MNA110MS1AC - TV SAMSUNG - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis MNA110MS1AC SAMSUNG i PDF-format.

📄 264 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice SAMSUNG MNA110MS1AC - page 72

Ladda ner instruktionerna för din TV i PDF-format gratis! Hitta din manual MNA110MS1AC - SAMSUNG och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MNA110MS1AC av märket SAMSUNG.

BRUKSANVISNING MNA110MS1AC SAMSUNG

  • Para a sua segurança, não tente remover a bateria. Se a bateria não for removida corretamente, poderá danificá- la e ao dispositivo, causar ferimentos em si e/ou tornar o dispositivo pouco seguro. Português - 11 PortuguêsInnan du läser den här bruksanvisningen Denna MICRO LED levereras med den här bruksanvisningen och en inbäddad e-handbok ( > Inställningar > e-Manual). Varning! Viktiga säkerhetsanvisningar Läs igenom säkerhetsanvisningarna innan du använder MICRO LED. Se tabellen nedan för en förklaring av symboler som kan finnas på din Samsung-produkt. VARNING! RISK FÖR ELSTÖTAR. ÖPPNA INTE. VARNING! FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR ELSTÖTAR SKALL DU INTE TA BORT (ELLER FÖRA TILLBAKA) SKYDDET. DET FINNS INGA DELAR DU KAN BYTA INUTI. ÖVERLÅT REPARATIONER TILL BEHÖRIG SERVICEPERSONAL. Den här symbolen visar att det är hög spänning på insidan. Det är farligt att komma i kontakt med produktens insida. Den här symbolen indikerar att det finns viktig dokumentation som medföljer produkten angående dess funktion och underhåll. Klass II-produkt: Den här symbolen indikerar att produkten inte kräver en säkerhetsanslutning till jord. Om denna symbol inte finns på en produkt med en strömkabel MÅSTE produkten ha en tillförlitlig anslutning till skyddsjord. Växelström: Märkspänning som markerats med den här symbolen är växelström. Likström: Märkspänning som markerats med den här symbolen är likström. Var försiktig! Läs anvisningarna för användning: Den här symbolen instruerar användare att läsa bruksanvisningen för att få ytterligare säkerhetsrelaterad information. Effekt
  • Överbelasta inte vägguttag, förlängningssladdar eller adaptrar mer än deras spänning och kapacitet. Det kan leda till brand eller elektriska stötar. Se avsnittet med effektspecifikationer i bruksanvisningen och/eller effektetiketten på produkten för information om volt och ampere.
  • Strömsladdar ska placeras så att de inte trampas på eller kläms av föremål som placeras på eller mot dem. Var särskilt uppmärksam på sladdar vid kontaktens del, vägguttag och anslutningspunkten på apparaten.
  • För aldrig in några metallföremål i öppningarna på den här apparaten. Det kan leda till elektriska stötar.
  • För att undvika elektrisk kortslutning ska du aldrig röra vid apparatens insidor. Endast en kvalificerad tekniker bör öppna den här apparaten.
  • Se till att koppla in strömsladden tills den sitter fast ordentligt. När du kopplar ur strömkontakten från vägguttaget ska du alltid dra i strömkontakten. Koppla aldrig ur den genom att dra i sladden. Rör inte vid strömsladden med våta händer.
  • Om den här apparaten inte fungerar normalt – särskilt om det kommer ovanliga ljud eller luktar ovanligt från den – ska du omedelbart koppla ur den och kontakta en auktoriserad återförsäljare eller ett Samsung-servicecenter.
  • Koppla bort apparaten från eluttaget och dra ur sladdarna för att ytterligare skydda bildskärmen under åskväder eller när den lämnas oövervakad och oanvänd under långa perioder. – Ansamlingar av damm kan orsaka elektrisk kortslutning, elavbrott eller brand på grund av att strömsladden genererar flammor och hetta eller på grund av att isoleringen försämras.
  • Använd endast en ordentligt jordad kontakt och vägguttag. – Felaktig jordning kan orsaka elektrisk kortslutning eller skada på utrustningen. (Endast utrustning av klass l.)
  • För att stänga av apparaten helt ska du koppla bort den från vägguttaget. För att säkerställa att du kan koppla bort apparaten snabbt vid behov ska du se till att vägguttaget och strömkontakten är lättåtkomliga. Svenska Svenska - 2Installation
