BC 27 - Tansiyon aleti BEURER - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BC 27 BEURER PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Tansiyon aleti PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BC 27 - BEURER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BC 27 markasının BEURER.
KULLANIM KILAVUZU BC 27 BEURER
2. İşaretlerin açıklaması ........................................................90
3. Amacına uygun kullanım ..................................................91
4. Uyarılar ve güvenlik yönergeleri .......................................92
5. Cihaz açıklaması ..............................................................94
6. İlk çalıştırma .....................................................................95
İçindekiler Bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride gerekebileceği için saklayın, diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun.
Teslimat kapsamını kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin olun. Cihazı kullanmadan önce, cihazda ve aksesuarlarında görü- nür hasarlar olmadığından ve tüm ambalaj malzemelerinin çıkarıldığından emin olun. Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun. 1x Manşetli tansiyon ölçme cihazı 2x 1,5 V AAA pil LR03 1x Saklama kutusu 1x Kullanım kılavuzu
892. İŞARETLERİN AÇIKLAMASI
Cihazın ve aksesuarların kullanım kılavuzunda, ambalajında ve model etiketinde aşağıdaki simgeler kullanılır: UYARI Yaralanma tehlikelerine veya sağlığınızla ilgili tehlikelere yönelik uyarı DİKKAT Cihazda ve aksesuarlarda meydana gelebi- lecek hasarlara yönelik güvenlik uyarısı Ürün bilgileri Önemli bilgilere yönelik not Kullanım kılavuzunu dikkate alın Çalışmaya ve/veya cihaz ya da makineleri kullanmaya başlamadan önce kılavuzu okuyun Uygulama parçalarının izolasyonu Tip BF Galvanik izolasyonlu uygulama parçası (F = floating (yüzer)), B tipi kaçak akımlara yönelik gereklilikleri karşılar Doğru akım Cihaz yalnızca doğru akımla çalışır Elektrikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edilmelidir Zararlı madde içeren pilleri evsel atıklarla birlikte bertaraf etmeyin Ambalaj çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edilmelidir Ürünü ve ambalaj bileşenlerini ayırın ve belediyenin kurallarına uygun olarak bertaraf edin.
Ambalaj malzemesini tanımlamak için kullanılan işaret. A = Malzeme kısaltması, B = Malzeme numarası: 1-6 = Plastikler, 20-22 = Kağıt ve karton Üretici 90Sıcaklık sınırı Tıbbi ürünün güvenli bir şekilde maruz kalabileceği sıcaklık sınır değerlerini belirtir Hava nemi sınırı Tıbbi ürünün güvenli bir şekilde maruz kalabileceği nem aralığını belirtir IP22 IP sınıfı Cihaz 12,5 mm ve daha büyük yabancı cisimlere ve eğimli bir şekilde damlayan suya karşı korumalıdır
Seri numarası Ürün numarası Tıbbi ürün CE işareti Bu ürün, geçerli Avrupa Birliği yönergele- rinin ve ulusal yönergelerin gerekliliklerini karşılamaktadır.
3. AMACINA UYGUN KULLANIM
Kullanım alanı Tansiyon ölçme cihazı, arteriyel tansiyon ve nabız değerlerini invazif olmayan bir şekilde ve tamamen otomatik olarak bilek- ten ölçmek için tasarlanmıştır ve 14 cm ile 19,5 cm arasındaki bilekler için uygundur. Sadece iç mekanlarda ve yetişkinlerde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Hedef grup Yetişkin kişiler tarafından evde kendi kendine ölçüm yapmak için tasarlanmıştır ve bilek çevresi manşet üzerinde yazılı ara- lıkta olan kullanıcılar için uygundur. Endikasyon/klinik yarar Kullanıcı, bu cihaz ile tansiyonunu ve nabız değerlerini hızlı ve kolay bir şekilde belirleyebilir. Tespit edilen ölçüm değerleri, uluslararası geçerli yönetmeliklere göre sınıflandırılır ve grafik- sel olarak değerlendirilir. Cihaz, tespit edilen ölçüm değerlerini kaydeder ve bunun yanı sıra geçmiş ölçümlere yönelik ortala- ma değerler verebilir.
