MJ26A6093AT - Mikrovågsugnar SAMSUNG - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis MJ26A6093AT SAMSUNG i PDF-format.
| Produkttyp | Kommersiell mikrovågsugn |
| Märke | Samsung |
| Modell | MJ26A6093AT |
| Yttermått (B x H x D) | 484 x 368 x 557 mm |
| Innermått (B x H x D) | 370 x 190 x 370 mm |
| Kapacitet | 26 liter |
| Nettovikt | 33,1 kg |
| Strömförsörjning | 230-240 V ~ 50 Hz, 13 A |
| Mikrovågseffekt | 1850 W (IEC-705) |
| Driftfrekvens | 2450 MHz |
| Effektnivåer | 5 nivåer: Hög (100%), Medel (70%), Låg (50%), Kraftig upptining (20%), Lätt upptining (10%) |
| Tillagningsfunktioner | Enstegstillagning, flerstegstillagning, upptining, upprepning, knapp +20 sek, minnesprogrammering (upp till 50 program), knapp Dubbel mängd |
| Display | Digital klocka, programindikatorer, effektnivå, upptining, minne, luftfilter |
| Säkerhet | Barnsäkerhetsspärr, automatisk avstängning vid tom körning (30 min), säkring, dörrlåssystem |
| Underhåll och rengöring | Regelbunden rengöring av inre och yttre ytor, tvätt av luftfilter, borttagning av övre inre del för rengöring |
| Luftfilter | Avtagbart luftfilter med rengöringsindikator (programmerbar tid från 1 till 999 timmar) |
| Reservdelar och reparationsmöjligheter | Utbytbar säkring (BS1363), innerlampa (kategori G) ej utbytbar av användare - kontakta SAV Samsung |
| Allmän information | Garantin täcker inte resor för användningsförklaringar. Kontakta lokal service (lista över nummer i manualen). |
| Medföljande tillbehör | Roterande platta, luftfilter, staplingsstöd (för staplingsinstallation) |
Vanliga frågor - MJ26A6093AT SAMSUNG
Användarfrågor om MJ26A6093AT SAMSUNG
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Mikrovågsugnar i PDF-format gratis! Hitta din manual MJ26A6093AT - SAMSUNG och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MJ26A6093AT av märket SAMSUNG.
BRUKSANVISNING MJ26A6093AT SAMSUNG
Cistenie Mikrovinnej Rury
Bruk av +20 sek-flaten. 10
Redigering av faktor for dobbel melde
| Funksjon Tastatur Display Merknad | ||
| Redigering av faktor for dobbel(OP) | Hold nede AVBRYT ( ) og direlter ( ) aten. | |
| Kodenr. | ||
| (Registrar onsket faktorverci.) | ||
| START ( ) | ||
| Nyttr kodenr. | ||
| (Registrar onsket faktorverci.) | ||
| START ( ) | ||
| AVBRYT ( ) | ||
PIPETONE FOR KONTROLL
Rengoring av mikrobalgeovnen
Agarinstruktioner och matlagningsguide
Samsungs garanti tacker INTE samtal till serviceteekniker for att fã hjälp med hurprodukten ska anvandas, korrekt installation aller att utföra normal rengöring eller unterhalb.
MJ26A6093 (1850WATT)
MJ26A6053 (1 500 WATT)
forestall dig möljigheterna
Tack for ditt inkop av denna Samsung-produkt.
SAMSUNG
INNEHÄLL ANVÄND DETTA INSTRUKTIONSHÄFTE
Teckentorklaring for symboler och ikoner 2
Forsiktighetsalgdter for att undvika eventuell exponering for overdriven
mikrovagsgenergi. 3
Korrekt avfallshantering avprodukten (elektriska och elektroniska produkter) 5
Installations- och ledningsinstruktioner 6
Lampa (juskalla) 6
Ugn. 6
Manoverpanel 7
Display 7
Stalla in tiden 7
Effektiviter och tidsvariationer 9
Stoppa tillagningen 19
Upprepasamma sak 10
Att anwanda knappen +20sek. 10
Anwanda Funktionen snabbupotining. 11
Minnesknappsprogrammering 11
Hur man hantear minnesuppvamnng 13
Hur man anvander dubbla kvantitetsknappen 13
Dubbel kuantietsknapp-programmering 14
Kontrolera pipsignalen 14
Fvaring och reparation av din mikrovagsgun 22
Tekniska specifikationer 23
Du har just kopt en mikrovagsugn fran SAMSUNG. Dina againstruktioner innehaller vardefull information om malagning med din mikrovagsugn:
Sakerhetsatgarder
Passande tillbehör och köksredskap
- Användbara matlagningstips
- Matlagningstip
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
VIKTIGA SAKERHETSANVISNINGAR.
Anvand bara den har ugen for det syfte den ar avsedo for och enigt v som beskrivis bruxanvisingen, Vamingar och viktiga sakerhetansvanisinger den har bruksaranvisingen tacker inte alla molfiga farnallanden och situationser som kan uppsta. Det ar ditt ansvar att anvanda sunt fornult, firsktgnet och vara noggrann vid installation, underfall och anvandring av ugen.
- Etterson de nár anvisingarna tacker olka modeller kan mikrovagsgugen variera tfe fran de som beskrivs i brkssanvinsening och det ar inte sákert at alla varningstecken finns med. Om du har négra fregor ell erundering sku da kontakta narrmaste servicecenter ell soka hjälp och information online på www.samsung.com.
Denna mikrovagsgun ar enbart tarkt for att varma mat med. Den ar endast avsedd for anvandning h hemmet. Vami inte upper nago typ av textileer ell kuddar fylida med korn som kan orsaka brnnskador och brand. Tilverkaren kan inte nalles ansvarig for skada till foljd av felaktig erer olampig anvandning av ugnen.
- Om ungen inte hälls ren kan det leda till att ytan forsåmras vilket kan päverka apparaten negativ sunt eventuillleda till risker.
TECKENFORKLARING FDR SYMBOLER OCHIKONER

WARNING!

VAR
FORSIKTIg!
Faror erer osaker anvandning som kan leda till allvarlig personskada ell ddd.
Favor或者其他anskeringsomkanledtilminredespersonskadaellfastighetskada.

Försk INTE, Föbl anvisinnga uttryckliga

Demontera INTE. Dra. ut kontakten frän wätttaget.

