AD2 - мийка високого тиску KARCHER - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно AD2 KARCHER у форматі PDF.

📄 150 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice KARCHER AD2 - page 136
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : KARCHER

Модель : AD2

Категорія : мийка високого тиску

Завантажте інструкції для вашого мийка високого тиску у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник AD2 - KARCHER і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. AD2 бренду KARCHER.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА AD2 KARCHER

Пристрої, що відпрацювали, містять цінні матеріали, які потрібно передавати на вторинну переробку. Старі пристрої необхідно утилізувати без шкоди для довкілля. Роботи з очищення, в яких з'являється відпрацьована вода з вмістом мастила, наприклад, промивання двигуна, миття днища, повинні виконуватись тільки на мийних майданчиках з відбірником мастила. Роботи з мийними засобами повинні виконуватись тільки на робочих площинах, не проникних для рідини, з виходом у побутову каналізацію. Мийні засоби не повинні потрапляти у водойми

Комплект постачання. . . . . . . . . . . . . . . . . . Правильне застосування. . . . . . . . . . . . . . . Захист навколишнього середовища. . . . . . Безпека . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Опис пристрою. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Введення в експлуатацію . . . . . . . . . . . . . . Експлуатація. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Транспортування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Зберігання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Догляд та технічне обслуговування . . . . . . Допомога у випадку неполадок. . . . . . . . . . Запасні частини . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Технічні характеристики . . . . . . . . . . . . . . . Заява при відповідність Європейського співтовариства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

UK 9 Перед першим використанням пристрою необхідно прочитати дану оригінальну інструкцію з експлуатації та додані вказівки з безпеки. Надалі діяти у відповідності до них. Зберігати обидві брошури для подальшого використання або для наступного власника. Комплект постачання Комплектація пристрою зазначена на упаковці. При розпакуванні пристрою перевірити комплектацію. У разі нестачі додаткового обладнання або ушкоджень, отриманих під час транспортування, слід повідомте про це в торговельну організацію, яка продала апарат. Додатково знадобиться

Правила безпеки Перед першим використанням даного пристрою потрібно прочитати «Вказівки з безпеки для високонапірного мийного апарату», що додаються. Рівень небезпеки Вказівка щодо небезпеки, яка безпосередньо загрожує та призводить до тяжких травм чи смерті. 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вказівка щодо потенційно можливої небезпечної ситуації, що може призвести до тяжких травм чи

Вказівка щодо потенційно небезпечної ситуації, яка може спричинити отримання легких травм. Вказівка щодо можливої потенційно небезпечній ситуації, що може спричинити матеріальні збитки. Армований водяний шланг зі стандартною муфтою. – мінімальний діаметр 1/2 дюйма (13 мм) – мінімальна довжина 7,5 м Символи на пристрої Не спрямовувати струмінь води під великим напором на людей, тварин, увімкнене електричне обладнання чи на сам пристрій. Слід захищати прилад від морозу. Пристрій не можна підключати безпосередньо до трубопроводу з питною водою. Правильне застосування Цей очищувач високого тиску призначений тільки для використання в домашньому господарстві. – для очищення машин, автомобілів, будівель, інструментів, фасадів, терас, присадибних приладів та ін. струменем води під тиском (при необхідності, з додаванням засобів для чищення). – При цьому застосуванню підлягають допоміжне обладнання, запчастини та засоби для чищення, дозволені для використання фірмою KÄRCHER. Будь ласка, слідуйте вказівкам до засобів для чищення. Захист навколишнього середовища Інструкції із застосування компонентів (REACH) Актуальні відомості про компоненти наведені на веб-вузлі за адресою: www.kaercher.com/REACH Пакувальні матеріали піддаються вторинній переробці. Упаковку необхідно утилізувати без шкоди для довкілля.

