MNA110MS1AC - Televisie SAMSUNG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MNA110MS1AC SAMSUNG in PDF-formaat.

📄 264 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice SAMSUNG MNA110MS1AC - page 42

Download de handleiding voor uw Televisie in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MNA110MS1AC - SAMSUNG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MNA110MS1AC van het merk SAMSUNG.

GEBRUIKSAANWIJZING MNA110MS1AC SAMSUNG

  • Per la vostra sicurezza, non dovete tentare di rimuovere la batteria. Una rimozione non corretta potrebbe causare danni alla batteria e al dispositivo, provocare infortuni e/o rendere il dispositivo non sicuro. Italiano - 11 ItalianoVoordat u deze gebruiksaanwijzing leest Deze MICRO LED is voorzien van deze gebruiksaanwijzing en een ingebouwde e-Manual ( > Instellingen > e-Manual). Waarschuwing! Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de Veiligheidsvoorschriften door voordat u uw MICRO LED gebruikt. Raadpleeg de onderstaande tabel voor uitleg van symbolen die mogelijk op uw Samsung-product te vinden zijn. LET OP RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK. NIET OPENEN. LET OP: VERWIJDER DE BEHUIZING (OF ACHTERZIJDE) NIET, DIT OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. DIT APPARAAT BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DE

Dit symbool geeft aan dat de spanning binnen in het apparaat hoog is. Elk contact met onderdelen binnen in het product is gevaarlijk. Dit symbool geeft aan dat er belangrijke informatie over het gebruik en onderhoud is meegeleverd met dit product. Klasse II-product: Dit symbool geeft aan dat voor dit toestel geen veiligheidsaansluiting op aarde (massa) is vereist. Als dit symbool niet aanwezig is op een product met een voedingskabel, MOET het product een betrouwbare aardverbinding hebben (aarding). Wisselspanning: dit symbool geeft aan dat de nominale spanning wisselspanning is. Gelijkspanning: dit symbool geeft aan dat de nominale spanning gelijkspanning is. Voorzichtig. Raadpleeg de instructies voor gebruik: Dit symbool geeft aan dat de gebruiker de handleiding moet raadplegen voor meer informatie over de veiligheid. Apparaat