Ring servicecentret for hjalp. Obsl

Se till att masken ar jordac for att fornihra elektrisk stof

Viktigt
FORSIKTIGHETSATGARDER FORT ATT UNDVIAKAEVENTUELL EXPONERING FOR OVERDRIVEN MIKROVAGSENERGI.
Om sakerhetsatgärdema nedan inte fols kan del leda till skadig exponering av mikrovagsgenergi. (a) Under inga smostandigher fariqnegforsk goras at anvanda ugen med oppen dore ille att manipulera sakerhetssoprama (donlasei) eier at satta in nago! sakerhetsparren.
(b) Placera inga foremäl melan luckan och ugrens framsida och lät inte rester av mat aller rengöringsmedel sarmas p tathinssystoma. Se till att dorr- och dörntinssysterna hals rena genom att torka av dem after anwendning. Först med en fuktiig trasa och sedan med en mjk, torn trasa.
(c) Anvando INTE ugenen om den ar skadad, lat den first repareras av en kualificerad servicekeikner for mikrovagusgn. ubildad av bilverkaren.Det ar sarsktt widgtt at ugsluckan garr att stangas orcentigt och att det inte finns nagon skada pa: (1) dorr (bojd) (2) domrs gangiam (trasga erler lsa) (3) dortinngar och tattingsytor
(c) Ugnen ska inte juseras ereraperas av nagon annan an n kvalitcrad servitektniker for mikrovagsgun, utblicdav ut bilverkaren.
Den har produiten ar an grup 2 klas BSM-utrusting. Definitionen for grup 2, som inklendar all ISM-utrusting i vilen radiofrekvenseneri avskligt genereas on/cller anvands i form av elektronemagnetik strafting for behandling av material och EDM- och bagsvetsutrusting. Klass B-utrusting ar unstrug som passar for anvandring i hemmijcher oj inrrntingar som ar direkt anstuna tillettagspanningsnat som forsojer bygnder som anvands i privat syte.
VIKTIGSA SAKERHETSANVISNINGAR
Se tll att dessa sakerhetsatgarden alltid folis.
| VARNING! | A | A | A | A |
| Endast kvaliccerad personal fär tīlātas att modifiera eller reparera mikrovågsugnen. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Värn inte vällskor och annan mat i förseglade behällare for mikrovågsfunktion. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| For din sakerhet, använd inte högtrycksvengöring erler ángsträrlengörning. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Installereraenna ugn på jämt underlag men inte näre vämre, lättantandligt materiali, på en fukdig-, objig- eller dammig plats, på on plats urssatt for direkt scollus erller vatten, elder där gas kan laska. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Den har ugnen måste jordas ordentligt i enlighem med lokala och nationella bestämmeiser. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Avilgsna rogelbundet alla främmando ammen, t.ex. damm ellor vatten, frän kontaktien och kontaktpunkttema med en torr trasa. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Dra inte och böj inte overdrivet mycket på rätkabeln och placera inga tunga foremål pa den. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Vidhandelse av gaslackage (t.ex. propangas, LP-gas etc.), ventilera omedelbaert utan att röra vid kontakten. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Rör inte strömkontakten med våta händerr. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Stäng inte av ugnen genom att dra ut kontakten under användning. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Stick inte in fingrar erlor främmando ammen. Om nagot främmando amme som vatten har trängt in i ugnen, dra ut kontakten och kontakta namaste servicecenter. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Tryck inte for hört på, och sä inte på ugnen. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Placera inte ugnen overett ömäligt foremål, t.ex. ett ciskho erller ett glasformål. (Enoart bänkmödell.) | ✓ | ✓ | ||
| Använd inte bensen, thinner, alkohol, angrengöring erller högtrycksvatt for att rengör aguŋnen. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Se till att spänningen, frekvensen och strommen ar sama som iprodukusk Specificationerna. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Anslut kontakton ordentlich i vägguttagat. Använd into an adapter med flera pluggar, en forängningsladd erller en elektrisk transformator. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Haka inte i natsladden på ett metallforremál, für in natsladden mellan foremälen erller bakom ugren. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Använd inte en skacad strömkontakt, skadad natkabel erller eit öst vagguttag. Kontakte att ornastene servicecenter om strömkontakten erller natsladden ar skadad. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Apparaternaär inte avsedda att användas med en extern timer erller separat färstrystinyning. | ✓ | ✓ | ||
| Häll erller spruta inte vatten direkt på ugren. | ✓ | ✓ | ||
| Placera inga forenäl på ugren, inuit ugren erller på ugnens lucka. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Spraya inte flyktigt material som insoktsmodell på ugnens yta. | ✓ | ✓ | ||
| Barn ská overvakaše av en vuxen sö at de inte leker med apparaten. Häll barn borta frän dörnen nr den oppas erller stängs erfetsom de kan stötsig på dörden erller klamma fingrama i dörren. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Den här apparaten ar inte avsedd for att installeras i fordon som körsa på vägär, exempovis husvagner och liknando. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Fövara inte antandobara materiali aufugen. Var särskil fösiktig när du värmer upp rätter erller crycker som innehälter alkohol eftersom alkoholängörkan kon komme i kontakt med nägon het del av ugren. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Mikrovägugnen ar endast avsedd att användas på bänk erller bänkskiva, mikrovägugnen far inte placaes i ett skap. (Enbart bänkmodell.) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| VARNING! Enheten och dess atkomlige delar kan bil heta under anvanching. Omsorg bör vidtasfor att uncvika att røra varmeelementen. Barn under 8 ár skä inte använda apparaten utan ständig overvakning. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| VARNING! Låt enoast barn använda ugren utan tillsyn nr de fätt tillräckliga instruktioner och kan använda ugren nafter säket sätt samt Förstär riskema med felaktg använding. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Denne apparaten kan användas av barn frän 8 ár och äldre och personer med nedsatt fysisik, sensorsk erller mental formga aller utan erftenhet och kunskap od mar overvakats erller instruereats i att använda apparaten nafter säket sätt och Förstär riskema i samband med att använda apparaten. Barn fär inte leka med apparaten. Rengörng och anvancaruncemāll skä inte urforas av barn utan overvakning. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| VARNING! Om luckan erller luckans fütting ar trasig skä ugren inte användas färnan den reparaterats av en kvallicerad person. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| VARNING! Det ar farrigt für andere an kompetenta personer att utfora underhäll er replarationer som kraver att en lucks das bort som skyddar mot mikrovågsenergin. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| VARNING! So till att apparaten ar holt avstängd vid byte av lampa for att undvika risik for elektriska stöter. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| VARNING! Vätskor och annan mat für inte vãmas i slutna behällare ettersom de kan explodera. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| VARNING! Delar som ar lättafkomilga kan bil heta under använding. For att undvika brännskador bør små bam hãlas borta. | ✓ | ✓ | ||
| VARNING! Uppvärmming av drycker i mikrovågsugn kan leda till fjdröjt uppokx, därfor måste man vara forskild Vid hantering av behällaren. For att forbhirdaenna stüme, i AR ALLTIDSTA minst 26 sekter after att ugenen stängts av SSEATT temperatureen kan utjämnes. Rör om under upvärmmingen on det behövs och rör AR ALLTID OM after upvärmming. Föll dessA FORSTA HÄLPEN-instruktioner vid skällning: ·Häll det skällade omrädet under källt vatten i minst 10 minutes. ·Täck med ett rent och tornr forband. ·Styrk inte på krammer, olorer erller lotioner. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Apparaten blir vamrn under använding. Omsorg bör vittas for att undvika att rör varmelemmenin uti ungen. | ✓ | ✓ | ✓ | |
| VARNING! Innehället i napofaskor och bammatsburkar skall roras om erler skakas och temperatureen kontrolleras innan barnet bõjar ála, for att undvika brännskador. | ✓ | ✓ | ||
| Den har enthen ar inte avsedd att användas av nagra personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, psychisk er mental förmaşa, erler asaksad av erfarenhet och kunskap, om personen erller personerna inte har nägon som övénakar och instruutar angäende enhancesanvändingen av en person som ansvarar for deras säkerhet. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Den har ugenen skall placeras at rätt häll och med en höjd som gört det mögigt att lätt komma at umnsutrynmiet och kontrollerna. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Innem du bõjar användiga ungen forsta gängen skan den kores med vatten i 10 minorer och sedan användas. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Mikrovågsugnen måste placeras sa att kontakten ar ätkomilig. Om ugenen genererer att konstigt juid, brandukt aller rök skau du omodelbaart koppla ur strömkontakten och kontakte namaste servicecenter. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| under rengöringsförländena kan ytorna bil varmare an vanligt och barn bõr hãlas borta. (Enbart moell med rengöringsfunktion.) | ✓ | ✓ | ||
| Overlödig spill mestre avlogenas innan rengöring och redskap som anges i rengöringsmanualeen kan lämnes i ugenen unter rengöring. (Enbart moell med rengöringsfunktion.) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Ugnen bør möjiggöra fränkoping av stromforsörningen after installationen. Børkopingen kan ske genom att se till att kontakten ar aktkomlg erler genom att integrega en strombrytare i det vasta kablaget i enighlet mod kablagoreglemia. (Enbart inbygdg modell.) | ||||
| Om stromkabeln skadas måste den bytes ut vilverkaren, en servicectekniker erller liknande kvalilccerd person for att undovika fara. | ||||
| VARNING! När apparenten används i kombinationslage skall barn endast använda uŋngen under überinseende av en vuxen på grund av de temperaturer som genereras. | ||||
| Temperaturesen på aktkomliga yctor kan vara hög när,enheten används. | ||||
| Luckan erller den yttre ytan kan bil warm när,enheten används. | ||||
| VAR FÖRSIKTIG! | ||||
| ★ | Använd endast redskap som är lémpliga for användning i milkovösgusgnar, ANVAND INTE metallobehällare, porslin mod guld erlor silver, spelt, gaffir etc. Ta bort metaillträdbanden frän pappier eiler plastössar. Anedining: Ljusbögsbildning erller gniobildning kan uppsta och kan skada ugren. | |||
| ○ | Vid uppvämning av plast- eiler pappersbehällare, hal latt öga pa ugren på grund av risik for gniobildning. | |||
| ○ | Använd inte din milkovösgusgn for att torka papper erlor kläder. | |||
| ★ | Använd kortare tider for minne mängder mat for att förmindra. overhetting ont att matens bränns vid. | |||
| ○ | Om du observerer rök skä du säl av ellr koppla ur apparaten och hälla luckan stågd for att förmindra att lögor skär ut. | |||
| ★ | Ugnen skali rengöras regelbundet och alla matestre avlögnas. | |||
| ○ | Sänk inte ner strömköbel in erler kontaktien i vatten och hal strömköbel borta frän varme. | |||
| ○ | Agg i skal och helaHardokokta ägg bør inte varmas i milkovösgusgnar eftersen de kan explcdera, även efter att milkovögsupovärmingen har avslutats. Värn inte up luftfärta- eiler vakuumförlstuna faskur, burkar, behällare, nötter i skal, tomater etc. | |||
| ○ | Tack inte over ventilationssöppingama med trasor erler papper. De kan fatta id nr net luftkommen ut frän ugnon. Ugnen kan ocksä overehettas och då stängas av automatiskt och forblir avstandig tills den svalnat tillräcklig. | |||
| Använd allid ugnshandskar när du tar ut en matratt frän ugnen für att undvikva branniskacor. | ✓ | |||
| Rör inte vid varmeelement erller inne ugnsvaggar forrän ugnen har svalnat. | ✓ | |||
| Rör om vatskor halwägs under uppvamming erer after att upvammingen har avsutats och lät vatskan stå minst 20 sekunder forr att forhinnora att den bilr for varm eler kokar. | ✓ | |||
| Stå på an armsängd avstand nrän ugnen när du öponar luckan forr att undvikva skällskacor till fäll'd av att det träger ut änga eller varm luft. | ✓ | |||
| Använd inte mikrovagsugren när den ar'rom Mikrovagsugren stängs automatiskt av after 30 minuter som en säkerhettsatgård. Vi rekommanderer att du allid har att glas vatten i ugnen for att absorbera mikrovagseneri om mikrovagsugren skule starta osviktigt. | ✓ | |||
| Använd inte siömeel erller vessa metaliskrapor forr att rengora ugnens glas efternsom det kan repa ytoma, vilket kan leda till att glaset spricker. | ✓ | |||
| Installera ugnen i enlighet med mellanrummen i den har bruxansvinsingen. (Se installera mikrovagsugren.) | ✓ | |||
| Var förskitg vid anslutning av annan elektrisk utrustning till uttag i narheten av ugnen. | ✓ | ✓ | ||
KORREKT AVFALLSHANTERING AV PRODUKTEN (ELEKTRISKA OCH ELEKTRONISKA PRODUKER)
(Galleriandermedseparatinsamlingsystem)
Denna symbol pa produkten, tilbehoren och manuaen anger att produkten och de elektronika tilbehoren (t.ex. laddare, headset, USB-kabel inte bor sorteras tillsammans med annat hushalvalfall nr de kasseras. Dessa formelb xbor hanteras seperat for andamalsening atovinnin av bestandsoelama for att foinrda fara for nela o cen milo.
Hushaliarsvancare bør kontakte ierksfjåsen som aktproduk eiler communen for vidare information om var och hurproduk och tillbehörnan kan ärvinnes att mittijsaktert.
Fotagsanvandare bor kontakteverländertoren sent vermifirta anginva villkör köpekontraktet. Produktounch de elektronika tilbehörn bor inte hanteras tillsamansmed annett kommersiert avfall.
Om du vill veta mer om Samsungs milbengagemang och om Produktspecifica lagenliga skydligheter, Lex. REACH, WEEE och batterier, besoker du: www.samsung.com/uk/aboutsainsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
INSTALLATIONS- OCH LEDNINGSINSTRUKTIONER
VIKTIg NOTERING:
Nätkabeln pa denna utrusting levereras med en gluten kontakt med en säkring. Säkringens varde anges pa stickkontakten och om den behover bytas ut maste en säkring som ar godkind enligt BS1363 med sama klassificerung anecdanas. Anvand alrdig kontakten med särkingskyddert bortlaget om locket ar lostagbart. Om ett säkringskydd maste bytas ut, maste det ha summer farg som stiftets huvud. Ersattningskydd finns tillingiga fron din aterforsäjare. Om den monterade kontakten inte ar lampig for elutagen i dilh ut, ell er kabelin inte ar tilackigt lang for at na en strompunkt, bor du skaffa en lampig sakerhetsgodkind fordlangningskabel er kontakta din aterforsäjare for hjao. Men om det inte finns nagot alternativ att skara av kontakten, ta bort säkringen och kasta sedan kontakten pa at aktaret. Anslut inte kontakten till ett eluttag, ettersom det finns risk for stolaran den frilagda flexiola sladien.
LAMPA (LJUSKÄLLA)
Denna produit innehäläen Ijuskälla av energieffektivetsklass < G >.
Lamporna och kontrollomkopplama kan inte manöveras av användaren. Kontakta citt Lokala Samsung-servicecenter for att byta ut produktlampoma erer kontrollomkopplama.

