SAMSUNG MNA110MS1AC - Телевизор

MNA110MS1AC - Телевизор SAMSUNG - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството MNA110MS1AC SAMSUNG в PDF формат.

📄 264 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice SAMSUNG MNA110MS1AC - page 142
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукт Телевизор Micro LED 110"
Марка Samsung
Модел MNA110MS1AC
Резолюция 3840 x 2160 (4K UHD)
Размер на екрана (диагонал) 110 инча (277,5 см)
Размери (Ш x В x Д) 2422,5 x 1364,1 x 24,9 мм
Тегло (само корпус) 87,0 кг
Мощност на аудио 100 W
Тип стенен монтаж VESA 800 x 800 mm, винтове M8, дълбочина 10 mm
Консумация на електроенергия Вижте етикета на гърба на телевизора (стандарт IEC 62087)
Работна температура 10 °C до 40 °C
Работна влажност 10 до 80 % без конденз
Включено дистанционно Samsung SolarCell Remote (зарежда се от слънчева светлина или USB-C)
Свързване One Connect box (HDMI, IR, LAN и др.)
Интелигентни функции Гласов асистент, Multi View, Game Bar, e-Manual, автоматично актуализиране
Еко сензор Автоматично оптимизиране на яркостта (може да се изключи)
Поддръжка и почистване Мека суха кърпа, без химикали
Безопасност Прочетете инструкциите преди употреба, стенен монтаж от професионалист
Съдържание на кутията Телевизор, One Connect, дистанционно, кабели (захранване, IR, One Connect), документация
Ремонтопригодност Неподлежащи на ремонт от потребителя части, свържете се с оторизиран сервизен център на Samsung

Често задавани въпроси - MNA110MS1AC SAMSUNG

Как да инсталирам телевизора Samsung MNA110MS1AC?
Следвайте инструкциите в ръководството: закрепете VESA стенния монтаж (800x800mm) на здрава и перпендикулярна стена, след това свържете конзолата One Connect към телевизора с помощта на предоставения кабел. Необходими са четирима души за стенния монтаж. Не блокирайте вентилацията (оставете 10 см свободно пространство).
Как да използвам дистанционното Samsung SolarCell Remote?
Дистанционното се зарежда автоматично на светлина или чрез USB-C порт (кабелът не е включен). За сдвояване чрез Bluetooth задръжте едновременно бутоните Назад и Възпроизвеждане/Пауза за 10 секунди. Използвайте го на по-малко от 6 м от телевизора.
Как да почистя Micro LED екрана?
Изключете телевизора, след това използвайте мека суха кърпа за почистване на екрана и корпуса. Никога не използвайте химикали (алкохол, бензен, разтворители) или вода напръскана директно. Избягвайте надраскване на екрана.
Какъв тип стенен монтаж е съвместим?
Телевизорът е съвместим с VESA 800x800 mm с винтове M8 с дълбочина 10 mm. Препоръчително е да използвате стенния монтаж, предоставен от Samsung. За всякакви други повърхности освен гипсокартон се свържете с професионален монтажник.
Телевизорът не се включва. Какво да правя?
Проверете дали захранващите кабели са свързани правилно към телевизора, конзолата One Connect и стенния контакт. Уверете се, че червеният индикатор под екрана свети. Тествайте с бутона Контролер в долната част на телевизора. Ако проблемът продължава, свържете се с сервизен център на Samsung.
Как да изключа еко сензора?
Отидете в Настройки > Общи > Електричество и икономия на енергия > Оптимизиране на яркостта и изключете функцията. Сензорът се намира в долната част на телевизора; не го блокирайте, за да избегнете намаляване на яркостта.
Как да сменя батериите на дистанционното?
Дистанционното SolarCell Remote има вградена акумулаторна батерия, която не може да се сменя от потребителя. За всякакви намеси се свържете с оторизиран сервизен център на Samsung. Не хвърляйте дистанционното в огън.
Как да актуализирам софтуера на телевизора?
Влезте в Настройки > Помощ > Актуализация на софтуера и изберете Актуализирай сега или активирайте Автоматична актуализация. Дръжте телевизора свързан към интернет.
Какви са точните размери на телевизора?
Корпусът на телевизора е с ширина 2422,5 мм, височина 1364,1 мм и дълбочина 24,9 мм. Теглото е 87,0 кг (без стойката). Осигурете достатъчно място за вентилация.
Какво да правя при дефектен пиксел или видима решетка?
Поради производствения процес няколко пиксела могат да бъдат по-тъмни или по-светли, или решетка може да се вижда отблизо. Това не влияе на производителността на продукта. Ако дефектът е притеснителен, свържете се с отдела за следпродажбено обслужване на Samsung.

