RYOBI One+ RY18LMX40B - Gräsklippare

One+ RY18LMX40B - Gräsklippare RYOBI - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis One+ RY18LMX40B RYOBI i PDF-format.

📄 204 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice RYOBI One+ RY18LMX40B - page 56
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : RYOBI

Modell : One+ RY18LMX40B

Kategori : Gräsklippare

Ladda ner instruktionerna för din Gräsklippare i PDF-format gratis! Hitta din manual One+ RY18LMX40B - RYOBI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. One+ RY18LMX40B av märket RYOBI.

BRUKSANVISNING One+ RY18LMX40B RYOBI

lav hastighed til klipning af tyndt græs.56 Översättning av de ursprungliga instruktionerna Säkerhet, prestanda och pålitlighet har varit högsta prioritet vid design av din sladdlösa häcktrimmer.

Den sladdlösa gräsklipparen är endast avsedd för användning utomhus. Denna produkt är avsedd för klippning av villaträdgårdar. Den förs fram och styrs för hand en person som går bakom den. Produkten får inte användas när inte hjulen är på marken. Den skall inte dras eller användas för att åka på. Får ej användas för annat ändamål.

ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

■ Förvara instruktionerna på ett säkert ställe för användning vid senare tillfälle. ■ Använd produkten endast med de batterier som specificeras i denna manual. Vi användning av en batteridriven produkt ska säkerhetsföreskrifter och säkerhetsåtgärder alltid följas för att minska risken för brand, batteriläckage och personskada.

■ Se till att barn eller personer med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga, eller personer som inte är bekanta med dessa instruktioner, aldrig använder, rengör eller utför underhåll på produkten. Lokala regler kan åldersbegränsa användningen av gräsklipparen. Barn ska alltid övervakas så att de inte leker med produkten. ■ Bekanta dig med reglagen och rätt användning av produkten. ■ Använd tjocka långbyxor, långa ärmar och stadiga halksäkra skor. Bär inte korta byxor eller sandaler, gå inte heller barfota. Undvik att bära kläder som sitter löst eller som har hängande bälten och slips. ■ Använd produkten tvärs lutningar, aldrig upp och ner. Var extremt försiktig när du byter riktning i en sluttning. Bibehåll ett bra fotfäste och bra balans. Gå. Spring aldrig. ■ Använd inte produkten vid höjdskillnader, diken, alltför branta lutningar eller kullar. ■ Använd alltid skyddsglasögon. ■ Produkten kan kapa av händer och fötter och slunga ut föremål. Att inte följa alla säkerhetsinstruktioner kan resultera i allvarlig skada eller dödsfall. ■ Var på din vakt, håll reda på vad du gör och använd sunt förnuft vid drift av enheten. Använd inte produkten om du är trött, sjuk eller påverkad av alkohol, droger eller medicin. Ett ögonblicks ouppmärksamhet vid användningen av maskinen kan leda till allvarliga personskador. ARBETSMILJÖ ■ Använd aldrig produkten om personer, särskilt barn, uppehåller sig inom 15 meters radie på grund av faran med föremål som kan komma flygande genom kontakt med kniven. ■ Använd produkten på dagtid eller med tillräcklig belysning. ■ Använd inte maskinen om gräset är blött eller om det regnar. ■ Kom ihåg att användaren är ansvarig för olyckor och faror som uppstår för andra människor och deras egendom. ■ Föremål som träffas av gräsklipparbladet kan orsaka allvarliga personskador. Inspektera noggrant arbetsområdet där maskinen ska användas och ta bort alla stenar, pinnar, metallföremål, strängar, ben, leksaker eller andra främmande föremål. Observera, trådar eller kablar kan trassla in sig i skärkmekanismen. ■ Använd inte maskinen i explosiva atmosfärer, till exempel i närheten av brännbara vätskor, brännbara gaser eller damm. Verktyget kan skapa gnistor som kan antända damm och ångor. ■ Använd inte produkten om det finns risk för blixtnedslag. ■ Tragiska olyckor kan ske om användaren inte är uppmärksam på om barn är i närheten. Barn är ofta nyfikna på maskinen och gräsklippningen. Anta aldrig att barn kommer att vara kvar där du senast såg dem. ■ Var extra försiktig när du närmar dig hörn utan fri sikt, buskar, träd eller andra föremål, inklusive överhängande buskar som kan blockera ditt synfält.

ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL AV

BATTERIET ■ Se till att läsa, vara införstådd med och alltid följa säkerhetsinstruktionerna som medföljde batteri och laddare. Om inte så kan det leda till elektrisk stöt, eldsvåda eller annan farlig situation. Se till att samtliga instruktioner förvaras tillsammans för framtida referens.SVENSKA

Översättning av de ursprungliga instruktionerna

■ Batteridrivna enheter behöver inte vara inkopplade till ett eluttag för att fungera; de är därför alltid redo att användas. Avlägsna isoleringsnyckeln när du inte använder produkten. ■ Plocka bort batteripaketet innan du gör några justeringar, rengör eller tar bort material från enheten. ■ Se till att tändningsnyckeln är utdragen innan du sätter i batteripaketet. ■ Batteripaketet får endast laddas med den batteriladdare som tillverkaren rekommenderar. Att använda en laddare med ett icke kompatibelt batteripaket utgör en brandrisk. Använd endast batteripaketet med den laddare som listas häri. ■ Använd endast batteripaket som är avsedda för just denna produkt. Om du använder några andra batteripaket så kan det leda till brand, elektriska stötar eller personskador. ■ När batteripaketet inte används ska det hållas bort från metallföremål som gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål som kan kortsluta batteriets kontakter. Kortslutning av batteriets poler kan orsaka gnistor, lågor, eldsvåda eller explosion. ■ Placera inte batteriprodukter eller deras batterier i närheten av eld eller värme. Detta ökar risken för explosion och potentiell personskada. ■ Försök inte öppna batteripaketet och utsätt det inte för våld. Elektrolyt som läcker ut är korrosivt och kan orsaka ögon- och hudskador. Det kan vara giftigt om det sväljs. ■ Skydda batteripaketet mot fukt och vatten. Ladda inte enheten på fuktiga eller våta platser. Följ den här regeln för att minska risken för elstötar. ■ Om batteriet är skadat eller används på fel sätt kan ånga komma ut från batteriet. Om besvär uppstår, se till att personen ifråga får frisk luft och uppsök sedan en läkare. Ångorna kan irritera andningssystemet. ■ Lämna inte batteriet i något fordon i varmt eller kallt väder. ■ Bränn inte batteriet. ■ Vätska kan läcka ut från batteripaketet vid felaktig användning; undvik kontakt med vätskan. Spola med vatten om du kommer i kontakt med den. Uppsök omedelbart läkarhjälp om du får vätska i ögonen. Den kan orsaka irritation och brännskador.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR

GRÄSKLIPPARE ■ Innan produkten används, inspektera den alltid visuellt för att säkerställa att blad, bladbultar och klippenheten inte är slitna eller skadade. Byt ut utslitna eller skadade knivar och bultar i set för att bibehålla balansen. ■ Lämna produkten till auktoriserat servicecenter för utbyte av skadade eller oläsbara etiketter. ■ Dra inte produkten bakåt såvida det inte är helt nödvändigt. Om du måste backa med maskinen bort från en vägg eller något annat hinder, titta först ner och bakom dig för att förhindra att du snubblar eller kör över dina egna fötter med maskinen. ■ Stäng alltid först av produkten och vänta tills bladen stannat om produkten behöver tippas när du korsar andra ytor än gräs och när du transporterar den till och från arbetsområdet. ■ Använd aldrig produkten med defekta skydd eller utan att säkerhetsanordningar, t.ex. deflektorer och gräsuppsamlare, är på plats. ■ Luta inte produkten när du slår på motorn eller medan motorn är igång. Om det är absolut nödvändigt kan du höja den främre delen av gräsklipparen max 5 cm för att möjliggöra enklare start. Tryck ner styret för att uppnå detta. Placera alltid gräsklipparen i normalt läge med alla fyra hjulen på marken innan du börjar klippa. När gräsklipparen tippas exponeras bladet och risken för kastande föremål och oavsiktlig kontakt med bladet ökar. ■ Starta inte produkten när du står framför öppningen för gräsutkast. ■ Produkten måste startas med operatören på plats bakom styret, i operatörens säkerhetszon. Starta aldrig produkten om: ● gräsutkastet är exponerat och inte skyddas av gräslådan och gräsutkastets lock ● Alla personers händer och fötter inte är borta från skärknivsinkappslingen ■ Slå på produkten noga enligt instruktionerna och håll händer och fötter borta från bladen. Placera inte händerna eller fötterna nära eller under roterande delar. Håll alltid undan från utkastsöppningen.58 Översättning av de ursprungliga instruktionerna ■ Lyft aldrig upp och bär produkten när motorn är i gång. ■ Stanna produkten, ta bort nyckeln till huvudströmbrytaren och batteriet. Se till att samtliga rörliga delar har stannat helt: ● när du lämnar produkten utan överinseende (inklusive bortskaffande av gräsklipp). ● innan du rensar en blockering eller tar bort gräs som fastnat i utkastet ● före kontroll av, rengöring av eller arbete med produkten ● innan gräsuppsamlaren tas bort eller gräsutkastets lock öppnas ● efter att träffat främmande föremål (kontrollera produkten så den inte skadats, reparera vid behov före omstart och före användning av produkten). ● när maskinen börjar vibrera onormalt (kontrollera omedelbart) – Inspektera avseende skador, särskilt skärknivarna – byt ut eller reparera alla skadade delar – kontrollera och sätt fast ev. lösa delar ■ Klippkniven bör rotera mer eller mindre parallellt mot den yta som ska klippas. ■ Produktens knivar är vassa. Var extremt försiktig och använd grova arbetshandskar vid montering, byte eller kontroll av muttrar. ■ Kör aldrig produkten om inte på/av- kontakten startar resp. stoppar produkten ordentligt. ■ Lås aldrig på/av-brytaren i läget ON – det är extremt riskfyllt. ■ Tvinga inte produkten. Verktyget fungerar bäst och mest effektivt om du jobbar i den takt som det är avsett för. ■ Stoppa kniven när du kör över en grusgång eller liknande. ■ Undvik hål, hjulspår, gupp, stenar och andra dolda föremål. Ojämn terräng kan orsaka halkolyckor. ■ Kontrollera att motorns kontrollkabel inte är trasslad, klämd eller på annat sätt skadad under montering eller då handtaget viks in. ■ Risk för person- eller slitageskador vid användning av verktyget under lång tid. Om en produkt används under en längre tid, var noga med att ta regelbundna pauser. YTTERLIGARE

