231753 - посудомийні машини Hendi - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно 231753 Hendi у форматі PDF.
| Бренд | Hendi |
| Модель | 231753 |
| Тип продукту | Професійна посудомийна машина (використання всередині приміщення) |
| Розміри (Д x Ш x В) | 470 x 510 x 710 мм |
| Вага нетто | 39 кг |
| Електроживлення | 230 В / 50 Гц, однофазне |
| Споживання енергії | 2,8 кВт |
| Ступінь захисту | IP44 |
| Необхідний тиск води | 2–5 бар |
| Температура миття / ополіскування | 62 °C / 85 °C |
| Кількість циклів миття | 3 (короткий: 60 с, середній: 120 с, довгий: 180 с) |
| Максимальна місткість посуду (висота) | 295 мм |
| Підключення води | Вхід гарячої води макс. 60 °C, шланг 3/4 дюйма |
| Стандартне обладнання | Дозатор миючого засобу та ополіскувача, дренажний насос |
| Функції | Цикли короткий/середній/довгий, холодне ополіскування, ручний злив, функція ECO, поступовий запуск |
| Безпека | Клас захисту I, заземлення, система Thermo-Protector, сигнали несправності |
| Обслуговування | Регулярне чищення, злив і самоочищення, нагадування про обслуговування кожні 50 000 циклів |
| Гарантія | 12 місяців з дати покупки |
| Передбачуване використання | Професійне миття посуду, склянок, чашок, столових приборів (непобутове використання) |
Часті запитання - 231753 Hendi
Питання користувачів про 231753 Hendi
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого посудомийні машини у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник 231753 - Hendi і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. 231753 бренду Hendi.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 231753 Hendi
UA: Посудомийна машина електронна Посібник користувача стор. 140
Зберігати інструкцію разом з обладнанням.
Використовувати тільки всередині приміщень.
Дякуємо, що придбали цей прилад Hendi. Уважно прочитайте цю інструкцію, приділяючи особливу увагу правилам безпеки, викладеним нижче, перш ніж встановлювати і використовувати цей прилад вперше.
Правила безпеки
- Цей прилад призначений для професійного використання і може експлуатуватися тільки кваліфікованим персоналом. Цей прилад не призначений для використання в домашніх умовах.
- Використовуйте прилад тільки за призначенням, для якого він був розроблений, як описано в цьому посібнику.
- Виробник не несе відповідальності за будь-які збитки, викликані неправильною експлуатацією і неправильним використанням.
- Тримайте прилад і електричну вилку подалі від води та інших рідин. У разі, якщо прилад потрапить в воду, негайно вийміть вилку живлення з розетки. Не використовуйте прилад до тих пір, поки він не буде перевірений сертифікованим фахівцем. Невиконання цих інструкцій призведе до небезпечного для життя ризику.
- Ніколи не намагайтеся самостійно відкрити корпус приладу.
- Не можна вставляти предмети в корпус приладу.
- Не торкайтеся пробки мокрими або вологими руками.
- НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ! Не намагайтеся самостійно відремонтувати прилад, ремонт проводить тільки кваліфікований персонал.
- Ніколи не використовуйте пошкоджений прилад! Коли він пошкоджений, від'єднайте прилад від розетки і зверніться до продавця.
- ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Не можна занурювати електричні частини приладу в воду або інші рідини.
- Ніколи не тримайте прилад під проточною водою.
- Регулярно перевіряйте вилку і шнур живлення на наявність будь-яких пошкоджень. При пошкодженні він повинен бути замінений сервісним агентом або таким же кваліфікованим особою, щоб уникнути небезпеки або травми.
- Переконайтеся, що шнур не стикається з гострими або гарячими предметами і тримайте його подалі від відкритого вогню. Ніколи не тягніть шнур живлення, щоб від'єднати його від розетки, завжди натомість витягніть штекер.
- Переконайтеся, що шнур живлення та/або подовжувач не викликають небезпеки відключення.
- Ніколи не залишайте прилад без нагляду під час використання.
•ПОПЕРЕДЖЕННЯ! До тих пір, поки вилка знаходиться в розетці, прилад підключається до джерела живлення.