Въпроси на потребители за MNA110MS1AC SAMSUNG

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Телевизор в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си MNA110MS1AC - SAMSUNG и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. MNA110MS1AC на марката SAMSUNG.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ MNA110MS1AC SAMSUNG

Преди на прочетете това ръководство за потребителя

Заедно с MICRO LED получавате настоящото ръководство за потребителя и вградено електронно ръководство

Настройки > e-Manual).

Прочетете инструкциите за безопасност, преди да използвате MICRO LED. Направете справка в таблицата по-долу за объяснение на символите, които може да се намират на вашия продукт Samsung.

ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТ ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР. НЕ ОТВАРЯЙТЕ.
ВНИМАНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ ОПАСНОСТТА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ ИЗВАЖДАЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, КОИТО ДА СЕ ЗАМЕНЯТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗИРАНЕ СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ.
SAMSUNG MNA110MS1AC - Преди на прочетете това ръководство за потребителя - 1Този символ показва, че вътре има високо напрежение. Опасно е да осъществявате какъвто и да е било контакт с вътрешната част на продукта.
SAMSUNG MNA110MS1AC - Преди на прочетете това ръководство за потребителя - 2Този символ показва, че в продукта е включена важна документация за работата и поддръжката.
SAMSUNG MNA110MS1AC - Преди на прочетете това ръководство за потребителя - 3Продукт от клас II: Този символ показва, че не е необходимо заземяване с цел безопасност. Ако този символ не се намира на продукт със захранваш кабел, продуктът ТРЯБВА да има надеждна връзка със защитно заземяване (нула).
SAMSUNG MNA110MS1AC - Преди на прочетете това ръководство за потребителя - 4АС напрежение: Номиналното напрежение, маркирано с този символ, е АС напрежение.
SAMSUNG MNA110MS1AC - Преди на прочетете това ръководство за потребителя - 5DC напрежение: Номиналното напрежение, маркирано с този символ, е DC напрежение.
SAMSUNG MNA110MS1AC - Преди на прочетете това ръководство за потребителя - 6Внимание. Направете справка с инструкциите за използване: Този символ показва, че трябва да направите справка в ръководството за потребителя за допълнителна информация относно безопасността.

Захранване

  • Не претоварвайте стенните контакти, удължителните кабели или адаптерите с напрежение, превишаващо тяхното напрежение и капацитет. Това може да причини пожар или токов удар.
    Направете справка в раздела за спецификации на захранването на ръководството и/или етикета за електрозахранване на продукта за информация за напрежението и ампеража.
  • Захранващите кабели трябва да бъдат поставяне така, че да не бъдат настъпвани или притискани от елементи върху тях. Обърнете особено внимание на кабелите в близост до щепселите, до контактите и там, където излизат от уреда.
  • Никога не поставяйте метални предмети в отворените части на апарата. Това може да причини токов удар.
  • За да избегнете токов удар, ни пипайте вътрешността на апарата. Само квалифициран техник трябва да отваря апарата.
  • Уверете се, че сте вкарали докрай захранващия кабел. При изваждане на захранващия кабел от контакта, винаги дърпайте кабела за щепсела. Никога не изваждайте, като дърпате самия кабел. Не пипайте захранващия кабел с мокри ръце.
  • Ако този апарат не функционира правилно, особено ако издава необичайни звуци или миризми, извадете веднага захранващия кабел и се свържете с оторизиран дилър или сервизен център на Samsung.
  • За да предпазите апарата от светкавица или когато е оставен без надзор или неизползван за дълго време, трябва да извадите захранващия кабел от контакта и да извадите антената или кабелната система.