914. UYARILAR VE GÜVENLİK
YÖNERGELERİ Kontrendikasyonlar
- Tansiyon ölçme cihazı yenidoğanlarda, çocuklarda ve ev- cil hayvanlarda kullanılmamalıdır.
- Kısıtlı fiziksel, algısal ve akli becerileri olan kişiler, cihazı güvenliklerinden sorumlu olabilecek yetkili bir kişinin gö- zetimi veya cihazın doğru kullanımına yönelik direktifleri olmadan kullanmamalıdır.
- Aşağıdaki durumlardan birinin söz konusu olması halinde cihaz kullanılmadan önce mutlaka hekime danışılmalıdır: Kalp ritmi bozuklukları, kan dolaşımı bozuklukları, diya- bet, gebelik, preeklampsi, hipotoni, sıtma nöbeti, titreme
- Kalp pili veya başka elektrikli implantları olan kişiler cihazı kullanmadan önce hekime danışmalıdır.
- Tansiyon ölçme cihazı, yüksek frekanslı bir ameliyat cihazı ile birlikte kullanılmamalıdır.
- Manşeti meme ampütasyonu yapılmış olan hastalara tak- mayın.
- Manşeti yaraların üzerine yerleştirmeyin, aksi halde başka yaralanmalar olabilir.
- Manşeti, atardamarları veya toplardamarları tıbbi tedavi gören bir bileğe takmamaya dikkat edin, örn. intravas- küler giriş, intravasküler tedavi veya arteriyovenöz (A-V-) bypass. Genel uyarılar
- Kendi elde ettiğiniz ölçüm değerleri yalnızca size bilgi ver- me amaçlıdır ve hekim tarafından yapılan bir muayenenin yerini tutmaz! Ölçüm değerlerinizi hekime bildirin ve hiçbir zaman ölçüm değerlerinden yola çıkarak kendi tıbbi ka- rarlarınızı vermeyin (örneğin ilaçların dozları ile ilgili)!
- Cihaz sadece kullanım kılavuzunda açıklanan şekilde kul- lanılmak üzere tasarlanmıştır. Usulüne uygun olmayan ve yanlış kullanım sonucu oluşan hasarlardan üretici firma sorumlu değildir.
- Tansiyon ölçme cihazının ev ortamının dışında veya ha- reket halinde kullanılması (ör. araba, ambulans veya he- likopter kullanırken ve spor gibi fiziksel aktiviteler yapar- ken) ölçüm doğruluğunu etkileyebilir ve ölçüm hatalarına yol açabilir.
- Kalp ve kan dolaşımı sistemi hastalıkları olması durumun- da hatalı ölçümler meydana gelebilir veya ölçüm doğrulu- ğu olumsuz etkilenebilir. 92• Cihazı başka tıbbi elektrikli cihazlarla (ME cihazlar) aynı anda kullanmayın. Bunun sonucunda ölçme cihazı hatalı çalışabilir ve/veya kesin olmayan bir ölçüm söz konusu olabilir.
- Cihazı belirtilen saklama ve çalışma koşullarının dışında kullanmayın. Bu, ölçüm sonuçlarının yanlış olmasına ne- den olabilir.
- Bu cihaz için sadece teslimat kapsamında bulunan veya bu kullanım kılavuzunda belirtilen manşetleri kullanın. Başka bir manşetin kullanımı, ölçümün doğruluğunu et- kileyebilir.
- Manşet şişirilirken ilgili uzuvda işlev kısıtlaması meydana gelebileceğini dikkate alın.
- Ölçümleri gerektiğinden daha sık yapmayın. Kan akışının kısıtlanması nedeniyle kan oturması meydana gelebilir.
- Kan dolaşımı, tansiyon ölçümü nedeniyle gereğinden uzun bir süre kısıtlanmamalıdır. Cihazın hatalı çalışması durumunda manşeti bilekten çıkarın.
