MNA110MS1AC - Televizorius SAMSUNG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai MNA110MS1AC SAMSUNG PDF formatu.
| Produkto tipas | Mikro LED televizorius 110" |
| Prekės ženklas | Samsung |
| Modelis | MNA110MS1AC |
| Rezoliucija | 3840 x 2160 (4K UHD) |
| Ekrano dydis (įstrižainė) | 110 colių (277,5 cm) |
| Matmenys (I x A x G) | 2422,5 x 1364,1 x 24,9 mm |
| Svoris (tik korpusas) | 87,0 kg |
| Garso galia | 100 W |
| VESA sieninio laikiklio tipas | 800 x 800 mm, M8 varžtai, gylis 10 mm |
| Elektros energijos suvartojimas | Žr. etiketę televizoriaus gale (standartas CEI 62087) |
| Darbinė temperatūra | 10 °C iki 40 °C |
| Darbinė drėgmė | 10–80 % be kondensato |
| Pridedamas nuotolinio valdymo pultas | Samsung SolarCell Remote (įkraunamas saulės šviesa arba USB-C) |
| Jungiamumas | One Connect dėžutė (HDMI, IR, LAN ir kt.) |
| Išmaniosios funkcijos | Balsas, Multi View, Game Bar, e-Manual, Automatinis atnaujinimas |
| Ekologinis jutiklis | Automatinis ryškumo optimizavimas (išjungiamas) |
| Priežiūra ir valymas | Minkšta ir sausa šluoste, nenaudoti cheminių medžiagų |
| Sauga | Prieš naudojimą perskaityti instrukcijas, montuoti ant sienos tik profesionaliai |
| Dėžutės turinys | Televizorius, One Connect, nuotolinio valdymo pultas, laidai (maitinimo, IR, One Connect), dokumentacija |
| Taisomumas | Dalių vartotojas negali taisyti, kreiptis į įgaliotą Samsung centrą |
Dažnai užduodami klausimai - MNA110MS1AC SAMSUNG
Naudotojų klausimai apie MNA110MS1AC SAMSUNG
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Televizorius PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją MNA110MS1AC - SAMSUNG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. MNA110MS1AC prekės ženklo SAMSUNG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA MNA110MS1AC SAMSUNG
- Elementų spalva ir forma gali skirtis atsižvelgiantį tai, koks modelis.
Prieš skaitant šj naudotojo vadovą
Be šio naudotojo vadovo, MICRO LED taip pat yra „e-Manual“
Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymai
Prieš naudodami MICRO LED, perskaitykite saugos nurodymus. Simbolių, kurių gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio, paaiškinimus rasite toliau pateiktoje lentelėje.
| ATSARGIAI | |
| ELEKTROS SMÜGIO PAVOJUS. NEATIDARYTI. | |
| ATSARGIAI. KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS RIZIKA, NENUIMKITE DANGČIO (ARBA UŽPAKALINĖS DALIES). NĚRA VIDINIŲ DALIŲ, KURIAS GALI PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS. VISAS PRIEŽIŪROS PASLAUGAS TURI ATLIKTI KVALIFIKUOTAS TECHNIKAS. | |
![]() | Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukšta įtampa. Liestis su bet kokiomis vidinėmis gaminio dalimis yra pavojinga. |
![]() | Šis simbolis nurodo, kad televizorius pristatomas kartu su svarbia medžiaga apie jo veikimą ir techninę priežiūrą. |
![]() | Tai yra II klasės prietaisas. Šis simbolis reiškia, kad apsauginis elektrinis sujungimas su žeme (įžeminimas) nebūtinas. Jeigu šio simbolio ant gaminio su maitinimo laidu nėra, gaminys PRIVALO turėti patikimą įžeminimo jungtį. |
![]() | Kintamosios srovės įtampa. Šiuo simboliu pažymėta vardinė įtampa yra kintamosios srovės įtampa. |
![]() | Nuolatinės srovės įtampa. Šiuo simboliu pažymėta vardinė įtampa yra nuolatinės srovės įtampa. |
![]() | Dėmesio. Vadovaukitės naudojimo instrukcijomis. Šis simbolis rodo, kad būtina vadovautis naudojimo instrukcijomis, susijusiomis su sauga. |
Maitinimas
- Neperkraukite sieninių lizdų, ilginamųjų laidų arba adapterių daugiau, nei jų leistina įtampa ir galia. Tai gali sukelti gaisrą arba elektros smūgį. Informacijos apie įtampą ir srovės stiprumą ieškokite vadovo skyriuje apie maitinimo specifikacijas ir (arba) gaminio maitinimo tinklo etiketėje.
- Maitinimo laidą reikia padėti taip, kad ant jo nebūtų lipama arba jo negalėtų pradurti ant viršaus ar šalia uždėti daiktai. Ypač saugokite maitinimo laidą prie kištuko, sieninio lizdo ir jungties su televizoriumi.
- Niekada nekiškite jokių metalinių objektų i atsidarančiąsias gaminio dalis. Tai gali sukelti elektros smūgį.
- Kad nenutrenktų elektra, niekada nelieskite gaminio vidaus. Gaminį gali atidaryti tik kvalifikuotas specialistas.
- Maitinimo laidą prijunkite taip, kad kištukas būtų tvirtai jstatytas į elektros lizdą. Norėdami maitinimo laidą atjungti, traukite jį iš sieninio lizdo suėmę už kištuko. Niekada netempkite paties maitinimo laido. Nelieskite maitinimo laido drėgnomis rankomis.
- Jeigu šis prietaisas veikia nejprastai (ypač, jeigu iš jo sklinda nejprastų garsų arba kvapų), nedelsdami ištraukite kištuką iš elektros lizdo ir kreipkitės į įgaliotąją atstovybę arba „Samsung“ techninės priežiūros centrą.
- Kad apsaugotumėte televizorių nuo žaibo arba ilgam palikdami be priežiūros ir nenaudojamą, atjunkite jį nuo maitinimo tinklo, taip pat atjunkite anteną arba kabelinės televizijos sistemą.
– Dėl susikaupusių dulkių gali pablogėti maitinimo laido izoliacinės savybės arba jis gali sukelti žiežirbų ir įkaisti, o dėl to gali įvykti elektros smūgis, elektros nuotėkis arba gaisras.
- Naudokite tik tinkamai jžemintą kištuką ir sieninį elektros lizdą.
– Dėl netinkamo jžeminimo gali kilti elektros iškrova arba sugesti įranga. (Tik l klasės įranga.)
- Norėdami visiškai išjungti televizorių, atjunkite jį nuo maitinimo tinklo. Esant būtinybei, kad galėtumėte greitai atjungti šį prietaisą, elektros lizdas ir maitinimo kištukas turi būti lengvai pasiekiami.