UGN
- DISPLAY
- MANOVERPANEL
- STARTKNAPP
- SKYDDSOVERDRAG
- DORRHANDTAG
-
DORR
-
LUCKSPARRAR
- TALLRKSBRICKA
- LUFTFILTER
- HALF FOR SAKERHETSSPPARR
11.UGNSLAMPA
MANÖVERPANEL

- DISPLAY
2.PROGRAMPANEL - SIFFEPANEL
[Tid, Minnesprogrammering]
4.PROGRAMLASPANEL
5.EFFEKTNIVAMANOVERPANEL
- UPPTININGSMANOVERPANEL
- DUBBEL KVANTITETSPANEL
- +2Csek-PANEL
(Ettstegstilagningsknapp)
- AVBRYTA
- STARTKNAPP
DISPLAY

1.PROGRAMINDIKATOR
2. TIDSDISPLAY
3. LUFTFILTER KONTROLL AV TIDSDISPLAY
4. MINNESPANEL SIFFERINDIKATOR
5.INDIKATORERFORSTRÖMNIVÄ
6. INDIKATORER FOR SNABBUPPTNING
7. DUBBEL KVANTITETSINDIKATOR
8. DATAKONTROLLINDIKATOR
STALLA IN TIDEN
Din mikrovagsgun har en inbygdd klocka. Nar strommen ar pakopplad visas":0", "88:88"
eller "12:00" automatiskt pa displayen.
Stall in aktuell tid. Tiden kan visas i 12-eller 24-timmarsformat. Klockan maste stallas in:
När mikrovagsugnen installeras
- Efterettströmavbrott
Glom inte att stalla om klockan till sommartid och vintertid.
Omdu inte valjer nategon fuktionn ar apparaten ar mitt instaing lter anvandong och tillfigt stopad awbyts functienon o klockan visas after 25 minuter. Ungslampan stangs av erter 5 minuter med luckan oppen.
- Sā hār visar du tiden med ...
24-jimmarsklocka
12-timmarsklocka
- Anvand SIFFER- knappar for att ange aktuell tid. Du maste trycka ner minst tre siffor for att stalla in klockan. Om aktuell tid ar 5:00 sknr in: 5,0:0.
- När rätt tid visas, tryck på STARTKNAPPEN for stt starta klockan. Klockan staller in sig sjäv inom tio sekunder.



Omduinte vill stalla in tiden,tryckpA AVBRYT- KNAPPEN innan du startar med matlagringen.
Omduvillanderaellaterstalltdsinstallingingen,anslutugnenigen.
MATLAGNINGSINSTRUKTIONER
IEC Power Output are standardiserad internationell erkand bedomning, alla mikrovagsgnstilverkar are vanander nu sarma method for atl mala efectivitet. Om matforpackningama anger matlagningsinstruktior baserade p IAEC Powerbedommingar, kan du stalla in mattlagningsiderna enigt dessa pa cin ugn.
Om matlagningsinstuktionerna baseras pa en 650W-ugn,kommen du att behovara reducera tllagningstiden till MW87L (850W) Fardigrar er nu validigt bekvama och populara.
Dessa mäläter ār redan tilagade fulit üt av tilverkaren och sedan nedfrysta, nedikylc ell erer vacuumföpacke for lang livsliängd.
Vidare maste man lagga till tid for fardgratter vars uppvarmningstider ar baserade pa uppvarmningskategorierna A, B, C, D och E.
I detta fall, sca man matcha uppvamningskategorin for din ugn med instruktioner pa matforpackringen och stalla in timern enigtenna.
Till exemple: Om uppavariningsinstruktionen ar 3 minuter pa HOG effekt for en kategoriogn, mäste du ställa in timm er minne an 3 minuter pa HOG effekt for MJ26A093 (E-kategorin).
Kom allid ihag att upvarmningsinstrkutionema alltd ar avsedda enbart som en vaglednir. Om du har fojt instruktionerna och maten forfarande inte ar helt upvarmd, lagger du bara tilbaka den i mikrovagsugnen och kor ite till.
TILLAGNING/UPPVÄRMNING
Iett steg
Se till att ugnen ar ansluten till ott korkest jordat eluttag. Oppa donner (ugnslampan tands.).
Lagg maten i en lamplig behaillare, placera den i mitten av ugen noch stang sedan luckan ordentigt (ugnslampan tands.).
- Valj onskad effektniva genom att trycka ner effektniva- knappen.
Resultat: Den valide effektnivan visas i displayfonstret.


