BC 27 - Blodtrycksmätare BEURER - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis BC 27 BEURER i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Blodtrycksmätare i PDF-format gratis! Hitta din manual BC 27 - BEURER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BC 27 av märket BEURER.
BRUKSANVISNING BC 27 BEURER
1. I förpackningen ingår följande ........................................174
4. Varnings- och säkerhets information ..............................177
8. Rengöring och underhåll ..............................................186
Innehåll Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, spara den för framtida användning, se till att den är tillgänglig för andra användare och följ anvisningarna.
1. I FÖRPACKNINGEN INGÅR
FÖLJANDE Kontrollera leveransen för att se att förpackningen är oskadad och att alla delar finns med. Före användning bör du kontroll- era att produkten och tillbehören inte har några synliga skador och att allt förpackningsmaterial har avlägsnats. Använd inte produkten i tveksamma fall utan vänd dig till återförsäljaren eller till vår kundtjänst på angiven adress. 1 blodtrycksmätare med manschett 2 1,5V AAA-batterier LR03 1 förvaringslåda 1 bruksanvisning
I bruksanvisningen, på förpackningen och på typskylten till produkten och tillbehören används följande symboler: 174VARNING Varningsinformation om skaderisker eller hälsorisker OBS! Säkerhetsinformation om risk för skador på produkt/tillbehör Produktinformation Hänvisar till viktig information Följ bruksanvisningen Läs bruksanvisningen innan arbetet påbörjas och/eller innan du använder produkten eller maskinen Isolering av komponenter Typ BF Galvaniskt isolerade komponenter (Fstår för ”floating”), uppfyller kraven gällande läckströmmar för typ B Likström Produkten är endast avsedd för användning med likström Avfallshantera produkten enligt EG-direkti- vet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter – WEEE Batterier som innehåller skadliga ämnen ska inte kasseras som hushållsavfall Avfallshantera förpackningen på ett miljövänligt sätt Separera produkten och förpacknings- komponenterna och avfallshantera enligt kommunala föreskrifter.
Märkning för identifiering av förpacknings- materialet. A = materialförkortning, B = materialnummer: 1–6 = plast, 2022 = papper och kartong Tillverkare 175Temperaturbegränsning Anger de temperaturgränsvärden inom vilka denna medicintekniska produkt kan användas på ett säkert sätt Luftfuktighet, begränsning Visar de luftfuktighetsgränsvärden inom vilka denna medicintekniska produkt kan användas på ett säkert sätt IP22 IP-klassificering Produkten är skyddad mot främmande föremål ≥ 12,5 mm och mot vattenstänk
Serienummer Artikelnummer Medicinteknisk produkt CE-märkning Denna produkt uppfyller kraven i gällande europeiska och nationella direktiv.
3. AVSEDD ANVÄNDNING
Avsedd användning Blodtrycksmätaren är avsedd för helautomatisk, icke-invasiv mätning av arteriellt blodtryck och puls på handled med en handledsomkrets på 14 till 19,5 cm. Den är endast avsedd för inomhusbruk och för vuxna. Målgrupp Produkten är utformad för egenmätning i hemmet av vuxna personer och lämpar sig för användare med ett handledsom- fång som ligger inom det område som anges på manschetten. Indikation/kliniska fördelar Med denna produkt kan användaren snabbt och enkelt re- gistrera sitt blodtryck och sin puls. De framtagna mätvärdena klassificeras enligt internationellt gällande riktlinjer och visas grafiskt. Produkten sparar de registrerade mätvärdena och kan även visa medelvärden för tidigare mätningar.
- Använd inte blodtrycksmätaren på spädbarn, barn eller husdjur.
- Personer med reducerad fysisk, psykisk eller sensorisk förmåga ska övervakas av och få anvisningar om hur produkten ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
- Innan du använder produkten måste du rådgöra med din läkare om du har något av följande tillstånd: hjärtrytm- rubbningar, cirkulationsrubbningar, diabetes, graviditet, havandeskapsförgiftning, hypotoni, frossa, darrningar
- Personer med pacemaker eller andra elektriska implantat bör rådgöra med sin läkare innan de använder produkten.
- Blodtrycksmätaren får inte används tillsammans med högfrekvent kirurgisk apparat.
- Använd inte manschetten på personer som har genom- gått en bröstamputation.
- Använd inte manschetten på sår eftersom det kan leda till ytterligare skador.