Diegimas
- Nedėkite televizoriaus šalia radiatoriaus, šilumos rezistoriaus arba virš jo, taip pat tiesioginių saulės spindulių apšviečiamoje vietoje.
- Nestatykite ant televizoriaus indų su vandeniu (pvz., vazų), nes gali kilti gaisras arba įvykti elektros smūgis.
- Pasirūpinkite televizoriaus apauga nuo lietaus ar drėgmės.
- Jeigu ketinate MICRO LED jrengti tokioje vietoje, kurioje daug dulkiy, cheminių medžiagų, aukšta ar žema temperatūra arba didelė drėgmė ir kurioje jis veiks 24 valandas per parą, pvz., oro uoste, geležinkelio stotyje ar pan., kreipkitės į įgaliotąjį „Samsung“ techninės priežiūros centrą, antraip galite rimtai sugadinti MICRO LED.
- Pasirūpinkite, kad ant televizoriaus nelašėtų ir neužtikštų skysčių.
- Šis buitiniams vartotojams skirtas MICRO LED gali būti montuojamas tik namuose. Jei gaminys įrengiamas ne namuose, pvz: nuosavame laive (jachtoje), léktuve ar lauke, gali būti pažeista suteikta garantija.
Sienos laikikl. montavimas
- Norédami išsamesnės informacijos apie tai, kaip pritvirtinti Sienos laikikl., žiūrėkite Sienos laikikl. montavimo instrukcija.
- Galite pritvirtinti VESA sieninj laikiklj. Tačiau rekomenduojama naudoti komplekte esantj sieninj laikiklj.
- Montuojant VESA sieninį laikiklj, rekomenduojama pirmiausia pritvirtinti visus keturis VESA varžtus.
MICRO LED tvirtinimas prie sienos