- Manşeti sadece bileğe takın. Manşeti vücudun başka bir kısmına takmayın.
- Teslimat kapsamındaki küçük parçalar, küçük çocukların nefes borularına kaçarsa boğulma tehlikesi oluşturabilir. Çocuklar bu nedenle her zaman gözetim altında olmalıdır. Genel güvenlik önlemleri
- Tansiyon ölçme cihazı hassas ve elektronik parçalardan meydana gelir. Ölçüm değerlerinin hassasiyeti ve cihazın kullanım ömrü özenli kullanıma bağlıdır.
- Cihazı darbelerden, nemden, kirden, aşırı sıcaklık değişik- liklerinden ve doğrudan güneş ışığından koruyun.
- Ölçüm yapmadan önce cihazı oda sıcaklığına getirin. Ölç- me cihazı azami veya asgari depolama ve taşıma sıcak- lığına yakın bir sıcaklıkta depolandıysa ve 20°C sıcaklık ortamına getirilirse, ölçme cihazını kullanmadan önce yakl. 2 saat beklemeniz önerilir.
- Cihazı güçlü elektromanyetik alanların yakınında kullan- mayın, telsiz cihazlarından veya cep telefonlarından uzak tutun.
- Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa pilleri çıkarmanız önerilir. Pillerin kullanımıyla ilgili önlemler
- Pilden sızan sıvı cilt veya gözlerle temas ettiğinde, ilgili yeri suyla yıkayın ve bir hekime başvurun.
- Nefes borusuna kaçma tehlikesi! Piller çocukların nefes borusuna kaçabilir ve boğulmalarına neden ola- bilir. Bu nedenle pilleri küçük çocukların erişmeyeceği bir yerde saklayın! 93• Patlama tehlikesi! Pilleri ateşe atmayın.
- Bir pil akarsa koruyucu eldiven giyin ve pil bölmesini kuru bir bezle temizleyin.
- Pilleri parçalarına ayırmayın, açmayın veya ezmeyin.
- Artı (+) ve eksi (-) kutup işaretlerine dikkat edin.
- Pilleri aşırı ısıya karşı koruyun.
- Piller şarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmamalıdır.
- Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa pilleri pil bölme- sinden çıkarın.
- Sadece aynı tip veya eşdeğer piller kullanın.
- Her zaman tüm pilleri aynı anda değiştirin.
- Şarj edilebilir pil kullanmayın! Elektromanyetik uyumluluk ile ilgili bilgiler
- Cihaz, konutlar dahil olmak üzere bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm ortamlarda çalıştırılabilir.
- Elektromanyetik parazit olan ortamlarda cihazın fonksi- yonları duruma bağlı olarak kısıtlanabilir. Bunun sonu- cunda örneğin hata mesajları görülebilir veya ekran/cihaz devre dışı kalabilir.
- Bu cihaz başka cihazların hemen yanında veya başka ci- hazlarla üst üste koyularak kullanılmamalıdır, aksi halde cihazın hatalı çalışması söz konusu olabilir. Bahsedilen şekilde kullanım kesinlikle kaçınılmazsa, gerektiği gibi ça- lıştıklarından emin olmak için bu cihaz ve diğer cihazlar gözlemlenmelidir.
- Bu cihazın üreticisinin belirttiği veya sağladığı aksesuarlar haricindeki aksesuarların kullanılması, elektromanyetik parazit emisyonlarının artmasına veya cihazın elektro- manyetik uyumluluğunun azalmasına neden olabilir ve cihazın hatalı çalışmasına yol açabilir.
- Bunun dikkate alınmaması cihaz performansının olumsuz etkilenmesine neden olabilir.
Cihaza ait çizimler 3. sayfada gösterilmiştir.
Bellek görüntüleme tuşu
Pil bölmesi kapağı 94Ekrandaki göstergeler: Cihaza ait çizimler 3. sayfada gösterilmiştir.