- Manschetten får inte användas på en arm vars artärer eller vener behandlas medicinskt, t.ex. ett intravaskulärt ingrepp, en intravaskulär behandling eller en (AV-)fistel. Allmänna varningar
- De värden som du tar fram vid dina mätningar är endast avsedda som information och ersätter inte en läkarunder- sökning! Diskutera dina uppmätta värden med en läkare. Fatta aldrig egna medicinska beslut (t.ex. om läkemedel el- ler dosering) baserat på mätningar som du har utfört själv!
- Produkten är enbart avsedd att användas på det sätt som beskrivs i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppkommer vid olämplig eller felaktig användning.
- Om du använder blodtrycksmätaren utanför hemmet eller när du rör dig (t.ex. när du åker bil, ambulans eller helikop- ter, eller när du ägnar dig åt fysisk aktivitet såsom sport) kan mätnoggrannheten påverkas och leda till mätfel.
- Sjukdomar i hjärt-kärlsystemet kan leda till felmätningar och sämre mätnoggrannhet.
- Använd aldrig produkten tillsammans med andra medi- cinska elektriska produkter (ME-utrustning). Det kan leda till att mätaren inte fungerar som den ska eller att mät- ningen blir felaktig. 177• Produkten får inte användas utanför de förvarings- och användningsförhållanden som anges. Det kan leda till fel- aktiga mätresultat.
- Använd enbart de manschetter som medföljer eller som beskrivs i denna bruksanvisning tillsammans med pro- dukten. Om andra manschetter används kan det leda till felaktiga mätningar.
- Observera att den berörda extremiteten kan hindras i sin funktion när manschetten pumpas upp.
- Genomför inte mätningar oftare än nödvändigt. Till följd av att blodflödet begränsas kan blodutgjutningar bildas.
- Blodcirkulationen får inte hindras onödigt länge under blodtrycksmätningen. Ta av manschetten från armen vid fel på produkten.
- Placera manschetten enbart på din handled. Placera inte manschetten på andra delar av kroppen.
- Små delar i produkten kan om de sväljs utgöra en kväv- ningsrisk för små barn. Barn ska därför alltid hållas under uppsikt. Allmänna försiktighetsåtgärder
- Blodtrycksmätaren innehåller precisions- och elektronik- delar. De uppmätta värdenas noggrannhet och produk- tens livslängd beror på hur väl den sköts.
- Skydda produkten mot stötar, fukt, smuts, kraftiga tem- peraturvariationer och direkt solljus.
- Blodtrycksmätaren måste ha uppnått rumstemperatur innan du utför mätningen. Om blodtrycksmätaren har förvarats under förhållanden som motsvarar högsta eller lägsta förvarings- och transporttemperatur och därefter placeras i en temperatur på 20 °C rekommenderar vi att du väntar i cirka 2 timmar innan du använder blod- trycksmätaren.
- Låt inte produkten falla i golvet.
- Använd inte produkten i närheten av starka elektromag- netiska fält och förvara den åtskilt från radioanläggningar och mobiltelefoner.
- Om produkten inte ska användas under en längre tid bör batterierna tas ut. Åtgärder vid hantering av batterier
- Om vätska från en battericell kommer i kontakt med hud eller ögon ska det berörda området sköljas med rikliga mängder vatten. Uppsök läkare.
- Risk för sväljning! Små barn kan svälja batterier, vil- ket kan orsaka kvävning. Förvara därför batterier utom räckhåll för små barn!
- Risk för explosion! Kasta aldrig batterier i öppen eld. 178• Om ett batteri läcker ska batterifacket rengöras med en torr trasa. Skyddshandskar ska bäras vid rengö- ringen.
- Batterierna får inte öppnas eller tas isär.
- Lägg märke till polsymbolerna plus (+) och minus (-).
- Utsätt inte batterierna för höga temperaturer.
- Batterier får inte laddas upp eller kortslutas.
- Om produkten inte ska användas under längre tid ska batterierna tas ut ur batterifacket.
- Använd enbart samma eller motsvarande batterityp.
- Byt alltid ut alla batterier samtidigt.
- Använd inte uppladdningsbara batterier! Information om elektromagnetisk kompatibilitet
- Produkten kan användas i alla miljöer som anges i bruks- anvisningen, däribland i hemmiljö.
