Neno Sano - Inhalator

Sano - Inhalator Neno - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Sano Neno i PDF-format.

📄 98 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice Neno Sano - page 41
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om Sano Neno

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Inhalator i PDF-format gratis! Hitta din manual Sano - Neno och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Sano av märket Neno.

BRUKSANVISNING Sano Neno

Kära kund, tack för ditt köp av Neno Sano kompressor nebulisator.

PRODUKTENS SYFTE

Enheten är en medicinteknisk produkt som skapats för att användas med läkemedel som ordinerats eller rekommenderats av läkare för behandling av luftvägarna. Läkemedlets egenskaper kan påverka enhetens nebuliseringsprocess. Nebuliseringshastigheten kan också minska när läkemedlets temperatur är låg.

Läs följande instruktioner noggrant innan du använder produkten.

01. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

  1. Följ läkarens anvisningar för dosering och behandlingsfrekvens.
  2. Rengör och desinficera medicinkoppen, inhalationsmasken och munstycket efter första användningen av enheten eller efter en längre period utan användning.
  3. Rengör och desinficera medicinkoppen, inhalationsmasken och munstycket efter varje användning. Förvara de rengjorda delarna på en ren och torr plats.
  4. Se till att läkemedelsbehållaren är ren före användning.
  5. Förvara apparaten utom räckhåll för spädbarn och barn utan tillsyn av vuxen. Apparaten kan innehålla smådelar som kan sväljas; kvävning kan uppstå.
  6. Använd endast originaldelar och tillbehör som ingår i satsen. Delar och tillbehör som inte är godkända för användning med denna enhet uppfyller inte de förväntade specifikationerna eller kan skada enheten.
  7. Tvätta inte nebulisatorn och sänk inte ner den i vatten.
  8. Täck inte över nebulisatorn med en filt/handduk/annat skydd när apparaten är i drift. Detta kan leda till överhettning, skador eller funktionsfel på utrustningen.
  9. Använd inte enheten i områden där den kan utsättas för brandfarliga gaser eller ångor.
  10. Kassera alltid överbliven medicin efter varje användning.
  11. Lämna inte enheten eller dess delar där den kan utsättas för extrema temperaturer eller förändringar i luftfuktighet, t.ex. i en bil under varma eller heta månader eller där den kan utsättas för direkt solljus.
  12. Använd eller förvara inte enheten där den kan utsättas för skadliga ångor eller flyktiga ämnen.

  13. Använd inte nebulisatorn eller stickkontakten när den är våt.

  14. Anslut eller koppla inte ur stickkontakten till ett eluttag med våta händer.
  15. Använd eller förvara inte enheten i fuktiga utrymmen som t.ex. badrum.
  16. Använd inte enheten med en skadad nätsladd eller kontakt.
  17. Enheten måste användas under noggrann övervakning av en vuxen.
  18. Enheten får inte demonteras, repareras eller modifieras. Vid problem, kontakta en auktoriserad serviceverkstad.
  19. Begränsa användningen av enheten till 25 minuter åt gången. Den rekommenderade nedkylningsperioden är 40 minuter.
  20. Kontrollera att luftfiltret är rent. Om luftfiltret har bytt färg eller har använts i mer än 60 dagar, byt ut det mot ett nytt.
  21. Se till att medicinbehållaren är korrekt monterad, att luftfiltret är korrekt installerat och att luftröret är korrekt anslutet till kompressorn och medicinbehållaren. Om luftröret inte är korrekt anslutet kan luft läcka ut under användning.
  22. Använd inte enheten om luftröret är böjt eller trasigt
  23. Tillsätt inte mer än 8 ml läkemedel i läkemedelsbehållaren. Använd inte enheten vid temperaturer över +40°C (+104*F).
  24. Luta inte läkemedelsbehållaren så att inställningsvinkeln är större än 45°. Läkemedlet kan spillas ut.
  25. Skaka inte läkemedelsbehållaren när du använder enheten.
  26. Använd inte enheten när du sover eller om du är dåsig.