Kayıt yeri numarası/bel- lek göstergesi Ortalama değer(
Tespit edilen nabız değeri
Kalp ritmi bozukluğu simgesi
Pil değiştirme simgesi
- Cihazın sol tarafındaki pil yuvasının kapağını çıkarın
- İki adet 1,5 V AAA mikro (alkalin tip LR03) pil yerleştirin. Pillerin, işaretlere göre kutupları doğru yöne gelecek şe- kilde yerleştirilmesine dikkat edin
. Şarj edilebilir piller kullanmayın.
- Pil bölmesi kapağını tekrar dikkatle kapatın. Pil değiştirme simgesi göründüğünde, artık ölçüm ya- pılması mümkün değildir ve tüm pillerin değiştirilmesi gerek- mektedir. Ayarların yapılması Tüm fonksiyonların eksiksiz şekilde kullanılabilmesi için, cihaz ayarlarının cihaz kullanılmadan önce mutlaka doğru şekilde yapılmış olması gerekir. Ancak bu şekilde ölçüm değerlerini doğru tarih ve saat ile kaydedebilir ve daha sonra tekrar gö- rebilirsiniz. Ayarları yapmak için kullanacağınız menüye iki farklı şe- kilde erişebilirsiniz:
- İlk kullanımdan önce ve her pil değişiminden sonra: Pilleri cihaza taktığınızda söz konusu menü otomatik ola- rak açılır.
- Piller takılı olduğunda: Cihaz kapalı haldeyken BAŞLAT/DURDUR tuşunu yakl. 5 saniye basılı tutun. Bu menüde art arda şu ayarları yapabilirsiniz: Saat formatı Tarih Saat 95Saat formatı Ekranda saat formatı yanıp söner.
bellek tuşu ile istediğiniz saat formatını seçin ve Başlat/Durdur tuşu ile onaylayın. Tarih Ekranda yıl göstergesi yanıp söner.
bellek tuşu ile istediğiniz yılı seçin ve Başlat/Durdur tuşu ile onaylayın. Ekranda ay göstergesi yanıp söner.
bellek tuşu ile istediğiniz ayı seçin ve Başlat/Durdur tuşu ile onaylayın. Ekranda gün göstergesi yanıp söner.
bellek tuşu ile istediğiniz günü seçin ve Başlat/ Durdur tuşu ile onaylayın. Saat formatı 12h (12 saat) olarak ayarlandığında gün ve ay göstergesinin sırası değişir. Saat Ekranda saat göstergesi yanıp söner.
bellek tuşu ile istediğiniz saati seçin ve Başlat/Durdur tuşu ile onaylayın. Ekranda dakika göstergesi yanıp söner.
bellek tuşu ile istediğiniz dakikayı seçin ve Başlat/Durdur tuşu ile onaylayın. Tüm veriler ayarlandıktan sonra cihaz otomatik ola- rak kapanır.
- Tansiyon prensip olarak her iki el bileğinden de ölçülebi- lir. Sağ ve sol el bileğinden ölçülen tansiyonun belirli bir derecede farklı olması fizyolojik nedenlidir ve normaldir. Ölçümü her zaman tansiyon değerleri daha yüksek çıkan el bileğinden yapmalısınız. Bunun için kendi kendinize ölçüme başlamadan önce hekiminizle görüşün. Bundan böyle tansiyonunuzu her zaman aynı el bileğinden ölçün.
- Cihazı mutlaka takılı olarak teslim edilen kendi manşeti ile kullanın. Kullanıcı, cihazı kullanmadan önce manşetin bi- leğine düzgün şekilde oturup oturmadığını kontrol etmeli ve bilek çevresinin manşetin üzerinde belirtilen aralıkta olduğundan emin olmalıdır.
- Sol el bileğinizi açın. El bileğindeki kan dolaşımının çok dar giysiler veya benzeri eşyalar nedeniyle engellenme- mesine dikkat edin. 96• Cihazın ekranı ve avuç içiniz yukarıya bakacak şekilde manşeti bileğinize takın B 1
- Manşeti, manşet ile avuç içiniz arasında 1,0 – 1,5 cm me- safe olacak şekilde bileğinize yerleştirin B 2
- Kenetlenen bantla manşeti bileğinize sabitleyin. Manşetin el bileğinize tam oturmasına ancak bileğinizi fazla sıkıştır- mamasına dikkat edin B 3
Doğru vücut duruşunun alınması
- Tansiyon ölçümü için dik ve rahat bir şekilde oturun. Ar- kanıza yaslanın.