Jeigu MICRO LED tvirtinsite prie sienos, atlikite tai vadovaudamiesi gamintojo nurodymais. Jei MICRO LED pritvirtintas netinkamai, jis gali nuslysti arba nukristi; dėl to gali būti sunkiai sužalotas vaikas arba suaugusysis ir smarkiai apgadintas MICRO LED.
- Bendrovė „Samsung“ neatsako už tai, jeigu nusprendus savarankiškai montuoti sieninį laikiklj sugadinamas televizorius arba sužalojamas jo turėtojas ar kiti asmenys.
- Bendrovė „Samsung“ neatsako už gaminio pažeidimą ar asmens sužalojima, jei naudojamas ne VESA ar ne specialiai nurodytas sieninis laikiklis arba jei klientas nesilaiko gaminio montavimo nurodymų.
- Sieninj laikiklj galite pritvirtinti prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jeigu sieninj laikiklj ketinate tvirtinti ne prie gipso plokštės, o kito paviršiaus, papildomos informacijos apie tai teiraukitės artimiausioje prekybos atstovybėje. Pritvirtinus MICRO LED prie lubų arba ant pakrypusios sienos, jis gali nukristi ir sunkiai sužaloti.
- Montuojant sieninio laikiklio komplektą patariame pritvirtinti visus keturis VESA varžtus.
- Nemontuokite MICRO LED komplekto ji pakreipę.

Sieninio laikiklio komplekto netvirtinkite, jei MICRO LED jungtas. Antraip galite patirti elektros smūgį ir susižaloti.
- Nenaudokite sraigtų, kurie yra ilgesni nei standartinių matmenų sraigtai arba kurie neatitinka VESA standarto sraigtų specifikacijų. Per ilgi sraigtai gali pažeisti MICRO LED vidų.
- Sieninių laikiklių, kurie neatitinka standartinių VESA specifikacijų sraigtams, sraigtų ilgis gali skirtis pagal sieninių laikiklių specifikacijas.
- Per stipriai nepriveržkite varžtu, nes galite pažeisti televizorių arba jis gali nukristi ir sužaloti. Bendrovė „Samsung“ neatsako už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.
- MICRO LED priesienos turi tvirtinti keturižmonės.
Sieninio laikiklio specifikacijos (VESA)

Tinkamo MICRO LED védinimo užtikrinimas
Kai jrengiate MICRO LED ir One Connect priedėlj, išlaikykite bent 10 cm atstumą tarp MICRO LED, One Connect priedėlio ir kitų objektų (sienos, spintos sienelių ir pan.), kad užtikrintumėte tinkamą vėdinimą. Jei nepavyks užtikrinti tinkamo vėdinimo, gali kilti gaisras arba problemų su gaminiu dėl jo vidaus temperatūros padidėjimo.
- Jeigu MICRO LED montuojate naudodami sieninį laikikljį, primygtinai rekomenduojama naudoti tik „Samsung“ tiekiamas dalis. Naudojant kito gamintojo dalis, gali atsirasti televizoriaus trikčių arba gaminys gali nukristi ir sužaloti.
Veikimas
- Šiam televizoriui naudojamos baterijos. Jūsų vietovėje gali būti taikomos aplinkosaugos nuostatos, pagal kurias reikalaujama tinkamai išmesti baterijas. Jei norite sužinoti, kaip išmesti arba atiduoti perdirbti, susisiekite su vietos valdžios atstovais.
- Priedus (nuotolinio valdymo pultą, baterijas ir kt.) laikykite saugioje, vaikams nepasiekiamoje vietoje.
- Stenkitės televizoriaus nenumesti ir nejdaužti. Jei pastebėjote gaminio pažeidimų, atjunkite maitinimą ir kreipkitės i „Samsung“ techninės priežiūros centra.
- Nemeskite nuotolinio valdymo pulto ar bateriju i ugni.
- Nesukelkite trumpojo jungimo, neišmontuokite ir neperkaitinkite bateriju.
- PERSPĖJIMAS. Jeigu į nuotolinio valdymo pultą įdėsite netinkamo tipo baterijas, gali įvykti sprogimas. Keiskite tik atitinkamo tipo baterijomis.
- [SPÉJIMAS. JEIGU NORITE APSISAUGOTI NUO UGNIES PLITIMO, ŽVAKES IR KITUS ATVIROS LIEPSNOS ŠALTINIUS VISADA LAIKYKITE ATOKIAU NUO TELEVIZORIAUS.