- Ställ in önskad uppvärmingstid genom att trycka ner SIFFER- knapparma.
Resultat: Den valda tiden visas i displayfonstret.


Maximal tid enligt respektive matlagningsniva kan ses under "Effektivera och tidsvariationer" pa sidan 9. Men SIFFER- knaparna kommer inte att reagera nar du skriner en tid som overskrider maximalvare. Det ar inte migtjatt stala in langre tiltagningstd an maximat tillaten tid i valt program.Det ar d lampligt attrycka ner AVBRYt och att skrina in annan effektiva och tiltagningsid.
- Tryck pa knappen
Resultat: Ungslampan och kyfläkten tänds. Uppvärmmingen startup. Tiden pa den digitala displayen bõjar att räknad.
1159

Nar all tid har gatt hors en pipande signal fya ganger och all upovamnng kommer att avbrytas.
Ungslampankommenattlockna.Under en minut fortsettaryfikkannt atfortsatta forattkyndaediren delarna.Under tiden stannar ine flakten ens nara duoppnar domen.En minut senare kommer den att stanna.Mat kan tas ut fran ugen medan flakten fortfarande arigang.
Under tiden stannar inte flakten ens nár du öppnar dōrén. En minut senarekommen den att stanna. Mat kan tas ut fran uŋnen medan flakten fortfarande árigang.
4. Oppa dorren och ta ut maten.
Stang luckan. Ungslampan kommer att slokna.
Medan du värmer, tryck en gäng pa ( knappen for att stoppa uŋgen. Du kan starta om den genom att trycka pa ( knappen eiler etndra tryck pa [ ) knappen kummer att avoryta det valda programmet. När den INTE ar i en värmecykel, ett tryck pa ( knappen avortry det valda programmet.
Du kan trycka pa knappen +20sek en eller fiera ganger for att lagga till 20 sekunder pa tillagningstiden. Men det kan inte overstiga den maximal tillata niden for valid effektivna.
Nar du satter i natsladden piper ugen en gang och alla indikatorer visas ifem sekunder i displayfornstret.
När uppvärmmingen ar klar och du öppnar dörren sá tänds uŋnslampan automatiskt och slocknar 5 min. senare.
Nar du oppnar dorren under en varmecykel slutar ugenn att fungera och uignslampan tands automatiski fem minuter och slocknar fem minuter senare. Om du lamnar ugnsiuckan oppen imer an 1 min. sa piper ugenn en gang iminuten.
I flera steg
- Väjönskad effektniva genom att trycka ner EFFEKTNIVA-knappen aller UPPTININGS- knappen.
Resultat: Den valda effektivn visas i displayfostreet.


- Ställ in önskad uppvärmingstid genom att trycka nere SIFFER- knappama.
Resultat: Den valda tiden visas i displayfonstret.


Maximal tid enligt respektive tillagningsniva kan ses under "Effektiviter och ticsvariationer" pa sidan 9. Men SIFFER- knaparna kommer inte att reagera nar du skriver in en tid som overskrider maximat varde. Det ar inte moglit att stala in langre tillagningssted an maximt tilaten tidi valt program.Det ar d lampligt att trycka ner AVBRYT och att skriva in annan effektivna och tillagningssted.
3. Upprepa stegen 1 och 2 for I-eller II-stegs minnesprogrammering.
4. Tryck pā knappen
Resultat: Ungslampan och kyfläkten tänds.
Ungenkommen dà automatiskt att paböna uppvärmingen enlignite den forprogrammerade tillagningstiden och effektivnan. (I-stegs → II-stegs).
Tiden pa den digita displayen borjar att rakna ned.

1159
Du kan inte stäla in sama EFFEKT-ller UPPTININGSNIVA Den kör entigt inställingarma.
EFFEKTNIVAER OCH TIDSVARIATIONER
Med effektivafunktionen kan du anpassa den mangd energi som fingors och darmed den tid som kravs for att tillaga aller vamma upp din mat, beroende pa typ och mangd. Du kan valja mellan effektivaema nedan.
| Effektivä | MJ26A6093 MJ26A6053 | ||
| Procent Effekt | Procent Effekt | ||
| HÖG (1) | 100 % 1850 W | 100 % 1500 W | |
| MEDEL (2) | 70 % 1295 W | 70 % 1050 W | |
| LAG (3) | 50 % 925 W | 50 % 750 W | |
| HÖG SNABBUPPTINING (4) | 20 % 370 W | 25 % 375 W | |
| LAG SNABBUPPTINING (5) | 10 % 185 W | 13 % 195 W | |
Den tillagningstid som angesi reept och iden har broschyren motsvarar angiven effektniva.
| Effektivä Maxtid | |
| HÖG min | |
| MEDEL min | |
| LÄG min | |
| HÖG SNABBUPPTINING | 50 min |
| LÄG SNABBUPPTINING | 50 min |
STOPPA TILLAGNINGEN
Du kan nār som helst avbryta tillagningen sa att du kan:
- Kontrollera matern
Vanda pa ellr roa om imaten
Lata den sta en stund
| Für att avbryta tillagningen ... | Så ... |
| Tilfläglicht | Öppna dören erler tryck på ( ◆knappen en gäng. Resultat: Tillagningen stoppas. Für att äterupta tillagningen stänger du luckan och trycker på ( ◆igen. |
| Fullständigt | Tryck ner ( ◆knappen två gänger. Resultat: Tilagningsinställingarna avcyts. |
Omdu vill avbyta tillagingsinstallingarninnan du biorj tillaga,tryck barpa AVBRYT (en gang.
UPPREPA SAMMA SAK
- Du kan upprepa foregående inställingar (oberoende av om manuellt ell automatisk minnesuppvarming) genom att trycka ner START (knappen. Ugren startar med exakt samma upvarmingstid och effektiv som användes vid foregående körning.

- Den uprepade proceduren kommer att avbrytas om strommen koppas iran.
ATT ANVANDA KNAPPEN +20SEK
Du kan öka pa tillagningstiden genom att trycka pa +20sek-knappen nar du ar i en vermecykel.
Tillagningstiden okar med 20 sekunder vid varje tryck pa +20sek-knappen.
Men man kan inte overskrida maximal tid.
Liksom vid traditionell malignaning kan du uppleva, beroende på matens karaklär ergenskaper ellin smak, att du maste justera tillagningsidema nagoit. Du kan:
- Kontrollera tillagningsprocessen nar som helst genom att oppna luckan
- oppna luckan
- Stang luckan
- Oka aterstende tilagningsid
Innan man korigang ugnen kan tiden bara laggas till/minskas ner med hjalp av tidinstallningen ellr +20sek - knappen. Under drift kan tiden bara laggas till med hjalp av +20sek - knappen.
ANVANDA FUNKTIONEN SNABBUPPTINING
Med Funktionen snabbupptining du tina kott, fagel erler fisk.

Använd enbart kärl som ar mikrovågssäkra.
Öppna luckan. Placera den frysta maten i mitten pa den roterande plattan.
Stang luckan.
- Tryck på inställingsknappen for att byta till UPPTINING HÖG (eller UPPTINING LÄG ( ) som du vill ha det.
Resultat: Indikatom for SNABBUPPTINING visas pa displayen.


- Rotera SIFFER -vredet for att stalla in tiden for upptining. (Max. 50 min)


- Tryck pa knappen 品 Resultat: Uptitingen bocrjar.