üzerine yerleştirin.
- Ayaklarınızı yan yana ve düz bir şekilde yere koyun.
- Manşet kalp hizasında olmalıdır.
- Ölçüm sırasında mümkün olduğunca hareketsiz durun ve konuşmayın. Tansiyonun ölçülmesi Ölçüm Tansiyon ölçme cihazını çalıştırmak için BAŞLAT/DURDUR tuşuna basın. Tüm ekran öğeleri kısaca gösterilir.
- Tansiyon ölçme cihazını çalıştırmak için Başlat/Durdur tuşuna basın. Tüm ekran göstergeleri kısa bir süre görünür.
- Son ölçüm değeri görünür ve 3saniye sonra tansiyon ölçme cihazı otomatik olarak ölçüme başlar. İstediğiniz zaman Başlat/Durdur tuşuna basarak ölçü- mü durdurabilirsiniz Nabız algılandığında nabız simgesi gösterilir.
- Sistolik basınç, diyastolik basınç ve nabız ölçüm sonuçları görünür. 97• Ölçüm doğru şekilde gerçekleştirilemediğinde _ simge- si görünür. Bu kullanım kılavuzundaki Hata mesajı/Hataların giderilmesi bölümüne ba- kın ve ölçümü tekrarlayın.
- Şimdi bellek tuşu ile istediğiniz kullanıcı belleğini seçin. Kullanıcı belleğini seçmezseniz, ölçüm so- nucu en son kullanılmış olan kullanıcı belleğine kaydedilir. İlgili veya simgesi ekranda görünür.
- Tansiyon ölçme cihazını Başlat/Durdur tuşu ile ka- patın. Böylece ölçüm sonucu seçilen kullanıcı belleğine kaydedilir. Cihazı kapatmayı unutursanız, cihaz yaklaşık 1 dakika sonra otomatik olarak kapanır. Bu durumda da ölçüm sonucu seçilen veya en son kullanılan kullanıcı belleğine kaydedilir. Yeniden ölçüm yapmadan önce en az 1dakika bekleyin! Sonuçların değerlendirilmesi Tansiyon hakkında genel bilgiler
- Tansiyon, kan akışının damar duvarlarına uyguladığı ba- sınçtır. Arteriyel tansiyon, kalp atışı sırasında sürekli de- ğişir.
- Tansiyon her zaman iki değerle belirtilir: - Kalp atışındaki en yüksek basınç sistolik tansiyon ola- rak adlandırılır. Kalp kası kasıldığında ve kanı damarlara pompaladığında oluşur. - En düşük basınç diyastolik tansiyondur ve kalp kası tekrar tamamen genişlediğinde ve kalbi kanla doldur- duğunda oluşur.
