешкоди, що можуть увійти в контакт з ножами. Щоб запустити холодний двигун:

1. Встановіть вмик. / вимк., у положення " I ".

2. Натисніть грушу 10 разів.

ПРИМІТКА: Після 7-ого натискання, можна побачити паливо в груші праймера. Якщо ні, продовж

скати доки паливо можна буде побачити.

3. Встановити важіль дроселя у положення .

4. Натисніть на фіксатор курка газу та курок газу.

Поверніть ручку стартера, поки двигун не намагається запустися. Не тягніть ручку стартера більш ніж 4 рази.

5. Встановити важіль дроселя у положення .

6. Натисніть на фіксатор курка газу та курок газу.

Поверніть ручку стартера, поки двигун не запуститься. Не тягніть ручку стартера більш ніж 6

7. Дайте продукту попрацювати на холостому ходу

8. Встановити важіль дроселя у положення

Для запуску теплого двигуна:

1. Встановіть вмик. / вимк., у положення " I ".

2. Натисніть грушу 10 разів.

ПРИМІТКА: Після 7-ого натискання, можна побачити180 | українська мова паливо в груші праймера. Якщо ні, продовжуйте натискати доки паливо можна буде побачити.

3. Встановити важіль дроселя у положення

4. Міцно тримаючи лівою рукою, натисніть ручу, що

обертається, дросельний регулятор і фіксатор дросельного регулятора. Поверніть ручку стартера, поки двигун не запуститься. Не тягніть ручку стартера більш ніж 6 рази.

5. Натисніть на фіксатор курка газу та курок газу.

СИМВОЛИ В ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ Запчастини та аксесуари, що продаються окремо

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не палити при змішуванні палива або заповненні паливного баку. Ризик пожежі. Для зупинки пристрою, натисніть і утримуйте перемикач I / O у положенні "O". Наступні сигнальні слова і змісти призначені для пояснення рівнів ризику, пов'язаних з продуктом.

Вказує на неминуче небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до смерті або серйозних травм. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вказує на потенційно небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до смерті або серйозних травм.

Вказує на потенційно небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до легкої або середньої травми.

Без попереджуючих символів Вказує на ситуацію, яка може призвести до пошкодження майна.181 українська мова |

ГРАФІК РОБІТ ПО ОБСЛУГОВУВАННЮ Перед кожним використан-

Після 1-го місяця або 20 годин роботи Кожні 3 місяці або 50 годин

Кожні 6 місяці або 100 годин

після 300 годин роботи Перевірте моторну оливу

Змініть моторну оливу

Перевірте повітряний фільтр

Очищувальний повітряний

Змініть повітряний фільтр

Перевірте / відрегулюйте свічку запалювання

Замініть свічку запалювання

Перевірте / відрегулюйте швидкість обертів холостого

Очистіть екран іскрогасника.

Замініть на новий іскрогасник.

Перевірте / відрегулюйте зазор клапана

Очистіть паливний бак і фільтр

Перевірте паливний шланг

Перевірте паливний фільтр

Замініть паливний фільтр

Перевірте усі з'єднання

Перевірте дренажний отвір паливного бака (якщо є)

Перевірте фільтр з активованим вугіллям (тільки у моделей з карбюратором)

1. Ці пункти повинні виконуватися тільки у авторизованому сервісному центрі.

Зауваження: ■ Якщо пристрій використовується в запорошених приміщеннях, технічне обслуговування слід проводити частіше. ■ При перевищенні зазначених у таблиці значень обслуговування проводиться відповідно із зазначеними нижче інтервалами або тривалістю експлуатакції.182 | українська мова ПОШУК І УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Проблема Можливі Причини Рішення Двигун не заводиться. Відсутня іскра. Перевірте наявність іскри. Зніміть свічку запалювання. Знову встановіть ковпачок свічки запалювання і встановіть свічку на металевий циліндр. Потягніть трос стартера і спостерігайте за іскрою на головці свічці запалювання. Якщо іскри немає, повторіть тест з новою свічкою. Паливо відсутнє Натискайте на грушу праймера доки вона не заповниться паливом. Якщо груша не заповнюється, первинну систему подачі палива заблоковано. Зверніться до сервісного центру. Якщо груша заповнилась, переходьте до наступного пункту, оскільки паливо може залити двигун. Двигун залитий. Встановіть важіль дроселя у положення і потягніть за ручку стартера 3 рази. Якщо двигун не запускається, встановіть важіль дроселя у положення і повторіть стандартну процедуру запуску. Якщо двигун все одно не запускається, повторіть вищенаведені кроки, встановивши нову свічку запалення. Мотузку стартера важко