– Натрупалият се прах може да причини токов удар, утечка на ток или пожар чрез генериране на искри или топлина на захранващия кабел или нарушаване на изолацията му.

  • Използвайте само добре заземен щепсел и контакт. – Неправилното заземяване може да предизвика токов удар или повреда на уреда. (само уреди клас I.)
  • За да изключите този апарат напълно, извадете захранващия му кабел от контакта. За да можете да изключите бързо телевизора при необходимост, електрическият контакт и щепсела на захранващия кабел трябва да са леснодостъпни.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Захранване - 1

Инсталиране

  • Не поставяйте апарата близо до фурна или радиатор или температурен източник или на пряка слънчева светлина.
  • Не поставяйте съдове с вода (вази и т.н.) на апарата, тъй като това може да доведе до риск от пожар или токов удар.
  • Не излагайте това устройство на дъжд или влага.
  • Свържете се с оторизиран сервисен център на Samsung, ако възнамерявате да монтирате MICRO LED на място с много прах, ниски или високи температури, висока влажност или химически вещества или на място, където ще работи 24 часа, например летище, гара и т.н. В противен случай може да възникне сериозна повреда на MICRO LED.
  • Апаратът не бива да се излага на пръскане и капене.
  • Този MICRO LED е потребителски продукт, предназначен за монтаж само в жилищна среда. Всяко монтиране в среда, различна от жилищна, например: частен плавателен съд (включително яхта) или частен самолет, или на открито, може да анулира гаранцията.

Инсталиране като Монтаж на стена

  • Вижте ръководството за монтиране на Монтаж на стена за подробности относно закрепването на Монтаж на стена.
  • Можете да монтирате стенна конзола VESA. Но все пак се препоръчва да се използва стенната конзола, която е включена в комплекта.
  • Когато монтирате стенна конзола VESA, се препоръчва първо да затегнете и четирите винта VESA.

Монтиране на MICRO LED на стена

SAMSUNG MNA110MS1AC - Монтиране на MICRO LED на стена - 1

Ако монтирате този MICRO LED на стена, следвайте точните инструкции от производителя. Ако не е правилно монтиран, MICRO LED може да се плъзне или да падне и да причини тежко нараняване на дете или възрастен и сериозна повреда на MICRO LED.

  • Samsung не носи отговорност за всякакви повреди по продукта или телесни наранявания, ако изберете да монтирате конзолата за стена сами.
  • Samsung не носи отговорност за повреди на продукта или наранявания на хора, в случай че е използвана стенна конзола, неотговаряща на стандарта VESA или от неизвестен доставчик, или в случай че потребителят не е спазил инструкциите за монтаж на продукта.
  • Можете да монтирате стенната конзола върху здрава стена, перпендикулярна на пода. Преди да монтирате стенната конзола на други строителни материали, свържете се с най-близкия търговец на дребно за допълнителна информация. Ако MICRO LED бъде монтиран на тавана или наклонена стена, може да падне и да причини телесни повреди.
  • Когато монтирате комплект за стенен монтаж, препоръчваме да затегнете и четирите винта VESA.
  • Не монтирайте MICRO LED наклонен.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Монтиране на MICRO LED на стена - 2

Не монтирайте комплекта за стенен монтаж, докато MICRO LED е включен. Това може да доведе до телесна повреда поради електрически удар.

  • Не използвайте винтове, по-дълги от стандартния размер или несъответстващи на спецификациите за винтове на стандарта VESA. Прекалено дълги винтове могат да причинят повреди във вътрешността на MICRO LED.
  • За конзоли за стена, които не отговарят на спецификациите за винтове на стандарта VESA, дължината на винтовете може да е различна, в зависимост от спецификациите на комплекта за монтиране на стена.
  • Не затягайте винтовете твърде много. Това може да повреди продукта или да стане причина за неговото падане и да доведе до телесна повреда. Samsung не носи отговорност за такъв тип злополуки.
  • Монтирането на MICRO LED на стена винаги трябва да се извършва от четирима души.