SÄKERHETSVARNINGAR FÖR

BATTERIER ■ För att undvika den fara för brand, personskador eller produktskador som orsakas av en kortslutning, doppa inte ner verktyget, utbytesbatteriet eller laddaren i vätskor och se till att ingen vätska kan tränga in i apparaterna eller batterierna. Korroderande eller ledande vätskor, som saltvatten, vissa kemikalier, blekningsmedel eller produkter som innehåller blekmedel, kan orsaka en kortslutning. ■ Kassera inte batterier tillsammans med hushållssoporna. De måste samlas in separat och lämnas på en återvinningsstation. Hör med din lokala myndighet eller din återförsäljare om råd för återvinning och insamlingsstation. PRODUKTFUNKTIONER ÖVERBELASTNING OCH ÖVERHETTNINGSSKYDD Produkten har ett överlastskydd. När överlast detekteras stängs produkten automatiskt av. Om överbelastningsskyddet är aktiverat måste på/av-spaken släppas. Tryck på startknappen och håll sedan ned på/av-spaken för att starta om produkten. Om produkten fortfarande inte startar, återinstallera batteripaketet. Batteriet har överbelastningsskydd. Extrema temperaturer får batteriet att stänga av sig automatiskt. Om batteripaketet är för varmt, låt det svalna innan du återupptar arbetet. Ladda batteriet om verktyget fortfarande inte fungerar efter det. OBS: Indikatordioden på batteripacket fungerar inte om batteriets skyddsfunktioner har stängt av batteriet automatiskt. Stäng av produkten eller ta bort batteripaketet från produkten, därefter kommer LED-indikatorlampan för batteripaketet återuppta normal funktion. TELESKOPHANDTAG Produkten är utrustad med ett teleskophandtag som kan justeras vid förvaring och drift. Teleskophandtaget måste föras ut helt i läge 1 eller 2 när produkten ska användas. Kontrollera att handtaget är säkrat med spaken till handtagslåset och snabbfrigöringen. Tillse att handtaget är låst vid förvaring i vertikalt läge.SVENSKA

Översättning av de ursprungliga instruktionerna

TVÅ BATTERIPLATSER Produkten kan användas med ett eller två batterier. Med två batterier får man starkare ström, högre eff ekt och längre körtid.

ALLMÄNNA GRÄSKLIPPNINGSTIPS

Körtiden för batteriet beror på skick, längd och täthet för gräset. Ställ in klipphöjden så att den passar det aktuella skicket på gräset som ska klippas. ■ För bästa resultat ska inte mer än en tredjedel av gräsets totallängd klippas. ■ Minska gånghastigheten vid klippning av långt gräs för att öka klippningsprestandan och för att få ordentligt utkast av gräset. ■ Högre klipphöjd ökar batteriets driftstid.