  • Voorkom overbelasting van stopcontacten, verlengsnoeren en adapters ten aanzien van spanning en capaciteit. Anders kan er brand of een elektrische schok ontstaan. Raadpleeg het gedeelte over stroomspecificaties in de handleiding en/of het stroomvoorzieningsetiket op het product voor meer informatie over voltage en stroomsterkte.
  • Elektriciteitssnoeren dienen zodanig te worden gelegd dat er niet op wordt getrapt en dat ze niet worden afgeknepen doordat er voorwerpen op of tegenaan worden geplaatst. Let met name op de stekker, het stopcontact en het punt waar de snoeren het apparaat verlaten.
  • Steek nooit metalen voorwerpen in de openingen van het apparaat. Er kunnen elektrische schokken ontstaan.
  • Raak nooit de binnenkant van het apparaat aan. Dit om het risico op een elektrische schok te voorkomen. Dit apparaat mag alleen door gekwalificeerde technici worden geopend.
  • Zorg dat de stekker correct en stevig is aangesloten. Wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt, houd dan altijd de stekker zelf vast en niet het snoer. Trek nooit aan het netsnoer. Raak het netsnoer niet aan met natte handen.
  • Als dit apparaat niet naar behoren werkt en met name als het ongebruikelijke geluiden of geuren afgeeft, haalt u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met een erkende dealer of erkend Samsung Servicecenter.
  • Bij onweer of wanneer het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, dient u de stekker uit het stopcontact te halen en de antenne of de kabel te verwijderen. – Ophoping van stof kan resulteren in een elektrische schok, weglekkend stroom of brand doordat het netsnoer vonken afgeeft en verhit raakt of het isolatiemateriaal beschadigd raakt.
  • Gebruik uitsluitend een goed geaarde stekker en stopcontact. – Verkeerde aarding kan een elektrische schok of schade aan het apparaat veroorzaken. (Alleen apparatuur van klasse 1.)
  • Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat helemaal wilt uitschakelen. Zorg ervoor dat u eenvoudig bij het stopcontact en de stekker kunt. Zo bent u er zeker van dat u het apparaat indien noodzakelijk direct kunt uitschakelen. Nederlands Nederlands - 2Installatie
  • Plaats het apparaat niet dicht bij of boven op een radiator of verwarmingsrooster, of op een plek waar het aan zonlicht blootstaat.
  • Plaats geen vloeistofhoudende objecten (vazen e.d.) op het apparaat, aangezien dit risico oplevert op brand of elektrische schokken.
  • Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht.
  • Neem contact op met een erkend servicecentrum als u de MICRO LED installeert in een omgeving met veel stof, hoge of lage temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad, op een plaats waar gewerkt wordt met chemische oplossingen of waar het apparaat 24 uur per dag in werking is, zoals een luchthaven of treinstation. Als u dit niet doet, kan er ernstige schade aan de MICRO LED ontstaan.
  • Stel dit apparaat niet bloot aan water of andere vloeistoffen.
  • Deze MICRO LED is een consumentenproduct dat is ontworpen om een thuisomgeving te worden geïnstalleerd. Elke andere installatie dan een thuisomgeving, bijvoorbeeld: privévaartuig (inclusief jacht) of privévliegtuig of buitenshuis kan de garantie ongeldig maken. Installeren als Muurmontage
  • Raadpleeg de Installatiegids van de Muurmontage voor meer informatie over het bevestigen van de Muurmontage.
  • U kunt een VESA-wandbevestiging installeren. Het wordt echter aanbevolen de standaard meegeleverde wandbevestiging te gebruiken.
  • Bij het installeren van een VESA-wandbevestiging raden wij aan om alle vier de VESA-schroeven vast te zetten. De MICRO LED aan een wand monteren Als u deze MICRO LED aan een wand monteert, mag dit uitsluitend gebeuren op de wijze zoals door de fabrikant is aangegeven. Als de MICRO LED niet juist is bevestigd, kan deze verschuiven of vallen, hetgeen ernstig letsel bij kinderen en volwassenen en ernstige schade aan de MICRO LED kan veroorzaken.
  • Samsung is niet verantwoordelijk voor schade aan het product of verwondingen die uzelf of anderen oplopen wanneer u besluit de wandmontageset zelfstandig te installeren.
  • Samsung is niet aansprakelijk voor productschade of lichamelijk letsel wanneer een niet-VESA of niet- gespecificeerde wandbevestiging is gebruikt of wanneer de gebruiker de installatie-instructies voor het product niet in acht heeft genomen.
  • U kunt de wandmontageset op een stevige wand plaatsen die loodrecht op de vloer staat. Wanneer u de wandbevestiging aan andere oppervlakken dan gipsplaat wilt bevestigen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde dealer. Als u de MICRO LED aan het plafond of een schuine wand monteert, kan die vallen en kan dit leiden tot zwaar lichamelijk letsel.
  • Bij het installeren van de wandmontageset raden wij aan om alle vier de VESA-schroeven vast te zetten.
  • Installeer de MICRO LED niet gekanteld. Plaats de wandmontageset niet terwijl de MICRO LED is ingeschakeld. Dit kan leiden tot lichamelijk letsel door elektrische schokken.
  • Gebruik geen schroeven die langer zijn dan de standaardafmeting of die niet aan de standaard VESA- normen voor schroeven voldoen. Schroeven die te lang zijn, kunnen de binnenkant van de MICRO LED beschadigen.
  • Voor wandbevestigingen die niet voldoen aan de standaardspecificaties voor VESA-schroeven, kan de lengte van de schroeven afwijken, afhankelijk van de specificaties voor wandbevestiging.
  • Draai de schroeven niet te vast. Dit zou ertoe kunnen leiden dat het product beschadigd raakt of valt, wat kan resulteren in lichamelijk letsel. Samsung is niet aansprakelijk voor dit soort ongevallen.
  • Bevestig de MICRO LED altijd met vier personen aan een wand. Specificaties voor de wandbevestiging (VESA) Afmeting van de MICRO LED in inches 110 Specificatie van de VESA-schroefgaten

Zorgen voor geschikte ventilatie voor uw MICRO LED Houd bij het installeren van uw MICRO LED en One Connect Box een afstand van ten minste 10 cm aan tussen de MICRO LED, One Connect Box en andere objecten (wanden, zijkanten van een kast enzovoort) zodat er een goede ventilatie mogelijk is. Wanneer u niet voor een goede ventilatie zorgt, kan dit door een stijging van de interne temperatuur resulteren in brand of andere problemen met het product.