Захисні пристрої слугують для захисту користувачів. Видозміна захисних пристроїв чи нехтування ними не допускається. Вимикач пристрою Головний вимикач запобігає самовільній роботі Блокування ручного пістолету-розпилювача Блокування блокує важіль ручного пістолету-розпилювача та захищає від самовільного запуску апарата. UK – 5 Пропускний клапан з пневматичним вимикачем Якщо важіль ручного пістолета-розпилювача відпускається, манометричний вимикач відключає насос, подача струменя води під високим тиском припиняється. При натисканні на важіль насос знову включається. Опис пристрою У цьому посібнику з експлуатації наведено опис пристрою з максимальною комплектацією. Комплектація відрізняється залежно від моделі (див. упакування). Рисунки див. на аркуші-вкладці! 1 Швидкорознімнє з'єднання для підключення високонапірного шланга 2 З’єднання високого тиску 3 Головний вимикач „0/OFF“ / „I/ON“ (0/ВИМК. / I/ 4 Гачки для зберігання мережного шнура 5 Зберігання шлангу високого тиску 6 Ручка для транспортування 7 Підведення води зі встановленим сітчастим 8 Всмоктувальний шланг мийного засобу з фільтром мийного засобу та кришкою. 9 Резервуар для мийного засобу 10 Частина з’єднання для підведення води 11 Зберігання струминної трубки 12 Зберігання ручного пістолету-розпилювача 13 Мережевий кабель зі штепсельною вилкою 14 Транспортне колесо 15 Ручний пістолет-розпилювач 16 Блокування ручного пістолету-розпилювача 17 Кнопка для від'єднання шлангу високого тиску від ручного пістолету-розпилювача 18 Рукав високого тиску 19 Струменева трубка з регулюванням тиску (Vario Power) Для широкого спектру задач з чищення. Робочий тиск плавно регулюється між „Min“ та Max“. В положенні „Mix“ можливо додавати мийні засоби. Для регулювання робочого тиску слід відпустити важіль пістолета-розпилювача й повернути струминну трубку в бажане положення. 20 Стуменева трубка з фрезою Для стійких забруднень

  • Додаткове приладдя 21 Щітка для миття 22 Щітка для миття Особливо підходить для миття автомобілів. 23 Насадка для чищення піною з баком для мийного засобу Мийний засіб всмоктується з бака і утворює ефективну мийну піну.

Перед початком експлуатації апарату встановити додані незакріплені частини. Рисунки див. на аркуші-вкладці! Встановити колеса в кріплення. Зафіксувати колеса за допомогою заглушок, що входять до комплекту постачання. Дотримуватись правильності розташування заглушок. Насадити та заґвинтити ручку для транспортування. З'єднувальну муфту з комплекту під'єднайте до елементу апарата для подавання води. Швидкороз'ємнє з'єднання для підключення високонапірного шланга до місця приєднання високонапірного шлангу. Вставити шланг високого тиску в ручний пістолет-розпилювач до клацання. Вказівка: Дотримуватись правильного розміщення з'єднувального ніпелю. Перевірити надійність кріплення, потягнувши за шланг високого тиску. Введення в експлуатацію Поставити пристрій на рівну поверхню. Вставити високонапірний шланг у швидкороз'ємнє з'єднання до клацання. Вказівка: Дотримуватись правильного розміщення з'єднувального ніпелю. Перевірити надійність кріплення, потягнувши за шланг високого тиску. Вставте мережевий штекер у розетку. Подавання води з водогону Потужність див. на Зводській табличці/ в Технічних Дотримуйтесь порад підприємства водопостачання. Водяні забруднення можуть спричинити пошкодження насосу високого тиску та приладдя. Для захисту радимо скористатись водяним фільтром KÄRCHER (спеціальне приладдя, номер для замовлення 4.730-059). Вставити шланг для подачі води в муфту відповідного з'єднання. Під'єднати водяний шланг до водоводу. Цілком відкрийте водогінний кран. ** не входить до комплекту постачання 24 Шланг подачі води Спеціальне допоміжне обладнання Додаткове обладнання розширює можливості використання Вашого пристрою. Додаткову інформацію Ви можете отримати у Вашого торгового агента фірми KARCHER. UK – 6

Рекомендовані методи очищення Експлуатація Робота всуху протягом більше 2 хвилин приводить до виходу з ладу насоса високого тиску. Якщо пристрій протягом 2 хвилин не набирає тиск, то його слід вимкнути та діяти відповідно вказівкам, які приводяться в главі "Допомога у випадку неполадок". Робота під високим тиском Для запобігання пошкодження при очищенні слід зберігати відстань щонайменше 30 см від лакованих поверхонь. Не чистити автомобільні шини, лакофарбове покриття або чутливі поверхні (наприклад, з деревини) із застосуванням фрези для видалення бруду. Існує загроза пошкодження. Надіньте на ручний пістолет-розпилювач струминну трубку та зафіксуйте її, повернувши на 90°. Увімкніть апарат „I/ON“ (I/УВІМК.). Розблокувати важіль ручного пістолету-розпилювача. Потягнути за важіль, апарат увімкнеться. Вказівка: Якщо важіль знову звільниться, апарат знову вимкнеться. Високий тиск залишається в системі. Режим з мийною щіткою Ризик пошкодження лакофарбового покриття Перед роботою з миючою щіткою слід переконатися в тому, що вона очищена від бруду або інших сторонніх часток. Вставити мийну щітку в ручний розпилювач та зафіксувати її, повернувши на 90°. Примітка: У разі потреби щітки для миття також можна використовувати для роботи з мийним засобом. Розпилити невелику кількість засобу для чищення на суху поверхню та залишити діяти (не Змийте розчинений бруд струменем високого

