PAN 186 - Multimeter Pancontrol - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PAN 186 Pancontrol i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Multimeter i PDF-format gratis! Hitta din manual PAN 186 - Pancontrol och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PAN 186 av märket Pancontrol.
BRUKSANVISNING PAN 186 Pancontrol
Fel och tryckfel reserverade. Wenen, September 2020Svenska
Bruksanvisning PAN 186 Digital multimeter true RMS Innehåll
Tack för att du har beslutat dig för en PANCONTROL-apparat. Varumärket PANCONTROL har varit tillgänglig sedan 1986 för praktisk, billig och professionell mätinstrument. Vi hoppas att du kommer att ha mycket nytta av ditt nya instrument och är övertygade om att det kommer att fungera bra i många år framöver. Läs hela denna bruksanvisning innan första start av instrumentet för att bekanta dig med den rätta hanteringen av det och för att förhindra felaktig hantering. Följ i synnerhet alla säkerhetsanvisningar. Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan leda till skador på instrument och även till personskador. Förvara den här handledningen omsorgsfullt för att senare kunna söka information eller lämna den vidare med instrumentet. Den tekniska utvecklingen kan komma att ändras.
2. I leveransen ingår:
Var god kontrollera vid uppackningen att leveransen inte är transportskadad och att den är komplett. - Mätenhet - Mätkabel - Typ K temperaturavkännare - Adapterkontakt för temperaturavkännare - BruksanvisningSvenska
3. Allmänna säkerhetsanvisningar
- För att garantera en säker användning av produkten, ska du följa alla säkerhets- och bruksanvisningar i denna handbok. - Säkerställ innan användning, att mätkabel och instrument är oskadade och fungerar problemfritt. (t.ex. till kända spänningskällor). - Instrumentet får inte längre användas om höljet eller mätkablarna är skadade, när en eller flera funktioner uppvisar fel, när ingen funktion visas, eller när du misstänker att något är fel. - Om användarens säkerhet inte kan garanteras måste instrumentet tas ur drift och säkras mot användning. - Vid användning av detta instrument får man endast beröra mätkabeln på greppet bakom fingerskyddet – vidrör inte mätspetsarna. - Jorda dig aldrig när du utför elektriska mätningar. Vidrör inte frilagda metallrör, ventiler, o. likn. som kan ha jordpotential. Sörj för isolering av din kropp genom att använda torra kläder, gummiskor, gummimattor eller andra godkända isoleringsmaterial. - Placera enheten så att det inte är svårt att koppla bort enheten från nätströmmen. - Ställ vridomkopplaren alltid före mätningen till önskad nivå och lås i rätt mätintervall. - Om strömstorleken som ska mätas inte är känd, börjar du alltid med det högsta intervallet på vridomkopplaren. Minska det sedan gradvis vid behov. - Om man måste byta strömintervall under mätningen, ta då bort sonderna från kretsen som ska mätas. - Tillämpa aldrig spänning eller ström till mätaren som överskrider maxvärdet som anges på enheten. - Bryt spänningen och ladda ur filterkondensatorerna i strömförsörjningen innan du mäter motståndet eller kontrollerar dioderna. - Anslut aldrig kabeln från mätinstrumentet till en spänningskälla, medan vridomkopplaren är inställd på strömstyrka, motstånd eller diodtest. Detta kan orsaka skador på enheten.Svenska
- Om batterisymbolen visas i displayen, ska du omedelbart byta batteri. - Stäng alltid av apparaten och ta bort testsladdarna från alla spänningskällor innan du öppnar enheten för att byta batteriet eller säkringen. - Använd aldrig mätinstrumentet om den bakre luckan är borttagen eller med öppen batterilucka eller säkringsfack.. - Använd aldrig enheten i närheten av starka magnetfält (t.ex. svetstransformator), eftersom detta kan störa displayen. - Använd inte instrumentet utomhus, i fuktiga miljöer, eller i miljöer med extrema temperaturvariationer. - Använd aldrig apparaten i explosiv miljö. - Förvara inte instrumentet i direkt solljus. - Om du inte använder instrumentet under längre tid, ta bort batteriet. - Om instrumentet modifieras eller ändras kan driftsäkerheten inte längre garanteras. Dessutom faller samtliga garanti- och kvalitetsanspråk bort.Svenska
4. Förklaring av symbolerna på instrumentet
I enlighet med EU-lågspänningsdirektivet (EN 61010)
Skyddsisolering: Alla spänningsförande delar är dubbelisolerade
Varning! Farlig elektrisk spänning! Risk för strömstötar.