Спецификации на стойката за стена (VESA)

SAMSUNG MNA110MS1AC - Спецификации на стойката за стена (VESA) - 1

Осигуряване на адекватно проветряване за MICRO LED

Когато монтирате MICRO LED и устройството One Connect, оставете поне 10 см разстояние между MICRO LED, устройството One Connect и другите предмети (стени, шкафове и т.н.), за да осигурите достатъчно добра вентилация. Неосигуряването на достатъчно проветряване може да причини пожар или проблем с продукта, свързан с повишаване на вътрешната температура.

- При монтиране на MICRO LED със стойка за стена е силно препоръчително да използвате само части, предоставени от Samsung. Ако използвате части от друг производител, може да възникнат проблеми с продукта или нараняване поради падане на продукта.

Български - 3

Действие

- Този апарат използва батерии. Във вашия район може да има регулации, които изискват изхвърлянето на батериите по подходящ начин, съобразен с околната среда. Свържете се с местните власти за информация за изхвърляне и рециклиране.

- Съхранявайте аксесоарите (дистанционното управление, батерии и др.) на безопасни места, далеч от достъпа на деца.

- Не изпускайте и не удряйте продукта. При повреда на телевизора изключете захранващия кабел от контакта и се свържете със сервисен център на Samsung.

- Не изхвърляйте дистанционното управление или батериите в огън.

- Не създавайте късо напрежение, не разглобявайте и не прегрявайте батериите.

- ВНИМАНИЕ: Има опасност от експлозия, ако замените батериите, използвани в дистанционното управление, с грешния тип батерии. Сменяйте само със същия тип или еквивалентни.

- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – ЗА ДА ПРЕДОТВРАТИТЕ РАЗПРОСТРАНЕНИЕТО НА ПОЖАР, ДРЪЖТЕ СВЕЩИ И ДРУГИ ПРЕДМЕТИ С ОТКРИТ ПЛАМЬК ДАЛЕЧ ОТ ПРОДУКТА ПРЕЗ ЦЯЛОТО ВРЕМЕ.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Действие - 1

Грижа за MICRO LED

- За да почистите този апарат, извадете захранващия кабел от контакта и избършете продукта със суха и мека кърпа. Не използвайте химикали като восъци, бензен, алкохол, разредители, инсектициди, освежаващи препарати, лубриканти или перилни препарати. Тези химикали могат да повредят облика на MICRO LED или да изтрият напечатаното върху него.

- Външните части и екранът на MICRO LED могат да се надраскат при почистване. Уверете се, че почиствате външните части и екрана внимателно, като използвате мека кърпа, за да предотвратите надрасквания.

- Не пръскайте с вода или други течности директно върху MICRO LED. Всякаква течност, която влезе в продукта, може да причини неизправност, пожар или токов удар.

01 Какво има в кутията?

Проверете дали следните части са доставени заедно с MICRO LED. Ако някоя част липсва, се обърнете към доставчика си.

• Ръководство за потребителя

- Гаранционна карта/нормативно ръководство (не се предлага в някои региони)

• Захранващ кабел на MICRO LED x 3

- IR кабел x 4

- Устройство One Connect

• Захранващ кабел на One Connect x 2

- Кабел за One Connect (комбинирана връзка)

- Тип Кабел за One Connect (комбинирана връзка)

- Възможно е предоставените кабели да се различават в зависимост от страната. Уверете се, че използвате захранващия кабел, който е подходящ за ваши регион.

- Типът на батерията може да е различен в зависимост от модела.

- Цветовете и формите на частите може да се различават за различните модели.

- Кабелите, които не са включени в съдържанието на комплекта, могат да се закупят отделно.