  • Bij de installatie van uw MICRO LED met een wandbevestiging adviseren we dringend uitsluitend onderdelen van Samsung te gebruiken. Het gebruik van onderdelen van een andere fabrikant kan leiden tot problemen met het product of zelfs tot lichamelijk letsel doordat het product kan vallen. Nederlands - 3 NederlandsBediening
  • Dit apparaat maakt gebruik van batterijen. In uw woonplaats zijn wellicht milieuvoorschriften van kracht die vereisen dat u deze batterijen op gepaste wijze afvoert. Neem contact op met de plaatselijke overheidsinstantie voor informatie over wegwerpen of recycling.
  • Bewaar de accessoires (afstandsbediening, batterijen enz.) op een veilige plaats buiten het bereik van kinderen.
  • Laat het product niet vallen en stoot er niet tegenaan. Als het apparaat is beschadigd, moet u het apparaat uitschakelen, de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met een Samsung Servicecenter.
  • Werp de afstandsbediening of batterijen niet in het vuur.
  • De batterijen mogen niet worden gedemonteerd, kortgesloten of oververhit.
  • LET OP: Er bestaat explosiegevaar als u de gebruikte batterijen uit de afstandsbediening vervangt door het verkeerde type batterij. Vervang batterijen alleen door andere van hetzelfde type.
  • WAARSCHUWING - HOUD KAARSEN EN ANDERE ZAKEN MET OPEN VUUR TE ALLEN TIJDE UIT DE BUURT VAN DIT APPARAAT, OM BRAND TE VOORKOMEN. De MICRO LED verzorgen
  • Reinig dit apparaat door het netsnoer uit het stopcontact te halen en veeg het product schoon met een zachte, droge doek. Gebruik geen chemische middelen zoals was, benzeen, alcohol, verdunningsmiddelen, insectenwerende middelen, luchtverfrissers, smeermiddelen of reinigingsmiddelen. Dergelijke chemische stoffen kunnen lelijke plekken veroorzaken op de MICRO LED of ervoor zorgen dat de opdruk erop wordt verwijderd.
  • Bij het reinigen van de behuizing en het scherm van de MICRO LED kunnen er krassen ontstaan. Zorg ervoor dat u de behuizing en het scherm voorzichtig afneemt met een zachte doek om krassen te voorkomen.
  • Spuit geen water of een andere vloeistof rechtstreeks op de MICRO LED. Vloeistoffen die in het product terechtkomen kunnen een storing, brand of elektrische schok veroorzaken. 01 Inhoud van de verpakking Controleer of de volgende onderdelen bij uw MICRO LED zijn meegeleverd. Neem contact op met uw verkoper als er onderdelen ontbreken.
  • Garantiekaart/Gebruiksaanwijzing inzake voorschriften (niet in alle landen beschikbaar)
  • Geslacht van One Connect-kabel
  • De meegeleverde kabels kunnen per land verschillen. Zorg ervoor dat u de juiste stroomkabel voor uw regio gebruikt.
  • Het type batterij kan afhankelijk van het model verschillen.
  • De vorm en kleur van de items kunnen enigszins afwijken. Dit is afhankelijk van het model.
  • Niet-meegeleverde kabels kunnen apart worden aangeschaft.
  • Controleer bij het openen van de doos of er accessoires achter of in het verpakkingsmateriaal zijn verborgen. Waarschuwing: Schermen kunnen beschadigd raken door directe druk als er niet correct mee wordt omgegaan. Zorg ervoor dat u de handgrepen aan de zijkant gebruikt als u de MICRO LED optilt, zoals te zien is in de afbeelding. Raak dit scherm niet aan! Nederlands - 4De IR-kabel gebruiken Bij gebruik van de functie Multi-HDMI kunnen de poorten HDMI 1 tot 4 worden bediend via de IR-kabel die op elke IR is aangesloten . Raadpleeg de e-Manual ( > Instellingen > e-Manual) voor instructies over het gebruik van de functie Multi-HDMI. IR ( ) 1 ( ) 2 ( ) 3 ( ) 4 ( ) k k k k HDMI ( ) 1 ( ) 2 ( ) 3 ( ) 4 ( ) 02 De MICRO LED aansluiten op de One Connect Box 1-1 1-2

10 cm MICRO LED One Connect Box Raadpleeg de afbeelding en sluit de MICRO LED en One Connect Box aan met de One Connect-kabel die als onderdeel is meegeleverd.

