RLT5127 - Çim biçme makineleri RYOBI - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun RLT5127 RYOBI PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında RLT5127 RYOBI
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Çim biçme makineleri PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun RLT5127 - RYOBI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. RLT5127 markasının RYOBI.
KULLANIM KILAVUZU RLT5127 RYOBI
Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakimini yapmadan once bu kilavuzdaki talimatlari okumaniz onemlidir.
Subject to technical modification | Sous réserve de modifications techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo reserva de modificaciones tecnicas | Con riserva di eventuali modifiche tecniche | Technische wizzigingen voorbehonden | Com reserva de modificações tecnicas | Med forbeshold for tekniskeændringer | Med forbehäll für tekniska andringar | Tekniset muutokset varataan | Med forbeshold om tekniske endringer | monyt 6bItb BHeceHb Texnueckne n3MeHnra | Z zastrzezeniem modyfikacji technicznych | Zmény technickych udaju vyhrazeny | A muszaki módositas jogat fenntartjuk | Sub rezerva modificātlor tehnice | Paturam tiesbas mainit tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teasé daryti techninius pakeitimus | Tehnilsed muudatused voimalikud | Podloæno tehniekim promjenama | Tehnicne spremembe dopuscene | Pravo na technické zmeny je vyhradené | Порлеси на Тхнueckи модифицain | € ob'ektom Дя.Texhuihnx 3Min | Teknik degisiklige tabidir.