  • Placera inte den här apparaten nära eller ovanför ett element eller värmeaggregat, eller där den utsätts för direkt solljus.
  • Placera inte behållare med vatten (vaser etc.) på den här apparaten, eftersom det kan orsaka brand eller elektrisk kortslutning.
  • Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt.
  • Se till att kontakta ett auktoriserat Samsung-servicecenter när du ska installera MICRO LED på en plats som är dammig, har höga eller låga temperaturer, hög luftfuktighet, har kemiska ämnen eller där den används dygnet runt, exempelvis på en flygplats, en tågstation etc. Om du inte gör detta kan det orsaka allvarliga skador på MICRO LED.
  • Apparaten ska inte utsättas för dropp eller stänk.
  • Den här MICRO LED är en konsumentprodukt som endast är avsedd att installeras i en hemmiljö. Alla andra installationer än i hemmamiljö, dvs. privat fartyg (inklusive yacht) eller privata flygplan eller utomhus kan göra garantin ogiltig. Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel- TV nät kan i vissa fall medfőra risk főr brand. Főr att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan utrustningen och kabel-TV nätet. Installera som Väggmontering
  • Se installationsguiden för Väggmontering för information om att montera Väggmontering.
  • Du kan installera ett VESA-väggfäste. Vi rekommenderar dock att du använder väggfästet som tillhandahålls som standard.
  • Vid installation av ett VESA-väggfäste rekommenderar vi att du först fäster alla fyra VESA-skruvarna. Montera MICRO LED på en vägg Om du monterar MICRO LED på en vägg ska den monteras exakt enligt tillverkarens anvisningar. Om MICRO LED inte är korrekt monterad kan den glida eller ramla ner och orsaka allvarliga skador på barn och vuxna samt allvarliga skador på MICRO LED.
  • Samsung är inte ansvarigt för eventuella skador på produkten eller personskada på dig själv eller andra om du väljer att utföra väggmonteringen själv.
  • Samsung ansvarar inte för produkt- eller personskada som uppstår till följd av att en väggmontering används som inte är VESA-certifierad eller om kunden underlåter att följa produktinstallationsbeskrivningarna.
  • Du kan installera väggfästet på en fast vägg som är helt lodrät mot golvet. Innan du monterar väggfästet på ytor andra än gipsskivor ska du kontakta din närmaste återförsäljare för mer information. Om du installerar MICRO LED i ett tak eller på en vägg som lutar kan det resultera i allvarlig personskada.
  • Vid installation av en väggmonteringssats rekommenderar vi att du fäster alla fyra VESA-skruvarna.
  • Installera inte MICRO LED medan den lutar. Installera inte väggmonteringssatsen när MICRO LED är påslagen. Det kan leda till personskada från elstötar.
  • Använd inte skruvar som är längre än standardmåtten eller inte uppfyller VESA-standardskruvspecifikationer. Skruvar som är för långa kan orsaka skada mot MICRO LED:s insida.
  • För väggmonteringar som inte efterlever VESA-standard för skruvspecifikationer kan skruvarnas längd variera beroende på specifikationerna.
  • Skruva inte i skruvarna för hårt. Det kan skada produkten eller orsaka att den faller, vilket kan leda till personskada. Samsung ansvarar inte för den här typen av olyckor.
  • Se alltid till att fyra människor hjälps åt när MICRO LED monteras på en vägg. Specifikationer för väggfäste (VESA) MICRO LED:s storlek i tum 110 Specifikationer för VESA-skruvhål

Tillhandahålla fullgod ventilation för din MICRO LED När du installerar MICRO LED och One Connect-boxen ska du hålla ett avstånd på minst 10 cm mellan MICRO LED, One Connect-boxen och andra föremål (väggar, skåpets sidor osv.) för att säkerställa lämplig ventilation. Om du underlåter att hålla fullgod ventilation kan det resultera i brand eller problem med produkten orsakat av en ökning av den invändiga temperaturen.