02. NOTER

  1. När du använder denna enhet kommer det att förekomma ljud och vibrationer som orsakas av kompressorn. Detta är specifikt för enheten.
  2. Om enheten används kontinuerligt kan dess livslängd förkortas.
  3. Koppla bort nätkontakten från eluttaget innan du rengör enheten. Lämna inte medicinbehållaren med någon medicin i efter användning.
  4. Apparaten är inte avsedd för användning med oljiga ämnen.

03. SYMBOLER

Följande symboler kan förekomma i bruksanvisningen, på förpackningen, på apparaten eller på tillbehör. Vissa symboler representerar standarder och kompatibiliteter som rör enheten och dess användning.

SE FIG. A

  1. Symbol som anger försiktighetsåtgärder. Det finns särskilda varningar eller försiktighetsåtgärder i samband med apparaten som inte finns på etiketten. Denna symbol kan också betyda „Varning, se bruksanvisningen”.
  2. Tillverkare.
  3. Avfallshantering. Släng inte denna produkt i soptunnan för blandat kommunalt avfall. Ta enheten till en lämplig avfallshanteringsplats enligt gällande regler.
  4. Följ bruksanvisningen.
  5. BF-delar används.
  6. Vattentät klass. Skydd mot vattendroppar.
  7. Datum för tillverkning av produkten.
  8. Tillverkarens serienummer.
  9. Partiets nummer.
  10. Auktoriserad representant.
  11. Symbol för CE-märkning. Denna symbol intygar att produkten uppfyller EU:s krav.
  1. Nebulisator (huvudenhet)
  2. Läkemedelsbehållare
  3. Inandningsmask (för vuxna)
  4. Inandningsmask (för barn)
  5. Munstycke

  6. Luftrör

  7. Luftfilter
  8. Strömförsörjning

05. PRODUKTBESKRIVNING

SE FIG. C

  1. Nebulisator (huvudenhet)
  2. Luftrör
  3. Luftkanal
  4. Strömbrytare
  5. DC-uttag
  6. Läkemedelsbehållare (uppsättning)
  7. Hållare för medicinbehållare
  8. Luftfilterkåpa
  9. Kuddar
  10. Strömkabel
  11. Lock till medicinbehållare
  12. Invändigt lock för medicinering
  13. Anslutning
  14. Behållare för medicin

06. INSTALLATION

Se till att munstycket/masken och luftfiltret är rena före användning.

  • Rengör och desinficera medicinbehållare, munstycke och munskydd före första användning.
  • Om anordningen inte har använts på länge eller om flera personer använder samma anordning ska behållaren rengöras och desinficeras före användning.
  • Kontrollera att luftfiltret är rent. Om luftfiltret har bytt färg eller har använts i mer än 60 dagar, byt ut det mot ett nytt.

  • Anslut strömförsörjningen till nebulisatorns DC-uttag och därefter till eluttaget. SE FIG. D. 1

  • Avlägsna locket till läkemedelsbehållaren. SE FIG. D. 2
  • Lyft försiktigt på innerlocket och fyll läkemedelsbehållaren med rätt mängd läkemedel. SE FIG. D. 3
  • Fixera innerkåpan genom att försiktigt vrida den medurs och sätt sedan fast kåpan. SE FIG. D. 4
  • Sätt på munstycke eller mask. SE FIG. D. 5
  • Vrid på luftslangens plugg och tryck fast den i nebulisatorns luftslangsanslutning. Vrid luftslangens plugg något och tryck fast den ordentligt i luftslangens anslutning i botten av medicinkoppen. SE FIG. D. 6

OBS: Häll läkemedelsbehållaren i upprätt läge när luftslangen monteras. Nebulisatorn har ett handtag för att hålla läkemedelsbehållaren vertikalt. SE FIG. D. 7

07. BRUKSANVISNING

  1. Håll medicinbehållaren som bilden visar. Luta inte medicinbehållaren i en vinkel större än 45°. I annat fall kan läkemedlet spillas ut. SE FIG. E. 1
  2. Slå på nebulisatorn. När kompressorn startar kommer nebuliseringen att påbörjas. Inhalera läkemedlet enligt din läkares anvisningar.