  • Gebruik de One Connect Box niet ondersteboven of rechtop.
  • Zorg ervoor dat de kabel tijdens de aansluiting niet knikt. Anders kunnen de productprestaties lager liggen of raakt de kabel beschadigd.
  • Raadpleeg bovenstaande afbeelding voor het opbergen van de resterende kabel. Buigen Verdraaien Trekken Erop drukken Nederlands - 5 Nederlands03 Eerste instelling Als u uw MICRO LED voor de eerste keer inschakelt, wordt automatisch de beginconfiguratie gestart. Volg de instructies die worden weergegeven op het scherm en configureer de gewenste basisinstellingen van de MICRO LED die bij uw kijkomgeving passen. De knop MICRO LED-regelaar gebruiken U kunt de MICRO LED inschakelen door op de knop MICRO LED-regelaar aan de onderkant van de MICRO LED te drukken en vervolgens het Menu Beheer te gebruiken. Het Menu Beheer wordt weergegeven als u op de knop MICRO LED-regelaar drukt terwijl de MICRO LED is ingeschakeld. Menu Beheer Knop MICRO LED-regelaar / sensor voor afstandsbediening De geluidssensor instellen U kunt de geluidssensor in- en uitschakelen met behulp van de bijbehorende schakelaar onder op de MICRO LED. Terwijl de MICRO LED aan staat, duwt u de schakelaar naar links om de geluidssensor in te schakelen of naar rechts om de geluidssensor uit te schakelen. Op het popupscherm op de MICRO LED kunt u zien of de geluidssensor in- of uitgeschakeld is.
  • De positie en vorm van de geluidssensor kunnen afhankelijk van het model variëren.
  • Bij analyse met gebruik van gegevens van de geluidssensor worden de gegevens niet opgeslagen. 04 Meer informatie over de toetsen op de Samsung SolarCell Remote (Samsung Smart-afstandsbediening)

Nederlands - 6(Smart Hub) Druk op deze toets terug te keren naar startscherm. (Afspelen/Pauze) Als u op deze toets drukt, wordt de afspeelbesturing weergegeven. Deze bedieningselementen kunt u gebruiken om de mediainhoud te bedienen die wordt afgespeeld. Houd de toets in Spelmodus ingedrukt om de Gamebalk te gebruiken.