  • När du installerar din MICRO LED med ett väggfäste rekommenderar vi starkt att du endast använder delar från Samsung. Om du använder delar från en annan tillverkare kan det orsaka problem med produkten eller skador på grund av att produkten faller. Svenska - 3 SvenskaAnvändning
  • Den här apparaten fungerar med batterier. Det kan finnas regler i din kommun som kräver att du gör dig av med de här batterierna på rätt sätt. Kontakta din lokala kommun för information om kassering och återvinning.
  • Förvara tillbehör (fjärrkontroll, batterier etc.) på en plats där de är oåtkomliga för barn.
  • Tappa och slå inte produkten. Om produkten skadas ska du koppla ur strömsladden och kontakta ett Samsung- servicecenter.
  • Kasta inte fjärrkontrollen eller batterierna i en eld.
  • Var försiktig så att du inte kortsluter, plockar isär eller överhettar batterierna.
  • VAR FÖRSIKTIG: Det finns risk för explosion om du byter batterierna som används i fjärrkontrollen mot fel typ av batterier. Byt bara mot samma eller liknande typ.
  • VARNING – FÖR ATT FÖRHINDRA RISK FÖR BRAND, SKA DU ALLTID FÖRVARA LJUS OCH ANDRA ÖPPNA ELDLÅGOR PÅ AVSTÅND FRÅN PRODUKTEN. Skötsel av MICRO LED
  • För att rengöra apparaten ska du koppla ur strömsladden från vägguttaget och torka av produkten med en mjuk och torr trasa. Använd inga kemikalier, t.ex. vax, bensen, alkohol, tinner, insektsmedel, luftrenare, smörjmedel eller rengöringsmedel. Dessa kemikalier kan skada utseendet på MICRO LED eller radera trycket på produkten.
  • Exteriören och skärmen på MICRO LED kan repas under rengöring. Se till att du torkar utsidan och skärmen försiktigt med en mjuk trasa, för att förhindra repor.
  • Spruta inte vatten eller vätska direkt på MICRO LED. All vätska som tränger in i produkten kan orsaka fel, brand och elektrisk kortslutning. 01 Vad finns i förpackningen? Försäkra dig om att följande delar följer med MICRO LED. Kontakta din återförsäljare om det saknas något.
  • Vilka kablar som följer med kan skilja sig beroende på land. Se till att använda den lämpliga strömkabeln för din region.
  • Batteriets typ kan variera beroende på modell.
  • Delarnas färg och form kan variera beroende på modell.
  • Kablar som inte följer med kan köpas separat.
  • Kontrollera efter tillbehör gömda bakom eller i förpackningsmaterialet när du öppnar förpackningen. Varning: Skärmar kan skadas från direkt tryck vid felaktig hantering. Se till att använda sidohandtagen när du lyfter MICRO LED, så som visas på bilden. Rör inte vid den här skärmen! Svenska - 4Använda IR-kabeln När du använder Multi-HDMI-funktionen, kan HDMI -portarna 1 till 4 ports styras via IR-kabel som är ansluten till varje IR . Läs e-Manual ( > Inställningar > e-Manual) för anvisningar om att använda Multi-HDMI-funktionen. IR ( ) 1 ( ) 2 ( ) 3 ( ) 4 ( ) k k k k HDMI ( ) 1 ( ) 2 ( ) 3 ( ) 4 ( ) 02 Ansluta MICRO LED till One Connect-boxen 1-1 1-2

10 cm MICRO LED One Connect-box Hänvisa till bilden och anslut MICRO LED och One Connect-boxen med One Connect-kabeln som medföljer som en komponent.