• Вимкніть прилад, перш ніж від'єднати його від розетки. - Підключіть вилку живлення до легкодоступної електричної розетки, щоб у разі крайньої необхідності прилад можна було негайно відключити.
-
Ніколи не носіть прилад за шнур.
-
Не використовуйте зайві пристрої, які не поставляються разом з приладом.
- Підключіть прилад до електричної розетки тільки з напругою і частотою, зазначеними на етикетці приладу.
- Ніколи не користуйтеся аксесуарами, відмінними від рекомендованих виробником. Невиконання цього може становити небезпеку для користувача і може пошкодити прилад. Використовуйте тільки оригінальні деталі та аксесуари.
- Цей прилад не повинен експлуатуватися особами зі зниженими фізичними, сенсорними або розумовими можливостями, або особами, які мають нестачу досвіду і знань.
- Цей прилад ні за яких обставин не повинен використовуватися дітьми.
• Зберігайте прилад і шнур живлення в недоступному для дітей місці. - УВАГА: ЗАВЖДИ вимикайте прилад і відключайте від розетки живлення перед чищенням, обслуговуванням або зберіганням.
Спеціальні правила безпеки
- Ця посудомийна машина постачається зі шлангами подачі та виходу води. Згідно з його конструкцією, підключення машини до води та джерела живлення має виконувати авторизований і визнаний на місцевому рівні установник, дотримуючись існуючих специфікацій.
- Перед підключенням приладу переконайтеся, що дані про підключення на табличці з технічними даними (напруга та підключене навантаження) відповідають електромережі.
- У цьому приладі не дозволяється вносити технічні зміни. Виробник не несе відповідальності за будь-які можливі збитки, що виникли внаслідок змін.
- Те ж саме стосується і випадків, коли прилад використовується для будь-яких інших цілей, крім тих, що очікуються, у разі несправності або неналежного використання. Вода всередині посудомийної машини не є питною.
- Використання, технічне обслуговування та ремонт посудомийної машини повинні виконуватися лише особами, які знайомі з цими роботами, та поінформовані про можливі ризики.
Пом'якшувачі води

УВАГА: для видалення сполук кальцію та магнію всі прилади, які потребують постійного підключення до системи водопостачання (включаючи цей прилад), повинні мати додатковий пристрій для пом'якшення води. Пом'якшувач слід використовувати відповідно до рекомендацій виробника, викладених у посібнику користувача.
- Якщо пом'якшувач не приєднаний або неправильно використовується та/або відновлюється, дистриб'ютор повинен відхилити всі скарги, пов'язані з ремонтом, необхідним через утворення вапняного нальоту в приладі.
- Рекомендується використовувати пом'якшувачі з широкого асортименту, запропонованого HENDI. Зверніться по допомогу до торгового представника HENDI щодо вибору відповідної моделі. Для належного регенерації пом'якшувачів рекомендуємо: Солоні таблетки, мішки по 25 кг - код: 231265
| Загальна жорсткість води | ||||
| °dGH | °fH | ммоль/л | °e | Пом'якшувач води |
| більше 24 | більше 40 | більше 4,2 | більше 28 | Необхідна |
| 18–24 | 32–40 | 3,2–4,2 | 22–28 | Необхідна |
| 12–18 | 19 – 32 | 2,1 – 3,2 | 13–22 | Необхідна |
| 4–12 | 7 - 19 | 0,7–2,1 | 5–13 | Необхідна |
| менше 4 | нижче 7 | нижче 0,7 | менше 5 | Не потрібно |
Цільове використання
- Цей прилад призначений для миття посуду, наприклад, склянок, чашок, тарілок і столових приборів. Будь-яке інше використання може призвести до пошкодження приладу або травм.
- Експлуатація приладу з будь-якою іншою ме-
тою вважається неправильним використанням приладу. Користувач несе одноосібну відповідальність за неналежне використання пристрою.