Denna produkt får inte slängas bland vanligt hushållsavfall, utan ska lämnas på en återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning. CAT III (1000 V) Instrumentet är avsett för mätningar i byggnadsinstallationer. Exempel är mätningar på fördelningscentraler, brytare, ledningar, strömbrytare, eluttag i fasta installationer, utrustning för industriell användning samt fast installerade motorer. CAT IV (600 V) Instrumentet är avsett för mätningar på källan till lågspänningsnätet. Exempel är räknare och mätningar på primära överströmsskydd och rundstyrningsenheter. FUSED Ström-mätområde säkrat
Växelspänning/-ström (AC)
Jordningssymbol (max. spänning till jord)Svenska
5. Reglage och anslutningar
(2.2) Punktbelysning (Ficklampa) .H. / (2.3) Data Hold (Behåll visat värde) / Bakgrundsbelysning
Ingångskontakt V Hz% °C / °F . . . Multi-function-uttag 10 A 10 A-Ingångskontakt (AC och DC) µA, mA µA/mA-Ingångskontakt (max. 600 mA - endast DC) COM Gemensam anslutningskontakt (svart)Svenska
Vridomkopplaren och dess symboler OFF Enheten är avstängd NCV Beröringsfri spänningsprovare (Non Contact Voltagetester)
Likspänningsmätning / Mätning av växelspänning
Kapacitetsmätning TEMP Temperaturmätning Hz % Frekvens och pulsfaktormätning
Likströmsmätning / Växelströmsmätning till 10ASvenska
6. Displayen och dess symboler
Växelspänning/-ström
Stand-by-operatie .AUTO. Automatiskt områdesval aktivt
Kontinuitetskontroll aktiv .H. Data hold (Behåll visat värde) .NCV. Beröringsfri spänningsprovare °C / °F Temperaturmätning
Likströmsmätning / Växelströmsmätning
Likspänningsmätning / Mätning av växelspänning
Överbelastningsindikator
Den här enheten använder inte alla de symboler som visas i bilden.Svenska
Polaritet automatiskt (minustecken för negativ polaritet) Mätningsintervall 3 / s Överbelastningsskydd 1000 V Ingångsimpedans 10 MΩ Kontinuitetstest Pipljud på mindre än 40 Diod test Tomgångsspänning: 3,2 V Testa Ström: < 1 mA Strömförsörjning 4 x 1,5 V (AA) Batteri(er) Automatisk avstängning 15 s (Stand-by-operatie) Driftsförhållanden 0º C till 40º C / < 80% Luftfuktighet Lagringsförhållanden -10º C till 60º C (Ta bort batteriet om Luftfuktighet >70%) Säkring(ar) mA, µA -Area: FF 600 mA H 1000 V - 6 x 32 mm A-Area: FF 10 A H 1000 V - 6 x 32 mm Vikt ca. 380 g (med Batteri(er) Mått 190 x 89 x 50 mmSvenska