- Tansiyon dalgalanmaları normaldir. Tekrarlanan bir öl- çümde bile ölçülen değerler arasında büyük farklar ola- bilir. Bu nedenle bir defa veya düzensiz yapılan ölçümler, gerçek tansiyon hakkında güvenilir bir bilgi sağlamaz. Güvenilir bir değerlendirme sadece düzenli olarak benzer koşullarda ölçüm yaptığınızda mümkündür. Risk göstergesi Dünya Sağlık Örgütü (WHO), ölçülen tansiyon değerleri için aşağıdaki tabloda yer alan ve tüm dünyada kabul edilen sınıf- landırmayı belirlemiştir: Tansiyon değerlerinin aralığı Sistol (mmHg) Diyastol (mmHg) Önlem Seviye 3: Şiddetli hipertoni ≥ 180 ≥ 110 Doktora başvurun Seviye 2: Orta şiddette hipertoni 160-179 100-109 Doktora başvurun 98Tansiyon değerlerinin aralığı Sistol (mmHg) Diyastol (mmHg) Önlem Seviye 1: Hafif hipertoni 140-159 90-99 Düzenli doktor kontrolü Yüksek normal 130-139 85-89 Düzenli doktor kontrolü Normal 120-129 80-84 Kendi kendine kontrol İdeal < 120 < 80 Kendi kendine kontrol Kaynak: WHO, 1999 (World Health Organization) Risk göstergesi (ekrandaki oklar ve cihaz üzerindeki buna ait skala), ölçülen tansiyonun hangi aralıkta olduğunu gösterir. Ölçülen değerler iki farklı aralıkta ise (örn. sistol Yüksek normal aralığında ve diyastol Normal aralığında), risk göstergesi size her zaman daha yüksek olan aralığı gösterir ve verilen örnekte bu “Yüksek normal” aralığıdır. Bu standart değerlerin sadece genel ortalama değerler ol- duğunu ve bireysel tansiyonun kişiden kişiye ve farklı yaş gruplarına vb. göre farklılık göstereceğini lütfen göz önünde bulundurun. Ayrıca, evde kullanıcının kendi kendine yaptığı ölçüm sonuç- larının hekim tarafından yapılan ölçüm sonuçlarından daha düşük olabileceği de dikkate alınmalıdır. Bu nedenle düzenli aralıklarla hekiminize danışmanız önemlidir. Tansiyonunuzun kontrol altına alınması için hangi değerleri hedeflemeniz ge- rektiği, özellikle de ilaç tedavisi görüyorsanız ancak bir hekim tarafından belirlenebilir. Düzensiz kalp atışı Bu cihaz, tansiyon ölçümü sırasında kaydedilen nabız sin- yalinizin analizi sırasında kalp ritmi ile ilgili olası bozuklukları belirleyebilir. Bu durumda cihaz, ölçümü gerçekleştirdikten sonra ekranda simgesini göstererek nabzınızda bazı dü- zensizliklerin olduğu konusunda sizi bilgilendirir. Bu, aritmi belirtisi olabilir. Ölçümden sonra ekranda görüntülenirse ölçüm doğruluğu olumsuz etkilenmiş olabilir ve bu nedenle ölçüm tekrarlanma- lıdır. Tansiyonunuzu değerlendirmek için yalnızca bu tür nabız düzensizliklerinin kaydedilmediği sonuçları kullanın. sim- gesi sık sık görünürse lütfen hekiminize başvurun. Yalnızca hekiminiz, teşhise yönelik imkanlarını kullanarak gerçekleşti- receği bir muayene sonucunda aritmi olup olmadığını sapta- yabilir. 99Ölçüm değerlerinin kaydedilmesi, görüntülen- mesi ve silinmesi Kullanıcı belleği Başarılı her ölçümün sonuçları, tarih ve saat ile birlikte kayde- dilir. 60'tan fazla ölçüm verisi kaydedildiğinde en eski ölçü- mün üzerine yazılır.
- Ölçüm sonucunu görüntülemek için bellek tuşuna ba- sın. Ekranda
yanıp söner. Bu kullanıcı belleğinde kayıtlı olan tüm öl- çüm değerlerinin ortalaması görünür. Kullanıcı belleğini değiştirmek için bellek tu- şunu yakl. 2 saniye basılı tutun. Ortalama değerler
bellek tuşuna basın. Ekranda AMAM yanıp söner. Son 7 günün sabah ölçümlerinin ortalaması görünür (Sabah: 5.00-9.00).
bellek tuşuna basın. Ekranda PMPM yanıp söner. Son 7 günün akşam ölçümlerinin ortalama- sı görünür (Akşam: 18.00-20.00). Tek ölçüm değerleri
bellek tuşuna tekrar bastığınızda, ekran- da en son yapılan tek ölçüm gösterilir (bu- radaki örnekte 03 numaralı ölçüm).
bellek tuşuna tekrar basarak yaptığınız tek ölçümlere ait değerleri görüntüleyebi- lirsiniz.