Elektrikl cim biçme / kenar kesme makinesinin tasarimnda en yüksek onceligi güvenlik, performans ve güvenilirige verdik.
KULLANIM AMACI
Elektrikl cim biçme / kenar kesme makinesinin yalnizca di mekanda ayakta kullanimicensinarlanmistr.
Urünçim,hafif ot ve yer ve yakini seviyesindeki benzer bitkileri kesmek icin tasarlanmistr. Kesme dizlemi yaklassik olarak zemin yüzeyine paralle olmalidir.
Urun Çitleri, Çalılar ve kesme yüzsekkı Zemin扭矩yinde ya da hemen Üzerinde olmayan dioer bitkileri kesmek ya da kırpmak 参数 kullanilamaz.
Basta herhangi bir amaclaj kullanmayin.
GENEL GÜVENLIK UYARILARI
UYARI
Tum guvenlik uyarilarini ve tum talimatlari okuyun. Uyarilara ve talimatlara uymamak elektrik carpmasi, yangin ve/veya ciddi yaralanma ile sonuclarabilir.
UYARI
Bu urunu kullanirken guvenlik kurallarina uyulmalidir. Kendi guvenliginiz ve cevrenizdeki kisilerin guvenligi icin urunu kullanmadan once bu talimatlari tamamen okumali ve anlamalisiniz. Lutfen bu talimatlari daha sonra kullanmak uzere guvenli bir yerde saklayin.
LYARI
Bu urun tocuklar veya fi ziksel, zihinsel veya duyusal becerileri kisi tki bilertarafindan kullanima uygun degildir. Urunle oynamadiklarindan emin olmak icin tocuklara uygun sekilde nezaret edilmelidir.
VARI
Bazi bölgeler urünun bazı calismalarda kullanimina kisitlama getiren)yönnetmeliklere sahiptir. Tavsiye icin bölgenzdeki yetkili merciye basvurun.
EGITIM
Hiçbir zaman çocuklarin veya bu talimatlari bilmeyen kisilerin urunkullanmasina izin vermeyin. Yerel yonetmelikler kullanicin yasina kistlama getirebilir.
- Talimatlari dikkatlice okuyun. Tüm kontrolleri ve makinenin{nasil dokru sekilde kullanilacagini ögrenin.
Cevrenizdeki kisleri, seksuklar ve evcil hayvanlari calisma alanindan 15 m uzaklastrup. Eger herhangi biri bu alana girse urunu durdurun.
- Ürünü hiçbir zaman yorganken, hastayken veya alkol, uyusturucu veya ilç etkisi altindayken kullanmayin.
Kazalardan ve diger insanlara veya mallarina zarar
verebilecek tehlikelerden kullanicin sorumlu oldugunu unutmayin.
ELEKTRIKSEL GUVENLIK
Elektrik fisleri prize uygun olmaldir. Fisi hcbir zaman hicbir sekilde degistirmeyin. Toprakli elektrikla alelerle birlikte herhangi bir adaptorlu fis kullanmayin. Uzerinde degisiklik yapilmayan fisler ve uygun prizler elektrik carpması riskini azaltir.
Kasitsiz baslamayi onleyin. Urunu guc kaynagina takmadan once her zaman anahtarin Kapali konumda oldugunu kontrol edin. Fise takili bir urunu parmaginiz anahtarin uzerindeyken taismayin.
Vucudunuzla borular, radyatorler, kuzine ve buzdolabi gibi topraki urumlere temas etmekten kaçınin. Vucudunuz toprklanirsa yüksek elektrik carpması risikimevcuttur.
Gok gurultulu firtina ya da simsek cakmasi olasiligi oldugunda urunu kullanmayin.
- Ürünü yagmura veya islak kosullara maruz birakmayin. Cihaza su girmesi elektrik carpması riskini artirir.
Elektrik cucu 30mA^1 gezemeyen trip akimina sahip bir artik akim cihazi (RCD) ile saglanmaldir.
Her kullanim oncesinde guc kablosunu hasara karsti kontrl edin. Eger.Hasar belirtileri varsa degistirilmesi gerekir.Kullanim sirasinda guc kablosunu her zaman acin; sarilmis kablolar asiri isinabilir.
Uzatma kablosu kullanmak zorunda kalirsaniz dis mekan kulanimina uygun ve urununuzi destekleyecek akim kapasitesi derecelendirmesine sahip oldugundan emin olun. Uzatma kablosu "H05 RN F" veya "H05 VV F" olarak isaretlenmis olmalidir. Her kullanim oncesi hasara karsi kontrl edin. Sarilmis kablora asiri isnabileceginden kullanim sirasinda her zaman acin. Zarar gormus uzatma kablori onarilmamaldir, muadiliyle degistirlmesi gerekir.
Eger kablo zarar gormus veya asinmissa urunukullanmayin.
Güç kablosu ya da uzatma kablosu kullanim sirasinda zarar görürse, derhal Güç kaynagīyla böglantı胜任n. Güç kaynagī böglantisi kesilene dek elektrikli kabolara dokunmayın.
Güç kablosunun kesme aletleri nedeniyle hasar gormeyecigi ve üzerine basmayacaginiz, takilip dusmeyeciginiz vya baska bir hasara vya strese maruz kalmayacagi sekilde yerleşirildiginden emin olun.
Hiçbir zaman güç kaynakından ayirmak icin güç kablosundan seksmeyin.
- Ürünü hiçbir zaman elektrik kablosundan kaldirmayin veya tasimayin.
Güç kablosunu isi, yag ve keskin kenarlı nesnelerden uzak tutun.
- Voltajin urununuz icinogrulu oldugundan emin olun. Urun uzerinde bulunan bir isim levhasi unitenin voltajini gosterir. Urunu hiicbir zaman bu voltajdan farkli bir AC voltajina baglamayin.
Guc kaynagindan ayirmadan once anahtann Kapali konumda oldugundan emin olun.
HAZIRLIK
Bu ekipmani kullanirken koruyucu gozluk ve kulak tikaci takin. Eger nesnelerin duşme riskinin bulundugu bir alanda calisiyorsaniz kask takilmalidir.
Kulak tikaci operatörün ikaz seslerini duyma becerisini kistlayabilir. Çalıma alanınin cevresindeki ve icindeki potansiyel tehlilerekış dikkatli olun.
Uzun aigr is pantolonu, botu ve eldiveni giyin. Bol kiyafetler, kisa pantolon giymeyin, herhangi bir takitakmayin veya ciplak ayakla kullanmayin.
Saçlariniz uzuna hareketli parçalara dolasmasini onlemek ici omuz seviyesinin uzerinde toplayin.
Her kullanim oncesi ve her hangi bir darbeden sonra hasarli parca olmadiqini kontrl edin. Arzali bir anahtarin ya da hasarli veya asinmis herhangi bir parcanin yetkili bir servis tarafindan gerektigi gibi onarilmasi ya da degistirilmesi gerekir.
Kesme eklentisin duzgün sekilde takili oldugundan ve güvenli sekilde sikistirildgün dan emin olun.
Tum korumalar, deflektorler ve tutamaklar duzgün ve güvenli sekilde takilmadan aska urunu kullanmayin.
Calistiginiz ortama dikkat edin. Calisma alaninizda kesicinin carpip firlatmasina yol acabilecek kablo, sopa, ta se opolmadigiindan emin olun.
ELEKTRIKLI ÇİM BIÇME/KENAR BUDAMA MAKINESİ GÜVENLIK UYARILARI
Hicbir zaman cocuklarin veya bu talimatlan bilmeyen kisilerin urunu kullanmasina izin vermeyin. Yerel yonetmelikler kullanin yasa nkitlama getirebilir.
Urunu gun isiginda ya da iyi yapay aydinlatmayla kullanin.
Islak cim uzerinde kullanmaktan kaçınin.
Urunu kullanirken geri geri yurumeyin.
Yere saglam basin ve dengede durun. Yukariya dokru erismeye calismayin. Yukariya erismeye calismak dengenizi kaybetmenize neden olabilir. Egimli yerlerde yere her zaman saglam bastiginizdan emin olun. Yuruyun, hiçbir zaman kosmayin.
Cevrenizdeki kisileri, cocosklari ve evcil hayvanlar calisma alanindan 15 m uzaklastirin. Eger herhangi biri bu alana girerse urunu durdurun.