  • Gamebalk wordt mogelijk niet ondersteund, afhankelijk van het model of de regio. (Volume) Beweeg de toets omhoog of omlaag om het volume aan te passen. U kunt het geluid dempen door op de toets te drukken. Als u de knop 1 seconde of langer ingedrukt houdt, wordt het menu Snelkoppelingen voor Toegankelijkheid weergeven. (Kanaal) Beweeg de toets omhoog of omlaag om het kanaal te wijzigen. Druk op de toets om de Gids weer te geven. Als u de toets 1 seconde of langer ingedrukt houdt, wordt het scherm met de kanalenlijst weergegeven Kanalenlijst weergegeven. 4 Knop App starten Druk op elke knop om de bijbehorende functie uit te voeren. (Deze knoppen kunnen verschillen afhankelijk van de regio.) + (Koppelen) Als de koppeling tussen de Samsung Smart-afstandsbediening en de MICRO LED niet automatisch tot stand wordt gebracht, richt u het apparaat op de voorkant van de MICRO LED en houdt u de toetsen en gedurende minimaal 3 seconden tegelijkertijd ingedrukt. – Gebruik de Samsung Smart-afstandsbediening op maximaal 6 m van de MICRO LED. De bruikbare afstand kan afhangen van de omgevingsomstandigheden van het draadloze signaal. – De afbeeldingen, toetsen en functies van de Samsung Smart- afstandsbediening kunnen per model of regio verschillen. – De functie Instellen universele afstandsbediening werkt normaal gesproken alleen als u de Samsung Smart- afstandsbediening gebruikt die bij uw MICRO LED wordt geleverd. (In-/uitschakelen) Hiermee schakelt u de MICRO LED in en uit. 1 MIC / LED Gebruikt als MIC bij gebruik van spraakherkenning met de afstandsbediening.
  • Stoot niet op het MIC-gaatje en gebruik geen scherp voorwerp om in het gaatje te prikken. (Voice Assistant) Hiermee voert u Voice Assistant uit. Houd de knop ingedrukt, spreek een spraakopdracht uit en laat de knop los om Voice Assistant uit te voeren.
  • De ondersteunde talen van de Voice Assistant kunnen per geografische regio verschillen. (knop Kleur / Cijfer) Elke keer dat u op deze knop drukt, worden afwisselend het venster met gekleurde knoppen en het virtuele numerieke toetsenbord weergegeven.
  • Gebruik deze gekleurde knoppen voor toegang tot aanvullende opties die specifiek zijn voor de functie die u gebruikt.
  • Druk op de knop om het virtuele numerieke schermtoetsenbord weer te geven. Voer numerieke waarden in met behulp van het numerieke toetsenbord. Selecteer de cijfers en selecteer vervolgens Gereed om een numerieke waarde in te voeren. Gebruik deze functie om het kanaal te wijzigen, een pincode of postcode in te voeren enzovoort. (Multi View) Druk op de knop om de modus Multi View in te schakelen. 2 Richtingsknop (omhoog, omlaag, links, rechts) Hiermee verplaatst u de focus en wijzigt u de waarden die in het menu van de MICRO LED worden weergegeven. 3 Selecteren Hiermee selecteert u een gemarkeerd item of voert u het uit. Als u tijdens het kijken naar een programma op deze toets drukt, wordt er gedetailleerde programma-informatie weergegeven. (Terug) Indrukken om terug te keren naar het vorige menu. Als u de toets 1 seconde of langer ingedrukt houdt, wordt de huidige functie beëindigd. Wanneer u tijdens het kijken naar een programma op deze toets drukt, wordt het vorige kanaal weergegeven. Independently verified! This product has been independently verified. TM2180E/F – Consumes 86% less energy than previous model TM2180A/B – Consumes 86% less energy than previous model – The plastic part of 21 Smart control contains a minimum of 24% post consumer recycled Poly Ethylene Terephthalate (PET) NO. : SE-GL-2002861 Nederlands - 7 NederlandsDe batterij opladen Zonnecel Stel bloot aan licht wanneer de afstandsbediening niet wordt gebruikt. Dit verlengt de bedrijfsduur van de afstandsbediening. USB-poort (C-type) voor opladen Gebruikt voor snelladen. De led op de voorzijde licht op tijdens het opladen. Wanneer de batterij vol is, dooft de led.