  • Använd inte One Connect-boxen upp och ned eller i upprätt läge.
  • Kontrollera att kabeln inte vrids under anslutningen. Annars kan produktens prestanda försämras eller så kan kabeln skadas.
  • Se bilden ovan när du ordnar den återstående kabeln. Böja Vrida Dra Trycka på Svenska - 5 Svenska03 Startinställningar När du startar din MICRO LED för första gången startar den omedelbart Startinställningar. Följ anvisningarna som visas på skärmen och konfigurera MICRO LED:s grundinställningar så att de passar din visningsmiljö. Använda tv:ns MICRO LED-kontroll Du kan slå på MICRO LED med MICRO LED-kontroll-knappen längst ned på MICRO LED och sedan använda Kontrollmeny. Kontrollmeny visas när du trycker på knappen MICRO LED- kontroll medan MICRO LED är på. Kontrollmeny MICRO LED-kontroll-knapp / mottagare för fjärrkontrollen Ställa in ljudsensorn Du kan slå på eller av ljudsensorn genom att använda reglaget längst ner på MICRO LED. När MICRO LED är på kan du dra reglaget åt vänster för att slå på ljudsensorn eller åt höger för att slå av den. Se popup-fönstret på MICRO LED för att kontrollera om ljudsensorn är på- eller avslagen.
  • Ljudsensorns position och form kan variera beroende på modell.
  • Under analys med data från ljudsensorn sparas inte datan. 04 Om knapparna på din Samsung SolarCell Remote (Samsung Smart Remote)

Svenska - 6(Smart Hub) Tryck för att gå tillbaka till Första skärm. (Spela/pausa) Om den trycks ned visas uppspelningskontrollerna. Med de här kontrollerna kan du styra det medieinnehåll som spelas upp. För att använda Spelfält, tryck och håll ned knappen i Spelläge.