Det ar inte mojigt att stalla in upptingstiden pa tid langre an 50 min. Upptiningsindikatornkommen att blinka och det ar da lampligt att trycka pa AVBRYT (och skiva in en ny upptiningsniva och -tid.
Om ugenen körts i mer an 25 min under upptiningscykeln kan du INTE andere eftektniva fran upptining till uppvamming (tillagning/ateruppvamnings-) laget.
- Häll nere PROGRAMLÄSET (ch tryck sedan pa PROGRAM [p-knappen, Häll dem nere i2 sek.
Se till att knappama trycks ner ordentigt.
Resultat: PROG-indikatornvisaidendigitala displayen.

- Tryck ner lamplig SIFFER- knapp for onskat minnesummer.
Resultat: Vald minnesprogramkod visas nedar pa PROGRAM -indikatom.


- Valj onskad effektivä genom att tycka ner EFFEKTNIVA-knappen aller UPPTININGS- knappen.
Resultat: Standardeffektivn\C HOG visas i displayen forst nar man trycker ner EFFEKTNIVA knappen.

Tryck ner EFFEKTNIVA- knappen ellER UPPTININGS- knappen en eller fiera ganger tilis du tatt tram onskad effektriiva.

- Rotera SIFFER -redet for att stalla in tiden for snabouptting.

Maximal tid enligt respektive tillagingsniva kan ses under "Effektivier oder tidsvariationer" pa sidan 9. Men SIFFERknappama kommer inte att reagera nar du skriver in en tid som overskrider maximaltvarde.Det ar inte mojigt att stalla in langre tillagingstid an maximalt tillaten tid i vaitprogram.Det ar da lampligt att trycka ner AVBRYT och at skriva in annan effektiva ochtilagingstid.
- Häll nere PROGRAMLÄSET ( ) och tryck sedan på PROGRAM ( p ) -knappen. Häll dem nere under 2 sek. igen.
Resultat: PROG-indikatorn och minnesnummerindikatorn blinkar 3 ganger pa den digitala displayen samtidigt som ett pip hors. Och sedan blir displayen tornigen.
Forsiktiget: Se till att knapparna trycks ner ordentigt och i ratt lage.
200
- När du vill programmera mer, upprepas procedurema ovan.
Minnesprogrammen har upp till 50 olka val.
Sakerstall attenheten ar kornektprogrammerad.
After programmeringen avsolutats, ar alltu du behover gora vid minnesuppvamming att trycka n ker correkt SIFFER- knapp. Sedan paborjar val minnesprogram tillagringen automatistik.
Iflera steg
- Häll nere PROGRAMLÄSET ( ) och tryck sedan på PROGRAM ( P ) -knappen. Häll dem nere i 2 sek.
Se tll att knappama trycks her ordentigt.
Resultat: PROG-indikatom visas i den digitala displayen.


- Tryck ner lamplig SIFFER- knapp for onskat minnesnummer.
Resultat: Vald minnesprogramkod visas neden pa PROGRAM -Indikatom.


- Väjönskad effektivgenom att trycka ner EFFEKTNIVA- knappen ell ERUPPTININGS- knappen.
Resultat: StandardifexkivnAn HOG visas i displayen forst nar man trycker ner EFFEKTNIVAKnappen.

Tryck ner EFFEKTNIVA- knappen aller UPPTININGSknappen en eller flera ganger tills du fatt fram onskad effektrivà.

- Rotera SIFFER -redet for att stalla in tiden for snabbupopting.

Maximal tid enligt respektive tillagningsniva kan ses under "Effektivser och tidsvariationer" pa sidan 9. Men SIFFERknappama kommt inte att reagera nar du skriver in en tid som overskrider maximalt varde.
Det ar inte möjtigt att stäla in langre tilagningstid an maximalt tillaten tic i vait program. Det ar ö' lampligt att trycka ner AVBRY tch at skriva an annan effektniva och tilagningstid.
- Upprepa steg 3 och 4 for l-eller II-stegs minnesprogrammering.
- Häll nere PROGRAMLÄSET (och tryck sedan på PROGRAM (P -knappen. Häll dem nere under 2 sek. igen.
Resultat: PROG-indikator och
minnesnummerindikatom blinkar 3 ganger
pä den digitala displayen somtidigt som ett pij hör. Och sedan blir displayen tom iten.
Forsiktiget: Se till att knapparna trycks ner ordentigt och i ratt lage.

- När du vill programmera mer, upprepas procedurena ovan.
Minnesprogrammen har upp till 50 olka val.
Sakerstall entenherten ar korrektprogrammerad. Efter programmeringen avslutats, ar allt du behover gora wid minnesuppvarmning att trycka n er korrekt SIFFER- knapp. Sedan paborjar valtinnesprogram tllagninger automatiskt.
Du kan inte ställa in samma EFFEKT-eller UPPTININGSNIVA.
Den kör entwickeltingarna.
After att ha avslutat minnesprogrammeringen, trycker man bara pa SIFFER-knappen for respektive minnesnummer som onskas. Ulagen kommt d'automatisch att paborja uppvarmningstiden enigt den forprogrammerade tillagningstiden och effektivan.
- Se till att ugen ar ansluten til ett korrekt jordat eluttag.
- Oppa luckan Ungslampan kommer da att tandas.
- Lagg maten i en lamplig behallare, placera den i mitten av ugnen och stang sedan luckan ordentigt. Resultat: Ungslampen kommt att slockna.
- Tryck ner SIFFER- knappen. Resultat: Sa startar vait minnesprogram automatiskt. Men, SIFFER- knapp 1, 2, 3 startar forst after 2 sekunder.

HUR MAN ANVANDER DUBBLA KVANTITETSKNAPPEN
- Tryck ner Dubbel Kvantitets- knappen

- Tryck ner onskad minnes SIFFER- knapp. Resultat: Tillagningstiden som har fordubblats av forinstallingen visas i displayen och tillagningen bjar genom att tiden raknas ner.

DUBBEL KVANTITETSKNAPP-PROGRAMMING
- Hall nere (och tryck sedan pa) kopen. Hall dem nere i 2 sekunder.
X2

- Valj onskad programkod genom att anvanda SIFFERknappama.

- Tryck ner SIFFER- knapparna for alt skriva in en fordublingsfaktor mellan 1,00 til 9,99.

Standardifaktom ar forinstalld till 1,65 av tilverkaren for att oka tilagningstiden. Sakerstall att du skriver in en korrekt faktor mellan 1,00 cc minneskodnummer.

- Tryck pa ( Knappen.
Tryck pa knappen for att lamna programmeningslaget.
Fastan du framgangsrik kan stäla in dubola kvantitetsfaktom även om detta gör att maximal tid överskrids for respektive effektivá,kommen ugen inte att körä om maximal tid överskrids.
Att justera dubbel kvantitetsfaktor
| Egenskap Nyckel | tal Display Anmärkning | ||
| Att justera dubbelkvantitetsfaktor | Häll nere AVBRY- (och sedan ( )nappen. | F. | Häll dem nere i 2 sek. |
| Kodnr. | F165 | Effter 1 sek, kommen standardvändet att visas på displayen. | |
| (Inskrivet önskat faktorvåde.) | F200 | 1,00 - 9,99 tilgängligt (Andra faktorn vid behov.) | |
| STARTA ( F) | F200 | Om du inte villändra den,tryck på AVBRY for att lamne detta lage. | |
| Nyttr kodnr. | F165 | Hoppa overly om inte behöveralandras. | |
| (Inskrivet önskat faktorvåde.) | F230 | Hoppa overly om inte behöveralandras. | |
| STARTA ( F) | F230 | Hoppa overly om inte behöveralandras. | |
| AVBRY ( F) | (Änderingslage) | Detta gör att Änderingsaget lamnas. |
KONTROLLERERA PIPSIGNALEN
Du kan vãjia signalen som du onskar. Det finns 4 oika lidud att vãjia bland.
Häll nere AVBRYT ( ) och tryck sedan pa SIFFRAN
0-knappen. Håll sá dem nere i 2 sek.
Resultat: Pipsignalen har nu andrats till en niva hogre an tidigare.
Signalen 0 piper inte.
Instaliningama kan andras nár du trycker pa de dolda knapparna i foljande ordning. Snd 0 Snd 1 Snd 2 Snd 3 Snd 0 (Inget pip)
Standard air Snd 2.