Монтаж заземлення
Даний прилад відноситься до класу захисту I і повинен бути підключений до захисного заземлення. Заземлення знижує ризик ураження електричним струмом за рахунок забезпечення виходу електричного струму. Цей прилад осна-
щений шнуром живлення, який має заземлюючий провід і заглушку із заземленням. Вилка повинна бути включена в розетку, яка правильно встановлена і заземлена.
Підготовка перед першим використанням
- Відкрийте упаковку. Перш ніж встановлювати прилад, перевірте його на наявність будь-яких зовнішніх пошкоджень, пов'язаних із транспортуванням. Якщо у вас виникли сумніви, зверніться до фахівця, щоб перевірити його (у авторизованого місцевого дилера, який продав прилад).
- Помістіть посудомийну машину в місце установки, близько до необхідної води та джерела живлення (земля повинна бути достатньо стабільною).
- Зніміть захисну фольгу, захищаючи сталевий корпус посудомийної машини від подряпин.
Будь-які залишки адгезиву слід обережно ви- далити. Не використовуйте шліфувальні мате- ріали. Якщо залишити захисну фольгу, клейку клейову фольгу може бути важно видалити зі сталевого корпусу посудомийної машини.
- Прилад слід ставити горизонтально. Можно-ві відхилення слід коригувати за допомогою спиртового рівня.
- Після успішного встановлення посудомийну машину слід ретельно очистити звичайним миючим засобом, перш ніж вона буде введена в експлуатацію.
Підключення до водопроводу
УВАГА: Підключення до водопроводу має здійснюватися відповідно до чинних стандартів безпеки.
Посудомийну машину можна підключити до водопостачання з максимальною температурою впуску 60°C/130°F. Якщо вам потрібен зв'язок із водопостачанням високої температури, зверніться до нашого заводу, нашого дистриб'ютора або місцевого дилера.
- Шланг подачі води повинен мати клапан (з по- воротним клапаном) відповідно до DIN 1988.
- Перед підключенням приладу необхідно про-
З'єднання з дренажем
- Відтік досягається завдяки сили гравітації (природний потік). Вихідний шланг необхідно під'єднати або безпосередньо до основного дренажу, де передбачається наявність піпетки для виявлення неприємних запахів, або вода надходить безпосередньо до дренажної лунки
мити шланг/люльку.
- Шланг/труба для подачі води повинен мати мінімальний внутрішній діаметр 16 мм, а з'єднання зі шлангом має бути 3/4 дюйма.
- Усі кільця шланга необхідно відрегулювати в нерухомому положенні перед початком роботи приладу.
- Посудомийну машину можна підключити лише до добре функціонального пом'якшувача.
УВАГА: Тиск води має бути в діапазоні від 2 до 5 бар.
в землі, яка містить піпетку для виявлення неприємних запахів.
УВАГА: Випускний шланг не слід встановлювати на відстань вище 650 мм від нижньої сторони дозатора посудомийної машини.
Підключення до електричної мережі
УВАГА: Усі електричні роботи повинні виконуватися кваліфікованою і компетентною особою.
- Посудомийна машина працює під певною напругою залежно від типу посудомийної машини.
- Залежно від прийому потужності приладу, живлення слід подавати (підключення до електромережі має виконувати авторизовані електрики). Специфікації повинні виконуватися
відповідно до відповідних частин DIN, VDE, D100, умов підключення EVU, відповідних ZH 1/37, глави 7.2 - а також поточних специфікацій для запобігання нещасним випадкам.
- Відповідно, прилад необхідно під'єднати до електромережі, що подається безпосередньо, за допомогою кабелю H07 RN-F із зняттям навантаження від приладу.
Захисне з'єднання повітропроводу та компенсація напруги
- Електрична безпека цього приладу забезпечується лише за умови належного підключення та перевірки захисної протоки. На цьому етапі необхідно виконати відповідні специфікації (див. пункт 1.5).
-
Крім того, прилад має включати систему компенсації напруги.
-
3 цієї причини задня частина приладу має гвинт із позначкою «Компенсація напруги».
- Після підключення до електромережі, дії захисного каналу, компенсацію напруги та значення ізоляції слід перевіряти відповідно до існуючих положень DIN VDE.