Залити мийний засіб в резервуар для мийного засобу (дотримуючись вказівок щодо дозування на ємності для мийного засобу). Приєднати насадку для чищення піною до бака для мийного засобу. Надіньте на ручний пістолет-розпилювач насадку для чищення піною та зафіксуйте її, повернувши на 90°. Припинити експлуатацію Звільніть важіль з ручним розпилювачем Заблокувати важіль ручного пістолету-розпилювача. Вставити ручний пістолет-розпилювач у тримач. Пыд час тривалих перерв у роботы (понад 5 хвилин) апарат слід вимикати „0/OFF“ (0/

Закінчення роботи Шланг високого тиску від'єднувати від ручного розпилювача або пристрою тільки тоді, коли в системі відсутній тиск. Після роботи з мийним засобом: С метою полоскання дати попрацювати приладу протягом близько 1 хвилини. Звільніть важіль з ручним розпилювачем Вимкнути апарат "0/OFF" (0/ВИМК.). Витягніть мережний штекер зі штепсельної розетки. Закрити водопровідний кран. Натиснути на ручку розпилювача, щоб зменшити тиск у системі. Заблокувати важіль ручного пістолету-розпилювача. Відокремити апарат від водопостачання. Експлуатація з засобом для чищення Транспортування Примітка: Мийний засіб може додаватись тільки при низькому тиску. При застосуванні засобів для чищення слід дотримуватися вимог сертифікату безпеки виробника, особливо вказівок відносно застосування засобів індивідуального захисту. Залити розчин мийного засобу в резервуар для мийного засобу (дотримуючись указівок щодо дозування на ємкості для мийного засобу). Закрити резервуар для мийного засобу кришкою. Засунути резервуар для мийного засобу в апарат. Використовувати струменеву трубку з регулюванням тиску (Vario Power) Повернути струминну трубку в положення „Mix“. Вказівка: Таким чином, при експлуатації розчин мийного засобу змішується зі струменем води.

Небезпека травм та пошкоджень! При транспортуванні слід звернути увагу на вагу

Транспортування вручну Прилад тягти за ручку для транспортування. Транспортування транспортними Спорожніть бак для миючого засобу. Зафіксувати прилад від зсунення та перекидання. UK – 7

Допомога у випадку неполадок

Небезпека травм та пошкоджень! При зберіганні враховувати вагу пристрою. Зберігати пристрій Перед тривалим зберіганням, наприклад взимку, слід додатково звернути увагу на вказівки в розділі Встановити пристрій на рівній поверхні. Нажати на корпус швидкороз'ємного з'єднання для високонапірного шланга в напрямку, зазначеному стрілкою, та вийняти високонапірний Натиснути розмикальну кнопку на ручному пістолеті-розпилювачі та відділити високонапірний шланг від ручного пістолета-розпилювача. Вставити ручний пістолет-розпилювач у тримач. Зафіксувати струминну трубку у відповідному Скласти мережевий кабель, шланг високого тиску та приладдя на апараті. Захист від морозів Не повністю випорожнені пристрої та обладнання можуть бути пошкоджені руйнуванню при дії морозу. Повністю випорожнити пристрій та обладнання, а також забезпечити захист від морозу Щоб уникнути пошкоджень: З апарату слід цілком видалити воду. Вмикати апарат без приєднаного шланга високого тиску і без приєднаного водопостачання (максимум на 1 хвилину) та почекати доти, доки припиниться витік води зі шлангу високого тиску. Вимкніть Зберігати пристрій з усіма аксесуарами у теплому приміщенні. Догляд та технічне обслуговування Небезпека ураження електричним струмом. Перед проведенням будь-яких робіт з обслуговування пристрій слід вимкнути та витягнуть штепсельну вилку з розетки. Очищення сітки в підведенні води Сітку в підведенні води очищувати регулярно. Зняти муфту з водяного шлангу.