- Проверете за всякакви аксесоари, скрити под или в опаковъчните материали, когато отваряте кутията.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Какво има в кутията? - 1

Предупреждение: Екранът може да се повреди от директен натиск, ако с него се борави неправилно. Както е показано на фигурата, трябва да използвате страничните ръкохватки, когато повдигате MICRO LED.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Какво има в кутията? - 2

Използване на IR кабела

При използване на функцията Мулти HDMI портовете HDMI от 1 до 4 могат да бъдат използвани посредством IR кабел, свързан към всеки IR вижте в e-Manual (Настройки > e-Manual) инструкциите за използване на функцията Мулти HDMI.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Използване на IR кабела - 1

02 Свързване на MICRO LED към устройството One Connect

MICRO LED ① ② ③ ④

Вижте илюстрацията и свържете MICRO LED и устройството One Connect с кабела на One Connect, доставен като компонент.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Свързване на MICRO LED към устройството One Connect - 2

  • Не използвайте устройството One Connect в обърната или изправена позиция.
  • Уверете се, че при свързването кабельт не се е усукал. В противен случай работата на продукта може да се влоши или кабельт да се повреди.
  • Когато подреждате останалия кабел, вижте илюстрацията по-горе за подреждането им.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Свързване на MICRO LED към устройството One Connect - 3
Прегъване

SAMSUNG MNA110MS1AC - Свързване на MICRO LED към устройството One Connect - 4
Усукване

SAMSUNG MNA110MS1AC - Свързване на MICRO LED към устройството One Connect - 5
Дърпане

SAMSUNG MNA110MS1AC - Свързване на MICRO LED към устройството One Connect - 6
Натискане върху

Български - 5

03 Първоначална настройка

Когато включите MICRO LED за пръв път, той веднага стартира първоначалната настройка. Следвайте инструкциите, показани на екрана, и конфигурирайте основните настройки на MICRO LED според средата на гледане.

Използване на Контролер на MICRO LED

Можете да включите MICRO LED с бутона Контролер на MICRO LED най-долу на MICRO LED, а после използвайте Меню за управление. Менюто Меню за управление се появява, когато се натисне бутонът Контролер на MICRO LED при включен MICRO LED.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Използване на Контролер на MICRO LED - 1

Можете да включите или изключите звуковия сензор, като използвате неговия превключвател в долната част на MICRO LED.

При включен MICRO LED можете да натиснете превключвателя наляво, за да включите звуковия сензор, или надясно, за да го изключите.

Вижте изскачащия прозорец на MICRO LED, за да проверите дали звуковият сензор е включен или изключен.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Използване на Контролер на MICRO LED - 2

  • Позицията и формата на звуковия сензор могат да се различават в зависимост от модела.
  • По време на анализа, използвайки данни от звуковия сензор, данните не се записват.

04 За бутоните на Samsung SolarCell Remote (Дистанционно Samsung Smart)

1 2 3 4 SAMSUNG

(Електрозахранване)

Натиснете за включване или изключване на MICRO LED.

① Микрофон/Светодиод

Използва се като микрофон, когато се използва гласово разпознаване с дистанционното управление.

- Не удряйте отвора на микрофона и не използвайте остър предмет, за да бъркате в него.

(Voice Assistant)

Стартира Voice Assistant. Натиснете и задръжте бутона, произнесете команда и после освободете бутона, за да стартирате Voice Assistant.

- Поддържаните езици и функции на Voice Assistant могат да са различни в зависимост от географския регион.

При всяко натискане на този бутон се появяват, редувайки се, прозорецът на цветните бутони и виртуалният цифров панел.

  • Използвайте тези оцветени бутони за достъп до допълнителни опции, специфични за използваната функция.
  • Натиснете, за да покажете виртуалния цифров панел на екрана. Използвайте цифровата клавиатура, за да въвеждате цифрови стойности. Изберете цифри и след това изберете Готово, за да въведете цифрова стойност. Използвайте, за да смените канала, въведете PIN или ZIP код и т.н.

(Multi View)

Натиснете бутона, за да влезете в режим Multi View.

② Бутон със стрелки (нагоре, надолу, наляво, надясно)

Премества маркера и променя стойностите, които се виждат в менюто на MICRO LED.

③ Избери

Избира или стартира маркиран елемент. При натискане, докато гледате излъчвана програма, се появява подробна информация за програмата.

(Връщане)

Натиснете за връщане на предишното меню. Когато се натисне за 1 секунда или повече, работещата функция спира. При натискане, докато гледате програма, се появява предишният канал.

(Smart Hub)

Натиснете, за да се върнете в Първи екран.