  • Spelfält kanske inte stöds beroende på modell eller geografiskt område. (Volym) Flytta knappen uppåt eller nedåt för att ändra volym. Tryck på knappen för att tysta ljudet. Om du håller den intryckt i 1 sekund eller mer visas menyn Hjälpmedelsgenvägar. (Kanal) Flytta knappen uppåt eller nedåt för att ändra kanal. Tryck på knappen för att se Guide-skärmen. Om du håller den intryckt i 1 sekund eller mer visas skärmen Kanallista. 4 Knapp för att starta appen Tryck på varje knapp för att köra dess funktion. (Dessa knappar kan variera beroende på geografiskt område.) + (Hopparning) Om Samsung Smart Remote inte paras ihop med MICRO LED automatiskt ska du rikta den mot fjärrkontrollsensorn på MICRO LED och sedan hålla knapparna och intryckta samtidigt i 3 sekunder eller längre. – Använd din Samsung Smart Remote inom 6 m från MICRO LED. Användningsavståndet kan variera beroende på den trådlösa miljöns förhållanden. – Bilderna, knapparna och funktionerna på din Samsung Smart Remote kan variera beroende på modell eller geografiskt område. – Inställning av universalfjärrkontroll-funktionen fungerar normalt endast när den Samsung Smart Remote som medföljer MICRO LED används. (Ström) Tryck för att slå på eller stänga av MICRO LED. 1 MIC / LED Används som MICK när röstigenkänning används med fjärrkontrollen.
  • För inte in något annat i MICK-anslutningen och använd inga vassa föremål för att peta i hålet. (Röstassistent) Kör Röstassistent. Håll knappen intryckt, säg ett kommando och släpp sedan upp knappen för att köra Röstassistent.
  • De Röstassistent-språk och -funktioner som stöds kan variera beroende på geografisk region. (Färg / Siffra-knappen) Varje gång du trycker på den här knappen visas färgknappsfönstret och den virtuella numeriska knappsatsen alternerande.
  • Använd de färgade knapparna för att få åtkomst till ytterligare alternativ som är specifika för den funktion som du använder.
  • Tryck för att visa den virtuella numeriska knappsatsen på skärmen. Använd den numeriska knappsatsen för att ange numeriska värden. Välj siffror och välj sedan Klart för att ange ett numeriskt värde. Använd för att ändra kanal, ange en PIN- kod, ange ett postnummer o.s.v. (Multi View) Tryck på knappen för att gå till läget Multi View. 2 Riktningsknapp (upp, ner, vänster, höger) Flyttar fokus och ändrar värdena som visas på MICRO LED:s meny. 3 Välj Väljer eller kör ett fokuserat objekt. Om du trycker på den medan du tittar på ett sändningsprogram visas detaljerad programinformation. (Tillbaka) Tryck för att återgå till föregående meny. Om du håller den nedtryckt i en sekund avslutas den funktion som körs. Om du trycker på den medan du tittar på ett program visas föregående kanal. Independently verified! This product has been independently verified. TM2180E/F – Consumes 86% less energy than previous model TM2180A/B – Consumes 86% less energy than previous model – The plastic part of 21 Smart control contains a minimum of 24% post consumer recycled Poly Ethylene Terephthalate (PET) NO. : SE-GL-2002861 Svenska - 7 SvenskaLadda batteriet Solcell Utsätt för ljus när fjärrkontrollen inte används. Detta utökar fjärrkontrollens användningstid. USB-port (C-typ) för laddning Används för snabbladdning. Lysdioden på fronten tänds när den laddar. LED-lampan slocknar när batteriet är fulladdat.