MICRO LED priežiūra
- Norédami valyti televizorių, pirmiausia ištraukite iš elektros lizdo maitinimo laido kištuką, paskui nušluostykite ji sausa minkšta šluoste. Nenaudokite cheminių medžiagų, pvz., vaško, benzeno, alkoholio, skiediklių, insekticidų, oro gaiviklių, tepalų arba ploviklių. Šios cheminės medžiagos gali pažeisti MICRO LED paviršių arba panaikinti ant jo esančius įrašus.
- Valydami galite subraižyti išorini MICRO LED paviršių ar ekraną. Kad nesubraižytumėte, išorini gaminio paviršių ir ekraną būtinai šluostykite švelnia šluoste.
- Nepurkškite ant MICRO LED vandens ar kitų skysčių. Dėl sąlyčio su bet kokiais skysčiais gaminys gali sugesti, taip pat gali kilti gaisro ar elektros smūgio pavojus.
01 Déžutės turinys
Isitikinkite, kad MICRO LED pakuotėje yra toliau nurodyti elementai. Jeigu nors vieno jų trūksta, kreipkitės i platintoją.
- Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas
- Naudotojo vadovas
- Garantinė kortelė/ taisyklių nustatymo vadovas (į komplektą jtraukiamas ne visuose regionuose)
• MICRO LED maitinimo laidas x 3 - IR laidas x 4
• One Connect priedélis
• One Connect maitinimo laidas x 2
• „One Connect“ kabelis
• „One Connect“ kabelis lytis
- Komplekte esantys kabeliai gali skirtis pagal šalj. Būtinai naudokite jūsų regionui tinkantį maitinimo kabelį.
- Skirtinguose modeliuose bateriju tipas gali skirtis.
- Elementų spalva ir forma gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.
- Laidų, kurių nėra dėžutėje, galima įsigyti atskirai.
- Atidarydami déžutę patikrinkite, ar radote visus priedus, kurie galėtu būti pakavimo medžiagoje.

Jspėjimas. tiesioginis spaudimas gali sugadinti ekraną, jei televizorius gabenamas netinkamai. Keldami MICRO LED, laikykite už šoninių rankenu, kaip parodyta paveikslėlyje.

IR laido naudojimas
Kai naudojama Multi HDMI funkcija, HDMI 1–4 prievadai gali būti valdomi IR laidu, prijungtu prie kiekvienos IR Patikrinkite e-Manual (in > Nustatymai > e-Manual), jei reikia informacijos, kaip naudoti Multi HDMI funkcija.

Remdamiesi paveikslėliu, prijunkite MICRO LED ir One Connect priedėlj komplekte esančiu One Connect kabeliu.

- Nenaudokite One Connect priedėlio dugnu j viršų arba vertikalioje padėtyje.
- Patikrinkite, ar prijungiant laidas nebuvo susuktas. Tokiu atveju gaminys gali prasčiau veikti arba gali būti pažeistas laidas.
- Tvarkydami likusią kabelio dalj, vadovaukitės anksčiau pateiktu paveikslėliu.




Lenkimas Susukimas Traukimas Paspaudimas
03 Pradinė sąranka
ljungus MICRO LED pirmą kartą, iškart pradedama pradinė sąranką. Laikykitės ekrane pateikiamų instrukcijų ir konfigūruokite pagrindinius MICRO LED nustatymus, kad jie atitiktų jūsų žiūrėjimo aplinką.
MICRO LED valdiklis naudojimas
MICRO LED galite jjungti MICRO LED apačioje esančiu MICRO LED valdiklis mygtuku. Tuomet galite naudotis Valdymo meniu. Valdymo meniu atveriamas paspaudus mygtuką MICRO LED valdiklis, kai MICRO LED yra jjungtas.

Garso jutiklio nustatymas
Garso jutiklj jungti ir išjungti galima paspaudžiant MICRO LED apačioje esanti garso jungiklj.
Kai MICRO LED jungtas, galite pastumti jungiklj kairėn, kad jungtumėte garso jutiklj, arba dešinėn, kad jj išjungtumėte.