- Cihazı tekrar kapatmak için Başlat/Durdur tuşuna basın. İstediğiniz zaman Başlat/Durdur tuşuna basarak me- nüden çıkabilirsiniz. Ölçüm değerlerinin silinmesi
- İlgili kullanıcı belleğindeki kayıtları silmek için önce bir kul- lanıcı belleği seçin.
- Ortalama ölçüm değerleri sorgusunu başlatın. Ekranda A yanıp söner, bu kullanıcı belleğinde kayıtlı olan tüm ölçüm değerlerinin ortalaması gösterilir. 100• Bulunduğunuz kullanıcı belleğine bağlı olarak bellek tuşunu ve Başlat/Durdur tuşunu 5 saniye süreyle basılı tutun. Güncel durumdaki kullanıcı belleğinin tüm de- ğerleri silinir ve cihaz kapanır.
8. TEMİZLİK VE BAKIM
- Cihazı ve manşeti dikkatli bir şekilde, sadece hafif nemli bir bezle temizleyin.
- Temizlik maddeleri veya çözücü maddeler kullanmayın.
- Cihazı ve manşeti kesinlikle suyun altına tutmayın, aksi halde içine su girerek cihaza ve manşete zarar verebilir.
- Cihazı ve manşeti saklarken, cihaz ve manşet üzerinde ağır cisimler olmamasına dikkat edin. Pilleri çıkarın.
9. SORUNUN GİDERİLMESİ
Hata mesajı Olası neden Çözüm veya Sistolik veya diyastolik basınç ölçülemedi. Lütfen bir dakika bek- ledikten sonra ölçümü tekrarlayın. Ölçüm sırasında konuşma- maya ve hareket etmemeye dikkat edin. veya Sistolik veya di- yastolik basınç, ölçüm aralığının dışında. Lütfen bir dakika bek- ledikten sonra ölçümü tekrarlayın. Ölçüm sırasında konuşma- maya ve hareket etmemeye dikkat edin. Mesaj tekrar görüntülenirse bir doktora başvurmanız veya ölçüm işlemini doğru yapıp yapmadığınızı kontrol etmeniz gerekir. veya Manşet doğru takılmamıştır. Lütfen “Manşetin takılması” başlıklı bölüm altındaki bilgileri dikkate alın. 101Hata mesajı Olası neden Çözüm Kan basıncı 1,5saniye- den uzun süre boyunca 300mmHg de- ğerinin üzerinde. Lütfen bir dakika bek- ledikten sonra ölçümü tekrarlayın. Ölçüm sırasında konuşma- maya ve hareket etmemeye dikkat edin. Mesaj tekrar görüntülenirse bir doktora başvurmanız veya ölçüm işlemini doğru yapıp yapmadığınızı kontrol etmeniz gerekir. Şişirme işlemi 180saniyeden uzun sürüyor. Lütfen ölçümü tekrar ederken manşetin doğru şekilde şişip şişmediğini kontrol edin. Lütfen “Manşetin takılması” başlıklı bölüm altındaki bilgileri dikkate alın.
veya Bir sistem hatası veya cihaz hata- sı mevcut. Lütfen müşteri servisine başvurun. Hata mesajı Olası neden Çözüm Piller bitmek üzere. Cihaza yeni piller yerleştirin.
Cihazın onarılması ve bertaraf edilmesi
- Cihazı kendiniz onarmayı veya kalibre etmeyi denemeyin. Aksi halde cihazın kusursuz çalışması garanti edilemez.
- Cihazın içini açmayın. Bu husus dikkate alınmazsa garanti geçerliliğini yitirir.
- Onarım işlemleri yalnızca müşteri servisi veya yetkili sa- tıcılar tarafından yapılabilir. Ancak her şikayet öncesinde pilleri kontrol edin ve gerekirse değiştirin.