  • De USB-kabel wordt niet meegeleverd. – Het gebruik van een originele Samsung-oplader wordt aanbevolen. Zo niet, dan kunnen de prestaties van het product afnemen of kan het kapot gaan. In dat geval valt reparatie niet onder de garantie. – Als de afstandsbediening niet werkt omdat de batterij bijna leeg is, laad ze dan op via de USB-C-poort. Er kan brand of een explosie ontstaan met schade aan de afstandsbediening of persoonlijk letsel als gevolg.
  • Stel de afstandsbediening niet bloot aan schokken.
  • Let erop dat er geen vreemde stoffen zoals metaal, vloeistof en stof in contact komen met de oplaadterminal van de afstandsbediening.
  • Wanneer de afstandsbediening beschadigd is of als u rook of verbrandingsdampen ruikt, moet u het gebruik onmiddellijk staken en de afstandbediening laten repareren bij het servicecentrum van Samsung.
  • Haal de afstandsbediening niet zomaar uit elkaar.
  • Let op dat kinderen of huisdieren niet aan de afstandsbediening zuigen of erin bijten. Er kan brand of een explosie ontstaan met schade aan de afstandsbediening of persoonlijk letsel als gevolg. 05 Problemen oplossen en onderhoud Problemen oplossen Zie voor meer informatie "Problemen oplossen" in de e-Manual. > Instellingen > e-Manual > Problemen oplossen Als geen van de tips in deze lijst van toepassing zijn, gaat u naar www.samsung.com en klikt u daar op Support, of neemt u contact op met het Samsung Servicecenter.
  • Wegens technische beperkingen in het productieproces kunnen sommige pixels van het paneel donkerder of helderder weergegeven worden of knipperen. Dit heeft echter geen invloed op de prestaties van het product.
  • Wegens de meerdere modules van het product kan van op kleine afstand een rasterpatroon verschijnen. Dit is geen defect in het product.
  • U kunt uw MICRO LED in optimale conditie houden door een upgrade naar de nieuwste firmware uit te voeren. Gebruik de functie Nu bijwerken of Automatische update op het menu van de MICRO LED ( > Instellingen > Ondersteuning > Software-update > Nu bijwerken of Automatische update). De MICRO LED kan niet worden ingeschakeld.
  • Controleer of het netsnoer correct is aangesloten op de MICRO LED, One Connect Box en het stopcontact.
  • Controleer of het stopcontact functioneert en de sensor voor de afstandsbediening onder aan de MICRO LED stabiel brandt.
  • Druk op de knop MICRO LED-regelaar aan de onderkant van de MICRO LED om te controleren of het probleem bij de afstandsbediening ligt. Als de MICRO LED wordt ingeschakeld, raadpleeg dan 'De afstandsbediening werkt niet'. Nederlands - 8De afstandsbediening werkt niet.
  • Controleer of de afstandsbedieningssensor onder aan de MICRO LED knippert wanneer u op de toets In-/uitschakelen op de afstandsbediening drukt. – Wanneer de batterij van de afstandsbediening geen lading meer heeft, laadt u de batterij op via de USB-oplaadpoort of draait u de afstandsbediening om de zonnecel aan het licht bloot te stellen.
  • Probeer de afstandsbediening rechtstreeks op de MICRO LED te richten vanaf 1,5-1,8 m afstand.
  • Als de MICRO LED is uitgerust met een Samsung Smart- afstandsbediening (Bluetooth-afstandsbediening), zorg er dan voor dat u deze aan de MICRO LED koppelt. Om een Samsung Smart-afstandsbediening te koppelen, drukt u gedurende 10 seconden tegelijk op de toetsen