- Produkten kan eventuellt endast i begränsad omfattning användas i närheten av elektromagnetiska störningar. Det kan t.ex. innebära att felmeddelanden visas eller att dis- playen/produkten slutar fungera.
- Undvik att använda den här produkten i omedelbar när- het av andra produkter eller med andra produkter stap- lade på varandra eftersom det kan leda till felaktig drift. Om det ändå är nödvändigt att använda produkten på det ovan beskrivna sättet ska den och de andra produkter- na hållas under uppsikt för att säkerställa att de fungerar som de ska.
- Användning av andra tillbehör än dem som tillverkaren av den här produkten har angett eller tillhandahållit kan leda till förhöjd elektromagnetisk strålning eller minskad elektromagnetisk immunitet hos produkten, vilket kan innebära att den inte fungerar korrekt.
- Om dessa anvisningar inte följs kan det leda till att pro- duktens prestanda minskar.
5. BESKRIVNING AV PRODUKTEN
Tillhörande bilder visas på sidan 3.
Minnesplatsens nummer/ minnesvisning av med- elvärde(
Symbol för hjärtrytmstör- ningar
- Ta bort batterifackets lock på nedre delen av produktens vänstra sida.
- Sätt i två AAA-batterier 1,5 V (alkaliska batterier typ LR03). Var noga med att sätta i batterierna med poler- na vända åt rätt håll
. Använd inte uppladdningsbara batterier.
- Sätt tillbaka batterifackets lock ordentligt. När symbolen för batteribyte visas går det inte att göra någon mer mätning förrän du har bytt ut alla batterier. Göra inställningar Det är viktigt att ställa in enheten korrekt innan du använder den för att kunna använda alla funktioner i sin helhet. Detta för att mätvärdena ska lagras korrekt med datum och klockslag och sedan kunna tas fram igen. Det finns två olika sätt att visa menyn för inställningar:
- Före första användning och efter varje byte av bat- terier: När du lägger i batterierna i produkten kommer du auto- matiskt till motsvarande meny.
- Om batterierna redan har satts i: Stäng av produkten och håll START/STOPP-knappen nedtryckt i cirka 5 sekunder. I denna meny kan du göra följande inställningar efter varan- dra: Timformat Datum Klockslag 180Timformat Timformatet blinkar på displayen.
- Välj timformat med minnesknappen och be- kräfta med START/STOPP-knappen . Datum Årtalet blinkar på displayen.
- Välj årtal med minnesknappen och bekräfta med START/STOPP-knappen
Månaden blinkar på displayen.
- Välj månad med minnesknappen och be- kräfta med START/STOPP-knappen . Dagen blinkar på displayen.
- Välj dag med minnesknappen och bekräfta med START/STOPP-knappen . Om 12h är inställt som timformat blir ordningsfölj- den för visning av dag och månad omvänd. Klockslag Timmen blinkar på displayen.
- Välj timme med minnesknappen och be- kräfta med START/STOPP-knappen . Minuttalet blinkar på displayen.
- Välj minuttal med minnesknappen och be- kräfta med START/STOPP-knappen . När alla data har ställts in stängs produkten av au- tomatiskt.
Sätta på manschetten
- Blodtrycket kan i princip mätas på båda handlederna. Vissa avvikelser mellan det uppmätta blodtrycket på hö- ger och vänster arm har fysiologiska orsaker, vilket är helt normalt. Du bör alltid utföra mätningen på armen med de högsta blodtrycksvärdena. Kom överens om detta med din läkare innan du börjar mäta själv. Mät sedan alltid blodtrycket på samma arm.
- Produkten får endast användas med den medföljan- de inbyggda manschetten. Innan du använder enheten ska du kontrollera manschettens passform och se till att handledens omkrets är inom det område som anges på manschetten.
- Blotta handleden. Se till att blodflödet i armen inte hin- dras av för trånga kläder eller liknande. 181• Placera manschetten på handleden så att handflatan och enhetens display pekar uppåt B 1
- Placera manschetten så att det finns ett avstånd på 1,0– 1,5 cm mellan den och handflatan B 2
- Dra nu åt manschetten ordentligt runt handleden med hjälp av kardborrestängningen. Se till att den sitter till- räckligt hårt, men utan att skära in i huden B 3
Inta korrekt kroppsställning
- Sitt upprätt och bekvämt vid blodtrycksmätningen. Luta dig tillbaka med ryggen.