Norédami patikrinti, ar garso jutiklis jungtas, ar išjungtas, žr. laikinajj langą MICRO LED.
- Garso jutiklio padëtis ir forma gali skirtis priklausomai nuo modelio.
- Atliekant analize iš garso jutiklio duomenų, duomenys nėra išsaugomi.
04 Apie Samsung SolarCell Remote (Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas) mygtukus

(jungti)
Paspauskite, kad jjungtumete arba išjungtumete MICRO LED.
① MIC / LED
Naudojamas kaip MIKROFONAS, kai balso atpažinimas naudojamas su nuotolinio valdymo pultu.
- Nepažeiskite MIC angos ir nekiškite i ją aštrių objekty.
(Balsu valdomas asistentas)
Paleidžiamas Balsu valdomas asistentas. Paspauskite ir palaikykite paspaudę mygtuką, ištarkite komandą, tuomet atleiskite mygtuką, kad būty paleistas Balsu valdomas asistentas.
- Palaikomos Balsu valdomas asistentas kalbos ir funkcijos skirtinguose geografiniuose regionuose gali skirtis.
(Spalvotas / Skaičius mygtukas)
Kaskart paspaudus šj mygtuką, pakaitomis rodomi spalvotų mygtukų langas ir virtualusis skaitmenų skydelis.
- Šiais spalvotais mygtukais pasiekiamos papildomos parinktys, būdingos naudojamai funkcijai.
- Paspauskite, kad ekrane būtų parodytas virtualusis skaitmenų skydelis. Skaičius įveskite naudodami virtualųjį skaitmenų skydelį. Pasirinkite skaičius, tuomet pasirinkite Atlikta, kad būtų įvesta skaitmeninė vertė. Naudojamas kanalui perjungti, PIN ar pašto kodui įvesti ir pan.
(Multi View)
Paspauskite mygtuką, kad būtų jungtas Multi View režimas.
② Mygtukas su rodyklémis (aukštyn, žemyn, j kairę, j dešinę).
Perkelia paryškinimą ir keičia MICRO LED meniu rodomas vertes.
③ Pasirinkite
Pasirenkamas arba paleidžiamas paryškintas elementas. Jei nuspausite žiūrėdami transliuojamą laidą, bus parodyta išsami informacija apie laidą.
(Grjžti)
Paspaudus grižtama į ankstesnį meniu. Spaudžiant 1 sekundę ar ilgiau, veikianti funkcija yra išjungiama. Jei paspausite žiūrėdami laidą, bus jungtas ankstesnis kanalas.
(Smart Hub)
Paspauskite, kad grjžtumėte j Pirmas ekranas.
(leisti / pristabdyti)
Nuspaudus atidaromi atkūrimo valdikliai. Šiais valdikliais galite valdyti atkuriamą medijos turinį.
Norédami naudotis Žaidimų juosta, paspauskite ir palaikykite paspaudę mygtuką Žaidimo režimas režimu.
- Žaidimų juosta gali būti nepalaikomas, atsižvelgiant į modelį arba geografinę sritį.
+/-(Garsumas)
Spauskite mygtuką aukstyn arba žemyn norėdami pakoreguoti garsumą. Norėdami išjungti garsą paspauskite mygtuką. Spaudžiant 1 sekundę ar ilgiau atveriamas Pritaikymo nejgaliesiems nuorodos meniu.
^/∨(Kanalas)
Spauskite mygtuką aukštyn arba žemyn norėdami perjungti kanalą. Norėdami peržiūrėti ekraną Vadovas, paspauskite mygtuką. Spaudžiant 1 sekundę ar ilgiau atveriamas ekranas Kanalų sąrašas.
④ Programos paleidimo mygtukas
Paspauskite kiekvieną mygtuką, kad būtų paleista jo funkcija. (Šie mygtukai gali skirtis, atsižvelgiant į geografinę vietovę.)
+ (Siejimas)
Jei Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas su MICRO LED nesusiejamas automatiškai, nukreipkite ji i MICRO LED priekj ir vienu metu paspaudę 3 sekundes ar ilgiau palaikykite mygtukus 📋 ir 🌐
- Naudokite Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas mažesniu nei 6 m atstumu nuo MICRO LED. Tinkamą naudojimo atstumą lemia belaidės aplinkos sąlygos.
– Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas vaizdai, mygtukai ir funkcijos skirtingose modeliuose arba skirtingose geografinėse srityse gali skirtis.
- Funkcija Universaliojo nuotolinio valdymo pulto sāranka įprastai veikia tik jei naudojate kartu su MICRO LED teikiamą lšmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas.