Технічні характеристики
| DISHWASHERS 50x50 | ||||||
| Номер елемента 230268 23 | 1753 237540 2313 | 40 236567 | 236574 | |||
| Тип 40x40 50x50 Витяжка 5 | 50x50 50x60 | |||||
| Макс. висота посуду [мм] 29 | 5 335 400 450 | |||||
| Робоча напруга та частота [В/Гц] | 230 / 50 400 / 50 230 / 50 | 400 / 50 | ||||
| Номінальна вхідна потужність [кВт] | 2,8 | 6,6 | 2,8 | 8,6 | 5,0 | 7,1 |
| Температура води для прання/ополіскування [°C] | 62 / 85 | |||||
| Стандартне обладнання | Дозатор ополіскувача та миючого засобу та зливний насос | Дозатор ополіскувача та миючого засобу | ||||
| Клас водонепроникності | IP44 | |||||
| Кількість (кількість шт.)/ кількість циклів (с) | 3/60, 120, 180 | |||||
| Вага нетто (прибл.) [кг] | 39 | 55 | 135,5 | 57 | ||
| Зовнішній розмір [мм] | 470x510x(H)710 | 570x600x(H)830 | 750x880x(H)1390 | 595x730x(H)1340 | ||
ЗАУВАЖЕННЯ: Технічні характеристики можуть змінюватися без попереднього повідомлення.
Інструкції щодо регулярного користування посудомийною машиною
- Прилад використовується виключно для миття посуду, чашок, склянок, срібного посуду тощо після його використання під час обідів/вечері.
- Слід звернути особливу увагу на те, що речі, які потрібно випрати, можна належним чином розмістити для миття посуду.
- Срібний посуд слід мити від залишків їжі, якщо
його не можна мити відразу після обіду/вечері (барвлювання та плями певних продуктів харчування).
- Не мийте в цьому приладі вироби, які контактували з кислотами, мінеральним маслом, жиром, бензином або кольорами та розчинниками (промисловими хімікатами).
Підготовка посуду до миття
- Не допускайте висихання залишків їжі на по- суді. Щоб уникнути засмічення фільтра, а також швидко забруднити воду для очищення, слід видалити великі залишки їжі, оливкові ковпач- ки, лимонні пілінги, зубні мішки тощо, перш ніж
ставити посуд у кошик.
- Рекомендуємо на деякий час залишатися у воді або промивати скляний посуд, який сушить залишки їжі.
Заповнення кошика
- Поставте склянки, чашки, великі тарілки тощо отвором донизу в очікуваних кошиках. Не кладіть одну на іншу.
- Склянки не повинні торкатися один одного (пошкодження скла, плями внаслідок контакту).
- Помістіть столові прибори у відповідний кошик,
виготовлений із синтетичного матеріалу, ручка направлена вниз. Срібний посуд можна вільно ставити на вирівняний пластиковий кошик. У будь-якому разі не перевантажуйте кошик. Шланг подачі води повинен залишатися вільним (не заблокованим і не розтягнутим).

Правильне розміщення тарілок у кошиках зі штифтами.

Правильне введення скла у відкриті кошики

Правильне введення блюдець і столових приборів

Правильне встановлення повних коробів
Панель керування

| КНОПКА | ІМ'Я | ОПИС | ПРИМІТКИ |
| SW1 | CT1 | Кнопка короткого циклу | Тривалість 1 хв |
| SW2 | CT2 | Кнопка середнього циклу | Тривалість 2 хв |
| SW3 | CT3 | Кнопка «Довгий цикл» | Тривалість 3 хв |
| SW4 | DB | Кнопка зливного насоса | |
| SW5 | ГРЕБІНЬ | Кнопка холодногополоскання | |
| SW6 | НА | Перемикач ON/OFF | |
| СВІТЛОДІОДНИЙ СТІЛ | КОЛІР | ||
| L1 | Світлодіодний індикатор вибору короткого циклу | ||
| L2 | Світлодіод вибору середнього циклу | ||
| L3 | Світлодіодний індикатор вибору довгого циклу | ||
| L4 | Триває дренаж | ||
| L5 | Обране холодне полоскання | ||
| L6 | Світлодіодний індикатор перемикача УВІМК./ВІМК. | ||
Увімкнення
Щоб запустити машину, натисніть і утримуйте кнопку SW6 (ON) протягом 3 секунд. Світлодіод-
ний індикатор L6 блимає червоним і лунає звуковий сигнал.