- Placera armen på ett underlag
- Placera fötterna mot golvet.
- Manschetten ska vara i nivå med hjärtat.
- Var så stilla som möjligt under mätningen och prata inte. Mäta blodtrycket Mätning Tryck på START/STOPP-knappen för att starta blod- trycksmätaren. Alla sektioner på displayen blinkar kort.
- För att starta blodtrycksmätaren trycker du på START/STOPP-knap- pen . Alla sektioner på displayen blinkar till.
- Det senaste mätvärdet visas och efter tre sekunder börjar blodtrycksmätaren automatiskt med mätningen. Du kan när som helst avbryta mätningen genom att trycka på START/STOPP-knappen . Så snart mätaren registrerar en puls visas symbolen för puls
- Mätresultaten för systoliskt tryck, di- astoliskt tryck samt puls visas. 182• _ visas om mätningen inte kunde genomföras korrekt. Läs igenom avsnittet Felmeddelanden/ felsökning i denna bruksanvisning och upp- repa sedan mätningen.
- Välj önskat användarminne genom att trycka på minnesknappen . Om du inte väljer något användarminne kommer mätvärdet att lagras i det använ- darminne som senast användes. Motsvarande symbol eller visas på displayen.
- Stäng av blodtrycksmätaren med START/STOPP- knappen . Då sparas mätvärdet i det valda användar- minnet. Om du glömmer att stänga av produkten stängs den av auto- matiskt efter ungefär en minut. Även i det här fallet sparas först mätvärdet i det valda eller senast använda användarminnet. Vänta i minst en minut innan du utför en ny mät- ning! Bedöma resultat Allmän information om blodtrycket
- Blodtrycket är den kraft med vilken blodflödet trycker mot artärernas väggar. Det arteriella blodtrycket ändras stän- digt under en hjärtcykel.
- Blodtrycket anges alltid i form av två värden: - Det högsta trycket i cykeln kallas systoliskt tryck. Det uppstår när hjärtmuskeln dras samman och blodet där- igenom pressas ut i kärlen. - Det lägsta är det diastoliska blodtrycket, vilket före- ligger när hjärtmuskeln är helt utsträckt igen och hjärtat fylls med blod.
- Det är normalt med variationer i blodtrycket. Till och med när mätningen upprepas kan påtagliga skillnader mellan de uppmätta värdena uppstå. Enstaka eller oregelbundna mätningar ger därför ingen tillförlitlig information om det faktiska blodtrycket. En tillförlitlig bedömning kan bara göras när du mäter regelbundet och under jämförbara förhållanden. Riskindikator Världshälsoorganisationen (WHO) har fastställt den interna- tionellt erkända klassificeringen för bedömning av uppmätta blodtrycksvärden som anges i tabellen nedan: 183Område för blodtrycks- värden Systoliskt (i mmHg) Diastoliskt (i mmHg) Åtgärd Nivå 3: svår hypertoni ≥ 180 ≥ 110 uppsök läkare Nivå 2: måttlig hypertoni 160–179 100–109 uppsök läkare Nivå 1: mild hypertoni 140–159 90–99 regelbunden kon- troll hos läkare Högt normalt 130–139 85–89 regelbunden kon- troll hos läkare Normalt 120–129 80–84 egenkontroll Optimalt < 120 < 80 egenkontroll Källa: WHO, 1999 (World Health Organization) Riskindikatorn (pilarna på displayen och motsvarande skala på enheten) visar inom vilket område det uppmätta blod- trycket befinner sig. Om de uppmätta värdena skulle ham- na inom två olika klassificeringar (t.ex. det systoliska trycket inom ”Högt normalt” och det diastoliska inom ”Normalt”) vi- sar riskindikatorn alltid det högre området, i exemplet ”Högt normalt”. Observera att de här standardvärdena endast är avsedda som allmänna riktlinjer eftersom det individuella blodtrycket skiljer sig åt mellan olika personer, olika åldersgrupper osv. Dessutom bör det noteras att egenmätning hemma vanligtvis resulterar i lägre mätvärden än de som mäts av läkaren. Därför är det viktigt att du har kontakt med din läkare med jämna mellanrum. Endast en läkare kan informera dig om dina indi- viduella målvärden för kontrollerat blodtryck – i synnerhet om du får läkemedelsbehandling. Oregelbunden hjärtrytm Denna enhet kan identifiera eventuella rubbningar i hjärtryt- men som en del av analysen av din registrerade puls under blodtrycksmätningen. I sådana fall kommer enheten efter mätningen att indikera eventuella oregelbundenheter i din puls genom att visa symbolen i displayen. Detta kan vara ett tecken på arytmi. Om symbolen visas på displayen efter mätningen, måste mätningen upprepas eftersom mätnoggrannheten kan ha för- sämrats. Använd endast de resultat som har registrerats utan motsvarande oregelbundenheter i pulsen för att bedöma ditt blodtryck. Om symbolen visas ofta bör du kontakta en läkare. Endast en läkare kan bestämma närvaron av arytmi i samband med en undersökning inom ramen för de diagnos- tiska möjligheterna. 184Spara, hämta och radera mätvärden Användarminne Resultaten från varje genomförd mätning sparas tillsammans med datum och klockslag. Om det finns fler än 60 mätdata skrivs det äldsta mätresultatet över.