THE PLASTIC PART OF 21 SOLAR SMART CONTROL CONTAINS A MINIMUM OF 24% POST-CONSUMER RECYCLED POLYCARBONATE (PC) UL.COMECV

Akumuliatoriaus ikrovimas

Kai pultas nenaudojamas, atsukite i šviesą. Taip pailginsite pulto veikimo laiką.

USB lizdas (C tipo) ikrovimui
Naudojama sparčiajam jkrovimui. Jkraunant švies priekyje esanti LED lemputė. LED lemputė išsijungs, kai baterija bus visiškai jkrauta.
- USB laidas netiekiamas.
- Rekomenduojama naudoti originalų „Samsung“ jkroviklj. Priešingu atveju gali suprastėti gaminio veikimas arba jis gali sugesti. Tokiu atveju garantinis aptamavimas atliekamas nebus.
- Jei nuotolinio valdymo pultas neveikia, nes išsikrovė baterija, ikraukite jį naudodami USB-C tipo jungtį.

Gali kilti gaisras arba sprogimas, del kurio bus sugadintas nuotolinio valdymo pultas arba sužaloti žmonės.
- Saugokite nuotolinio valdymo pultą nuo smūgių.
- Būkite atsargūs, kad pašalinės medžiagos, tokios kaip metalas, skystis ar dulkės, nesiliestų su nuotolinio valdymo pulto ikrovimo kontaktu.
- Kai nuotolinio valdymo pultas pažeistas arba jei užuodžiate dūmus ar degėsių kvapą, nedelsdami nutraukite jo eksploataciją ir pateikite jį remontuoti „Samsung“ aptarnavimo centrui.
- Savavališkai neardykite nuotolinio valdymo pulto.
- Būkite atsargūs, neleiskite kūdikiams ar naminiams gyvūnėliams ĉiulpti nuotolinio valdymo pulto arba j jį kąsti. Gali kilti gaisras arba sprogimas, dėl kurio bus sugadintas nuotolinio valdymo pultas arba sužaloti žmonės.
05 Trikčių šalinimas ir techninė priežiūra
Trikčių šalinimas
Daugiau informacijos pateikiama e-Manual skyriuje Trikčių šalinimas.