1. Stäng av (OFF) instrumentet när det inte används.
2. Var uppmärksam på de Allmänna säkerhetsanvisningar (kapitel 3)
3. Se skisser på de första sidorna av denna handbok.
4. Om ”OL” visas på displayen under mätningen så överskrider mätvärdet
det inställda mätområdet. Koppla, om tillgängligt, om till ett högre mätområde..Svenska
Varning! Genom den höga ingångskänsligheten i de lägre mätområdena, visas möjligen slumpvärden om ingångssignalen saknas. Avläsningen stabiliserar sig när mätkabeln ansluts till en signalkälla. Mäter du inte upp någon spänning, när en motor sätts på eller stängs av i kopplingskretsen. Det kan leda till stora spänningstoppar och därmed till skador på mätinstrumentet. Risk för elektrisk stöt. Sonderna är eventuellt inte tillräckligt långa för att komma i kontakt med de spänningsledande delarna i en 230V kontakt eftersom dessa sitter mycket djupt. Som resultat kan avläsningen visa 0 volt, även om det faktiskt ligger an en spänning. Försäkra dig om att sonden kommer i kontakt med metallkontakten i kontakten, innan du utgår ifrån att det inte ligger an någon spänning. I närheten av utrustningar som alstrar elektromagnetiska läckfält (t.ex. svetstransformator, tändning, osv.), kan displayen visa inkorrekta eller förvrängda värden. Data Hold (Behåll visat värde) Om displayen inte syns under mätningen kan man hålla kvar mätvärdet med HOLD-knappen. (2.3) Därefter kan man ta bort mätinstrumentet från mätobjektet och värdet som har lagrats på displayen kan avläsas. För att ”frysa” mätvärdet på displayen trycker du en gång på funktionsknappen HOLD. "HOLD" visas på displayen. För att avaktivera tryck en gång till på HOLD-knappen. Bakgrundsbelysning Att slå på eller av, tryck två seconden på knappen 2.3 Punktbelysning (Ficklampa) I svagt ljus kan du belysa punkten. För att göra detta, tryck på knappen (2.2).Svenska
Likspänningsmätning / Mätning av växelspänning Varning! Likspänning max. 1.000 V Växelspänning max. 750 V
1. Ställ vridomkopplaren till läget för V
2. Anslut banankontakten på den svarta testkabeln till COM-kontakten och
4. Läs av displayen, när det visade värdet stabiliseras.
DC: Vid omvänd polaritet, visar displayen ett minustecken (-) framför värdet. Likström / Växelströmsmätning Upplysning: AC aktuella mätningar kan utföras endast i de 10 A ett urval. Utför ingen strömsmätning i 10 A området under mer än 30 sekunder. Genomgående användning av mer än 30 sekunder kan leda till skador på mätinstrumentet och/eller mätkabeln.
1. För strömmätningar upp till 6000 µA (mA) ställs vridomkopparen i den µA
(mA)-positionen och banankontakten ansluts till den röda mätkabeln på µA (mA)-kontakten.För strömmätningar upp till 10 A ställs vridomkopparen i den A-positionen och banankontakten ansluts till den röda mätkabeln på 10 A-kontakten.
2. Tryck på mätpunkt med sonden tips.
3. Läs av displayen, när det visade värdet stabiliseras.
DC: Vid omvänd polaritet, visar displayen ett minustecken (-) framför värdet.Svenska
Beröringsfri spänningsprovare
1. Ställ vridomkopplaren till läget för NCV
2. Håll spetsen av mätinstrumentet till ett eluttag eller till en kabel. När
spänningen appliceras, lyser ett pip och indikatorn LED (5). - Beroende på spänningens höjd tänds första de gröna och sedan de röda lysdioderna först. Varning! Även utan ett alarm, kan livsfarlig spänning beröras! Detta beror på olika faktorer. Därför, om nödvändigt, kontrollera den noll spänningen med voltmetern. Frekvens och pulsfaktormätning Varning! Frekvens- och pulsfaktormätning kan endast utföras vid en spänning mellan 0,2 V~ och max. 10 V~ !
1. Ställ vridomkopplaren till läget för Hz %
2. Välj med knappen "SEL" Hz eller %
3. Anslut banankontakten på den svarta testkabeln till COM-kontakten och
banankontakten på den röda testkabeln till multi-function-uttag.