(Възпроизвеждане/Пауза)

При натискане се появяват органите за управление на възпроизвеждането. С тяхна помощ можете да управлявате възпроизвежданото мултимедийно съдържание.

За да използвате Лента с игри, натиснете и задръжте бутона в Режим за игри.

- Възможно е Лента с игри да не се поддържа за всички модели или географски региони.

+/-(Сила звук)

Местете бутона нагоре или надолу, за да регулирате силата на звука. За да изключите звука, натиснете този бутон. Когато се натисне за 1 секунда или повече, се показва менюто Преки пътища за достъпност menu appears.

^^(Канал)

Местете бутона нагоре или надолу, за да смените канала. За да видите екрана Ръководство, натиснете бутона. Когато се натисне за 1 секунда или повече, се появява екранът Списък канали.

④ Бутон за стартиране на приложението

Натиснете всеки бутон, за да стартирате функцията му. (Тези бутони могат да се различават в зависимост от географския регион.)

+ (Сдюяване)

Ако Дистанционно Samsung Smart не се сдвои с MICRO LED автоматично, насочете го към предната част на MICRO LED, след това натиснете едновременно и задръжте 3 или повече секунди бутоните 📋 и 🌐

– Използвайте Дистанционно Samsung Smart на по-малко от 6 метра от MICRO LED. Подходящото разстояние може да варира в зависимост от условията на безжичната среда.
– Изображенията, бутоните и функциите на Дистанционно Samsung Smart може да варират според модела или географския регион.
– Функцията Настройка на Универсално дистанционно работи нормално само когато използвате Дистанционно Samsung Smart, който се предоставя с MICRO LED.

SAMSUNG MNA110MS1AC - + (Сдюяване) - 1

THE PLASTIC PART OF 21 SOLAR SMART CONTROL CONTAINS A MINIMUM OF 24% POST-CONSUMER RECYCLED POLYCARBONATE (PC) UL.COMECV

SAMSUNG MNA110MS1AC - + (Сдюяване) - 2

Зареждане на батерията

SAMSUNG MNA110MS1AC - Зареждане на батерията - 1

Изложете на светлина, когато дистанционното управление не се използва. Това ще удължи продължителността на работа на дистанционното управление.

B USB порт (C-type) за зареждане

Използва се за бързо зареждане. Светодиодът отпред ще свети по време на зареждане. Когато батерията се зареди напълно, светодиодът ще угасне.

- USB кабельт не е предоставлен.

– Препоръчва се да използвате оригинално зарядно устройство Samsung. В противен случай може да се причини влошаване на ефективността или повреда на продукта. В такива случаи гаранционната услуга не е приложима.

– Когато дистанционното управление не функционира поради изтощена батерия, заредете го, като използвате порта USB-C type.

SAMSUNG MNA110MS1AC - B USB порт (C-type) за зареждане - 1

Може да възникне пожар или експлозия, които да причинят повреда на дистанционното управление или да нанесат телесни повреди.

  • Не допускайте нанасяне на удар по дистанционното управление.
  • Внимавайте да не допуснете чужди вещества като метали, течности или прах да влязат в контакт с клемите на дистанционното управление.
  • Ако дистанционното управление е повредено или усетите миризма на пушек или горящ пламък, незабавно спрете употребата му и го предайте за ремонт в сервисен център на Samsung.
  • Не разглобявайте дистанционното управление сами.
  • Внимавайте да не оставяте бебета или домашни любимци да смучат или хапят дистанционното управление. Може да възникне пожар или експлозия, които да причинят повреда на дистанционното управление или да нанесат телесни повреди.

05 Отстраняване на неизправности и поддръжка

Отстраняване на неизправности

За допълнителна информация вижте „Отстраняване на неизправности“ в e-Manual.

> Настройки > e-Manual > Отстраняване на неизправности

Ако нито един от съветите в раздела за отстраняване на неизправности не ви помогне, посетете "www.samsung.com" и щракнете върху „Поддръжка" или се свържете с отдела за техническо обслужване на Samsung.