Nustatymai > e-Manual > Trikčių šalinimas
Jei netinka né vienas iš trikčių šalinimo patarimų, apsilankykite svetainėje www.samsung.com ir spustelėkite „Pagalba“ arba susisiekite su „Samsung“ techninės priežiūros centru.
- Dėl techninių gamybos proceso apribojimų kai kurie skydelio pikseliai gali atrodyti tamsesni ar ryškesni arba mirgėti. Tačiau tai nepaveikia produkto veikimo.
- Kadangi produktas sudarytas iš kelių modulių, žiūrint iš arti gali matytis tinklelio raštas. Tai nėra gaminio defektas.
- Kad palaikytumėte kuo geresnę MICRO LED būkle, naujinkite jo programinę jranga. Naudokite MICRO LED meniu funkcijas Atnaujinti dabar arba Automatinis naujinimas (
Nustatymai > Pagalba > Programinės įrangos naujinys > Atnaujinti dabar ar Automatinis naujinimas).
MICRO LED nejsijungia.
- Jsitikinkite, kad maitinimo laidas yra tinkamai prijungtas prie MICRO LED, One Connect priedėlio ir elektros lizdo sienoje.
- įsitikinkite, kad veikia sieninis lizdas, o MICRO LED apačioje esantis nuotolinio valdymo jutiklis įsijungia ir šviečia raudonai.
- Norėdami įsitikinti, kad problema nėra susijusi su nuotolinio valdymo pultu, paspauskite MICRO LED apačioje esantį mygtuką MICRO LED valdiklis. Jei MICRO LED įsijungia, skaitykite „Nuotolinio valdymo pultas neveikia“.
Nuotolinio valdymo pultas neveikia.
- Patikrinkite, ar jums paspaudus nuotolinio valdymo pulto maitinimo mygtuką ljungti mirksi nuotolinio valdymo pulto jutiklis MICRO LED apačioje.
- Kai nuotolinio valdymo pulto baterija išsikrauna, jkraukite ją naudodami USB jkrovimo lizdą arba apverskite pultą, kad ant saulės elemento patektų šviesa.
- Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą tiesiai i MICRO LED 1,5–1,8 m atstumu.
- Jei su MICRO LED gavote Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas („Bluetooth“ pulta), nepamirškite susieti jo su MICRO LED. Jei norite susieti Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas, kartu paspauskite ir 10 sek. palaikykite + mygtukus.
Ekonominis jutiklis ir ekrano skaistis
Ekonominis jutiklis automatiškai nustato MICRO LED ekrano skaistį. Jis matuoja šviesos lygį kambaryje ir automatiškai nustato tinkamiausią MICRO LED ekrano skaistį, kad sumažintų elektros energijos sąnaudas. Jeigu norite jį išjungti, eikite i
Nustatymai > Bendra > Elektros energijos taupymo režimas > Šviesumo optimizavimas.
- Ekonominis jutiklis yra MICRO LED apatinėje dalyje. Neuždenkite jutiklio daiktu. Dėl to gali sumažėti ekrano skaistis.
06 Techniniai parametrai ir kita informacija
Specifikacijos
| Modelio pavadinimas MNA110MS1AC | |
| Ekrano skyra 3840 x 2160 | |
| Ekrano dydisIstrižainėMatuojant jstrižai | 110 coliai277,5 cm |
| Garsas (išvestis) 100 W | |
| Matmenys (plotis x aukštis x storis)Korpusas 2422,5 x 1364,1 x 24,9 mm | |
| SvorisKorpusas 87,0 kg | |
Veikimo temperatūra
nuo 10 °C iki 40 °C (nuo 50 °F iki 104 °F)
Veikimo drégnis
10–80 proc., be kondensacijos
Laikymo temperatūra
-20-45°C (-4-113°F)
Laikymo drègnis
5–95 proc., be kondensacijos
Pastabos
• Tai yra B klases skaitmeninis aparatas.
- Informacija apie maitinimą ir kita informacija apie elektros energijos vartojimą yra pateikta ant produkto etiketės.
- Daugelio modelių etiketę galite rasti MICRO LED galinėje dalyje.
- Modeliuose su One Connect priedėliu etiketė yra priklijuota One Connect priedėlio apačioje.
- Iprastai suvartojamos energijos kiekis nustatomas pagal IEC-62087 standarta.
- Norédami prijungti LAN laidą, naudokite CAT 7 (*STP tipo) laidą. (100/10 Mbps)
- Administravimo mokestis gali būti imamas šiais atvejais: (a) iškvietėte inžinierių, tačiau jis neaptiko jokių gaminio defektų (pvz., neperskaitėte naudotojo vadovo);
(b) atnešete prietaisą i „Samsung“ techninės priežiūros centra, tačiau buvo nustatyta, kad jokių defektų néra (t. y., neperskaitėte naudotojo vadovo). - Prieš atvykstant technikui, jums bus pranešta apie administravimo mokesčio dydį.
* Paveikslėliai ir iliustracijos šioje naudotojo instrukcijoje pateikiami tik kaip pavyzdžiai ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos. Gaminio konstrukcija ir techniniai parametrai gali būti keičiami iš anksto apie tai neispėjus.
Jeigu gaminio taisymą atliko nejgaliotas paslaugų teikėjas, gaminys buvo taisomas savarankiškai arba neprofesionaliai, „Samsung“ neprisiima atsakomybės už bet kokius gaminio gedimus, pažeidimus ar kitus gaminio saugos pažeidimus, atsiradusius dėl bet kokio bandymo taisyti gaminį, kai yra atidžiai nesilaikoma taisymo ir priežiūros instrukcijų. Garantija nėra taikoma jokiems gaminio gedimams, atsiradusiems dėl bet kurio asmens, jei tai ne „Samsung“ sertifikuotas paslaugų teikėjas, bet kokio bandymo taisyti gaminį.
Apsilankykite samsung.com/pagalba ir gaukite daugiau informacijos apie išorinj maitinimo adapterj ir nuotolinio valdymo pulta, susijusius su ES Ekologinio projektavimo direktyva - ekologinio projektavimo reikalavimais
Elektros energijos sąnaudų mažinimas
Išjungus MICRO LED, jis veikia budėjimo veiksena. ir toliau sunaudoja nedidelį kiekį elektros energijos. Jeigu ketinate ilgai nenaudoti MICRO LED, atjunkite jį nuo maitinimo tinklo, kad elektros energija nebūtų eikvojama be reikalo.
Licencijos
Dolby Audio
POWERED BY
QUICKSET®
„Samsung“ pareiškia, kad ši radijo įranga atitinka direktyvą 2014/53/ES ir atitinkamus JK teisinius reikalavimus.
Visas atitikties deklaracijos tekstas pateiktas šiuo adresu: http://www.samsung.com eikite i skyreli „Palaikymas” ir jveskite modelio pavadinimą.
Šj gaminj galima naudoti visose ES šalyse ir JK.
Šios jrangos 5 GHz WLAN („Wi-Fi“) funkcija veikia tik patalpose. BT didžiausia siųstuvo galia: 100 mW esant 2,4–2,4835 GHz dažnių diapazonui
„Wi-Fi“ didżiausia siąstuvo galia: 100mW esant 2,4–2,4835 GHz, 200mW esant 5,15–5,25 GHz, 100mW 5,25–5,35 GHz & 5,47–5,725 GHz