Зверніться до сервісного центру. Двигун запускається, але не набирає обертів. Двигуну потрібно приблизно три хвилини для розігріву. Дозвольте двигуну повністю прогрітися. Якщо двигун не прискорюється через три хвилини, зверніться до дилера з обслуговування. Двигун запущений, але на великій швидкості працює тільки на половині

Необхідно відрегулювати карбюратор. Зверніться до сервісного центру. Двигун не працює на повних оборотах та/чи сильно димить. Непридатна мастильна та паливна суміш. Використовуйте свіже пальне з правильною пропорцією 2-тактного масла. Забруднено повітряний фільтр. Прочистіть повітряний фільтр. Дивіться розділ Очищення повітряного фільтра в цьому керівництві. Забруднено екран іскрогасника. Зверніться до сервісного центру. Двигун запускається, працює на повних обертах, але не переходить на холостий

Необхідно відкоригувати гвинт холостого ходу на карбюраторі Зверніться до сервісного центру.183 Türkçe |

Бензиновий кущоріз Benzinli çit budama makinesi Modelis Модел Модель Model RHT25X55R Obsah valca Работен обем Зміщення двигуна Motor kayması 25,4 cc Maximálny výkon motora (podľa normy ISO 8893)

Питома витрата палива (відповідно до ISO 8893) при максимальної продуктивності

Подвійне зворотно - поступальне Bıçak Tipi: Çift pistonlu Dĺžka strihu Дължина на рязане Ширина захоплення Kesme uzunluğu 550mm Maximálna kapacita rezania

съответствие с приложение D на EN ISO 10517:2009) Рівень звукової потужності (згідно з додатком D EN ISO 10517:2009) Ses gücü seviyesi (EN ISO 10517:2009, Ek D uyarınca) Voľnobeh На празен ход Холостий хід Rölantiye Alma 82,1 dB(A) Beh Работен режим Розгін Çalışır durumda 102,4 dB(A) Ekvivalentná Еквивалентно Еквівалент Eşdeğer 101,4 dB(A) Neurčitosť Променливост Похибка Belirsiz 2,5 dB Náhradné diely Резервни части Запасні частини Yedek Parça Zapaľovacia sviečka Запалителна свещ Свічка запалювання Buji Vzdialenosť medzi elektródami zapaľovacej sviečky Електродна междина на запалителната свещ Відстань між електродами свічки запалювання Buji elektrot boşluğuFR RYOBI

Окрім загалом установлених законом прав, що стосуються покупки, цей пристрій покривається гарантією, що зазначено нижче.

1. Гарантійний період для споживачів складає 24 місяці і починається

з моменту придбання цього пристрою. Ця дата повинна бути задокументована у гарантийному талонi або чеку. Цей пристрій був розроблений і призначений тільки для споживчого та приватного використання. У разі професійного або комерційного використання цього пристрою, він втрачає гарантію.

2. Існує можливість продовжити гарантійний період, понад період

описаний вище, для частини лінійки садових інструментів (перемінного/постійного струму) за допомогою реєстрації на сайті www.ryobitools.eu. Пристрої, які мають право на подовження гарантійного періоду, мають чіткі позначки щодо цього в магазинах і / або на упаковці / та документації до пристрою. Кінцевий користувач повинен зареєструвати його/її новопридбаний пристрій онлайн протягом 30 днів з дати покупки. Кінцевий користувач може зареєструватися для подовження гарантійного періоду в своїй країні постійного перебування, якщо вона є доступною у відповідній опції онлайн форми реєстрації. Крім того, кінцеві користувачі повинні дати свою згоду на зберігання даних, які необхідні для введення онлайн, а також вони повинні прийняти правила та умови. Отримання підтвердження реєстрації, яке відправляється на адресу електронної пошти, та оригінал гарантийного талона із зазначеною датою покупки буде слугувати доказом подовженої гарантії.