- För att visa mätvärdet trycker du på minnesknappen .
blinkar på displayen. Nu visas medelvärdet för alla de mätvärden som finns sparade i det aktuella använd- arminnet. Om du vill byta användarminne håller du ned minnesknappen i ca två sekunder. Medelvärden
- Tryck på minnesknappen . AMAM blinkar på displayen. Medelvärdet för de senaste sju dagarnas morgonmätningar visas (morgon: 05:00– 09:00).
- Tryck på minnesknappen . PMPM blinkar på displayen. Medelvärdet för de senaste sju dagarnas kvällsmätningar visas (kväll: 18:00–20:00). Enskilda mätvärden
- Om du trycker på minnesknappen igen visas den senaste enskilda mätningen på displayen (här i exemplet mätning 03).
- Om du trycker på minnesknappen en gång till kan du visa de uppmätta enskilda mätvärdena.
- Tryck på START/STOPP-knappen för att stänga av produkten igen. Du kan när som helst lämna menyn genom att trycka på START/STOPP-knappen . Radera mätvärden
- Om du vill rensa ett användarminne väljer du önskat min- ne.
- Börja med att ta fram medelvärdena. A blinkar på dis- playen och medelvärdet för alla de mätvärden som finns sparade i det aktuella användarminnet visas.
- Håll ned minnesknappen och START/STOPP-knap- pen i fem sekunder, beroende på vilket användarmin- ne du har öppet. Alla värden i det öppna användarminnet tas bort och produkten stängs av.
1858. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
- Rengör mätaren och manschetten försiktigt och endast med en lätt fuktad trasa.
- Använd inga rengörings- eller lösningsmedel.
- Sänk aldrig ned mätaren och manschetten i vatten efter- som vätska då kan tränga in i och skada dem.
- När mätaren och manschetten förvaras får inga tunga fö- remål ligga ovanpå dem. Ta ur batterierna.
Felmed- delande Möjliga orsaker Åtgärd eller Det systoliska eller det diastol- iska trycket kunde inte mätas. Vänta en minut och upprepa mätningen. Det är viktigt att du inte rör dig eller pratar under mätningen. Felmed- delande Möjliga orsaker Åtgärd eller Det systoliska eller det diastol- iska trycket ligger utanför mätområdet. Vänta en minut och upprepa mätningen. Det är viktigt att du inte rör dig eller pratar under mätningen. Om meddelandet visas igen ska du kontakta läkare resp. kontrollera om du genomfört mätningen på rätt sätt. eller Manschetten är inte korrekt placerad. Se anvisningarna i avsnittet med rubriken ”Sätta på manschetten”. 186Felmed- delande Möjliga orsaker Åtgärd Blodtrycket är högre än 300mmHg i mer än 1,5 sekunder. Vänta en minut och upprepa mätningen. Det är viktigt att du inte rör dig eller pratar under mätningen. Om meddelandet visas igen ska du kontakta läkare resp. kontrollera om du genomfört mätningen på rätt sätt. Uppumpningen tar längre tid än 180 sekunder. Kontrollera att manschetten kan pumpas upp korrekt genom att utföra en ny mätning. Se anvisningarna i avsnittet med rubriken ”Sätta på manschetten”.
eller Ett system- eller produktfel före- ligger. Kontakta vår kundservice. Batterierna är nästan slut. Sätt i nya batterier i produkten.