  • Поради технически ограничения в производствения процес някои пиксели на панела може да се показват по-тьмни или по-ярки, или може да премигват. Но това не нарушава работата на продукта.
  • Поради множеството модули на продукта, от близко разстояние може да се вижда мрежа на екрана. Това не е дефект на продукта.
  • За да поддържате MICRO LED в оптимально състояние, надстройте до най-новия софтуер. Използвайте функциите от менюто на MICRO LED Актуализиране сега или Автоматично актуализиране > Настройки > Поддръжка > Актуализиране на софтуер > Актуализиране сега или Автоматично актуализиране).

MICRO LED няма да се включи.

  • Уверете се, че адаптерът за променлив ток е включен добре в MICRO LED, устройството One Connect и в контакта.
  • Уверете се, че електрическият контакт работи и че сензорът за дистанционното управление отделу на MICRO LED свети непрекъснато в червено.
  • Опитайте да натиснете бутона Контролер на MICRO LED отдолу на MICRO LED, за да се уверите, че проблемът не е в дистанционното управление. Ако MICRO LED се включи, вижте „Дистанционното управление не работи“.

Дистанционното управление не работи.

  • Проверете дали сензорът на дистанционното управление отдолу на MICRO LED мига, когато натиснете бутона Електрозахранване на дистанционното управление.
  • Когато батерията на дистанционното управление е изтощена, заредете я, като използвате USB порта за зареждане, или обърнете дистанционното управление, за да изложите слънчевия панел на светлина.
  • Опитайте да насочите дистанционното управление директно към MICRO LED от разстояние 1,5-1,8 метра.
  • Ако MICRO LED е доставен в комплект със Дистанционно Samsung Smart (Bluetooth дистанционно), не забравяйте да сдвоите дистанционното с MICRO LED. За сдвояване на Дистанционно Samsung Smart натиснете бутоните 📋 + 🚗 заедно за 10 секунди.

Еко сензор автоматично регулира яркостта на MICRO LED. Тази функция измерва осветлението в стаята и оптимизира яркостта на MICRO LED автоматично, за да намали консумацията на енергия. Ако искате да изключите тази функция, отидете в 📂 > 🌐 Настройки > Общи > Пестене на енергия > Оптимизиране на яркостта.

- Еко сензорът се намира отдолу на MICRO LED. Не блокирайте сензора с никакви предмети. Това може да намали яркостта на картината.

Температура на съхраняване

-20 °C до 45 °C (-4 °F до 113 °F)

Влажност на съхраняване

• Това устройство е цифрово изделие от клас Б.
- За информация за захранването и повече информация за консумацията на енергия проверете данните от етикета, залепен на продукта.
– На повечето модели етикетът е поставен на гърба на MICRO LED.
- Етикетът за модели на устройството One Connect е залепен отделу на устройството One Connect.

  • Типичната консумация на енергия се измерва според IEC 62087.
  • За да свържете LAN кабел, използвайте кабел CAT 7 (*STP тип) за свързването. (100/10 Mbps)

- Може да се начисли административна такса в следните ситуации:

(a) Извикан е техник по ваше настоящане и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя). (b) Занасяте уреда в сервисен център на Samsung, но не е установлен дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).
- Ще бъдете информирани за административната такса преди посещението на техника.

* Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени за справка и могат да се различават от начина, по който изглежда продуктът. Техническите спецификации и дизайнът на продукта подлежат на промяна без предизвестие.

Български - 9

При ремонт на продукт от неоторизиран доставчик на услуги (сервиз), самостоятелен ремонт или непрофесионален ремонт, Самсунг не носи отговорност за каквито и да е щети на продукта, наранявания или проблеми с безопасността на продукта или други продукти, причинени от какъвто и да е опит за ремонт на продукта, който не следва внимателно инструкциите за ремонт и поддръжка. Всякакви щети на продукта, причинени от какъвто и да е опит за ремонт на продукта от което и да е лице, различно от сертифициран от Самсунг доставчик на услуги, няма да бъдат покрити от гаранцията.