Процедури перед пранням
Оскільки пральна машина увімкнена, бойлер і резервуар для прання починають заправлятися водою. Потім машина заповнюється миючим засобом і ополіскувачем. Під час цього на тире з'являється повідомлення «FILL». Після того, як резервуари заповнені водою та необхідні рідини для миючого засобу та ополіскувача захоплені, нагрівальний опір нагрівача та нагрівальний опір резервуара для промивання починають працювати послідовно (після досягнення темпу нагрівання нагрівача оперізуючого отвору його опір вимикається, а бак для промивання починає нагріватися). На LCD1 і LCD2 поперемінно відо-
бражається поточна температура кожного резервуара (коли на РК-дисплеї 1 відображається «bt», а на РК-дисплеї 2 відображається температура бойлера; коли на РК-дисплеї 1 відображається «tt», на РК-дисплеї 2 відображається температура резервуара). Якщо нагрівальний опір резервуара для промивання УВІМКНЕНО, у правому нижньому куті РК-LCD1 загоряється точка, а у випадку, якщо нагрівальний опір нагрівача УВІМК-НЕНО крапку в правому нижньому куті LCD22. З цієї причини символ 🎯 (що представляє резервуар) відображається під LCD1, а символ 🎯 (що представляє собою котло) — під LCD2.
Режим очікування
Під час роботи в режимі очікування (після автоматичного налаштування) РК-дисплеї 1 і РК-дисплеї 2 повинні поперемінно відтворювати температуру резервуара для миття та бака для бойлера.
• LCD1 - «bt» або «tt» (почергово)
- LCD2 - «-- °C»
Якщо машина залишається в режимі очікування більше 30 хвилин, вона перетворюється на режим сну для мінімізації енергоспоживання. У такому разі РК-дисплей 1 і РК-дисплей 2 згаснуть, а L6 почне блимати. Натискаючи SW6, машина знову готова до роботи.
Система Thermo-Protector
Щоб розпочати перший цикл прання за день, температура в баку та бойлері повинна досягати робочих значень (60°C та 85°C відповідно). В усіх інших циклах через систему Thermo-Protector, якщо температура в бойлері не підходить для полоскання, цикл прання триває до тих пір, поки
вода для полоскання не стане достатньо нагрітою. Повідомлення на екрані інформує користувача про продовження циклу прання; PKLCD1 показує поточне значення температури води в бойлері, а LCD2 показує «ht» (тобто нагрівання).
Вибір циклу прання — початок
Ця пральна машина має три опції програми прання. Користувач може вибрати коротку, середню та довгу програму, натиснувши одну з кнопок SW1, SW2 або SW3. Після натиснення відповідної кнопки цикл прання запускається автоматично, ЯКЩО дверцята випадково не відчинені. В останньому випадку на панелі приладів відображається повідомлення «door», і прання запускається знову, як тільки дверцята зачинені. Час, що залишився (у секундах), відображається на тире.
падково до завершення програми, миття зупиняється і таймер скидається. Тому, щоб завершити цикл, слід розпочати процедуру спочатку.
ПРИМІТКА. За 10 секунд до завершення основного прання зливний насос починає працювати і зупиняється через 10 секунд після циклу полоскання.
Після завершення циклу прання на панелі приладів з'являється повідомлення «end» про завершення програми. Повідомлення з'являється, доки дверцята знову не відчиняться.
ВАЖЛИВО: Якщо дверцята відкриваються ви-
Злив
Цей прилад обладнано зливним насосом, тому цикл зливу виконується автоматично. Якщо ви хочете виконати зливання води за потребою, будь ласка, вийміть шланг переповнення, який розміщений на резервуарі для промивання, і натисніть кнопку SW4. Через 15 секунд розпочнеться зливання, а світлодіодний індикатор L4 почне блимати.