  3. Munstycke: Placera munstycket i munnen och andas in läkemedlet.

  4. Mask: Placera masken över näsa och mun. Dra det elastiska bandet över huvudet. Dra försiktigt i bandet så att masken passar över näsa och mun. Andas in medicinen. SE FIG. E. 2

  5. Stäng av apparaten när nebuliseringen är klar.

  6. Koppla bort luftslangen från läkemedelsbehållaren och nebulisatorn. Ta tag i luftslangens kontakt och dra försiktigt nedåt. Kontrollera luftslangen. Det får inte finnas någon fukt kvar i slangen.
  7. Om det finns kondens eller fukt kvar i luftröret, följ instruktionerna nedan:

- Kontrollera att luftslangen fortfarande är ansluten till kompressorns kontakt.

- Slå på enheten. Luft kommer att pumpas genom röret för att driva ut fukten. Stäng av enheten efter rengöringen.

  1. Koppla bort luftslangen från nebulisatorn.
  2. Koppla bort DC-strömförsörjningen från eluttaget.

08. RENGÖRING AV APPARATEN

RENGÖRING AV LÄKEMEDELSBEHÅLLAREN:

  1. Demontera alla komponenter i läkemedelsbehållaren. Koppla bort luftslangen.
  2. Eventuellt kvarvarande läkemedel ska kasseras.
  3. Tvätta delarna i rent vatten.
  4. Torka i ren miljö med en mjuk trasa. SE FIG. F. 1, 2, 3
  5. Montera komponenterna i medicinbehållaren när de är torra.

OBS: Rengör nebulisatorn med en mjuk trasa fuktad med vatten eller ett milt rengöringsmedel. Använd inte starka rengöringsmedel.

DISINFEKTION:

Masken/munstycket och läkemedelsbehållaren ska desinficeras efter dagens sista behandling. Rekommenderat desinfektionsmedel: 70 % isopropanollösning eller 75 % (±5 %) medicinsk alkohol.

OBS: Torka inte delar i mikrovågsugn. Använd inte autoklav eller plasmasterilisator för att desinficera enheten.

RENGÖRING AV LUFTFILTRET:

  1. Dra försiktigt i luftfilterlocket för att ta bort det från nebulisatorn. SE FIG. F. 4
  2. Ta bort det smutsiga luftfiltret.
  3. Sätt i ett nytt luftfilter.
  4. Sätt tillbaka luftfilterlocket

OBS: Om luftfiltret har bytt färg eller har använts i mer än 60 dagar, byt ut det mot ett nytt.

Tvätta eller rengör inte luftfiltret. Detta kan leda till att det blir igensatt.

Använd inte bomull eller andra material i stället för luftfiltret. Se till att luftfiltret är rent innan du sätter i ett nytt luftfilter.

Använd inte enheten utan luftfilter.

09. UNDERHÅLL AV APPARATEN

  1. Enheten är en medicinteknisk produkt. Följ din läkares anvisningar och använd apparaten på rätt sätt.
  2. Egenskaperna hos den nebulisering som utförs av anordningen varierar beroende på egenskaperna hos det administrerade läkemedlet. I synnerhet när läkemedel med hög aktivitet eller viskositet används kan nebuliseringshastigheten minskas. Nebuliseringshastigheten kan också minskas när läkemedlets temperatur är låg.
  3. Använd inte enheten om den är skadad på något sätt.
  4. När enheten inte används ska den förvaras i ett torrt utrymme och skyddas mot extrem fukt, värme, damm och direkt solljus.
  5. När apparaten används av eller i närheten av barn måste den övervakas noga.
  6. Det är lämpligt att använda en inandningsmask när huvudenheten används av ett barn under 5 år.
  7. Förvara apparaten utom räckhåll för spädbarn och barn utan tillsyn. Munstycket eller andra smådelar kan sväljas.
  8. Efter användning ska enheten kopplas bort från strömkällan.
  9. Munstycket och inhalationsmasken är i direkt kontakt med användaren och bör hållas rena.