Kesme eklentisini bel seviyesinin altenda tutun.
- Ürünü hasar görtmög korumalar varken ya da korumalar olmadan asla kullanmayin.
■ Asla metal yedek tel kullanmayin.
Her zaman el ve ayaklarinizi kesme araclarindan ozellikle motoru calistirrken uzak tutun.
Dikkat, kesme elemanlari motor kapandiktan sonra da donmeye devam eder.
Kesme araclarinin firlatabilecegi objelere karst dikkatli olun. Calisma alanindaki kucuk taslar, cakil ve diger yabanci nesneeri calismadan once temizleyin. Kablo ya da teller kesme araclarina dolanabilir.
Urunu kapat ve guc kaynagindan ayirin. Tum hareketli parcalarin tamamen durduugundan emin olun:
- servis yapmadan-once
tikanikligi temizlemeden once
- urunu kontrl etme, temizleme ve urun uzerinde calismadan once
- aksesuarl deigistirmeden once
- yabanci bir nesneye carptiktan sonra
- urun gozetimsiz birakildiginda
bakim yapildigi her zaman
eiger urunler anomal sekilde titremeye baslarsa
Cim korumasina takili孕期kucuk biçak, Güvenli ve en iyi performans için yeni çekilmş telidoğan uzunlukta kesmek icindir. Cok keskindir; özellikle ürünü temizlerken dokunmayın.
Havalandirma girislerinin her zaman birikintiden arindirilmis halde tutulduugundan emin olun.
Kesme eklentisin dinzgün sekilde takil oldugundan ve gunleni sekilde sikistirildigindan emin olun.
Tum korumalarin, deflektorlin ve kulparinogrue ve gunenli sekilde takildigindan emin olun.
- Ürände herhangi bir sekilde degisiklik yapmayin Bu, sizin ve baskalarinin yaralanma tehlikesini artirabilir.
Yalnizca ureticinin yedek kesme telini kullanin. Baskar bir kesme aparati kullanmayin.
Kaza ya da aniza esnasinda derhal guc dugmesini kapatin ve ana guc kaynagibagliantisini kesin. Yetkili servis merkezi tarafindan kontrol edilene dek urunu tekrar calistirmayin.
Her kullanimdan once, korkuluk icindeki kesme bicağinindoğan yerleştilidiginden ve tespit edildiginden emin olun.
Eger beslme kablosu hasarliya ureticiden veya servis temsilcisinden temin edilebilecek ozel bir kablo veya duzenek ile degistirilmelidir.
Her kullanim oncesinde guc kablosunu hasara karst kontrl edin. Hasar belirtisi olmasi durumunda, tehlikel bir durumdan kaçınmak icin degistirme isleminin yetkili bir servis merkezince yapilmasi gerekir.
TASIMA VE DEPOLAMA
■Motoru durdurun ve depolamadan vya taşimadan once soğumasıni bekleyin. Her zaman yüz kaynagı,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,…,………….
- Üründeki:tüm yabancı maddeleri temizleyin. Çocukların erisemeyeçigi serin, kuru ve iyi havalandın bil yerde depolayin. Bahç e kymasallari ve buzözucı tuzlar gibi korozif maddelerden uzak tutun. Açık alanda depolamayin.
Tasinacagizamaninsanlarinyaralanmasini veya urununzarar gormesini onlemek amacylya urunuhareket etmemesi veya duqmemesi icin sabitleyin.
BAKIM
Sadece original utetricinin yedek parcalarini, aksesuararini ve ek parcalarini kullanin. Aksi halde olasi yaralanmalara, zayif performansa neden olabilir ve garantinizi geçersiz kilabilir.
UYARI
Servis calismasi en yuksek duzeyde dikkat ve bilgi gerektirir ve sadece nitelikli bir servis tekniysenit tarafindan yapilmaldir. Servis icin urunu onarim amaciyla size en yakin yetkli servis merkezi'ne gondermenizi oneriyoruz. Servis yapilirken sadece ayi yedek parcalari kullanin.
Herhangi bir bakim veya temizlik calismasi yapmadan once sebeke gucunu kapatin ve ayirin.
Sadece bu kilavuzda aqiklandigi sekilde ayar veya onarim yapabilirsiniz. Diger onarimal icin yetkili servis temsilcisini arayin.
Yedek tel olarak yalnizca bu kilavuzun spesifikasyonlar tablosunda belirtilen capta naylon tel kullanin.
Yeni kesme telini sekstiken sonra her zaman calismaya baslamadan urunu normal calisma konumuna getirin.
Her kullanim sonrasi urunu yumusak ve kuru bir bezle temizleyin. Hasarli her tur parca yetkili servis merkezi tarafindan uygun sekilde onarilmali veya degistirilmelidir.
Urunun guvenl calisma durumnda oldugundan emin olmak icin tum somunlarin, civatalarin ve vidalarin dokru siklikta sik araliklarla takildi ini kontrl edin.
Zarar gormus veya okunmaz durumdaki etiketleri degistirmek icin yetkili bir servis merkezine gonderin.
ARTIK RISKLER
Urun belirtlen sekilde kullanildiginda bile belirli artik risk faktorlerini tamamen ortadan kalirmak mumkun degildir. Kullanim sirasinda asagidaki teh likeler ortaya cikabilir ve kullanicin in asagidaki durumlari onlemek icin ozellikledikkatli olmasi gerekir:
Titresim nedeniyle yaralanma.
- Ürünü belirtilen tutamaklardan tutun ve ürünle calisma ve ürüne maruz kalma süresini kisa tutun.
Gurultye maruz kalma nedeniyle isitme kaybir meydana gelebilir.
- Isitme koruması kullanin ve maruz kalma suresini kisitlayin.
Ucan dokuntulerden kaynaklanan yaralanma.
Her zaman uygun kulak tikaci takin.
RISK AZALTMA
El alelirinden kaynaklanan titresimlerin belirli kisilerde Raynaud Sendromu adi verilen bir durumu etkiledigi bildirilmistir. Semptomlar icerisinde paramaklarda genelliklesoguga maruz kaldiginda aciga cikan karincalanma, hissizlik ve agarma yer bulunabilir. Kalitimsal faktorler, sooguga ve neme maruz kalma, diyet, sigara icme ve calisma uygulamalarinin hepsinin bu semptomlarin gelismini etkiledigi dinunulmektedir. Titresim etkilerini azaltmak icin kullanici tarafindan alnabilecek onlemler yardir:
Soguk havada vucut isinizi koruyun. Uniteyi kullanirken ellerinizi ve bileklerinizi sicut tutmak icin eldiven giyn. Soguk havanin Raynaud Sendromu'nu etkileyen onemli bir faktor oldugu bildirilmistir.
Her kullanim suresinden sonra kan dolasimi n artirmak icin egzersis yapin.
Sik calisma molasi verin. Gumluk maruz kalma miktarini sinirlayin.
Eger bu durumla ilgili herhangi bir semptom görürseniz calismayi derhal birakin ve doktorunuza basvurun.
VARI
Urunun uzun sure kullanilmasi nedeniyle yaralanmalar meydana gelebilir vya kotulesebilir. Herhangi bir alet uzun sure kullanildiginda duzenli molar verdiginizden emin olun.
URUNUNUZU TANIYIN
Bkz. sayfa 109.
- AÇma/Kapama tetigi
- Arka kulp
- Kablo kancasi
- Guc kablosu
- Makara muhafazasi
- Ust mil
- Makara kapaqi
- Sargi
- Kesme kafasi
- Kenar tekerlegi
- Güvenlik koruması
- Kesme lpi
- Metal cicek koruyucu
- Kesme bicaigi
- Kesme kafasi donus deklansoru
- Kablo istiflemcengeli
- Alt saft
- Teleskopik boru birakma mandali
- On tutamak donus deklansoru
- On kulp
- Kenar kesme butonu
URUN UZERINDEKI SEMBOLLER