Моля, посетете samsung.com/support, за да намерите допълнителна информация, относно свързаните с директива на ЕС за екодизайн – ErP регулиране, външни захранващи адаптери и дистанционни управления

Намаляване на консумацията на енергия

Когато изключите MICRO LED, той влиза в режим на готовност. В режим на готовност той продължава да използва малко количество енергия. За да намалите консумацията на енергия, изваждайте щепсела на захранващия кабел от контакта, когато няма да използвате MICRO LED продължително време.

Лицензи

Dolby Audio

POWERED BY

QUICKSET®

Затова Samsung декларира, че това радио оборудване съответства на Директива 2014/53/ЕС и приложимите законови изисквания, валидни за Великобритания.

Пълният текст на декларацията за съвместимост ще намерите на следния интернет адрес:

http://www.samsung.com ; отидете на Support (Поддръжка) и въведете името на модела.

Това оборудване може да се използва във всички страни на ЕС и Великобритания.

Функцията 5 GHz WLAN (Wi-Fi) на това оборудване може да бъде използвана само на закрито.

ВТ макс. мощност на предаване: 100 mW при 2,4 GHz – 2,4835 GHz

Wi-Fi макс. мощност на предаване: 100mW при 2,4GHz-2,4835GHz, 200mW при 5,15GHz-5,25GHz, 100mW 5,25GHz-5,35GHz & 5,47GHz - 5,725GHz

SAMSUNG MNA110MS1AC - Лицензи - 1

Правилно изхвърляне на този продукт (отпадъчно електрическо и електронно оборудване)

(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)

Маркировката на продукта, принадлежностите или неговата документация показват, че продуктът и неговите електронни принадлежности (напр. захранващ кабел, слушалки, USB кабел) не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци след края на експлоатационния им живот. За да се избегне възможна опасност за околната среда или човешкото здраве от неконтролирано изхвърляне на отпадъци, отделяйте тези елементи от другите видове отпадъци и го рециклирайте по отговорен начин, за да съдействате за устойчивото повторно използване на суровините.

Битовите потребители трябва да се обърнат или към магазина, откъдето са купили този уред, или към местните органи за подробни данни къде и как могат да предадат тези елементи за рециклиране, безопасно за околната среда.

Потребителите от предприятията трябва да се обърат към доставчика си и да проверят условията в договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не трябва да се смесват с други търговски отпадъци при изхвърляне.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Лицензи - 2

Правилно изхвърляне на батериите в този продукт (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)

Обозначението върху батерията, ръководството или опаковката, показва, че батериите в този продукт не бива да се изхвърлят с другите битови отпадъци. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или Pb показват, че батерията съдържа живак, кадмий или олово над контролните нива в Директива 2006/66 на ЕО. Батерията, поставена в този продукт, не трябва да се заменя от потребителя. За допълнителна информация относно нейната замяна, моля свържете се с Вашия сервизен доставчик. Не опитвайте да изваждате батерията или да я изхвърляте в orgн. Не разглобявайте, чупете или пробивайте батерията. Ако възнамерявате да изхвърлите продукта, мястото за събиране на отпадъци ще поеме съответните мерки за рециклиране и обработка на продукта, включително батерията.

Отстраняване на батерията

  • За отстраняване на батерията трябва да се свържете с оторизиран сервисен център. За да получите инструкции за отстраняване на батерията, моля посетете www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
  • За ваша безопасност не трябва да опитвате да отстранявате сами батерията. Ако батерията не се отстрани правилно, това може да причини повреда на батерията и устройството, да предизвика физическо нараняване и/или да доведе до липса на безопасност на устройството.

SAMSUNG MNA110MS1AC - Отстраняване на батерията - 1

SAMSUNG MNA110MS1AC - Отстраняване на батерията - 2

Макс. моност на предавателот за BT: 100 mW при 2,4 GHz - 2,4835 GHz

Макс. моност на предавателот за Wi-Fi: 100 mW при 2,4 GHz-2,4835 GHz, 200 mW при 5,15 GHz-5,25 GHz, 100 mW 5,25GHz-5,35 GHz & 5,47 GHz-5,725 GHz

SAMSUNG MNA110MS1AC - Отстраняване на батерията - 3

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : SAMSUNG

Модел : MNA110MS1AC

Категория : Телевизор