10. PROBLEMLÖSNING

  1. Ingen ström till enheten när strömbrytaren är på: Stäng av strömbrytaren. Kontrollera att strömförsörjningen är korrekt ansluten.
  2. Ingen nebulisering eller låg nebuliseringshastighet när strömmen slås på:
    Ingen eller för mycket medicin i medicinbehållaren.
    Behållarens delar är inte korrekt monterade.
    Luftslangen är vriden, skadad eller felaktigt monterad.
    Läkemedelsbehållaren är lutad i fel vinkel.
    Luftfiltret är smutsigt.

  3. Enheten värms upp:

Den kontinuerliga driften bör vara högst 25 minuter lång. Ta en paus på 40 minuter innan du använder enheten igen.

4. Apparaten arbetar för högljutt:

Luftröret är felaktigt installerat.

Luftfilterkåpan är inte ordentligt fastsatt.

11. ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET

  1. Denna apparat måste installeras och tas i bruk i enlighet med den information som finns i följande instruktioner.
  2. Testutbudet för grundläggande säkerhet och väsentliga prestanda för medicinsk utrustning och system bör väljas utifrån en hög sannolikhet för att upprätthålla grundläggande säkerhet och väsentliga prestanda och bör vara kompatibelt med miljön på vårdinrättningar, hemsjukvårdsmiljön och den specialiserade miljön, baserat på de platser där den avsedda användningen sker.
  3. Hemsjukvård är den bostad där patienten bor eller andra platser där patienter vistas, exklusive professionella sjukvårdsmiljöer där medicinskt utbildade operatörer är ständigt tillgängliga när patienter är närvarande. Till exempel skolor, utomhusanläggningar, hem, hotell.
  4. Kassera delar av apparaten när den inte längre används i enlighet med de regler som gäller på den aktuella platsen.

Avdrag och generering av elektromagnetiska emissioner

NENO SANO kompressor nebulisator (VP-D2) är konstruerad för användning i den elektromagnetiska miljö som beskrivs nedan; kunden eller användaren av nebulisatorn bör se till att den används i en sådan miljö.

Utsläppsprovning Kompatibilitet Elektromagnetisk miljö - vägledning

RF-emissioner CISPR 11Grupp 1Kompressor nebulisatorn NENO SANO (VP-D2) använder RF-energi endast för sina interna funktioner. Därför är RF-emissionerna mycket låga och orsakar inte störningar på elektronisk utrustning i närheten.
RF-emissioner CISPR 11Harmonisk emissionIEC 61000-3-2Spänningsfluktuationer/flickere-missionerIEC 61000-3-3Klass BNENO SANO (VP-D2) kompressor nebulisator är lämplig för användning i alla lokaler som inte är avsedda för hushållsbruk och som är direkt anslutna till det allmänna lågspänningsnätet som försörjer byggnader som används för bostadsändamål.
Klass ANENO SANO (VP-D2) kompressor nebulisator är lämplig för användning i alla lokaler som inte är avsedda för hushållsbruk och som är direkt anslutna till det allmänna lågspänningsnätet som försörjer byggnader som används för bostadsändamål.
Kompatibilitet

Riktlinjer och tillverkarens försäkran - elektromagnetisk immunitet

NENO SANO Kompressor Nebulisator (VP-D2) är avsedd för användning i den elektromagnetiska miljö som anges nedan; kunden eller användaren av NENO SANO Kompressor Nebulisator (VP-D2) bör se till att den används i en sådan miljö.