- Kullanım ömrü sona eren cihazlar, çevrenin korunması için evsel atıklar ile birlikte bertaraf edilmemelidir. Bertaraf etme işlemi, ülkenizdeki uygun atık topla- ma merkezleri aracılığıyla yapılabilir. Cihazı elekt- rikli ve elektronik atık cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uy- gun şekilde bertaraf edin. Bertaraf işlemiyle ilgili soruları- nız olduğunda bölgenizdeki yetkili makamlara başvurun. 102Pillerin bertaraf edilmesi
- Piller evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmemelidir. Piller zehirli ağır metaller içerebilir ve özel atık bertaraf kural- larına tabidir.
- Bu işaretler, zararlı madde içeren pillerin üzerinde bulunur: Pb = pil kurşun içerir, Cd = pil kadmiyum içerir, Hg = pil cıva içerir.
Tip BC 27 Model BC 28 Ölçüm yöntemi El bileğinden, osilometrik, invazif olmayan tansiyon ölçümü Ölçüm aralığı Manşet basıncı 0-300 mmHg, sistolik 60-260 mmHg, diyastolik 40-199 mmHg, nabız 40-180 atış/dakika Göstergenin doğ- ruluğu Sistolik ± 3 mmHg, diyastolik ±3 mmHg, nabız gösterilen değerin ±%5'i Ölçüm belirsizliği Klinik kontrole göre maks. izin verilen standart sapma: sistolik 8mmHg / diyastolik 8mmHg Bellek 2 x 60 kayıt yeri Ölçüler U 84 mm x G 60 mm x Y 29 mm Ağırlık Yaklaşık 92 g (piller hariç, manşet dahil) Manşet boyutu 140 ila 195 mm İzin verilen Çalışma koşulları + 10°C ila +40 °C, ≤%85 bağıl nem (yoğuşmasız) İzin verilen saklama koşulları -20 °C ila +50 °C, ≤ %85 bağıl hava nemi, 800 –1050 hPa ortam basıncı Güç kaynağı 2 x 1,5 V AAA pil Pil ömrü Yakl. 170 ölçüm için, tansiyonun yüksekliğine veya şişirme basıncına göre Sınıflandırma Dahili besleme, IP22, AP veya APG yok, devamlı kullanım, BF tip uygula- ma parçası Seri numarası cihazın üzerinde veya pil bölmesindedir. 103Güncelleme nedeniyle teknik bilgilerde önceden haber veril- meksizin değişiklik yapılabilir.
- Bu cihaz EN 60601-1-2 Avrupa normuna uygundur (CISPR11, IEC61000-4-2, IEC61000-4-3, IEC61000-4-8 ile uyumluluk) ve elektromanyetik uyumluluk ile ilgili özel önlemlere tabidir. Lütfen taşınabilir veya mobil yüksek frekanslı iletişim sistemlerinin bu cihazı etkileyebileceğini dikkate alın.
- Bu cihaz, şu direktif ve normlara uygundur: Tıbbi ürün- lerle ilgili 93/42/EEC sayılı AB direktifi, tıbbi ürün kanu- nu, EN 1060-1 normu (invazif olmayan tansiyon ölçme cihazları Bölüm 1: Genel şartlar), EN1060-3 (invazif ol- mayan tansiyon ölçme cihazları Bölüm 3: Elektromeka- nik tansiyon ölçme cihazları için tamamlayıcı şartlar) ve IEC80601-2-30 (Tıbbi elektrikli cihazlar Bölüm 2–30: Oto- matik, invazif olmayan tansiyon ölçme cihazlarının temel özellikleri dahil olmak üzere güvenlik için özel koşullar).
- Bu tansiyon ölçme cihazının doğruluğu dikkatli bir şekilde kontrol edilmiştir ve cihaz uzun bir kullanım ömrüne yöne- lik olarak geliştirilmiştir. Cihazın tedavi amacıyla kullanıl- ması halinde, uygun araçlarla ölçüm doğruluğu kontrolleri yapılmalıdır. Doğruluk kontrolü ile ilgili ayrıntılı bilgiler ser- vis adresinden talep edilebilir.
Garanti ve garanti koşulları ile ilgili ayrıntılı bilgileri cihazla bir- likte verilen garanti broşüründe bulabilirsiniz. Hata ve değişiklik hakkı saklıdır 104РУССКИЙ
Notice-Facile