Під час зливання виконується внутрішня пере-
вірка системи, яка гарантує, що опалювальні резиси вимкнено. У цьому випадку запобігається будь-яке можливе перегрівання, викликане нагріванням, яке не занурене у воду. Після зупинки дренажу протягом наступних 30 секунд система виконує самоочищення (дверцята повинні бути закриті).
ПРИМИТКА: Після кожного виконання зливання за запитом машина вимикається.
Заповнення миючого засобу та ополіскувача
Ця машина обладнана перистальтичними насосами для ополіскувача та наповнення миючого засобу. Впускні отвори для заповнення для кожного з них — це два відповідні шланги, які слід занурювати у відповідні резервуари.
Процедура наповнення виконується у два етапи. Початкове наповнення (коли ви вмикаєте ма-хін) та додаткові наповнення після кожного циклу прання:
1-й етап: Під час автоматичної підготовки (перед першим пранням) машина отримує з мила резервуара протягом 180 секунд і ополіскувача протягом 35 секунд. Це можна відрегулювати в меню користувача *Позначте розділ «Меню користувача».
2-й етап: Під час кожного повного циклу прання та полоскання машина отримує миючий засіб протягом 13 секунд, а ополіскувач — протягом 12 секунд. Це можна налаштувати з користувача че-
рез меню користувача *Перевірте розділ «Меню користувача».
ПРИМІТКА: Якщо вам потрібно налаштувати засіб для прання або допоміжний засіб для полоскання в меню користувача, пам'ятайте, що для кожної секунди відповідний насос вловлює такі рідкі кількості:
- Насос для миючого засобу: 0,83 мл/сек
- Насос для ополіскування: 0,19 мл/сек
Помноживши ці кількості на тривалість (секунди) роботи насоса, ви можете обчислити об'єм кожної використаної рідини.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Машина отримує ополіскувач під час циклу прання та миючий засіб під час циклу полоскання.
Полоскання холодної води
Ця машина працює в режимі холодної води. її можна активувати для виконання після кожного циклу прання або для випадків, коли потрібно. Щоб виконати промивання холодною водою після одного циклу прання, натисніть кнопку SW5 і утримуйте її протягом 1 секунди. Один звуковий сигнал повідомить про те, що машина налаштована для виконання одного холодного полоскання. Після цього вмикається світлодіодний індикатор L5 під час виконання процедури.
Якщо ви бажаєте виконати полоскання холодної води після кожного циклу прання, натисніть і утримуйте But-ton SW5 протягом 5 секунд, поки машина перебуває в режимі очікування. Після кожного циклу прання лунає подвійний звуковий сигнал, який повідомляє про те, що машина налаштована на холодне полоскання (світиться індикатор L5). Якщо ви скасуєте вибір, повторіть вищевказану процедуру.
Вимкнення машини

Якщо ви хочете вимкнути машину, вийміть шланг переповнення в резервуарі для промивання та натисніть кнопку SW4. Машина автоматично зливає відпрацьовану воду, виконує цикл самоочищення, а потім вимикається. Альтернативним способом є постійне натискання кнопки SW6, доки в першому рядку екрана не з'явиться індикація «OFF» (це займе близько 5 секунд). Рекомендований спосіб — перший.
Функція ЕКО
Якщо машина працює в режимі очікування більше 15 хвилин, температура Boiler знижується, щоб уникнути зайвого енергоспоживання. Якщо
дверцята пральної машини відчиняться, функція ЕКО зупиниться.
Функция Soft Start
Ця машина обладнана системою Soft Start, яка дозволяє водяному насосу запускатися з нижчим
тиском і поступово збільшувати його, щоб не по- шкодити чутливі кристали.
Меню користувача
Щоб увійти в меню користувача, одночасно вимкніть машину та натисніть кнопки SWSW1, SW3 та SW6 і утримуйте їх протягом 3 секунд із закритими дверцятами. Світлодіодний індикатор L6 мигтить, і тричі лунає звуковий сигнал. На кілька секунд з'являється повідомлення «conf», і меню користувача активовано.