Immunitetstest IEC 60601 testnivåGrad av efter-levnadElektromagnetisk miljö - vägledning
Elektrostatisk urladdning (ESD)IEC6100CMU2 ± 8 kV kontakt ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, 15 kV luft ± 8 kV kontakt ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 15 kV luftGolven ska vara av trä, betong eller keramiska plattor. Om golvet är täckt med ett syntetiskt material bör luftfuktigheten vara minst 30%.
Elektrisk snabb transient/explosion IEC 6100044 ± 2 KV för matarledningar ± 2 KV för matarledningarKvaliteten på elnätet bör vara densamma som i en typisk miljö eller sjukhusmiljö.
IEC-överspänningar61 OOM-5±1 ledning till kabel, ±2 kVledning till jord±1 kV ledning till ledning, ±12 kV ledning till jordKvaliteten på nätspänningen bör vara densamma som i en typisk kommersiell miljö eller sjukhusmiljö.
Effektfrekvens (50/60Hz)magnetfält IEC 61000-4-830A/m 30A/m Kraftfrekventa magnetfält bör ligga på nivåer som är karakteristiska för en typisk plats i en typisk kommersiell miljö eller sjukhusmiljö.
Spänningsfall, korta avbrott och spänningsvariationer på försörjningsledningar IEC 610004-110% UT; 0,5 cykel vid O^ , 45^ , 90^ , 135^ , 180^ , 225^ , 270^ i 315^ 0% UT; 0,5 cykel vid 0^ , 45^ , 90^ , 135^ , 180^ , 225^ , 270^ och 315^ Kvaliteten på nätströmförsörjningen bör vara densamma som i en typisk kommersiell miljö eller sjukhusmiljö. Om användaren av NENO SANO Kompressor nebulisator (VP-D2) kräver kontinuerlig drift under strömavbrott, rekommenderas att NENO SANO Kompressor nebulisator (VP-D2 ) drivs av en nödströmkälla eller ett batteri.

12. SPECIFICATION

Strömförsörjning: AC 100V-240V, 50Hz/60Hz

Läkemedelsbehållarens kapacitet: ≤8 ml

Luftrörets längd: 150 cm

Antal masker: 1x för barn; 1x för vuxen

Munstycke: ja

Aerosolkapacitet: ≥ 0,20 ml/min

MMAD (genomsnittlig aerosolpartikelstorlek): ca 5um

Drifttrycksområde: 20kPa-80kPa (2,9psi-11,7psi)

Ljudnivå: ≤ 52Db

Förvaringstemperatur: -20 - 50°C

Atmosfäriskt lagringstryck: 700 - 1060 hPa

Död volym (återstående): ≤0,7 ml

Nebulisatorns vikt: 315g

Dimensioner för nebulisator: 143x80x67mm

Vikt och storlek på lådan: 0,63 kg, 162x147x91 mm

Garanti: 2 år från dörr till dörr

Död volym (kvarvarande): ≤0,7 ml

Produkten levereras med 24 månaders garanti. Garantivillkor hittar du på:

https://neno.pl/gwarancja. Kontakt- och serviceadress hittar du på:

https://neno.pl/kontakt.

Specifikationer och innehåll kan komma att ändras utan föregående meddelande. Vi ber om ursäkt för eventuella olägenheter.

KGK TREND försäkrar att Neno Sano-enheten uppfyller de väsentliga kraven i direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga förklaringen finns på följande länk:

Datum för senaste uppdatering av bruksanvisningen: 11.09.2023.

FI

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA

NENO SANO

  1. Ingen strøm til enheten när strømbryteren er på:

Elektromagne sk miljø - veiledning

Elektrostatiske

utladnin-

ger (ESD)

IEC6100CMU2

± 8 kV kontakt ± 2

kV, ± 4 kV, ± 8 kV,

15 kV luft

±8 kV kontakt

±2kV, ±4kV, ±8

kV, ±15 kV luft

Produktet leveres med 24 måneders garanti. Garantivilkårene finner du på:

https://neno.pl/gwarancja. Kontakt- og serviceadresse finner du på:

https://neno.pl/kontakt.

Produktet leveres med en 24-måneders garanti. Garantibetingelser og vilkår kan findes på:

https://neno.pl/gwarancja. Kontakt- og serviceadresse kan findes på: https://neno.pl/kontakt.

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Neno

Modell : Sano

Kategori : Inhalator