10. AVFALLSHANTERING
Reparation och avfallshantering av produkten
- Du får inte själv reparera eller justera apparaten. Om du gör det är det inte längre säkert att den fungerar felfritt.
- Öppna inte produkten. Om denna anvisning inte följs upphör garantin att gälla.
- Reparationer får endast utföras av vår kundservice eller våra auktoriserade återförsäljare. Prova alltid att batterier- na fungerar och byt vid behov ut dem innan du reklamerar produkten.
- När produkten har tjänat ut får den av hänsyn till miljön inte slängas i det vanliga hushållsavfallet. Lämna den i stället till en återvinningscentral. Produkten ska kasseras i enlighet med EG-direktivet om av- fall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter – WEEE. Vänd dig till ansvariga kommunala myndigheter om du har några frågor om av- fallshantering. 187Avfallshantering av batterier
- Batterierna får inte slängas i hushållsavfallet. De kan innehålla giftiga tungmetaller och ska sorteras som farligt avfall.
- Följande teckenkombinationer förekommer på batterier som innehåller skadliga ämnen: Pb = batteriet innehåller bly, Cd = batteriet innehåller kadmium, Hg = batteriet innehåller kvicksilver.
11. TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Typ BC 27 Modell BC 28 Mätmetod Oscillerande, indirekt blodtrycksmätning på handleden Mätområde Manschettryck 0 – 300 mmHg, systoliskt tryck 60 – 260 mmHg, diastoliskt tryck 40 – 199 mmHg, puls 40 – 180 slag/minut Displayens nog- grannhet systoliskt tryck ±3 mmHg, diastoliskt tryck ±3 mmHg, puls ±5 % av det visade värdet Mätosäkerhet max. tillåten standardavvikelse enligt klinisk prövning: systoliskt tryck 8 mmHg/ diastoliskt tryck 8 mmHg Minne 2 x 60 minnesplatser Mått L 84 mm x B 60 mm x H 29 mm Vikt Ca 92 g (utan batterier, med manschett) Manschettstorlek 140 till 195 mm Tillåtna driftförhål- landen + 10°C till +40°C, ≤85% relativ luftfuk- tighet (icke-kondenserande) Tillåtna förvarings- förhållanden -20°C till +50 °C, ≤ 85% relativ luftfuk- tighet, 800 – 1050 hPa omgivningstryck Strömförsörjning 2 st. 1,5V AAA-batterier Batteriernas livslängd Räcker för cirka 170 mätningar, bero- ende på blodtrycket och uppumpnings- trycket Klassificering Intern försörjning, IP22, ej AP eller APG, kontinuerlig drift, applicerad del typ BF Serienumret finns tryckt på produkten eller i batterifacket. Vi förbehåller oss rätten att på grund av uppdateringar ändra de tekniska uppgifterna utan föregående meddelande. 188• Produkten uppfyller de europeiska standarder- na EN 60601-1-2 (överensstämmer med CISPR 11, IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-8) och om- fattas av särskilda försiktighetsåtgärder avseende elek- tromagnetisk kompatibilitet. Tänk på att bärbar och mobil högfrekvent kommunikationsutrustning kan påverka pro- dukten.
- Produkten motsvarar EU-direktivet för medicinteknis- ka produkter 93/42/EEC, medicinproduktlagen och standarderna EN 1060-1 (Blodtrycks mätare för indirekt blodtrycksmätning – Del 1: Allmänna krav), EN 1060- 3 (Blodtrycksmätare för indirekt blodtrycksmätning, del 3: Kompletterande krav på elektromekaniska blod- trycksmätsystem) och IEC80601-2-30 (Elektrisk utrust- ning för medicinskt bruk, del 2–30: Säkerhet och väsent- liga prestanda – Särskilda fordringar på utrustning för automatisk icke-invasiv blodtrycksövervakning).
- Exaktheten hos den här blodtrycksmätaren har kontrolle- rats noggrant och den har utvecklats för att hålla länge. Vid professionell användning av produkten ska mättek- niska kontroller utföras med lämpliga hjälpmedel. Närma- re uppgifter om hur man kontrollerar exaktheten kan du få från serviceadressen.
Mer information om garanti och garantivillkor hittar du i den medföljande garantifoldern. Med reservation för felaktigheter och ändringar 189NORSK
Notice-Facile