Eco-sensor en helderheid van het scherm Eco-sensor past de helderheid van de MICRO LED automatisch aan. Deze functie meet het licht in de ruimte en optimaliseert de helderheid van de MICRO LED automatisch om het energieverbruik te verminderen. Als u deze functie wilt uitschakelen, gaat u naar > Instellingen > Algemeen > Aan/ uit en spaarstand > Helderheidsoptimalisatie.

  • De ECO-sensor bevindt zich onderaan de MICRO LED. Zorg ervoor dat de sensor niet wordt geblokkeerd. Hierdoor kan de helderheid van het beeld worden verminderd. 06 Technische gegevens en overige informatie Specificaties Modelnaam MNA110MS1AC Beeldresolutie 3840 x 2160 Schermformaat Diagonaal Diagonaal gemeten 110 inch 277,5 cm Geluidsuitgang 100 W Afmetingen (B x H x D) Behuizing 2422,5 x 1364,1 x 24,9 mm Gewicht Behuizing 87,0 kg Bedrijfstemperatuur 10 °C tot 40 °C (50 °F tot 104 °F) Luchtvochtigheid bij gebruik 10 % tot 80 %, niet-condenserend Opslagtemperatuur -20 °C tot 45 °C (-4 °F tot 113 °F) Luchtvochtigheid bij opslag 5 % tot 95 %, niet-condenserend Opmerkingen
  • Dit is een digitaal apparaat van klasse B.
  • Zie voor informatie over de stroomvoorziening en meer informatie over het energieverbruik het etiket op het product. – Bij de meeste modellen bevindt het etiket zich op de achterkant van de MICRO LED. – Bij de One Connect Box-modellen bevindt het etiket zich aan de onderkant van de One Connect Box.
  • Standaard stroomverbruik gemeten overeenkomstig IEC
  • Gebruik een CAT 7-kabel (*STP-type) voor de verbinding als u een LAN-kabel wilt aansluiten. (100/10 Mbps)
  • Shielded Twisted Pair
  • In de volgende gevallen kunnen administratiekosten in rekening worden gebracht: (a) Als op uw verzoek een monteur wordt gestuurd, maar het product niet defect is (wanneer u hebt nagelaten de gebruiksaanwijzing te lezen). (b) Als u het toestel naar het Samsung Servicecenter brengt, maar het product niet defect blijkt (bijv. wanneer u hebt nagelaten de gebruiksaanwijzing te lezen).
  • Voordat de monteur u bezoekt, krijgt u informatie over de administratiekosten.
  • De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen alleen ter referentie en kunnen afwijken van het werkelijke uiterlijk van het product. Het ontwerp en de specificaties van het product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Nederlands - 9 NederlandsHierbij verklaart Samsung dat deze radioapparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU en de relevante wettelijke voorschriften van het Verenigd Koninkrijk. De volledige tekst van de conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.samsung.com ga naar Support (Ondersteuning) en voer de naam van het model in. Deze apparatuur kan in alle EU-landen en het VK worden gebruikt. De 5GHz WLAN-functie (Wi-Fi) van deze apparatuur mag alleen binnenshuis worden gebruikt. Maximaal zendvermogen bluetooth: 100mW bij 2,4GHz – 2,4835GHz Maximaal zendvermogen Wi-Fi: 100 mW bij 2,4 Ghz-2,4835 GHz, 200 mW bij 5,15 Ghz-5,25 GHz, 100 mW 5,25 Ghz-5,35 GHz & 5,47 GHz - 5,725 GHz Juiste afvoer van dit product (afvalverwerking van elektrische en elektronische apparatuur) (Van toepassing in landen met afzonderlijke inzamelsystemen) Dit label op het product, de accessoires of de documentatie bij dit product duidt erop dat het product en de bijbehorende elektronische accessoires (bijvoorbeeld de oplader, heetste of UBS-kabel) aan het eind van de levensduur niet mogen worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Om milieuverontreiniging of problemen voor de volksgezondheid als gevolg van ongeregelde afvalverwerking te voorkomen, dient u deze items van het andere afval te scheiden zodat de materialen op verantwoorde wijze kunnen worden hergebruikt. Thuisgebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze het product gekocht hebben of met de plaatselijke overheidsinstanties als ze willen weten waar en hoe ze deze items op milieuvriendelijke wijze kunnen recyclen. Zakelijke gebruikers dienen contact op te nemen met de leverancier en de voorwaarden en bepalingen van het koopcontract te raadplegen. Dit product en de bijbehorende elektronische accessoires mogen niet samen met ander commercieel afval worden afgevoerd. Na reparatie door een niet-geautoriseerde serviceprovider, zelfreparatie of niet-professionele reparatie van het product, is Samsung niet aansprakelijk voor enige schade aan het product, letsel of enig ander productveiligheidsprobleem veroorzaakt door een poging om het product te repareren. Schade aan het product die is veroorzaakt door een poging het product te repareren door iemand anders dan een door Samsung gecertificeerde serviceprovider, wordt niet gedekt door de garantie. Ga naar samsung.com/nl/support voor meer informatie over externe voedingsadapters en afstandsbedieningen in met betrekking tot de EU Ecodesign-directive / ErP-regulation Het verlagen van het energieverbruik Als u de MICRO LED uitzet, gaat deze naar de Stand-bymodus. In de standby-stand blijft de tv een kleine hoeveelheid stroom verbruiken. U kunt het stroomverbruik verminderen door het netsnoer los te koppelen als u van plan bent de MICRO LED gedurende lange tijd niet te gebruiken. Licenties The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries. Nederlands - 10Juiste afvoer van de batterijen in dit product (Van toepassing in landen met afzonderlijke inzamelsystemen) Het merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/ EC. De accu in dit product mag niet door de gebruiker zelf worden vervangen. Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over vervanging. Verwijder de accu niet en gooi deze niet in het vuur. Demonteer, plet of doorboor de accu niet. Als u het product weggooit, worden op de afvalinzamelingslocatie passende maatregelen genomen voor het recyclen en verwerken van het product, inclusief de accu. De batterij verwijderen
  • Als u de batterij wilt verwijderen, neemt u contact op met een goedgekeurd servicecenter. Ga naar www.samsung. com/global/ecodesign_energy voor instructies voor het verwijderen van de batterij.
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SAMSUNG

Model : MNA110MS1AC

Categorie : Televisie