Urunu kullanmadan once tum talimatlari okuyun ve anlayin, tum uyarilara ve gvenlik talimatlarna uyun.

Koruyucu gozluk takin.

Kulak tikaci takin.

Kaymaz, aigr is eldiveni giyin.

Urunu kullanirken kaymaz guvenlik ayakkabisi giyin.




Bu urunle metal biçak kullanmayin.
Urunu yagmura veya nemli kosullaramaruzbirakmayin.
Bakim calismasindan once veya kablo hasar gormusse veya kasilmisse fisi sebeke gucunden derhal ayirin.
Firlayan ve sigrayan nesnelere dikkat edin. Üçuncu sahislari, Özellikce cocuklari ve evcil hayvanlar calisma alanindan en az 15m uzakta tutun.

Ellerinizi bicaklardan uzak tutun

Sinif II alet, cift yaltimli

Atik elektrkli urunler evsel atiklarla birlkke atilmamalir. Luften tesilerin mevcut oldugu yerderde geridonusturun. Geridonusum tavsiyesi icin bolgenizdekietkili merciye veya saticiya basvurun.

Urunun satin alindi AB ulkesindeki tum duzenleyici standartla uygundur.

EurAsian Uygunluk Isareti

Ukrayna uygunluk isareti.

Güvenceli ses guc seviyesi 96 dB'dir.
Asagidaki isaret sozuklerve anlamlarbu urunle iliskili risk seviyelerinin aciklanmasina yoneliktir:

Önlenmemesi durumunda olüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanacak ciddi tehlike iceren bir durumu gõsterir.
Önlenmemesi durumunda ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlükeli bir durumu gosterir.
Önlenmemesi durumunda önemsiz veya orta derece yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gosterir.
IKAZ
(Guvenlik Uyarisi Sembolu
Olmadiginda) Maddi hasarla
sonuçlanabilecek bir durumu gõsterir.
BU KILAVUZDAKI SEMBOLLER

Elektrik fisine baglayin.

Elektrik fisiinden ayirin.

Ayr satilan parçalar veya aksesuarlar

Not

Uyari
































































| English François Deutsch Espanol Italiano | ||||
| Product Specifications Caractéristiques Produkt Produit | kts-Pspezifikationen Caracteristicas del Producto | Caratteristica del Prodotto | ||
| Electric Lawn Trimmer/Edge Trimmer | Coupe-bordures / dresses-bordures électrice | Rasentrimmer/Rasenkantenschneider | Cortasetos/bordeador électrique | Tagliabordi elettrico |
| Model Modèle Modell Modelo | Modello | |||
| Rated power | Puisance nominale | Nennleistung | Potencia nominal | Potenza nominale |
| Rated voltage | Tension nominale | Nennspannung | Tensión nominal | Voltaggio nominale |
| No-load speed | Vitesse de rotation à vide | Leerlaufgeschwindigkeit | Velocidad sin energia | Velocità sensa carico |
| Cutting line diameter | Diamètre du Fil de Coupe | Schneidfaden-Durchmesser | Cortar el diámetro de la linea | Diametro linea di taglio |
| Cutting capacity | Capacité de coupe | Schnittbreite Durchmesser | Capacidad de corte | Capacità di taglio |
| Vibration level (in accordance with EN 50636-2-91:2014 Annex BB) | Niveau de vibration (selon l'Annexe BB de la norme EN 50636-2-91:2014) | Vibrationsgrad (gemäß Anhang BB von EN 50636-2-91:2014) | Nivel de vibración (de acuerdo con el Anexo BB de EN 50636-2-91:2014) | Livello vibrazioni (secondo quando disposto dall'Allegato BB della Diretta EN 50636-2-91:2014) |
| Rear handle | Poinée arrête | Hinterer Haltegriff | Mango trasero | Manico posteriori |
| Front handle | Poinée avant | Vorderer Haltegriff | Mango delantero | Manico anteriore |
| Uncertainty of measurement | Incertitude de la mesure | Unsicherheit der Messung | Incertidumbre de medicación | Incertezza delle misurazioni |
| Noise emission level (in accordance with EN 50636-2-91:2014 Annex CC) | Niveau de vibration (selon l'Annexe CC de la norme EN 50636-2-91:2014) | Geräuschemission (gemäß Anhang CC von EN 50636-2-91:2014) | Nivel de emisión de ruido (de acuerdo con el Anexo CC de EN 50636-2-91:2014) | Livello di emissione rumore (secondo quando disposto dall'Allegato CC della Diretta EN 50636-2-91:2014) |
| A-weighted sound pressure level at the operator's position | Niveau de pression sonore pondéré-A au niveau de l'opérateur | A-bewerteter Schaldruckpegel an der Position des Anwenders | Nivel de presión sonora ponderado A en la posición del operario | Livello di pressione sonora pesato A alla posizione dell'operatore |
| Uncertainty of measurement | Incertitude de la mesure | Unsicherheit der Messung | Incertidumbre de medicación | Incertezza delle misurazioni |
| A-weighted sound power level | Niveau de puissance sonore pondéré-A | A-bewerteter Schalleis-tungspegel | Nivel de potenza acústica ponderada en A | Livello di potenza sonora pesato A |
| Uncertainty of measurement | Incertitude de la mesure | Unsicherheit der Messung | Incertidumbre de medicación | Incertezza delle misurazioni |
| Weight | Poids | Gewicht | Peso | Peso |
| English François Deutsch Espanol Italiano | ||||
| Replacement Part | Pièces de Rechange | Ersatzteile | Piezas de Repuesto | Parti di ricambio |
| Complete spool | Bobine completée | Komplette Spule | BobinaCompleta | BobinaCompleta |
| Spool (3 pcs) | Bobine de (3 pcs) | Spule (3 Stk.) | Bobina de (3 unidades) | Bobina da (3 pz.) |
| Safety guard | Carter de protection | Schutzvorrichtung | Protección de seguridad | Schemo di sicurezza |
| Nederlands Português Dansk Svenska | |||||
| Productgeveens Caracteristicas do aparelho | Produktspecifikationer | Produktspecifikationer | |||
| Elektrische gazontrimmer/graskanttrimmer | Recortador de relvado/recortador de sebes eletrico | Elektriske plænetrimmer/kantrimmer | Elektriska grästrimmern/kantrimmern | ||
| Model Modelo | Model | Modell | RLT5127 | RLT6130 | |
| Nominal vermogen | Potência nominal | Märkeeffekt | Klassad effekt | 500 W | 600 W |
| Toegekende spanning | Tensão nominal Mørkespanding | Spänning | Spanning | 230 V ~ 50 Hz 230 | V ~ 50 Hz |
| Snelheid zonder lading | Velocidade sem cargaa | Tomgangshastighed | Hastighetutan be-lastning | 9,800 min-1 | 9,200 min-1 |
| Maailijndiameter | Cortar o diàmetro da LINHA | Klippetrådsdiameter | Klipptrådens diameter | 1,65 mm | 1,65 mm |
| Snijcapaciteit | Capacidade de corte | Skarekapacitet | Trimningskapacitet | 27 cm | 30 cm |
| Trillingsniveau (in overeenstemming met bijlage BB van EN 50636-2-91:2014) | Nível de vibração (em conformidade com o Anexo BB de EN 50636-2-91:2014) | Vibrationsniveau (Iht. bilag BB til EN 50636-2-91:2014) | Vibrationsniva (enligt Annex BB i EN 50636-2-91:2014) | ||
| Achterste handvat | Pega traseira | Baghändtag | Bakre handtag | 2,7 m/s2 | 2,7 m/s2 |
| Voorste handvat | Pega frontal | Forhandtag | Främre handtag | 2,9 m/s2 | 2,4 m/s2 |
| Onzekerheid bij meting | Incerteza de medicações | Målingsusikkerhed | Osakerhet För mitt | 1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 |
| Geluidsemissioneau (in overeenstemming met bijlage CC van EN 50636-2-91:2014) | Nível de emissão duido (em conformidade com o Anexo CC de EN 50636-2-91:2014) | Stojemissionsniveau (Iht. bilag CC til EN 50636-2-91:2014) | Bullerutsläppsnivã (enligt Annex CC i EN 50636-2-91:2014) | ||
| A-gewogen geluids-drukniveau op de planta van de bediener | Nível de pressão sonora ponderado A na posicao do operador | A-vægtet lyd-tryknsiveau ved operatørens position | A-viktad ljudtrycksnivã vid operatörsvplats | 78,9 dB(A) | 78,4 dB(A) |
| Onzekerheid bij meting | Incerteza de medicações | Målingsusikkerhed | Osakerhet För mitt | 2,5 dB | 2,5 dB |
| A-gewogen geluid-sniveau | Nível de potência sonora ponderada A | A-vægtet lydeffekt-niveau | A-vägd ljudeffektsnivã | 94,6 dB(A) | 93,5 dB(A) |
| Onzekerheid bij meting | Incerteza de medicações | Målingsusikkerhed | Osakerhet För mitt | 1,3 dB | 0,5 dB |
| Peso | Peso | Vikt | Vægt | 2,8 kg | 2,9 kg |
| Nederland | Português | Dansk Svenska | ||
| Vervangonderdelen | Peças de substituição | Reservedele | Uttbytesdelar | |
| Volledige rol | Bobina completeness | Komplet splice | Komplett splice | RAC 122 |
| Spoel (3 stucks) | Bobina de (3 peças) | Spole (3 stk.) | Spole, (3 styck) | RAC 123 |
| Veiligheidsschem | Guarda de proteção Sikkertedsskærm | Säkerhetsskydd | 099835001030 | 5131035443 |
| Suomi Norsk | Русский | Polski Čeština | ||
| Tuotteen teknisitet tiedot Produktspesifikasjoner Xapak | reprictechnikii XIIIendeя Parameter | trachnicze Technické udaje produktu | ||
| Sähköäytöinen ruohotrim-merimme/reunatrimmer-imme | Elektriske gresstrimmeren/ kantklipperen | Зелектуеский Trиммер / кромкосяз | Elektryczna przyVINARKA do trawnika/krawędzii | Elektricky vyžinač trávníku / začistovac okrajú trávníku |
| Malli Modell Modelb Model | Model | |||
| Moottorinteho | Nominell effekt | Номинальnam мошноctь | Moc znamionowa | Jmenovitý vykon |
| Nimellisjännite | Nominell spenning | Номинальhoe наразожени | Napięcie znamionowe | Jmenovité napěti |
| Nopeus ilman kuormaa | Tomgangshastiget | Холостая скорсть | Predkość obrotowa bez obciążenia | Rychlost naprázdno |
| Leikkuusilman halkaisija | Diameter på klippesonoren | Диаметр решуцей струны | Średnica zlykni tnaçej | Prümér zábreu |
| Leikkauskapasiteetti | Klippekapasitet | Сокраanseни вмецимости | Szerokość ciecia | Rezací kapacita |
| Tärinātasó (standardin EN 50636-2-91:2014 litteen BB mukaisesti) | Vibrasjonsnivá (iht. tillegg BB i EN 50636-2-91:2014) | Уровень Вибрацín (В соовтевпг��ни с Плиожени EM BB stанда对接 EN 50636-2-91:2014) | Poziom wibraci (zgodnie z aneksem BB normy EN 50636-2-91:2014) | Uroveř vibrací (v souladu s prilhou BB normy EN 50636-2-91:2014) |
| Takakädensija | Bakre handtak | Задnia ручka | Tylny uzychty | Zadní rukojet' |
| Etukädenija | Fremre handtak | Преедnia ручka | Przedni uzychty | Přední rukojet' |
| Mittausten epätarkkuus | Usikkerhet ved málging | Пог restrочь пземени | Niepewnosć pomiaru | Nejistota měřeni |
| Melutaso (standardin EN 50636-2-91:2014 litteen CC mukaisesti) | Stoyutslipsnivá (iht. tillegg CC i EN 50636-2-91:2014) | Уровень Шуma (В соовтевпг��ни с Плиожени EM CC stанда对接 EN 50636-2-91:2014) | Poziom emisi ji halasu (zgodné z aneksem CC normy EN 50636-2-91:2014) | Hladina emise hluku (v sou-ladu s prilhou CC normy EN 50636-2-91:2014) |
| A-painotettu káytäjän kohldistuva äänenpain-etaso | A-vektet lydtrykk ved operatorposión | Аллелтуно-взвашины уровень зукового давлиения на равочem mecrete onepatopá | Poziom wazonego cisnienia akustycznego w pozycji operadora | Hladina akustického vykonu vázéná funkci A v poloze obšluhy |
| Mittausten epätarkkuus | Usikkerhet ved málging | Пог restrочь пземени | Niepewnosć pomiaru | Nejistota měřeni |
| A-painotettu ääntenteho | A-vektet lydeffektnivá | Уровень A-взвашины зукового мошноctи | A-wažony poziom natěgenia halasu | Hladina akustického tlaku vázéná funkci A |
| Mittausten epätarkkuus | Usikkerhet ved málging | Пог restrочь пземени | Niepewnosć pomiaru | Nejistota měřeni |
| Vekt | Paino | Bec | Greunate | Waga |
| Suomi Norsk | Руccessкий | Polski Čeština | ||
| Varaosat | Erstatningsdeler | Запасные части | Częsci zamienne | Náhradní díly |
| Täydellinen kela | Fullstendig spole | Катушик в сбODE | Kompletna szpula | Áplné cívka |
| Kela (3 kpl) | Spole (3 stk.) | Катушиka (3 st.) | Szpula z zýlyka (3 szt.) | Cívka (3 ks.) |
| Suoja | Sikkerhetsverm | Зашатное риспособлице | Oślona zabezipieczajęca | Ochranný kryt |
| Magyar Română Latviski Lietuvösikai | |||||
| Termék műszaki adatali | Specificaţile produ-sului | Produkta specifikácijas | Gaminio techninés savybès | ||
| Elektromos fükaszát/ szegélyvágó | Motocoasa electrică de tuns gazonul/gardul viu | Elektriskais zăles trim- meris/malu trimmeris | Elektriné pievelés / pakrašćiž Žiapjové | ||
| Típus Model Modelis | Modelis RL7 | 5127 RL76130 | |||
| Névleges teljesitmény | Puterea nominală | Nominălă jauda | Nominali galia | 500 W | 600 W |
| Névleges feszültseg | Tensiunea nominală | Nominălais spriegums | Nominali jtampa | 230 V ~ 50 Hz | 230 V ~ 50 Hz |
| Üresjárati fordulatszám | Viteză fãră sarcină | Greitis be akplovimo | Greitis be akplovimo | 9,800 min-1 | 9,200 min-1 |
| Vágószl átméro | Diametu fir de tãiere | Grieżejvada diametris | Pjovimo linjos dia-metas | 1,65 mm | 1,65 mm |
| Vágási teljesitmény | Lungimea de tãiere | Grieşanas dzilums | Pjovimo talpa | 27 cm | 30 cm |
| Vibrációs szint (az EN 50636-2-91:2014 BB fuggeléke szerint) | Nivel de vibraţie (fn con-formitate cu Anexa BB a EN 50636-2-91:2014) | Vibracijas limenis(saskaçă ar direktivas EN 50636-2-91:2014 BB pielikumu) | Vibracijos lygis (pagal EN 50636-2-91:2014 standarto BB prieda) | ||
| Hálső fogantyú | Mānerul principal | Aizmugurējais rokturis | Galiné rankena | 2,7 m/s2 | 2,7 m/s2 |
| Elülső fogantyú | Māner anterior | Priekšējais rokturis | Priekiné rankena | 2,9 m/s2 | 2,4 m/s2 |
| Mérés bizonytalansága | Nesiguranta māsuratóri | Mērijuma nenoteiktība | Matavimo paklaida | 1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 |
| Hangkibocsatási szint (az EN 50636-2-91:2014 CC fuggeléke szerint) | Nivel emisie zgomot (fn conformitate cu Anexa CC a EN 50636-2-91:2014) | Trokšeu emisijas limenis(saskaçă ar direktivas EN 50636-2-91:2014 CC pielikumu) | Skleidžiamo triukšmo lygis (pagal EN 50636-2-91:2014 standarto CC prieda) | ||
| A-súlyozott hangny-omásszt i am kezelö helyén | Valoare A nival presti-une zgomot la poziţia operatorului | A-novērtējuma skanaspiediina limenisoperatorora darba vietā | A dažninés charakteristikos garso slégio lygis operatoriaus vietoje | 78,9 dB(A) | 78,4 dB(A) |
| MérésBizonytalansága | Nesiguranta māsuratóri | Mērijuma nenoteiktība | Matavimo paklaida | 2,5 dB | 2,5 dB |
| A-súlyozott hangtelje-sitményszint | Nivel de putere acustică ponderata A | A-limena skanjas jaudas limenis | A-svertinis akustinis lygis | 94,6 dB(A) | 93,5 dB(A) |
| Mérésbizonytalansága | Nesiguranta māsuratóri | Mērijuma nenoteiktība | Matavimo paklaida | 1,3 dB | 0,5 dB |
| Bec | Tõmeg | Teža | Težina | 2,8 kg | 2,9 kg |
| Magyar | Română | Latviski | Lietuviškai | ||
| Cserealkatrészek | Piese de schimb | Rezerves dalas | Atsarginés detalés | ||
| Teljes orsó | Mosor complet | Spole komplektã | Pilna rite | RAC 122 | 5132002670 |
| Orsó (3 db) | Cap tãieter (mosor) cu fir de (3 buc.) | Spole (3 gab.) | Ritè (3 vnt.) | RAC 123 | 5132002671 |
| Biztonsági védoburkolat | Apăratoare de siguranță | Droşibas aizsargs | Saugos apsauginis aptvaras | 099835001030 | 5131035443 |
| Eesti Hrvatski Slovensko Slovenčina | |||
| Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu | |||
| Elektrilist muru- ja servatrimerit Elektrichi trimer za travnjak/trimer za rubove travnjaka | Elektricna kosilnica za tralo/robni rezalnik | Elektrický vyžínač na trávu/ orezávač okrajov | |
| Mudel Model Model Modelis | |||
| Nimivöimsus | Nazivna snaga | Nazivna moč | Menovitý výkon |
| Nimipinge | Nazivni napon Nazivna napetost | Menovité napătie | |
| Tühikäigukirus | Brzina bez opterečinja | Hitrost neobremenjenega motorja | Rychlost' naprázdno |
| Trimmerjohvi lámimoõt | Promjer flaksa | Premer rezalne nitke | Priemer rezného drôtu |
| Löikevöimsus | Duljina rezanja | Kapaciteta rezanja | Kapacità rezania |
| Vibratsoonitase (vastavalt stand-ardi EN 50636-2-91:2014 lisale BB) | Razina vibracija (u skladu s Dodatkom BB EN 50636-2-91:2014) | Nivo vibracij (v skladu z dodatkom BB standarda EN 50636-2-91:2014) | Üroveñ vibrácïl (v súlade s Dodatkom BB v EN 50636-2-91:2014) |
| Tagumine käepide | Stražnja ručica | Zadnji ročaj | Zadná rukovāt' |
| Eesmine käepide | Prednja ručka | Sprednji ročaj | Predná rukovāt' |
| Mõotmismäramatus | Neodredenost mjerenja | Negotovost meritve | Nespøahlivost' merani |
| Helivöimsuse tase (vastavalt standardi EN 50636-2-91:2014 lisale CC) | Razina emisija buke (u skladu s Dodatkom CC EN 50636-2-91:2014) | Raven emisij hrupa (v skladu z dodatkom CC standarda EN 50636-2-91:2014) | Üroveñ emisiš hluku (v súlade s Dodatkom CC v EN 50636-2-91:2014) |
| A-kaalutud helirōhu tase oper-aatori tõökolah | A-ponderirana razina zvučnog tlaka u položaju operatera | A-vrednotena raven zvočnega tlaka na položaju upravljavca | Vázěná A hladina akustického tlaku na pozicii operatóra |
| Mõotmismäramatus | Neodredenost mjerenja | Negotovost meritve | Nespøahlivost' merani |
| A-kaalutud helivöimsuse tase | Ponderirana razina zvučne snage | A-izmerjena raven zvočne moči | Vázěná A hladina akustického výkonu |
| Mõotmismäramatus | Neodredenost mjerenja | Negotovost meritve | Nespøahlivost' merani |
| Mass | Masé | Svars | Hmotnost' |
| Eesti Hrvatski Slovensko Slovenčina | ||||
| Asendusosad | Zamjena dijelova | Nadomestni deli | Náhradné diely | |
| Komplektne pool | Cijela špula | Celotna tuljava | Kompletná cievka | |
| Pool (3 tk) | Kalem, (3 kom) | Motek (3 kosi) Cievka (3 ks) | ||
| KaitseKate Šitnik Varovalo | Ochranný kryt | |||
| Бългравя украінсыка Тurtleske | ||||
| Текнишихарктористникптоюк'tу | Текнишихарктористникптоюк'tу | Ürün teknik Özellikleri' | ||
| Еlectronicity Trmperek 3a trpeBa/trmperekbTа офорmahe на рьбовe | Еlectronicity TrmperekbTа офорmahe на рьбовe | Elektriki Çim biçme / konar kesme makinesinin | ||
| МODEL MODEL Model RLT5127 RLT6130 | ||||
| Номинална мошост | Номинална потужнICTь | Nominal guç | 500 W | 600 W |
| Номинален вOLTAK | Номинална habрuya | Nominal voltaj | 230 V ~ 50 Hz | 230 V ~ 50 Hz |
| Сkopost в неатоварен реким | Швдiktь бezз habаHTажени | Yüksüz yüz | 9,800 min-1 | 9,200 min-1 |
| Диаметыр на рөхөцTo BλakHo | Дiametр волоси | Kesme hatti capi | 1,65 mm | 1,65 mm |
| КаразитET на ряазе | Ріжuya заатпICTь | Kesme Kapasitesi | 27 cm | 30 cm |
| НИВО на ВИБрацNTe(B сbethBetCTBVE с пriлоченье BB на EN 50636-2-91:2014) | Рівени вібрацій (Відноевідно до EN 50636-2-91:2014 доотекК BB) | Titresim seviyesi (EN 50636-2-91:2014, Ek BB uyarinca) | ||
| Задна рьховатka | Задна рүчka | Arka kulp | 2,7 m/s2 | 2,7 m/s2 |
| Преда на рьховатka | Преда рүчka | Ön kulp | 2,9 m/s2 | 2,4 m/s2 |
| HecinурhoeST на Измерваhtero | Hecinuzhaунісьть ВIMIPUOBAHNA | Ölgüm bilinmiyor | 1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 |
| НИВО на Шу mobITE emicini(B сbethBetCTBVE с пriлоченье CC на EN 50636-2-91:2014) | Рівенишу (Відноевідно до EN 50636-2-91:2014 доотекК CC) | Gürültü emisyon seviyesi (EN 50636:2014 Ek CC uyarinca) | ||
| НИВО на Шу mobОн halЯгане с равишце А на мястOTO на onepatopa | Рівени звуковою тису зашkanю А заoning onepatopa пристю | Kullanici pozisyunjundaki A a#giri liki ses basinci seviyesi | ||
| HecinурhoeST на Измерваhtero | Hecinuzhaунісьть ВIMIPUOBAHNA | Ölgüm bilinmiyor | 2,5 dB | 2,5 dB |
| НИВО на симпата на shуma c равишце A | A-Звожени рівени звуковоіnotужhoefti | A a#giri liki ses gucu seviyesi | 94,6 dB(A) | 93,5 dB(A) |
| HecinурhoeST на Измерваhtero | Hecinuzhaунісьть ВIMIPUOBAHNA | Ölgüm bilinmiyor | 1,3 dB | 0,5 dB |
| Тermo | Bara | A#giriik | 2,8 kg | 2,9 kg |
| Бългая украіньсьka Тurtlesce | ||||
| Рразуны части | Зразуны части | Yedek Parça | ||
| Од��ожиные роза | Повна котушka | Tam daire | RAC 122 5132002 | 670 |
| Мakара (3бр.) | Котушka (3штук) | Daire (3 parça) | RAC 123 5132002 | 671 |
| Пробайсян Засиме залобійни празостocувашия | Простocувашия | Güvenlik koruması | 099835001030 | 5131035443 |
EN Vibration level
WARNING
Beyan edilen titresim degeri standar bir test yontemi ile olçumlustur ve bir aleti digerile karslaastirmak icin kullanilabilir.
Beyan edilen titresim degeri bir maruz kalma on degerlendirmesinde kullantilabilir.
Güc destekli aletin fii kullamimi sirasinda medyana gelen teitşim emisyonu aletin kullanlma sekline bagl olarak beyan edil tom planed degerdner farkli olalbir.
Kendinizi kurumak icin aletin aqilip kapatlma sayisi ve tetik suresinin yan sira rolantide calistugi zaman gibi calisma dongusunde yer alan tum parcalari dikkate alarak gergek kullanim kosullarinda maruz kalma hesaplasina dayali guvenlik onlemleni belirleyin.

RYOBI® WARRANTY APPLICATION CONDITIONS
Alimdan kaynaklanan yasal haklara ek olarak, urun asagida belirtilen garanti kapsamindadir.
-
Tuketiciler icin 24 ay olan garanti suresi, urunun satn alindi tarihe baslar. Bu tarihin bir fatura ya da alim kantiyla belgelemmesi gerekir. Urun sadece tiketim ve ozel kullanim icin gelistirilmis ve adanmistr. Bu nedenle, profesyonel ya da ticari kullanim halinde garanti kapsami saglanmaz.
-
Bahç alelterinin bir böllumu (AC/DC) icin www.ryobitools.eu sayfasindaki kayit istemini kullanarak garantinin belirtilen surenin ösesine uzatma imkani mevcuttur. Alellerin garantı siresinu uzatilmasina uygun olmadiği magazalarda ve yeva ambalajda açikca belirilmis olup, ürün dokumantasyonunda gõsterilir. Son kulkancınin yen ialdigi alelteri satn alma tarihini izleyen 30 gun icinde kaydettirmesi gerekir. Son kulkancı ikamet ettiğü ülkede, bu seçeneşgün geleçeri olduğ'ucevrimigi kayit formunda beirlimissü, uzatlims garantı suresi icin kayit yaptirabilir. Dahasi, son kulkancilarin cevrimigi giris icin gereklı verilerin kaydedilmesine izin vermeli ve hülçum ve kosullari kabul emelidir. E-posta ile gonderilen kayit teyi'makbuzu ve alim tarihini gosten erijinal fatura uzatilmis garantinin kanı olarak degerlendirilir.
-
Garanti, urunun alim tarihindeki iscilik ve malzeme kusurlari nedeniyile garanti suresi incnde olusacak buttin anizalanni kapsar. Bu garanti onarim ve degistimeyle siniril ocup, tesadufi ya da dolayl hasarlar da dahil, anckac bunlarla kistll omayan baska higbir taahhdu kapsamaz. Garanti, urunun kotu, kullanic kilavuzuna aykir kullanilmis ya da yanlis baglanmis olmasi halinde geleeri degildir. Bu garanti asaqadikileri kapsamaz:
-
urunde, yanlis bakimdan kaynaklanan herhangi bir hasar
-- degistirilmis ya da modifiye edilmis herhangi bir urun
-
original tanitim ijsareliri (ticiar marka, sei numarasi) silinmi, degistirilmis yad kaldirinmis herhangi bir urun
-
kullanma kilavuzuna uymamaktan kaynaklanmis herhangi bir hasar
-herhangibirATdisurun
-
kaliflye olamimi personel tarafindan ya da onceden Technic Industries onayi alinmadan anarimis herangi bir urun.
-
uyguansuz guc kaynagina (amper, voltaj, frekans) baglanmis herhangi bir urin
-
uygunsuz bir yakit karişimiyla (yakit, yag, yap yüzdesi) kullanilmı herangi bir urun
-harici etkenlerden (kimyasal, fiziksel, darbe) veya yabanci cismilerden kaynaklanan her turlu hasar
normal asinir ve yipranir aksam
-uygunsuz kullanim, aletin asiri yuklenmesi
- onaysiz aksesuar veya parca kullanimi
Karburatrolere uygulanacak her turlu periyodik ayar, bakim veya temizlik
- Darbe Dugmeleri, Tahrik Kayisları, Kavrama, Çit Budama yá da Çim Biçme
- Makinerinin Biçakları, Kayis Kosumlar, Kabololu Gaz, Komir Fircalar, Güç
- Kablosu, Disler, Keşre Rondeları, Baglanti Pimleri, Üfleyici Pervaneleri,
-
Üfeyici ve Vakum Boruları, Vakum Torbası ve Kayisları, Kilavuz Cübkular, Zincir Testereleri, Hortumlar, Konektör böglantiları, Puskurtme Memeleri, Carklar, Puskurtme Cübkuları, Dahili Makaralar, Harici Makaralar, Kesme Tellerı, Bujiler, Hava Filtrelerı, Gaz Filtrelerı, Mallama Biçakları vb. gibi parçalari kapsayan, ancak bunları siniril olmayan,assistant tabi bileşenler (aksam ve aksesuarlar).
-
Urūnūn servis içn her ükde aṣāgɪdaki servis istasyonlari adres listede yer alan yetkili bir RYOBI servis istasyonuna gonderilmesi ya gotürulmesi gereklidir. Bazi ükelerde, yerel RYOBI distributörūnuz urūnū RYOBI servisi teşkilatina gondermeyi üstlenir. Bir urūn bir RYOBI servis istasyonuna gonderiliken, urūnū guvenli bir bigimde ambalajnanmasi, benzin gibi tehlikeli maddeler iqermemesi, gonderenin adresini lasimi ve arizanin kisa bir acijklamasini icermesi gerekir.
-
Bu garanti kapsaminda yapilacak onarim / degisiklik ucretiszdir. Garanti suresinin uzatilmasi ya da yeniden baglatilmasi anlamina gelmez. Degistirlimi parçalar veya aletter bize ait olur. Bazi ükelerde tesima ucretleri veya posta giderlerin性和ari terafindan ödenmesi gerekir. Alimdan kaynaklanan yasal haklarniz etkilenmez
-
Bu Garanti Avrupa Topluluğ, İsvıçte, İzlanda, Norçüz, Liechtenstein, Türkiye ve Rusya'daGPCERIDir. Bu alanlariDinada, baska birGaratinin gecerli Olup olmadigiBelifemek icin lufen ykelli RYOBİ distributörunuzle irtibatainceton.
YETKILI SERVIS MERKEZI
En yakin yetkili servis merkezini ögrenmek icin http://en.ryobotools.eu/header/service-and-support/service-agents sitesine girin.

Is bu belge ile bu urunun
Elektrikl cim bicme / kenar kesme makinesinin
Marka: RYOBI
Model numarasi: RLT5127/RLT6130
Serinumarasi araliqi
RLT5127:46249401000001-46249401999999
RLT6130:46249601000001-46249601999999
asaigidaki Avrupa Direktiflerine ve uyumlastirims standartlara uygun oldugunu
beyan ediyorum
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017, EN50636-2-91:2014
EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013, EN 50581:2012, EN 55014-2:2015
RLT5127
Olculen ses gucu seviyesi: 95,8 dB (A)
Güvenceli ses gucu seviyesi: 96 dB (A)
RLT6130
Olçülen ses gucu seviyesi: 95,8 dB (A)
Guvenceli ses gucu seviyesi: 96 dB (A)
2005/88/AT ile degistirilen 2000/14/AT Direktifi Ek VI uyarinca uygunluk
degerlendirmesi yontemi
Igili uyarimi masmak:
Mevzuat ve Guvenlik Bas kan Yardimci
Winnenden, Jan. 10
Teknik dosyayi derlemekle yetkili sorumlu:
Alexander Krug, Genel Mūdūr
Techtronic Industries GmbH