Знайдіть параметр, який потрібно відрегулювати, використовуючи кнопки SW3 та SW4 для навігації в меню. Відповідний параметр відобразиться на екрані.
Якщо ви бажаєте збільшити кількість (+), натисніть кнопку SW1.
Якщо ви бажаєте зменшити кількість (-), натисніть кнопку SW2.
Після визначення значення натисніть кнопку SW5 один раз, щоб зареєструвати значення в пам'яті.
У наведеній нижче матриці можна знайти короткий опис функцій, які може налаштувати користувач, а також їх значення за замовчуванням.
Щоб вийти з меню користувача, натисніть і утримуйте кнопку SW6 протягом 3 секунд. Три рази лунає звуковий сигнал і на екрані з'являється повідомлення «off». Після закриття меню користувача машина вимикається.
Ні Параметр Діапазон За замовчуванням Показання
| 1 РЕЖИМ ТЕМПЕРАТУРИ С/Ф С С | ||||
| 2 | ТЕМПЕРАТУРА БОЙЛЕРА | 30-92 °C | 85°C | bt |
| 3 | ТЕМПЕРАТУРА РЕЗЕРВУАРА | 30-70 °C | 60°C | tt |
| 4 | ЧАС ПРАННЯ ПРИ НАПОВНЕННІ | 100-300 с | 180 с | dF |
| 5 | ЧАС ПРАННЯ ПІД ЧАС ЦИКЛУ | 0-30 с | 13 с | dc |
| 6 | ЧАС ПРИГОТУВАННЯ ОПОЛІСКУВАЧА ПРИ ЗАПОВНЕННІ | 0-90 с | 35 с | rF |
| 7 | ЧАС ОПОЛІСКУВАЧА ПІД ЧАС ЦИКЛУ | 0-30 с | 12 с | знову |
| 8 | ХОЛОДНЕ ПОЛОСКАННЯ | 0 (НІ) - 1(ТАК) | 1 | Cr |
| 9 | ТРИВАЛІСТЬ ДРЕНАЖУ | 20-60 с | 25 с | Cd |
Технічне обслуговування та ремонт
Після 50 000 циклів прання на екрані з'явиться повідомлення з сервісним нагадуванням. Регулярне технічне обслуговування, що виконується
ліцензованим фахівцем з використанням оригінальних запасних частин, має важливе значення для належного функціонування машини.
Показання до сигналу тривоги
Якщо система зареєструє несправність, на екрані з'явиться попереджувальне повідомлення. У разі виникнення такої умови, будь ласка, ознайомтесь з наведеною нижче таблицею, в якій
описана проблема найближчим часом. Якщо вам потрібна додаткова допомога, не вагайтеся звертатися до місцевого продавця.
| Сигнал тривоги 1 | Перевищення часу наповнення водою |
| Сигнал тривоги 2 | Рівень води під час зливання не зменшується |
| Сигнал тривоги 3 | Надмірний час нагрівання бойлера |
| Сигнал тривоги 4 | Надмірний час нагрівання резервуара |
| Сигнал тривоги 5 | Температура води в бойлері перевищує обмеження |
| Сигнал тривоги 6 | Температура води в резервуарі для промивання перевищує обмеження |
| Сигнал тривоги 7 | Сигнал тривоги про холодне полоскання |
| Сигнал тривоги 8 | Термометр ванни не підключено |
| Сигнал тривоги 9 | Несправний термометр для ванни |
| Сигнал тривоги 10 | Термометр бойлера не підключено |
| Сигнал тривоги 11 | Пошкоджено термометр бойлера |
| Сигнал тривоги 12 | Цикл прання завершено, але бойлер не нагрівався належним чином (перевищено час нагрівання в функції «Термопротектор»). |
Усунення несправностей
| ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РОЗЧИН | ||
| Посудомийна машина не працює належним чином | Переривання підключення | Перевірте підключення |
| Ви не увімкнули перемикач приладу | Увімкніть перемикач | |
| Головний вимикач/або запобіжник не активований/або несправний | Перевірте головний вимикач/або запобіжник | |
| Перемикач приладу несправний | Зверніться до офіційного місцевого дилера, який продав прилад, або безпосередньо до виробника | |
| Впускний клапан води несправний | ||
| Дверцята не закритіЗакрийте дверцята | ||
| Ви не увімкнули подачу води | Увімкніть живлення | |
| Прилад працює, але світлодіодний індикатор перемикача не світиться | Світлодіодний індикатор несправний | Заміна світлодіода |
| Обігрів бойлера не працює | Перемикач або головний вимикач чи запобіжник не активовані | Перевірте перемикач приладу та головний вимикач або запобіжник |