PROGRAMMERING AV LUFTFILTERRENGÖRINGSTID
När luftfilterkontrollindikatom (FILTER) visas pa displayen after en viss tids använding, skau du rengöra luftfitet enigt instruktionerna under "Rengöra luftfitet" pa sidan 17 i detta häfte. Föj sedan proceduren nedan om du vill äandra tiden for ren:göring av luftfitet.
- Häll nere PROGRAMLÄSET (och tryck sedan ner SIFFRAN 3 på panelen. Häll dem nere i 2 sekunder.
Resultat: Displayen visar tidslangden i timmar mellan rendoringen av luftfitet som du har programmerat in erlen den ursprungliga tiden som forinstalts av tilverkaren.

Standardrengoringstiden ar after 500 timmars ren oscilleringsid, inte sammanlag tid.
- Rotera SIFFER -vredet for att ställa in tiden for rengönngen.
Du kan stalla in upp till 999 timmar.

- Hall nere PROGRAMLASET (ch tryck sedan ner SIFFRAN 3 p a panelen. Hall dem nere 12 sek. for att spara detnya vardet. Detta kompletterar programmeringen av rendoringstiden forl luffilret.

- Hall nere AVBRYt ( Knappen for att atergà till tilagningslaget.

After att rengöringsildenafil har gatt ut, sku du rengöra luftfliet. Se sidan 17.
FELKODER
| Felorsaker Kod | Felpip | Orsak Hjälp | ||
| Strömfrekvensfel(50/60 Hz) | E1 - Effektfrekvensen | Är annan än 50 Hz. | Koppla ur nätkabelnskontakti och kontrollera omströmfrekvensen År 50 Hz.Anslut strömsladden till 50Hz strömköllå och se Öm"E1"visas. Öl felkodenvisasigen även afterrätt strömköllå, kontaktanärnarmaste servicecenter. | |
| HVT-I strömfel E41 | Ett langt | pip under två sekunder | Kretarna inutiugnen fungerar inte korrekt. | Dra ut nätsladden ochvänta i tio sekunder.Anslut strömsladden igencch kontrollera om felkoden"E41"visasigen. Kontaktanärnarmaste servicecenter omsymptomet kvarstår. |
| HVT-II strömfel | E42 Ett langtpip under två sekunder | Kelsarna inutiugnen fungerar inte korrekt. | Dra ut nätsladden ochvänta i tio sekunder.Anslut strömsladden igencch kontrollera om felkoden"E42"visasigen. Kontaktanärnarmaste servicecenter omsymptomet kvarstår. | |
| EEPROM fel | E5 Ett langtpip under två sekunder | Minnes-IC(EEPROM IC)fungerar inte korrekt.I delta fallska övrigagengenskapper forminnesfunktionendock fungera.(Du kan koraugnen manuell) | Tryck ner AVBRYT-knappen enEller fiera:gänger och fösok startaen minnesuppvarming.Om felkoden "E5" kvarstår,kontaktanärnarmaste servicecenter omsymptomet kvarstår. | |
DOLDA KNAPPAR
Observera: Tryck ner knappen 1 och sedan nasta knapp. Hall nere i 2 sek.
| Egenskap | Nyckeltal | Display Annärkning | ||
| Nyckel1 | Nästa | |||
| Total tid sammanlagt | AVBRYT(♦) | 1 | 0 | Hällcem nere i2 sek.Enhet: 10 tim. |
| Magnetonoscilleringstid totalt | AVBRYT(♦) | 2 | 0 | Häll dem nere i2 sek.Enhet: 1 tim. |
| Antal gänger minnesprogrammeringskoden används | AVBRYT(♦) | STARTA | :: : | Häll dem nere i2 sek. |
| Kodnr. | :: : | - | ||
| (Data visas after 2 sek.) | : 739 - | Använd 739 gänger | ||
| (Ny kod kan ställas in after att data visats på displayon) | : - | - | ||
| AVBRYT(♦) | (Änderungsläge) | - | ||
| Uppvärnningstid per minnesprogramkod (Automatisk sekventiell display) | AVBRYT(♦) | (P) | : 200 | Häll dem nere i2 sek. |
| - | (Sekventaillvising i3 sek.från 1 till 30j) | - | ||
| AVBRYT(♦) | (Änderungsläge) - | |||
SKOTSELAVDINMIKROVAGSUGN
Rengora mikrowagsgunen
- Koppla ur ugnen fran eluttaget fore rengoring.
- Rengor ugnens insida. Torka upp allt spil med en fuktd trasa. Diskmedel kan anvandas om ugnen blir for smutsig. Anvand inte kraftiga rengringsmedel eller slipmedel.
Om matrester erer spelida vatskor fastnar pa ugnsvaggama, ellmer mellan dortatningen och dorren,kommen de att absorbera mikrovagor,viket kan leda till liusbagsbildning erer gnistor. - Rengör ugnens utsida med tval och vatten och torka sedan med en mjuk trasa. Forsiktigkeit: Se till att vatten intekommen in i den bakre ventilationen ell kontrollpanelens öppning.
- När du rengör dōrnöstrét, använd en mjuk trasa after tvatt med mycket mild tvål och vatten. Använd inte fönsterrengörare aftersom ytterdörren kan repas av kraftig tvål ell er rengöringsmedel.
RENGÖRING AV TAKHÖLJET
- Häll takholjets sidoproppar med bada händerna och dra dem in och ner. Ta sedan ut takholj erugnsutrymmet.
- Skol takhjelit ivalvatten ell matrengoringslosning.
- Var noga med att satta tillbaka taket innan du anvander ugnen.
VAR FÖRSIKTIg! Takhöliet mäste vara
ordentigt pä plats när du använder
ugnen. När du har tagit bort takhöljet
for rengöring, var noga med att vara
mycket forsiktig med de exponerade
komponenterna pa ovensidan av
ugnsutrymmet. Om相关政策 av dem ar
deformerade kan onormaia symptom
intraffa som jusbägsbildning aller
gnistor unger crift. Vid et sadiant pro

RENGÖRA LUFTFILTRET
Rengör luftfritt regelbundet eniigt foliande instruktioner. Ungen kan fä problem nar luftfritt blir igensatt av damm.
- Ta bort bulten i bada andama av luffifltret.
- Lyf forsiktigt av luftfitet.
- Tvatta detta filter i varmt tvalvatten.
- Var noga med att satta tilbaka luftfitet innan du anvander ugnen.

Or luftfret tapp's till med skrap kommer detta att orsaka ett overnettningsprolem i ugnen.
Omdu villandra rengoringstidenforluftfitet,hanvisas till"Programmering av luftfelterrengoringsid"pa sidan 15.
INSTALLATIONSANVISNINGAR FORTAPLING
Viktigt
- Koppla bort natsladden fran vagguttaget innan du forsoker installera.
- For stapingsinstallation maste du arvanda "fasplattan" som medfoljerennaenhet.
- Maximal stapelhoid ar tvaheneter.
Att stapla de tva eheterma a bergransat till foljande modeller.
VAR FÖRSIKTIg! Se till utugnsutyrnmet ar tomt.
Installation
- Stapla IHop tva enheter.
- Ta bort sex skruvar enligt bilden.
- Placera fastplattan for att satta inhop de tva enheterna.
- Fäst och dra at sex skruvar enigt bilden här.
- Se till att den övre uŋngen ái en sækter och fungerande hójd.