4. Läs av displayen, när det visade värdet stabiliseras.
Varning! Koppla bort strömförsörjningen och ladda ur alla kondensatorer innan du utför följande mätningar. Motståndsmätning
1. Ställ vridomkopplaren till läget för
2. Anslut banankontakten på den svarta testkabeln till COM-kontakten
och banankontakten på den röda testkabeln till multi-function-uttag.Svenska
4. Läs av displayen, när det visade värdet stabiliseras.
Kontinuitetstest / Diod test
1. Ställ vridomkopplaren till läget för
2. Anslut banankontakten på den svarta testkabeln till COM-kontakten och
Kontinuitetstest: Om resistorn är mindre än 40 Ω hörs ett pipljud och de gröna lysdioderna tänds. Med ett motstånd mellan 40 och 60 Ω tänds de röda lysdioderna. När kretsen är öppen visar displayen "OL". Diod test: Berör med sonden den diod som skall testas. Genomloppspänningen visar 400 till 700 mV. Strypspänningen visar "OL”. Defekta dioder visar i båda riktningarna ett värde på 0 mV eller "OL”. Kapacitetsmätning
1. Ställ vridomkopplaren till läget för
2. Anslut banankontakten på den svarta testkabeln till COM-kontakten och
banankontakten på den röda testkabeln till multi-function-uttag.
3. För kondensatorer med utvisad polaritet lägger du den röda sonden på
anoden och den svarta sonden på katoden på komponenten och läser av mätvärdet på displayen. Om displayen inte syns under mätningen kan man hålla kvar mätvärdet med HOLD-knappen. Temperaturmätning
1. Ställ vridomkopplaren till läget för TEMP
3. Sätt i temperaturavkännarens mellankontakt med ⊝ - symbolen i
COM-kontakten och ⊕ - symbolen i multi-function-kontakten. Tryck på SEL knappen till det visas °F eller °C på displayen.
4. Anslut enheten till K-sonden. Beakta rätt polaritet! (röda: °C/°F, svart:
5. Låt temperaturavkännaren röra vid mätobjektet, vänta till dess att du är
säker på att värdet har förts över till displayen och läs av mätvärdet. Om det behövs, Använd värmeledande pasta.
Reparationer på detta instrument endast utföras av kvalificerad fackpersonal. Vid felfunktioner hos mätinstrumentet kontrolleras: - Funktion och polaritet på batteriet - Säkringarnas funktion (om de finns) - Huruvida mätkablarna har kopplats in hela vägen fram till anslaget och om de är i gott skick. (Kontrollera med hjälp av en kontinuitetstest) Varning! Stäng alltid av apparaten och ta bort testsladdarna från alla spänningskällor innan du öppnar enheten för att byta batteriet eller säkringen. Utbyte av batteri(er) Så snart batterisymbolen eller BATT visas på displayen ska batteriet bytas ut.
1. Öppna batterifacket.
2. Byt ut det förbrukade batteriet mot en ny - notera rätt polaritet
3. Sätt tillbaka batteriluckan och skruva fast den.
4. Kassera förbrukade batterier enligt gällande bestämmelser.Svenska
1. Öppna mätinstrumentet
2. Dra försiktigt ut den trasiga säkringen ur hållaren.
3. Sätt i en ny säkring och kontrollera att den sitter som den skall. Använd
endast motsvarande säkeringen.
4. Sätt tillbaka locket på mätinstrumentet och skruva fast det.
Rengöring Om instrumentet blir smutsigt rengörs det med en fuktig trasa och lite vanligt rengöringsmedel. Se upp så att ingen fukt tränger in i instrumentet! Använd inga aggresiva rengörings- eller lösningsmedel!Svenska
10. Garanti och reservdelar
För detta instrument gäller lagstadgad garanti på 2 år från inköpsdatum (enl. inköpskvitto). Reparationer får endast utföras av utbildad fackpersonal. Ytterligare information om klagomålshantering finns på: www.pancontrol.at/reklamationsabwicklung Vid behov av reservdelar, eller vid frågor eller problem, kontakta din återförsäljare eller:
Notice-Facile