  • Ingen USB-kabel medföljer. – Vi rekommenderar att du använder en originalladdare från Samsung. Annars finns det risk för brand eller deformering av produkten. I så fall gäller inte garantin. – När fjärrkontrollen inte fungerar på grund av lågt batteri, laddar du den genom att använda USB-C-typporten. Risk för brand eller explosion, vilken kan orsaka både skador på fjärrkontrollen och personskador.
  • Fjärrkontrollen får inte utsättas för stötar.
  • Se till att inga främmande ämnen, till exempel metall, vätska eller damm kommer i kontakt med fjärrkontrollens laddningsterminal.
  • Om fjärrkontrollen skadas, eller om du lägger märke till röklukt eller brinnande ånga ska du omedelbart stänga av den och lämna in den på reparation hos Samsungs kundtjänst.
  • Ta inte isär fjärrkontrollen på egen hand.
  • Låt aldrig småbarn eller husdjur suga på eller bita i fjärrkontrollen. Risk för brand eller explosion, vilken kan orsaka både skador på fjärrkontrollen och personskador. 05 Felsökning och underhåll Felsökning Du hittar mer information i Felsökning i e-Manual. > Inställningar > e-Manual > Felsökning Om inget av felsökningstipsen hjälper ska du besöka www. samsung.com och klicka på Support eller kontakta ett Samsung- servicecenter.
  • På grund av tekniska begränsningar i tillverkningsprocessen kan vissa pixlar på panelen visas mörkare eller ljusare eller flimra. Det påverkar dock inte produktens prestanda.
  • På grund av flera moduler i produkten kan ett rutmönster synas på nära håll. Det här beror inte på problem med produkten.
  • För att hålla din MICRO LED i ett optimalt tillstånd ska du uppgradera till den senaste programvaran. Använd funktionerna Uppdatera nu eller Automatisk uppdatering på MICRO LED:s meny ( > Inställningar > Support > Programvaruuppdatering > Uppdatera nu eller Automatisk uppdatering). Det går inte att slå på MICRO LED.
  • Se till att strömsladden sitter fast ordentligt i MICRO LED, One Connect-boxen och vägguttaget.
  • Kontrollera att vägguttaget fungerar och att strömindikatorn längst ner på MICRO LED är tänd och lyser med ett fast rött sken.
  • Prova att trycka på knappen MICRO LED-kontroll längst ned på MICRO LED för att säkerställa att problemet inte är i fjärrkontrollen. Se avsnittet ”Fjärrkontrollen fungerar inte” nedan om MICRO LED slås på. Svenska - 8Fjärrkontrollen fungerar inte.
  • Kontrollera om mottagaren för fjärrkontrollen längst ned på MICRO LED blinkar när du trycker på fjärrkontrollens Ström- knapp. – När fjärrkontrollens batteri är urladdat laddar du batteriet med USB-laddningsporten, eller vänder på fjärrkontrollen för att utsätta solcellen för ljus.
  • Prova att rikta fjärrkontrollen direkt mot MICRO LED på 1,5–1,8 m avstånd.
  • Om en Samsung Smart Remote (Bluetooth-fjärrkontroll) medföljde MICRO LED ska du se till att para ihop fjärrkontrollen med MICRO LED. Om du vill parkoppla en Samsung Smart Remote, trycker du på knapparna