GUIDE OVER MATLABNGSKÄRL
For att laga mat i mikrovagugnen maste mikrovagorna kunna trangga igenom maten utan att refiekteras eller absorberas av karet som anvands.
Matlagningskar maste为代表 vijas nogrant. Om kärten ar mikrovagstalgahbehöver du inte orca dig. Tabellen som foljer visar olica tyer av kärl och anger om de kan anvandas och i saflurh de anvands i mikrovagsgunen.
| Matlagningskärlik Mikrotäglich | Anmärkninger | |
| Aluminiumfolie | ✓x | Kan användas i små mangeder für att skydda delar frän att kokas for mycket. Ljusbågsbildning kan upstå om folien ar För nara ugnsvöggen erler om for mycket folle används. |
| Porslin och lergods | ✓ | Porslin, kerarnik, glaserat lergods och benporslin ar vanigtvis lampligt om deinte har metalldekor. |
| Engängspolyesterkartongbehällare | ✓ | Vissa frysta varor forpackas i sādana behällare. |
| Snabbmatsforpackning | ||
| • Polystyrenmuggar,-behällare | ✓ | Kan användas till att värma upp mat. Overheltning kan göra att polystyren smälter. |
| • Papperspäsar eller tidninger | x | Kan latta eld. |
| • Återvunnet papper eller metalldekor | x | Kan orsaka lusbågsbildning. |
| Glaskärli | ||
| • Ugnssäkra kärli | ✓ | Kan användas om de inte har metalldekor. |
| • Finare glas | ✓ | Kan användas till att värma upp mat ihrer dryck. Ömtaltigt glas kan gå söder erller spricka om det plotslicht värms upp. |
| • Glasburkar | ✓ | Lock mäste las bort. Enbart lamypla für uppvämning. |
| Matlagningskär Mikrotäglich | Anmärkningar | |
| Metall | ||
| • Tallirkar | ✘ | Kan orsaka ljusbågsbildning erer brand. |
| • Metallförsluttingar på fryspäsar | ✘ | |
| Papper | ||
| • Tallirkar, muggar, serveter och hushällspapper | ✓ | Für korta tillagningstider och uppvärmming. Kan även användas till att absorbera överlödig vatska. |
| • Återvunnet papper | ✘ | Kan orsaka ljusbågsbildning. |
| Plast | ||
| • Behällare | ✓ | Sarskit om värmetäg termoplast används. Vissa andra plaster kan bil skeva ellere missfãgas vid höga temperaturer. Använd inte melaminplast. |
| • Plastfolie | ✓ | Kan användas till att bevara vatska. För inte komma i narrhen av maten. Var förslettig Near filmen tas bort eftersom het änga strömmar ut. |
| • Fryspäsar | ✓✘ | Endast om de kan kokas erler ar ugnifasta. Farinte vaara lufttata. Stick här med en gaffel om det behövs. |
| Vax- eller smörpapper | ✓ | Kan användas till att bevara vatska och forhindra stänk. |
:Rekommenderas
√X :Varforsiktig
X : Farlicht
Matlagningstips
F: Fryst C: Kylld
| Recept Metod | Effektività | Timing | Väntetid | ||
| 1850W | 1500W | ||||
| BRÖD OCH BAKVERK | |||||
| Att tina upp | |||||
| Vienna Baton 9" F UPPTINING 1 | ( ) | 0'45" 0'5" | 0" 5 min | ||
| Vienna Baton 9" X 2 F | UPPTINING 1 ( ) | 1'10" 1" | 6" 5 min | ||
| Gateaux, ind. Skiva F | Placera på tallrik UP | PTINING 2 ( ) | 2'30" 2" | 0" 5 min | |
| Att varma | |||||
| Quiche 11" skivad 136g | Placera på tallrik UP | PTINING 1 ( ) | 3'00" 3'0" | 0" 1 min | |
| HÖG 0'40" | 0'45" 1 min | ||||
| Köfflärspajer ind. X 2 F | Ta bort fränfolie, Placera på talliken | HÖG 0'10" | 0'15" 1 min | ||
| Fruktpjat Placera på Croissant X 2 F Placera på tallrik HÖG 0'40" 0'45" 1 min | |||||
| Bakerk, bakad 227g C | Placera på tallrik HÖG 0'45" 0'55" 1 min | ||||
| Kyckling- och svamppaj X 2 C | Ta bort folien, Placera på tallrik | HÖG 0'45" | 0'55" 1 min | ||
| Kyckling- och svamppaj C | Placera på tallrik, ta bort folie | HÖG 0'30" | 0'40" 1 min | ||
| SNACKS OCH FÖRRÄTTER | |||||
| Att tillaga | |||||
| Bacon, rasher C Placera på ställning | HÖG 1'30" | 1'40" 1 min | |||
| Agg. pocherade X 2 C | Placera i ramekins | HÖG 0'30" | 0'40" 1 min | ||
| Recept Metod | Effektività | Timing | Väntetid | ||
| 1850W | 1500W | ||||
| Aggröra X2 C | Vispa agg och placera i en skål | HÖG | 25°-30" | 30°-40" | 1 min |
| Korvar X 2 Tjock C S | Tick hál på | MED | 1'00" 1'10" | 2 min | |
| Att äteruppvärna | |||||
| Korvar Cumberland F | Placera på talnik | MED | 2'00" 2'4" | 0° 2 min | |
| Full frukost C | Skydd | MED | 2'30" | 2'40" | 1 min |
| Bilfurgare F | HÖG 0'55" | 1'05" 1 min | |||
| Kycklingburgare F | HÖG 0'55" | 1'05" 1 min | |||
| Doner kebab 162g F | HÖG 1'00" | 1'10" 1 min | |||
| Varmkorv F | HÖG 1'00" | 1'10" 1 min | |||
| Pizza 190g F Placera | på talrik LAG 2'30" | 2'45" 2 min | |||
| Kolgrillade revbenspjäll 200g F | Placera på talnik | MED | 3'30" 3'45" 1 min | ||
| Heta vingar X 6 F | Ordina på plattan, tunna deiar i mitten | HÖG 2'00" | 2'15" 1 min | ||
| Bakade bönor 500g | Täck över och rör om after haiva tiden | HÖG 2'00" | 2'10" 2 min | ||
| Bakade bönor 250g | Täck över och rör om after haiva tiden | HÖG 1'00" | 1'05" 2 min | ||
| DESSERTER | |||||
| Att värma | |||||
| Apoelsmulor 200g F | Täck skålden | HÖG 1'20" | 1'30" 2 min | ||
| Julipudding 150g C PL | Placera i skål | HÖG 0'20" | 25" 2 min | ||
| Jam Róly Poly 80g F | På talrik | HÖG 1'00" | 1'05" 2 min | ||
| Crepes Suzette 2 F | Stick hjål på filmen | HÖG 0'50" | 1'00" 1 min | ||
F: Fryst
C: Kyld
| Recept Metod | Effektività | Timing | Väntetid | ||
| 1850W | 1500W | ||||
| Suet sponge pudding F | X 2 HÖG 0'35" 1'05" 2 minX 1 HÖG 0'40" 0'50" 2 min | ||||
| Sponge pudding FX | 2 HÖG 0'35" 1'05" 2 minX 1 HÖG 0'40" 0'45" 2 min | ||||
RECEPTENTRERATTER
| Att äteruppvärma | ||||
| Amorini & Stilton bake C | Placera i mikrovågssäker skål | HÖG 3'30" | 3'40" 1 min | |
| Chicken Tikka masala F | Stick hål på filmen HÖG 3'20" 3'30" | 2 min | ||
| Thai Green Kycklingcurrey F | Stick hål på filmen HÖG 3'00" 3'15" | 2 min | ||
| Chilli con Came F Stick | Stick hål på filmen HÖG 3'30" 3'45" 2 min | |||
| Tillagad kyckling 1/2 kyld | Placera i m/w i på med stuckna hål | MED 4'30" | 5'00" 2 min | |
| Lasagne 192g Placera i mikrovågssäker skål | MEDI 4'00" | 4'15" 2 min | ||
| Moules Marinieres 466g F | Stick hål på på SE HÖG 2'30" 2'45" | 2 min | ||
| Lax och Avaccdo Paupietto C | Stick hål på på SE HÖG 2'30" 2'45" | 2 min | ||
| Shepherds pie 300g C | Placera i uŋn och tack over | MED 3'00" | 3'15" 2 min | |
| Suet-pudding kyld Tack | LAG | 4'00" 4'20" 2 min | ||
| Recept Metod | Effektività | Timing | Väntetid | ||
| 1850W | 1500W | ||||
| Kykcling i röd pesto312g F | Stick häl pā pase och placera pā en tallrik | UPPTINING 1(®)HÖG | 5'00" 5'00" 1 min | ||
| 3'30" | 3'45" | ||||
| Tagliatellecarbonara C | Stick häl pā film,placera pā tallrik | HÖG 1'40" | 2'00" 1 min | ||
| Tortelliniformaggio C | Placera i skäl och täck över | HÖG 2'00" | 2'15" 1 min | ||
| VegetaniskCumberlandpej C | Placera i mikrovágenskärskål | HÖG 3'20" | 3'35" 1 min | ||
| Mällici pā tallrik350g C | Övertäckl | HÖG 2'00" | 2'15" 1 min | ||
| Mällici pā tallrik700g C | Övertäckl | HÖG 3'00" | 3'15" 1 min | ||
FARSKA GRONSAKER
| Att tillaga 500g | ||||
| Skurna grøna bønor | 60 ml/4 tsk vatten tåck over | HÖG 3'00" | 3'15" 2 min | |
| Broccoli, buketter 60 | ml/4 tsk vatten tåck over | HÖG 3'00" | 3'15" 2 min | |
| Strimlad kål | 10 tsk vatten tåck over | HÖG 5'00" | 5'30" 2 min | |
| Morotter, skuma | 60 ml/4 tsk vatten tåck over | HÖG 3'30" | 3'45" 2 min | |
| Blomkål, buketter 60 | ml/4 tsk vatten tåck over | HÖG 3'30" | 3'45" 2 min | |
| Hela grøna bønor | 60 ml/4 tsk vatten tåck over | HÖG 3'30" | 3'45" 2 min | |
| Potalis, bakad | Vänd efter halva tiden | HÖG | 10'00" 11'00" | 5 min |
F: Fryst
C: Kyld
| Recept Metod | Effektivität | Timing | Väntetid | ||
| 1850W | 1500W | ||||
| Groddar 60 ml/4 tsk | katten | HÖG 4'30" | 4'45" | 2 min | |
| tack über | |||||
| Skuma gröna bänor | Tack über, rör om after hava tiden | HÖG 3'00" | 3'15" | 2 min | |
| Bönor, hela Tack über | rör om after hava tiden | HÖG 4'00" | 4'15" | 2 min | |
| Broccolibuketter Tack | tack über, rör om after hava tiden | HÖG 4'00" | 4'15" | 2 min | |
| Stirmlad käl Tack über | rör om after hava tiden | HÖG 4'00" | 4'15" | 2 min | |
| Morotsstavar Tack über | rör om after hava tiden | HÖG 4'00" | 4'15" | 2 min | |
| Blomkäl, buketter Tack | tack über, rör om after hava tiden | HÖG 4'00" | 4'15" | 2 min | |
| Majskolvar Skydd HÖG 4'00" 4'30" 2 min | |||||
| Babymajs, heli | Tack über, rör om after hava tiden | HÖG 5'00" | 3'15" | 2 min | |
| Svamp, hela | Tack über, rör om after hava tiden | HÖG 3'00" | 3'15" | 2 min | |
| FÄRSKA GRÖNSAKER | |||||
| Att tillaga 500g | |||||
| Potatis, bakad 230-290g X 1 | HÖG 3'00" | 4'00" | 2 min | ||
| Potatis, mosad X 2 Potatis, mosad X 4 | HÖG 6'00" | 6'30" | 2 min | ||
| HÖG | 10'00" | 11'15" | 2 min | ||
| Ratatouille 500g | HÖG 3'30" | 4'00" | 2 min | ||
| Groddar Tack über, rör om after hava tiden | HÖG 3'00" | 3'30" | 2 min | ||
| Recept Metod | Effektivität | Timing | Väntetid | ||
| 1850W | 1500W | ||||
| RIS, 500g | |||||
| Att äteruppärma | |||||
| Ris, kokf Täck över | rör om after halva tiden | HÖG 3'00" | 3'15" | 2 min | |
| Ris, Pilaff F | Täck över, rör om after halva tiden | HÖG 3'00" | 3'15" | 2 min | |
RENGORA DIN MIKROVAGSUGN
Föllande delar av din mikrovägsugn bör rengöras regelbundet für att Förhindra att fett och matpartikler byggs upp:
- Invandiga och yttre ytor
Dorrar och dorrforseglingar
Tallriksbricka
Se ALLTD ill all dortatiningama ar rena och atd dorren stangs ordentigt.
Omnugeninte hails ren kan del leda till att ylan forsamras vilket kan paverka apparaten negativamt eventuelt leda till risker.
1. Rengor utsidan med en mjk trasa och varmt tvalvatten. Skoli och torka.
2. Ta bort eventuella stank ell flackar ayloma inuli ell p rullringen med uik med tvai Skoli och torka.
3. For at lossa hardace partitalkr och ta bort doffer, placera en kopp utspdd citronsaft pa skvtiltknch ovarim i to minuer med maxil effekt.
SPILL INTE vetton i ventilerna.
Anvand ALDRIG slipande Produkter aller kemiska losningsmedel.
Var särskilt fösktig när du rengör dömtäningarna sa att inga partikler:
- Jhopsamlade
Forhindrar att doren stangs correkt
Rengör milkovásgunens ugnśutyrnme direkt after varje användning med en mild diskmedelslosning, men lat milkovásgunen svalna innan du rengor den for att undvika skador.
FÖRVARING OCH REPARATION AV DIN MIKROVÄGSUGN
Nagra enka forsiktighetsatgder bor vidtas vid forvaring erer underhal av din mikrovagsugn. Ugnen far inte anvandas om dor erer dortirningama ar skadade:
- Trasigt gangjarr
Forsamrade tattningar
Forrangd eller bojt ugnsholje
Endast en kvalificerad serviceteknirfer for mikrovagsgun ffor utfora reparatoner.
Ta ALDRIG bort det ytre höljet frän ugren. Om ugren ar defekt och behov ervice ell er du er osikert pddess tilstand:
Koppla ur den frän väguttacet
- Kontakta namaste servicecenter for aftermarknad
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
SAMSUNG strávar altid after att forbätra sinaprodukter. Bade specifikationerna och bruksanvisingen kan andras utan foregände meddelande.
| Modell MJ26A6093 MJ26A6053 | ||
| Strömförösörning 230-240 V - 50 Hz | ||
| Strömförbrukning Microwave (Mikrovågsugn) | 13 A 12,7 A | |
| Uteffekt | 1850 W(IEC-705)240 V: 1850 W230 V: 1780 W | 1500W(IEC-705)240 V: 1500 W230 V: 1450 W |
| Driftsfrekvens 2450 MHz | ||
| Mätt(B x H x D)UtsidaUgnisultrémme | 484 x 368 x 557 mm370 x 190 x 370 mm | |
| Volym 26 liter | ||
| ViktNetto | Ca 33,1 kg | |