3. Гарантія поширюється на всі дефекти пристрою протягом гарантійного

терміну щодо недотримання стандартів виробництва або матеріалів на дату придбання. Гарантія обмежується ремонтом та/або заміною, та не включає в себе будь-яких інших зобов'язань, в тому числі, але необмежена у разі випадкових та подальших пошкоджень. Гарантія не діє, якщо пристрій використовувався неналежним чином, всупереч інструкції з експлуатації або був неправильно підключений до мережі. Дана гарантія не поширюється на: – пристрої, що були пошкоджені у результаті неправильного технічного обслуговування; – пристрої, що були видозмінені або модифіковані; – пристрої, оригінальне ідентифікаційне (товарний знак, серійний номер) маркування яких було пошкоджене, змінене або видалено; – будь-які пошкодження, заподіяні недотриманням інструкції з експлуатації; – пристрої, що не мають маркування CE; – пристрої, що бути відремонтовані некваліфікованим фахівцем або за відсутності попереднього дозволу від Techtronic Industries; – пристрої, підключені до невідповідного джерела живлення (сила току, напруження, частота); – пристрої, що використовувались із невідповідною паливною сумішшю (паливом, оливою, відсотковою часткою оливи); – будь-які пошкодження спричинені зовнішнім впливом (хімічним, фізичним, стрибкам напруги) або сторонніми речовинами; – нормальну амортизацію запасних частин; – невідповідне використання, перевантаження пристрою; – використання непідтверджених запасних частин або аксесуарів; – Будь-які періодичні коригування або технічне очищення карбюраторів – Компоненти (частини та аксесуари) з урахуванням нормального зношування, враховуючи але без обмеження на імпульсні кнопки, ремені приводу, зчеплення, леза кущоріза або газонокосарки, ремені, троси дросельного клапану, вугільні щітки, шнури живлення, зубці, фетрові підкладки, зчіпні штирі, вентилятори повітродувки, трубки пилососа та повітродувки, вакуумні мішки та накладки, напрямні, ланцюги, гнучкі шланги, з'єднувальні фітинги, розпилювальні насадки, колеса, жорсткі сопла, внутрішні котушки, зовнішні золотники, ріжучу волосінь, свічки запалення, повітряні фільтри, протигазові фільтри, мульчувальні леза, т.д.

4. Для обслуговування, пристрій має бути відправлений або поданий до

одного з авторизованих сервісних центрів RYOBI, які перелічені для кожної країни у наступному переліку адрес сервісних центрів. У деяких країнах місцевий дилер RYOBI зобов'язується відправити пристрій до сервісного центру RYOBI. При відправленні пристрою до сервісного центру RYOBI, пристрій має бути надійно упакований без будь-якого небезпечного вмісту, наприклад бензину, з позначеною адресою відправника та супроводжуватися коротким описом несправності.

5. Ремонт / заміна відповідно до цієї гарантії здійснюється безкоштовно.

Це не є основою для подовження або початку нового гарантійного періоду. Замінені частини або прилади переходять до власності компанії. У деяких країнах вартість доставки або поштові витрати повинні бути сплачені відправником. Загально встановлені права покупця на пристрій залишаються незмінними

6. Ця гарантія діє в Європейському Союзі, Швейцарії, Ісландії,

Норвегії, Ліхтенштейні, Туреччині та Росії. За межами цих зон, будь ласка, зверніться до офіційного дилера RYOBI, щоб визначити, чи застосовується інша гарантія. АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ Для отримання оновленого переліка авторизованих сервісних центрів, відвідайте http://ru.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents/