BTSM 2534 - Scie EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTSM 2534 EINHELL au format PDF.

Page 155
Kılavuz asistanı
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : BTSM 2534

Catégorie : Scie

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTSM 2534 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTSM 2534 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI BTSM 2534 EINHELL

TR Orijinal Kullanma Talimatı

1. Güvenlik uyarıları

2. Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği

3. Kullanım amacına uygun kullanım

5. Çalıştırmadan önce

7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi

8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi

9. Bertaraf etme ve geri kazanım

Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 155Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 155 09.05.12 11:2909.05.12 11:29TR

İkaz - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz

Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir.

İş gözlüğü kullanın. Çalışma esnasında oluşan kıvılcım veya aletten dışarı fırlayan kıymık, talaş ve

tozlar gözlere zarar verebilir.

Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar

oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır!

Dikkat! Yaralanma tehlikesi! Elinizi dönmekte olan testere bıçağı bölümüne sokmayın.

Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet-

lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri-

nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma

Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun.

İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul-

lanma talimatını iyi bir yerde saklayın. Aleti kullan-

mak için başka kişilere verdiğinizde bu Kullanma

Talimatını / Güvenlik Uyarılarını da birlikte verin.

Firmamız, kullanma talimatına riayet etmemekten

kaynaklanan iş kazaları ve hasarlardan herhangi

bir sorumluluk üstlenmez.

1. Güvenlik uyarıları

Güvenlik uyarıları ekteki kitapçıkta bulunur!

Tüm güvenlik bilgileri ve talimatları okuy-

unuz. Güvenlik bilgileri ve talimatlarda belirtilen

direktifl ere aykırı hareket edilmesi sonucunda

elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralan-

malar meydana gelebilir. Gelecekte kullanmak

üzere tüm güvenlik bilgileri ve talimatları

Lazer ile ilgili özel uyarılar

 Dikkat: Lazer ışını

Lazer ışınına bakmayınız

Kesinlikle direkt ışın içine bakmayınız.

Lazer ışınını kesinlikle yansıyan yüzeyler,

insan veya hayvanlar üzerine yöneltmeyiniz.

Düşük güçlü bir lazer ışını dahi gözlerin hasar

görmesine sebep olabilir.

Dikkat - Burada açıklanan çalışma yöntem-

lerinin dışında yapılan bir çalışma da tehlikeli

ışınların yayılmasına sebep olabilir.

Lazer modülünü kesinlikle açmayınız.

Lazer gücünü yükseltmek için lazer üzerinde

değişiklik yapılması yasaktır.

Üretici firma, güvenlik uyarıları bölümünde

açıklanan talimatlara riayet edilmemesinden

kaynaklanan hasarlardan herhangi bir sorum-

2. Alet açıklaması ve sevkiyatın

2.1 Alet açıklaması (Şekil 1-3)

2. Açık/Kapalı şalteri

3. Kilitleme düzenini açma düğmesi

5. Testere mili blokajı

6. Oynar testere bıçağı koruması

9. Sökülebilir dayanak kızağı

10. İş parçası tablası

11. Sabit dayanak kızağı

13. Ayarlanabilir ayak

14. Sabitleme civatası

18. Sabit testere tezgahı

21. Sabitleme civatası

22. Talaş tutma torbası

24. Çekme kılavuzu sabitleme civatası

26. İş parçası tablası sabitleme civatası

27. Kesim derinliği sınırlama tırtıllı civatası

28. Kesim derinliği sınırlama dayanağı

36. Lazer Açık/ Kapalı şalteri

Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 157Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 157 09.05.12 11:2909.05.12 11:29TR

2.2 Sevkiyatın içeriği

Kullanma talimatının sevkiyatın içeriği bölümünde

yazılı olan parçaların tamamının ambalaj için-

den çıkıp çıkmadığını kontrol edin. Herhangi bir

parçanın eksik olması durumunda, ürünü satın

aldıktan sonraki en geç 5 iş günü içinde geçerli

kasa fi şi veya fatura ile birlikte Servis Merkezimize

veya ürünü satın aldığınız en yakın yapı marketine

başvurunuz. Bu konu ile ilgili olarak, Kullanma

Talimatının son bölümünde yer alan Garanti

Yönetmeliğindeki garanti tablosunu dikkate alınız.

Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın

Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans-

port emniyetlerini sökün (bulunması halinde).

Ambalaj içindeki parçaların eksik olup

olmadığını kontrol edin.

Alet ve aksesuar parçalarının transport

esnasında hasar görüp görmediğini kontrol

Garanti süresi doluncaya kadar mümkün

olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın.

Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak

değildir! Çocukların plastik poşet, folyo

ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır!

Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler

nedeniyle boğulma tehlikesi vardır!

S ıkma tertibatı (8)

2 x İş parçası tablası (10)

Talaş tutma torbası (22)

Alyen anahtarı (c,d)

Orijinal Kullanma Talimatı

3. Kullanım amacına uygun kullanım

Gönye kesme testeresi, makine boyuna uyan

ahşap ve ahşap benzeri malzemelerin kesilme-

sinde kullanılır. Testere yakacak odun kesme için

Makine yalnızca kullanım amacına göre

kullanılacaktır. Kullanım amacının dışındaki

tüm kullanımlar makinenin kullanılması için

uygun değildir. Bu tür kullanım amacı dışındaki

kullanımlardan kaynaklanan hasar ve yaralan-

malarda, yalnızca kullanıcı/işletici sorumlu olup

üretici fi rma sorumlu tutulamaz.

Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya

endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu

kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Ale-

tin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya ben-

zer kullanımlarda kullanılmas

hasarlar garanti kapsamına dahil değildir.

Yalnızca makine için uygun olan testere bıçakları

kullanılacaktır. Her türlü kesme taşlarının maki-

neye bağlanması yasaktır.

Kullanım amacına uygun kullanımda ayrıca kullan-

ma talimatında açıklanan güvenlik uyarıları, mon-

taj ve işletme talimatlarına da riayet edilecektir.

Makineyi kullanan ve bakımını yapan personel,

bu talimatlar hakkında bilgi sahibi olmalı ve muh-

temel tehlikeler konusunda bilgilendirilmelidir.

Bunun dışında, geçerli olan genel kazaları önleme

yönetmelerine de riayet edilmelidir. Diğer genel

işyeri ve iş sağlığı yönetmeliklerine de dikkat edil-

Makine üzerinde yapılacak değişiklikler üretici

fi rmanın sorumluluğunun sona ermesine yol açar

oluşacak her türlü hasar ve zarardan üretici fi rma

Makinenin kullanım amacına uygun kullanılmasına

rağmen belirli riskler tamamen ortadan kalkmaz.

Makinenin yapısı ve konstrüksiyonu itibariyle

aşağıda açıklanan noktalar meydana gelebilir:

Testere bıçağının koruma kapağı bulunmayan

açık bölümüne temas etme.

Dönmekte olan testere bıçağına müdahale

(dokunma) etme (kesilme yaralanması).

Talimatlara aykırı yapılan çalışmalarda iş

parçasının geri tepmesi.

Testere bıçağının kırılması.

Testere bıçağı dişlerine entegre edilen sert

metal parçalarının dışarı fırlaması.

Öngörülen kulaklığın takılmaması durumunda

işitme hasarlarının oluşması.

Makinenin kapalı mekanlarda kullanılmasında

ağaç tozu nedeniyle sağlığa zararlı

emisyonların oluşması.

Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 158Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 158 09.05.12 11:2909.05.12 11:29TR

Alternatif akım motoru: 230 V ~ 50Hz

Dönme bölümü: -45° / 0°/ +45°

Sola gönyeli kesim: 0° - 45°

Sağa gönyeli kesim: 0° - 45°

Testere genişliği 90°’de: 340 x 75 mm

Testere genişliği 45°’de: 240 x 75 mm

Testere genişliği 2 x 45°’de

(Sola çift gönyeli kesim): 240 x 42 mm

Testere genişliği 2 x 45°’de

(Sağa çift gönyeli kesim): 240 x 25 mm

Ağırlık: yaklaşık 16 kg

Lazer dalga uzunluğu: 650 nm

İ şletme türü S6 %25: Durdurma aralıklı (10 dakika

durdurma süresi) sürekli çalıştırma. Motorun aşırı

derecede ısınmasını önlemek için motor durdur-

ma süresinin %25 oranındaki bir sürede anma

güç değeri ile çalıştı

rılacak ve arkasından dur-

durma süresinin %75 oranındaki bir sürede yük

altında olmadan çalıştırılacaktır.

Ses ve titreşim değerleri EN 61029 normuna göre

Ses basınç seviyesi L

3 dB Ses güç seviyesi L WA

3 dB Kulaklık takın.

Gürültü işitme kaybına sebep olabilir.

Toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör

toplamı) EN 61029 normuna göre ölçülmüştür.

Titreşim emisyon değeri ah = 4,58 m/s

Açıklanan titreşim emisyon değeri standart test

metoduna göre ölçülmüş olup bu değer, elekt-

rikli aletin kullanım türü ve şekline bağlı olarak

değişebilir ve istisnai durumlarda açıklanmış olan

bu değerin üzerinde olabilir.

Açıklanan titreşim emisyon değeri elektrikli

aletin diğer elektrikli aletler ile kıyaslanmasında

Açıklanan titreşim emisyon değeri, aletin

işletilmesinde etrafa verilecek rahatsızlığın ve etki-

nin tahmin edilmesinde de kullanılabilir.

Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim

oluşmasını asgariye indirin!

Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler

Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve te-

Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın.

Aletlerinize aşırı yüklenmeyin.

Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini

Aleti kullanmadığınızda kapatın.

Bu elektrikli aleti, kullanma talimatına uygun

şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler

mevcut kalır. Bu elektrikli aletin yapı türü ve

modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler

1. Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer

hasarlarının oluşması.

2. Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme

hasarlarının oluşması.

3. Elektrikli alet uzun süre kullanıldığında veya

talimatlara göre kullanılmadığında veya

bakımı düzgün şekilde yapılmadığında el-kol

titreşiminden kaynaklanan sağlık hasarlarının

Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 159Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 159 09.05.12 11:2909.05.12 11:29TR

5. Çalıştırmadan önce

Makineyi elektrik şebekesine bağlamadan önce

makinenin tip etiketi üzerinde belirtilen değerlerin

elektrik şebekesi değerleri ile aynı olup olmadı ğını

Makine üzerinde ayar işlemi yapmadan önce

daima fi şi prizden çıkarın.

Makine sağlam şekilde kurulmalıdır, makineyi

örneğin çalışma tezgahı, üniversal alt sehpa

vb. gibi tezgahlar üzerine sabitleyin.

Çalıştırmadan önce tüm kapakların ve güven-

lik tertibatlarının takılmış olması zorunludur.

Testere bıçağı serbest hareket edebilmelidir.

Önceden işlenmiş olan ağaçta örneğin çivi

veya civata vs. gibi yabancı cisimlere dikkat

Açma/Kapama şalterine basmadan önce

testere bıçağının doğru şekilde monte

edildiğinden ve hareket eden parçaların ser-

best çalışabildiğinden emin olun.

5.2 Testerenin montajı (Şekil 1-5)

Döner tezgahın (17) ayarını değiştirmek

için sabitleme civatasını (14) yaklaşık 2 tur

gevşetin ve döner tezgahın (17) kilidini açın.

Döner tezgah (17) ve ibreyi (15) skaladaki

(16) istenilen açı ölçüsünün üzerine getirin

ve sabitleme sapı (14) ile sabitleyin. Testere-

nin -45°, -31,6°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°,

31,6° ve 45°’lik pozisyonlarda sabit ayar

pozisyonları bulunur.

Makine kafasını (4) hafifçe aşağıya bastırarak

ve aynı zamanda motor tutma elemanındaki

emniyet pimini (25) çekerek, testerenin alt

çalışma pozisyondaki kilidini açın. Testere

kilidinin açık kalmasını sağlamak için emniyet

pimini (27) bırakmadan önce 90° döndürün.

Kilitleme düzenini açma düğmesi (3 yerine

geçinceye kadar makine kafasını (4) yukarıya

S ıkma tertibatı (8) sabit testere tezgahının

(18) hem sol hem de sağ tarafına monte edi-

İş parçası tablası sabitleme civatasını (26)

İş parçası tablasını (10) sabit testere

tezgahına (18) monte edin, ilgili sabitleme

civatasını (26) sıkın (Şekil 4, 5).

İkinci iş parçası tablasını da (10) testerenin

karşı tarafına monte edin ve ilgili sabitleme

civatası (26) ile emniyet altına alın.

Makine kafasını (4), sabitleme civatasını

(21) açarak sol yöne, max. 45° dereceye

Testerenin güvenli durmasını sağlamak için

ayarlanabilir ayağı (13) testere yatay ve stabil

duracak şekilde döndürerek ayarlayın.

5.3 Düz kesim 90° dayanağının hassas

ayarlanması (Şekil 6-8)

Döner tezgahı (17) 0° pozisyonuna sabitleyin.

Sabitleme civatasını (21) gevşetin ve sap (1)

ile makine kafasına (4) tam sağ yöne eğdirin.

90° Dayanak gönyesini (a) testere bıçağı (7)

ve döner tezgah (17) arasına dayayın.

Ayar civatasını (29), testere bıçağı (7) ve dö-

ner tezgah (17) arasındaki açı 90° oluncaya

Sonra skala (19) üzerindeki ibrenin (20)

pozisyonunu kontrol edin. Gerekli olması du-

rumunda ibreyi (20) yıldız tornavida ile açın,

skalanın (19) 0° pozisyonuna yerleştirin ve

tutma civatasını tekrar sıkın.

Dayanak gönyesi sevkiyatın içeriğine dahil

5.4 Gönyeli kesim 45° dayanağının hassas

ayarlanması (Şekil 1,7,9)

Döner tezgahı (17) 0° pozisyonuna sabitleyin.

Sabitleme civatasını (21) gevşetin ve sap (1)

ile makine kafasını (4) tam sola 45° pozisyo-

ve döner tezgah (17) arasına dayayın.

Ayar civatasını (30), testere bıçağı (7) ve dö-

ner tezgah (17) arasındaki açı tam 45° olun-

caya kadar ayarlayın.

Dayanak gönyesi sevkiyatı içeriğine dahil

5.5 Gönye açısının makine kafasında

ayarlanması (Şekil 2, 12-13)

Sabitleme civatasını (21) açın.

Makine kafasını (4) sapından (1) tutun

Düğmeyi (33) çektikten sonra makine

kafası, kademesiz olarak veya değişik ayar

pozisyonlarında eğdirilebilir.

Sola doğru olan açı ayarı: 0-45°

Sağa doğru olan açı ayarı: 0-45°

Sabitleme civatasını (21) tekrar sıkın

Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 160Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 160 09.05.12 11:2909.05.12 11:29TR

5.6 Sökülebilir dayanak kızağın ayarlanması

Dikkat! Testere, sabit dayanak kızağına (11)

civata ile bağlanmış olan sökülebilir dayanak

kızağı (9) ile donatılmıştır.

Testere kafası sağa doğru eğdirilmiş gönyeli

ve çift gönyeli kesimlerde sağ dayanak kızağı

komple sökülmelidir. Dikkat! Bu durumda

izin verilen kesilebilecek azami iş parçası

yüksekliği azalır (bkz. Madde 4. Teknik Özelli-

Çalışmalar sonunda daima sökülebilir daya-

nak kızağını tekrar testereye monte edin.

Dayanak kızakları daima alet üzerin-

de kalmalıdır. Dayanak kızağı sökümlü

olduğunda aletin çalışma güvenliği tehlikeye

6.1 Düz kesim 90° ve döner tezgah 0°

100 mm kesim genişliğine kadar testerenin çek-

me fonksiyonu, çekme kılavuzu sabitleme civatası

(24) ile arka pozisyonda sabitlenebilir. Kesim

genişliği 100 mm üzerinde olduğunda çekme

kılavuzu sabitleme civatası (24) gevşek ve maki-

ne kafasının (4) hareket edebilir olmasına dikkat

Makine kafasını (4) üst pozisyona getirin.

Makine kafasını (4) saptan (1) tutarak arkaya

itin ve gerektiğinde bu pozisyonda sabitleyin

(kesim genişliğine bağlı olarak)

Kesilecek malzemeyi dayanak kızağına (11)

ve döner tezgah (17) üzerine koyun.

Kesim işlemi esnasında kesilecek malzeme-

nin kaymaması için malzemeyi, sıkma tertibatı

(8) ile birlikte sabit testere tezgahının (18)

Makine kafasını (4) açmak için kilitleme dü-

zenini açma düğmesine (3) basın.

Motoru çalıştırmak Açık/Kapalı şalterine (2)

Çekme kılavuzu (23) sabit olduğunda: Makine

kafasını (4) sap (1) ile, testere bıçağı (7) iş

parçasını tam olarak kesinceye kadar düzenli

bir hız ve hafifçe aşağıya hareket ettirin.

Çekme kılavuzu sabit olmadığında (23): Maki-

ne kafasını (4) tam öne doğru çekin ve sonra

sap (1) ile düzenli ve yavaşca bastırarak tam

arkaya kadar indirin. Sonra makine kafasını

(4) yavaşca ve düzenli bir hız ile, testere

bıçağı (7) iş parçasını tamamen kesinceye

kadar tam arkaya itin.

Kesim işlemi sona erdikten sonra makine

kafasını (4) tekrar üst durma pozisyonuna ge-

tirin ve Açık/Kapalı şalterini (2) bırakın.

Dikkat! Geri çekme yayı nedeniyle makine oto-

matik olarak üste vurur, bu demektir ki kesim

işleminden sonra sapı (1) hemen bırakmayın,

makine kafasını (4) yavaşca ve hafi fçe yukarı

kaldırarak üst pozisyonda durdurun.

6.2 Düz kesim 90° ve döner tezgah 0°- 45°

Testere ile, dayanak kızağının sol yönüne 0° -

45° ve sağ yönüne 0° - 45° açı ile düz kesimler

Döner tezgahı (17) sabitleme saplarını (14)

Sabitleme pozisyonu kolunu (13) bastırın,

döner tezgah (17) ve ibre (15) skala (16)

üzerinde istenilen açı ölçüsüne gelinceye

kadar döndürün ve pozisyonu sabitleme sapı

(14) ile sabitleyin. Testerenin -45°, -31,6°,

-22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° ve 45°’lik

pozisyonlarında sabit ayar pozisyonları bulu-

nur ve testere bu pozisyonlara sabitlenebilir.

Döner tezgahı (17) sabitlemek için sabitleme

civatasını (14) tekrar sıkın.

Kesim işlemini 6.1 noktasında açıklandığı

şekilde gerçekleştirin.

6.3 Gönyeli kesim 0°- 45° ve döner tezgah 0°

Testere ile, sol yöne çalışma yüzeyine 0° - 45° açı

ve sağ yöne 0-45° ile gönyeli kesimler yapılabilir.

S ıkma tertibatını (8) gerektiğinde demonte

edin veya sabit testere tezgahının (18) karşı

tarafına monte edin.

Makine kafasını (4) üst pozisyona getirin.

Döner tezgahı (17) 0° pozisyonuna sabitleyin.

Makine kafası ve dayanak kızağındaki gönye

açısının ayarlanmasını Madde 5.5, 5.6’da

açıklandığı şekilde yapın.

Kesim işlemini 6.1 noktasında açıklandığı

şekilde gerçekleştirin.

Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 161Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 161 09.05.12 11:2909.05.12 11:29TR

6.4 Gönyeli kesim 0°- 45° ve döner tezgah 0°-

45° (Şekil 1 – 3, 14)

Testere ile, sol yöne çalışma yüzeyine 0° - 45°

ve sağ yöne 0-45° ile ve aynı zamanda dayanak

kızağının sol yönüne 0° - 45° ve/veya dayanak

kızağının sağ yönüne 0° - 45° açı ile gönyeli ke-

simler yapılabilir (çift gönyeli kesim).

S ıkma tertibatını (8) gerektiğinde demonte

edin veya sabit testere tezgahının (18) karşı

tarafına monte edin.

Makine kafasını (4) üst pozisyona getirin.

Döner tezgahı (17) sabitleme saplarını (14)

Sap (1) ile döner tezgahı (17) istenilen açı

ölçüsüne ayarlayın. (bununla ilgili olarak mad-

de 6.2’ye de bakınız).

Döner tezgahı sabitlemek için sabitleme

sapını (14) tekrar sıkın.

Makine kafası ve dayanak kızağındaki gönye

açısının ayarlanmasını Madde 5.5, 5.6’da

açıklandığı şekilde yapın.

Kesim işlemini 6.1 noktasında açıklandığı

şekilde gerçekleştirin.

6.5 Kesim derinliği sınırlaması (Şekil 15)

Civata (27) ile kesim derinliği kademesiz ola-

rak ayarlanabilir. Bunun için civatadaki (27)

tırtıllı somunu açın ve kesim derinliği sınırlama

dayanağını (28) dışa doğru katlayın. Civatayı

(27) sıkarak veya gevşeterek istediğiniz kesim

derinliğini ayarlayın ve sonra civatadaki (27)

tırtıllı somunu tekrar sıkın.

Yapılan ayarı numune iş parçası üzerinde kon-

6.6 Talaş tutma kutusu (Şekil 2)

Testere, talaşları toplamaya yarayan bir talaş tut-

ma torbası (22) ile donatılmıştır.

Talaş tutma torbası (22) fermuarlı sistem ile alt

taraftan boşaltılabilir.

6.7 Testere bıçağının değiştirilmesi

Testere bıçağını değiştirmeden önce fişi priz-

Yaralanmaları önlemek için testere bıçağını

değiştirme işleminde eldiven takın!

Makine kafasını (4) yukarı kaldırın.

Testere bıçağı koruma sacındaki (f) civatayı

Hareketli testere bıçağı korumasını (6) geri

çekin ve aynı zamanda flanş civatasına

erişmek mümkün oluncaya kadar koruma

Bir eliniz ile testere mili blokajına (5) bastırın

ve diğer eliniz ile alyen anahtarını (d) flanş

civatası (31) üzerine takın. Testere mili blokajı

(5) max. bir tur sonra sabitlenir.

Şimdi biraz daha fazla kuvvet uygulayarak

flanş civatasını (31) saat yelkovanı yönünde

Flanş civatasını (31) tam olarak sökün ve dış

flanşı (32) çıkarın.

Testere bıçağını (7) iç flanşdan çıkarın ve

aşağıya doğru hareket ettirerek sökün.

Flanş civatası (39), dış flanş (32) ve iç flanşı

itinalı bir şekilde temizleyin.

Yeni testere bıçağını (7) sökme işleminin tersi

yönünde monte edin ve sıkın.

Dikkat! Testere bıçağı (7) dişlerinin eğikliği

yani bıçağın dönme yönü, makine gövdesi

üzerindeki ok işareti ile aynı yönde olmalıdır.

Testere ile çalışmaya başlamadan önce ko-

ruma donanımlarının fonksiyonlarını kontrol

Dikkat: Her testere bıçağı değiştirme

işleminden sonra testere bıçağının dikey

konumda, 45° eğik ve kesim uzunluğu skalalı

tezgah çıtası (12) içinde serbest şekilde

dönüp dönmediğini kontrol edin.

Dikkat! Testere bıçağının (7) değiştirilmesi ve

ayarlanması çok itinalı bir şekilde yapılacaktır.

6.8 Transport (Şekil 1 - 3)

Döner tezgahı (17) kilitlemek için sabitleme

Kilitleme düzenini açma düğmesine (3) basın

makine kafasını (4) aşağıya bastırın ve emni-

yet pimi (25) ile kafayı sabitleyin. Testere bu

durumda alt pozisyonda sabitlenmiştir.

Testerenin çekme fonksiyonunu çekme

kılavuzu sabitleme civatası (24) ile arka pozi-

Makineyi sabit testere tezgahından (18) tuta-

Makineyi tekrar kurmak istediğinizde Madde

5.2’de açıklanan çalışmaları gerçekleştirin.

6.9 Lazer işletmesi (Şekil 2)

Çalıştırma: Lazeri (35) çalıştırmak için Lazer

Açık/Kapalı şalterini (36) „I“ pozisyonuna doğru

hareket ettirin. Lazer açıldığında kesilecek olan

iş parçası üzerine bir lazer çizgisi ışınlanır ve bu

çizgi tam doğru kesim çizgisini gösterir.

Kapatma: Lazer Açık/Kapalı şalterini (36) „0“ po-

zisyonuna doğru hareket ettirin.

Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 162Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 162 09.05.12 11:2909.05.12 11:29TR

6.10 Elektrikli fren

Güvenlik sebeplerinden dolayı alet elektrikli tes-

tere bıçağı freni ile donatılmıştır. Bu nedenle alet

kapatıldığında hafi f koku yayılması veya kıvılcım

oluşması meydana gelebilir. Bunun aletinizin fonk-

siyonu veya işletme emniyeti üzerinde herhangi

bir olumsuz etkisi yoktur!

7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi

Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde

oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi

için kablo, üretici fi rma veya yetkili servis veya uz-

man bir personel tarafından değiştirilecektir.

8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça

Temizlik çalışmalarından önce elektrik kablosunu

Koruma tertibatı, havalandırma delikleri ve

motor gövdesini mümkün olduğunca toz ve

kirden temiz tutun. Aleti temiz bir bez ile silin

veya düşük basınçlı hava ile üfleyerek temiz-

Aleti kullandıktan hemen sonra temizlemenizi

Aleti düzenli olarak nemli bir bezle ve sıvı

sabunla temizleyin. Temizleme deterjanı veya

solvent malzemesi kullanmayınız, bu malze-

meler aletin plastik parçalarına zarar verebilir.

Cihazın içine su girmemesine dikkat edin.

Elektrikli aletin içine su girmesi elektrik çarp-

ma riskini yükseltir.

Aşırı kıvılcım oluştuğunda kömür fırçaların elektri-

kçi uzman personel tarafından kontrol edilmesini

sağlayın. Dikkat! Kömür fırçalar ancak elektrikçi

uzman personel tarafından değiştirilmelidir.

Cihaz içinde bakımı yapılması gereken başka bir

8.4 Yedek parça siparişi:

Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme-

Cihazın ürün numarası

Cihazın kod numarası

İstenilen yedek parçanın yedek parça

Güncel bilgiler ve fi yatlar internette

www.isc-gmbh.info sayfasında açıklanmıştır.

9. Bertaraf etme ve geri kazanım

Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba-

laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir

ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım

sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları

örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemeler-

den meydana gelir. Arızalı parçaları evsel atıkların

atıldığı çöpe atmayın. Alet, yönetmeliklere uygun

şekilde bertaraf edilmesi için özel atık toplama

merkezlerine teslim edilmelidir. Bu atık toplama

merkezlerinin nerede olduğunu yerel yönetimler-

den öğrenebilirsiniz.

Alet ve aksesuar parçalarını karanlık, kuru ve

dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği

bir yerde saklayın. Optimal depolama sıcaklığı

5 ve 30 ˚C arasındadır. Elektrikli aleti orijinal

ambalajı içinde saklayın.

Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 163Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 163 09.05.12 11:2909.05.12 11:29TR

Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir

Elektrikli cihazları çöpe atmayınız.

Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002/96/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal

normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye

zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir.

Kullanılmış Cihazların İadesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüşüm Alternatifi :

Kullanılmış elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eşyalarını iade etme yerine alternatif olarak, yönetmelikle-

re uygun olarak çalışan geri dönüşüm merkezlerine vermekle yükümlüdür. Bunun için kullanılmış cihaz,

ulusal dönüşüm ekonomisi ve atık kanununa göre atıkların arıtılmasını sağlayan kullanılmış cihaz teslim

alma yerine teslim edilecektir. Kullanı

lmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan ak-

sesuar ile yardı mcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur.

Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde

çoğaltılması, yalnızca iSC GmbH fi rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir.

Teknik değişiklikler olabilir

Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 164Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 164 09.05.12 11:2909.05.12 11:29TR

iSC GmbH fi rması veya yetkili yapı marketi, aşağıda açıklanan liste hükümlerine göre eksikliklerin gideril-

mesini veya aletin değiştirilmesini garanti eder, yasal garanti hakları saklı kalır.

Kategori Örnek Garanti süresi

Malzeme veya konstrüksiyon

Aşınma parçaları* Kömür fırçaları 6 Ay

Testere bıçağı Çok kısa süre sonra

(satın aldıktan / kasa fi şi

üzerindeki saatten 24 saat

sonra) arızalandığında garanti

Eksik parçalar 5 iş günü

* sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir!

Aşınma parçaları, sarf parçaları ve eksik parçalar ile ilgili olarak iSC GmbH fi rması veya yetkili yapı mar-

keti, ayıplı malın onarılması veya eksik olan parçanın gönderilmesini ancak, söz konusu ayıp ürün satın

alındıktan ve satın alınma tarihi kasa fi

şi veya fatura ile ispat edildikten 24 saat sonra (sarf malzemelerin-

de), 5 iş günü içinde (eksik olan parçalarda) veya 6 ay (aşınma parçalarında) sonra meydana geldiğinde

Garanti süresi dahilinde meydana gelen malzeme ve konstrüksiyon hatalarında aleti, ekteki ga-

ranti kartını eksiksiz olarak doldurarak tarafımıza göndermenizi rica ederiz. Arızanın ayrıntılı olarak

açıklanması önemlidir.

Bunun için aşağıda açıklanan soruları yanıtlayınız:

Alet hiç bir kez çalıştı mı yoksa baştan beri mi arızalıydı?

Arıza meydana gelmeden önce herhangi anormal bir durum dikkatinizi çekti mi (arıza öncesi

Sizce aletin arızalı ana işlevi nedir (ana semptom)?

Bu işlevi açıklayınız.

Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 165Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 165 09.05.12 11:2909.05.12 11:29TR

Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam

doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk

olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ede-

riz. Bize ayrıca aşağıda açıklanan Servis telefon numarasından da her zaman ulaşabilirsiniz. Size her

konuda memnuniyetle bilgi veririz. Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir:

1. Bu Garanti koşulları ek Garanti Hizmetlerini düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız bu Garanti düzen-

lemesinden etkilenmez ve saklı kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler ücretsizdir.

2. Garanti kapsamına sadece malzeme ve üretim hatasından kaynaklanan eksiklik ve ayıplar dahil-

dir. Bu durumlarda garanti hizmetleri sadece arızanın onarımı veya aletin/cihazın değiştirilmesi ile

sınırlıdır. Aletlerimizin ve cihazlarımızın ticari ve endüstriyel kullanım amacı için tasarlanmadığını

lütfen dikkate alınız. Bu nedenle aletin/cihazın ticari ve endüstriyel işletmelerde kullanılması veya

benzer çalışmalarda çalıştırılması durumunda Garanti Sözleşmesi geçerli değildir. Ayrıca transport

hasarları, montaj talimatına veya yönetmeliklere aykırı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kay-

naklanan hasarlar, kullanma talimatına riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğin yanlış

bir şebeke gerilimine veya akım türüne bağlama gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı

kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete/cihaza aşırı yüklenme veya kullanımına izin veril-

meyen alet veya aksesuar), bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan

hasarlar, aletin/cihazın içine yabancı maddenin girmesi (örneğin kum, taş veya toz), zor kullanma

veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar (örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar) ve

kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil değildir. Bu durum özellikle

halen 12 ay garantisi olan aküler için geçerlidir. Alet/cihaz üzerinde herhangi bir çalışma yapıldığında

veya müdahalede bulunulduğunda garanti hakkı sona erer.

3. Garanti süresi 2 yıldır ve garanti süresi aletin/cihazın satın alındığı tarihde başlar. Arızayı tespit

ettiğinizde garanti hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir.

Garanti süresi dolduktan sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin/cihazın

onarılması veya değiştirilmesi garanti süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarılan alet veya

takılan parçalar için yeni bir garanti süresi oluşmaz. Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmet-

leri için de geçerlidir.

4. Garanti hakkından faydalanmak için arızalı aleti, gönderi ücreti göndericiye ait olmak üzere aşağıda

belirtilen adrese postalayın. Satın aldığınız tarihi belirten orijinal fi şi veya başka bir belgeyi de alet ile

birlikte gönderin. Bu nedenle kasa fi şini belgelemek için daima iyice saklayın! Arıza ve şikayet sebe-

bini mümkün olduğunca doğru şekilde açıklayın. Aletin arızası garanti kapsamına dahil olduğunda

size en kısa zamanda onarılmış veya yeni bir alet/cihaz gönderilecektir.

Ayrıca garanti kapsamına dahil olmayan veya garant isüresi dolan arızaları ücreti karşılığında memuniy-

etle onarırız. Bunun için aleti/cihazı lütfen Servis adresimize gönderin.

Aşınma/sarf ve eksik lan parçalar ile ilgili olarak Kullanma Talimatının Garanti Yönetmeliği bölümünde

açıklanan garanti kısıtlamaları ile ilgili maddeleri dikkate almanızı rica ederiz.

Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 166Anl_BT_SM_2534_Dual_SPK7.indb 166 09.05.12 11:2909.05.12 11:29Wentao/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager

ЕУ-директивата и нормите за артикли

TR Ürünü ile ilgili AB direktifl eri ve normları gereğince aşağıda

açıklanan uygunluğu belirtir

N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og