| Запобіжний термостат бойлера несправний | Зверніться до авторизованого місцевого дилера або виробника | |
| Несправний тепловий запобіжник бойлера при 93 °C | ||
| Регулятор тиску несправний | Зверніться до авторизованого місцевого дилера або виробника | |
| Несправне реле «Boiler Heat» | ||
| Згорів запобіжник бойлера | Зверніться до авторизованого місцевого дилера або виробника | |
| Працює підігрів бойлера, але світлодіодний індикатор не вмикається | Несправний світлодіодний індикатор | Змінити світлодіодний індикатор |
| Нагрівання диспенсера не працює | Перемикач N1 приладу, головний вимикач або запобіжник не активований | Активуйте відповідний вимикач або запобіжник |
| Несправне реле «опалення компартменту» | Зачекайте | |
| Тепловий запобіжник 85°C несправний. Запобіжник диспенсера перегорів | Перемикач термостата нагріву 60°C несправний | Зверніться до авторизованого місцевого дилера або виробника |
| Несправне реле «опалення компартменту» | ||
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РОЗЧИН
| Двигун насоса не працює | Головний вимикач або запобіжникне активовані. Дверцята незакриті. | Активуйте головний вимикач абозапобіжникЗакрийте дверцята |
| Основне реле несправне | ||
| Двигун насоса несправний | Зверніться до авторизованогомісцевого дилера або виробника | |
| Перемикач вибору програминесправний | ||
| Двигун працює, але насос необертається | Об'єкт затиснув ребра насоса | Зверніться до авторизованогомісцевого дилера або виробника |
| Солі або мийний засіб затрачалисяпісля неробочої роботи приладу | Повертайте гвинт на заднійстороні двигуна, доки він неповернеться вільно | |
| Речі не висихають (посуди, окуляритощо) | Відділення не має сушильноїмашини | Вставте допоміжний засіб длясушіння у відділення |
| Сушильний клапан несправний | ||
| Перемикач програм несправний | Зверніться до авторизованогомісцевого дилера або виробника | |
| Ручки змивання не обертаються | ||
| Кошик не обертається |
Гарантія
Будь-який дефект, що впливає на функціональність приладу, який стає очевидним протягом одного року після покупки, буде відремонтований безкоштовним ремонтом або заміною за умови, що прилад був використаний і підтримується відповідно до інструкцій, і жодним чином не був зловживаний або зловживаний. Ваші законні права не зачіпаються. Якщо прилад заявлений по гарантії, вкажіть, де і коли він був придбаний, і додайте підтвердження покупки (наприклад, квитанцію).
Відповідно до нашої політики постійного розвитку продукції, ми залишаємо за собою право без попередження змінювати специфікації продукту, упаковки та документації.
Відхилення & середовища
При знятті з експлуатації приладу виріб не можна утилізувати з іншими побутовими відходами. Замість цього, це ваша відповідальність, щоб розпоряджатися своїм відпрацьованим обладнанням, передавши його в призначений пункт збору. Недотримання цього правила може бути покараний відповідно до чинних нормативних актів з утилізації відходів. Окремий збір і переробка вашого відпрацьованого обладнання на момент утилізації допоможе зберегти природні ресурси і гарантувати, що він переробляється таким чи- ном, що захищає здоров'я людини і навколишнє середовище.
Для отримання додаткової інформації про те, деви можете скинути свої відходи на переробку, будь ласка, зв'яжіться з місцевою компанією з збору відходів. Виробники та імпортери не беруть на себе відповідальність за утилізацію, обробку та екологічну утилізацію як безпосередньо, так і через державну систему.