FRAGOR ELLER KOMMENTARER?
| LAND RING ELLER BESOK OSS PA WEBBEN | ||
| AUSTRIA 0800 7267 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung. com/az/support | ||
| BELGIUM 02-20124-18www.samsung.com/be/support [Dutch]www.samsung.com/be_f/support (French) | ||
| DENMARK 707 01970 www.samsung.com/tk/support | ||
| FINLAND 030-8227515www.samsung.com/tk/support | ||
| FRANCE 01 48 680000www.samsung.com/fr/support | ||
| GERMANY 0619877755577www.samsung.com/de/support | ||
| ITALIA 800-SAMSUNG3 (800,7287864) www.samsung.com/f/support | ||
| CYPRUS 8009 40000 only from landline, tol free www.samsung.com/gr/support | ||
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864)only from land line(-30) 210 8887691 from mobile andland line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG 261 08710www.samsung.com/be_f/support | ||
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/v/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL 808 207267www.samsung.com/pt/support | ||
| SPAIN | 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support | |
| SWEDEN 0771 725 786www.samsung.com/az/support | ||
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333www.samsung.com/uk/support | |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100www.samsung.com/ie/support | |
SAMSUNG
| LAND RING ELLER BESOK OSS PA WEBBEN | ||
| POLAND | IM 801-172-678' lub -48 22 607-96-33* Spocjalistyczna infinilna do cbelugi zapytaj dotyzacych telafiorew komarkowych. 601-672-678* * (oplate wadlug taryf y operatore) [CE] 801-172-678' lub -48 22 607-93-33* * (oplate wadlug taryf y operatore) | http://www.samsung.com/pt/support/ |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (600-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (6000-726 786; www.samsung.com/sk/support | |
| ROMANIA | 0800-872078 - Apel granuit *8000 - Apel tanfat in rejea | www.samsung.com/rc/support |
| BULGARIA | 0800 111 31 - Bezuidaten za Васики onepatorji *3000 - Лета на сейнеградский раз robор有很大 сpon彼得 Тaramпата на mobлиниот onepatorp 09:00 до 18:00 - Понеделник do Петък | www.samsung.com/bg/support |

DE68-04029H-00
Mikrobølgeovn
(ERHVERV)
24-timers vsning
12-timers vsning
Tryk derefter pa +20s
En gang
To gange

- Brug TALTASTATUR knappen til at indistaste det aktuelle klokkesigt. Du skal抗体ke på mindest tre tal for at indstille uret. Hvis klokker es 5:00 inotastes 5,0.0.

Tilberedning i en fase
Sorg for at ovenen er tilsluttet en ordentlich jordet elektrisk stikkontakt. Alon ciren (lampen i ovenen tandes).