samtidigt i 10 sekunder. Ekosensor och skärmljusstyrka Ekosensorn justerar ljusstyrkan på MICRO LED automatiskt. Den här funktionen mäter ljuset i rummet och optimerar ljusstyrkan för MICRO LED automatiskt för att minska strömförbrukningen. Om du vill inaktivera den går du till > Inställningar > Allmänna > Ström- och energibesparing > Optimering av ljusstyrka.

  • Ekosensorn sitter på MICRO LED:s undersida. Blockera inte sensorn med något objekt. Det kan minska bildens ljusstyrka. 06 Specifikationer och annan information Specifikationer Modellnamn MNA110MS1AC Skärmupplösning 3840 x 2160 Skärmstorlek Diagonal Mätt diagonalt 110 tum 277,5 cm Ljud (utgång) 100 W Mått (B x H x D) Stomme 2422,5 x 1364,1 x 24,9 mm Vikt Stomme 87,0 kg Temperatur vid drift 10 °C till 40 °C (50 °F till 104 °F) Luftfuktighet vid drift 10 % till 80 %, icke-kondenserande Temperatur vid förvaring -20 °C till 45 °C (-4 °F till 113 °F) Luftfuktighet vid förvaring 5 % till 95 %, icke-kondenserande Anteckningar
  • Den här enheten är en digital apparat av klass B.
  • Information om effektspecifikationer och effektförbrukningen finns på etiketten som sitter på produkten. – Etiketten är fäst på MICRO LED:s baksida på de flesta modeller. – På One Connect-boxmodeller är etiketten fäst på undersidan på One Connect-boxen.
  • Vanlig strömförbrukning mäts i enlighet med IEC 62087.
  • Använd en CAT 7-kabel (*STP-typ) för att ansluta en LAN- kabel. (100/10 Mbps)
  • Shielded Twisted Pair
  • En administrationsavgift kan tillkomma i följande fall: (a) En tekniker tillkallas men det finns inte något fel på produkten (om du t.ex. inte har läst den här bruksanvisningen). (b) Du tar enheten till Samsung-servicecentret men det finns inte något fel på produkten (om du t.ex. inte har läst den här bruksanvisningen).
  • Du kommer att informeras om administrationsavgiften innan teknikern besöker dig.
  • Figurer och bilder i den här bruksanvisningen är endast för referens och kan skilja sig från den verkliga produkten. Produktdesign och -specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. Svenska - 9 SvenskaHärmed intygar Samsung att denna radioutrustning uppfyller direktiv 2014/53/EU och relevanta brittiska lagstadgade krav. Den fullständiga texten till försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://www.samsung.com gå till support och ange modellnamnet. Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder och i Storbritannien. 5 GHz WLAN(Wi-Fi)-funktionen på den här utrustningen får endast användas inomhus. BT max sändarkraft: 100 mW vid 2,4 GHz–2,4835 GHz Wi-Fi max sändarkraft: 100 mW vid 2,4GHz–2,4835 GHz, 200 mW vid 5,15GHz–5,25GHz, 100 mW 5,25 GHz–5,35 GHz & 5,47 GHz–5,725 GHz Korrekt avfallshantering av produkten (Elektriskt & elektroniskt avfall) (Tillgängligt i länder med separata insamlingssystem) Märkningen på produkten, tillbehören eller dokumentationen anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte får slängas i hushållssoporna vid livsslut. För att förhindra skada på miljön eller den mänskliga hälsan är det viktigt att sortera utrustningen från andra typer av avfall. Hemmaanvändare skall antingen kontakta sin återförsäljare, eller den lokala renhållningsmyndigheten för att få information om hur och var de kan göra sig av med produkten på ett säkert sätt. Företagsanvändare skall kontakta sina leverantörer och kontrollera vilka regler som anges på köpekontraktet. Den här produkten och dess elektroniska tillbehör får inte blandas med andra kommersiella avfallstyper. Efter reparation av en icke-auktoriserad tjänsteleverantör, reparation utförd av en själv eller icke-professionell reparation av produkten är Samsung inte ansvarig för skador på produkten, personskada eller andra produktsäkerhetsproblem orsakade av ett försök att reparera produkten som inte noggrant följer dessa reparations- och underhållsinstruktioner. Eventuella skador på produkten orsakade av ett försök att reparera produkten utfört av någon annan än en Samsung-certifierad tjänsteleverantör täcks inte av garantin. Vänligen besök Samsung.se/support för mer information gällande laddare och fjärrkontroller i samband med EU Ecodesign direktivet - ErP Förordningen Minska strömförbrukningen När du stänger av MICRO LED övergår den till standby-läget. I Standby-läget fortsätter den att förbruka lite ström. För att minska strömförbrukningen ska du koppla ur strömsladden när du inte ska använda MICRO LED under en längre tid. Licenser The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries. Svenska - 10Korrekt avfallshantering av batterierna i den här produkten (Tillgängligt i länder med separata insamlingssystem) Markeringen på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batteriet i denna produkt inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder överstigande de gränsvärden som anges i EU-direktivet 2006/66. Batteriet i denna produkt är inte avsett att bytas av användare. Mer information om batteribyte kan du få från närmaste serviceställe. Försök inte att ta bort batteriet eller slänga det i en eld. Ta inte isär, krossa inte och stick inte hål på batteriet. Om du funderar på att kassera produkten kan en återvinningsstation vidta de korrekta åtgärderna för återvinning och behandling av produkten, inklusive batteriet. Ta bort batteriet
  • Om du behöver ta bort batteriet ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter. Instruktioner om hur batteriet tas bort finns på www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
  • För din egen säkerhet får du inte försöka ta bort batteriet själv. Om batteriet inte tas bort korrekt kan det leda till skador på batteriet och enheten vilket kan leda till personskador och/ eller till att det inte är säkert att använda enheten. Svenska - 11 SvenskaFør du læser denne brugervejledning Denne brugervejledning og en integreret e-Manual følger med MICRO LED ( > Indstillinger > e-Manual). Advarsel! Vigtige sikkerhedsinstruktioner Læs sikkerhedsinstruktionerne, inden du anvender dit MICRO LED. Se tabellen herunder for en forklaring på symboler, der kan forekomme på dit Samsung-produkt. FORSIGTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØD. MÅ IKKE ÅBNES. FORSIGTIG: BAGPANELET MÅ IKKE FJERNES, DA DER ER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD. DER ER INGEN INDVENDIGE DELE, DER KAN REPARERES AF BRUGEREN. ALLE
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SAMSUNG

Modell : MNA110MS1AC

Kategori : TV