Сітку не можна пошкоджувати. Витягнути сітку плоскогубцями. Помити сітку під протічною водою. Знову вставити сітку в підведення води. Незначні ушкодження ви можете виправити самостійно за допомогою наступного огляду. У сумнійних випадках, будь ласка, звертайтеся до компетентної служби технічної підтримки. Небезпека ураження електричним струмом. Перед проведенням будь-яких робіт з обслуговування пристрій слід вимкнути та витягнуть штепсельну вилку з розетки. Пристрій не працює Витягнути важіль ручного пістолета-розпилювача, пристрій вимкнеться. Перевірте відповідність напруги, вказаної у заводській табличці, напрузі джерела електроенергії. Перевірити мережевий кабель на пошкодження. Пристрій не працює під тиском Перевірити настроювання струминної трубки. Перевірити достатність об’єму подачі води. Витягніть з допомогою плоскогубців мережевий фільтр з елементу для водопостачання та промийте його у проточній воді. Видалення повітря із пристрою: Ввімкнути пристрій без підключеного високонапірного шланга та почекати (не більше 2 хвилин), поки з високонапірного шланга не почне виходити вода без бульбашок повітря. Вимкнути пристрій та заново приєднати шланг високого тиску. Великі перепади тиску Очистити форсунку високого тиску: Голкою прибрати бруд з отвору форсунки та промити її спереду водою. Перевірте кількість подаваної води. Апарат негерметичний Незначну негерметичність апарату зумовлено технічними особливостями. При сильній негерметичності зверніться до авторизованої служби сервісного обслуговування. Очисний засіб не всмоктується Використовувати струменеву трубку з регулюванням тиску (Vario Power) Повернути струминну трубку в положення „Mix“. Почистити фільтр у всмоктувальному шлангу мийного засобу. Перевірити всмоктувальний шланг для мийного засобу на перегини. Запасні частини Використовуйте тыльки оригынальны запасні частини фірми KARCHER. Опис запасних частин наприкінці даної інструкції з експлуатації. Очищення фільтру для мийного засобу Перед довгим періодом зберігання, наприклад узимку: Зніміть фільтр зі всмоктувального шлангу для мийного засобу та промийте його проточною водою. UK – 8

У кожній країні діють умови гарантії, наданої відповідною фірмою-продавцем. Неполадки в роботі пристрою ми усуваємо безплатно протягом терміну дії гарантії, якщо вони викликані браком матеріалу чи помилками виготовлення. У випадку чинності гарантії звертіться до продавця чи в найближчий авторизований сервісний центр з документальним підтвердженням покупки. адреси ви зможете знайти на веб-сторінці: www.kaercher.com/dealersearch Технічні характеристики Електричне підключення

220-240 V 1~50-60 Hz Загальна потужність Ступінь захисту 1,6 kW IP X5 Клас захисту

Запобіжник (інерційний) 10 А Підключення водопостачання Тиск, що подається (макс.) 1,2 МПа Температура струменя (макс.) 40 °C Об’єм, що подається (мін). 8 л/хв. Характеристики потужності Робочий тиск 10 МПа Макс. допустимий тиск 12 МПа Продуктивність насоса, вода 5,5 л/хв. Максимальний об’єм подачі 6,3 л/хв. Об’єм подачі, засоби для чищення 0,3 л/хв. Реактивна сила ручного розпилювача 11 Н Заява при відповідність Європейського співтовариства Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання, а також у випущеної у продаж моделі, відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров'я представлених нижче директив ЄС. У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу. Очищувач високого тиску 1.601-xxx Відповідна директива ЄС 2000/14/ЄС 2004/108/ЄС 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2011/65/ЄС Прикладні гармонізуючі норми EN 50581 EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000–3–3: 2013 EN 62233: 2008 Застосовуваний метод оцінки відповідності 2000/14/ЄС: Доповнення V Рівень потужності dB(A)

Гарантований: 90 Ті, хто підписалися діють за запитом та дорученням керівництва. Розміри та вага

803 мм Вага, у готовності до роботи та з аксесуарами 7,0 кг Розраховані значення згідно EN 60335-2-79 Значення вібрації рука-плече Небезпека K <2,5 м/с2 0,3 м/с2 Рівень шуму LpA Небезпека KpA 74 дБ(А) 3 дБ(А) Рівень потужності шуму LWA + небезпека KWA 90 дБ(А) CEO уповноважений по документації: S. Reiser Alfred Kaercher GmbH & Co. KG Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2014/09/01 Зберігається право на внесення технічних змін.