Kaip tinkamai utilizuoti ši gamini (elektros & ir elektroninės įrangos atliekas)?
(Taikoma šalyse, kuriose jdiegtos atskiros surinkimo sistemos.)

Šis ant gaminio, priedų ar literatūroje pateikiamas žymuo nurodo, kad pasibaigus gaminio ir elektroninių jo priedų (pvz., kroviklio, ausinių, USB laido) tinkamumo naudoti laikui nederėtų jų išmesti su kitomis buitinėmis atliekomis. Siekdami išvengti dėl nekontroliuojamo atliekų šalinimo galimos žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatindami antrinių žaliavų panaudojimą aplinkai tausoti, atskirkite juos nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti.
Informacijos, kur ir kaip pristatyti ši gaminj, kad jis, tausojant aplinką, būtų perdirbtas, buitiniai vartotojai turėty kreiptis i parduotuve, kurioje ji jsigijo, arba i vietos valdžios įstaigą.
Komerciniai naudotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti bendrąsias pirkimo sutarties sąlygas. Šio gaminio ir elektroninių jo priedų negalima dėti su išmestomis šalinti komercinėmis atliekomis.

Kaip tinkamai utilizuoti šio gaminio baterijas (Taikoma šalyse, kuriose jdiegtos atskiros surinkimo sistemos.)
Šis ženklas, pateiktas ant baterijos, naudojimo vadove arba ant pakuotės, nurodo, kad šio gaminio baterijos negalima išmesti su kitomis buitinėmis atliekomis. Cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb rodo, kad baterijoje yra gyvsidabrio, kadmio arba švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą EB direktyvoje 2006/66. Baterija yra įdėta į įrenginį; vartotojas negali jos pakeisti. Norėdami gauti informacijos apie jos pakeitimą, susisiekite su savo paslaugų teikėju. Nemėginkite išimti baterijos arba sunaikinti jos ugnyje. Neišmontuokite, netraiškykite arba nepradurkite baterijos. Jei norite išmesti gaminį, atliekų surinkimo vietose galite imtis atitinkamų gaminio ir baterijos perdirbimo ir apdorojimo priemonių.
Akumuliatoriaus išėmimas
- Norėdami išimti akumuliatorių, susisiekite su įgaliotu aptarnavimo centru. Norėdami gauti akumuliatoriaus išėmimo instrukcijas, apsilankykite www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
- Savo pačių saugumui nebandykite išimti akumuliatoriaus patys. Netinkamai išėmus akumuliatorių, gali būti pažeistas akumuliatorius arba prietaisas, susižeisti žmogus ir/arba prietaisas gali tapti nesaugiu naudoti.