TRANSPORT OCH FÖRVARING

■ Stanna produkten, ta bort nyckeln till huvudströmbrytaren och batteriet. Se till att samtliga rörliga delar har stannat helt. Låt produkten svalna före du förvarar eller transporterar den i ett fordon. ■ Ta bort allt främmande material från produkten. Förvara den svalt och välventilerat på en plats där barn inte kan komma åt den. Håll produkten borta från frätande ämnen, såsom trädgårdskemikalier och vägsalt. Förvara inte produkten utomhus. ■ För transport i fordon, ta bort nyckeln till huvudströmbrytaren och säkra produkten mot rörelse eller fall för att förhindra person- och materialskador eller skada på produkten. ■ Var mycket försiktigt när produkten lyfts eller lutas för underhåll, rengöring, förvaring eller transport. Knivarna är mycket vass. Se till att att alla kroppsdelar är på säkert avstånd då kniven exponeras. TRANSPORTERA LITIUMBATTERIER Transportera batterier enligt lokala och nationella riktlinjer och föreskrifter. Följ alla särskilda krav på förpackning och etikettering vid transport av batterier som utförs av tredje part. Se till att inga batterier kan komma i kontakt med andra batterier eller ledande material under transporten genom att skydda exponerade kontaktytor med isolerande, icke ledande överdrag eller tejp. Transportera aldrig batterier som har spruckit eller som läcker. Kontrollera med det transporterande företaget för vidare rådgivning. UNDERHÅLL

Använd enbart reservdelar och tillbehör från tillverkaren Om inte kan det eventuellt orsaka skador, sämre resultat och kan upphäva garantin. ■ Att serva produkten kräver extrem försiktighet och kunskap och bör endast utföras av en kvalificerad servicetekniker. Produkten får endast repareras på ett auktoriserat servicecenter. ■ Stanna produkten, ta bort nyckeln till huvudströmbrytaren och batteriet. Säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt före eventuell rengöring eller eventuellt underhåll. ■ Byt ut slitna eller skadade delar för bästa säkerhet. ■ Kontrollera gräsuppsamlaren regelbundet för slitage och nedbrytning. ■ För att vara säker på att produkten är säker att använda, kontrollera alla muttrar, bultar och skruvar regelbundet för att säkerställa att de är åtdragna ordentligt. ■ Var vid inställning av produkten noga med att förhindra att fingrarna fastnar mellan rörliga och fasta delar på maskinen. ■ Vid underhåll av bladen, var medveten om att bladen fortfarande kan röra sig även om strömkällan är avslagen. ■ Du kan göra de justeringar och reparationer som beskrivs i den här manualen. För övrig och reparation, låt endast ett auktoriserat servicecenter utföra dessa arbeten. ■ Rengör plastdelar med en mjuk, torr duk efter varje användning. Skadade delar skall repareras ordentligt eller bytas ut av en auktoriserad servicefirma. ■ Produktens knivar är vassa. Var extremt försiktig och använd grova arbetshandskar vid montering, byte eller kontroll av muttrar. ■ Bladbultarna måste vara tillräckligt åtdragna. Se tillverkarens anvisningar för rekommendationer om bladbultarnas vridmoment som du hittar under tabellen produktspecifikation i denna manual. RENSA BLOCKERINGAR ■ Stanna produkten, ta bort nyckeln till huvudströmbrytaren och batteriet. Se till att samtliga rörliga delar har stannat helt.60 Översättning av de ursprungliga instruktionerna ■ Använd alltid grova arbetshandskar vid kontroll av och rensning av blockering. Bladen är vassa och själva blockeringen kan vara ett vasst föremål. ■ Plocka bort grässamlaren. Kolla gräsuppsamlaren och ta försiktigt bort blockeringar. ■ Kontrollera gräsutkastet efter blockeringar och rengör försiktigt. ■ Vänd upp produkten på sidan. Kontrollera undersidan och området runt bladet. Ta försiktigt bort eventuella blockeringar som upptäcks. Kom ihåg att bladet kan röra sig under rengöring.

9. Justeringsspak för skärhöjd

Läs och se till att du förstår alla anvisningar innan du använder produkten. Följ alla varningar och säkerhetsanvisningar. Använd hörselskydd Bär ögonskydd Använd inte produkten på lutande ytor som överstiger 15 °. Klipp längst med sluttningar, aldrig uppåt eller nedåt. Utsätt inte för regn eller våta omgivningar. Var försiktig med vassa blad. Bladen fortsätter rotera efter att motorn har stängts av. Ta bort nyckeln till huvudströmbrytaren före underhåll. Se upp för kringkastade eller fl ygande föremål. Alla åskådare, särskilt barn och husdjur, ska befi nna sig minst 15 m från arbetsområdet. Kör Stanna Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna. Återvinn där sådana faciliteter fi nns. Kontrollera med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips. CE-märkning Brittisk CE-märkning EurAsian överensstämmelsesymbol Ukrainsk CE-märkning Garanterad ljudeff ektsnivå Position 1 på teleskophandtaget Position 2 på teleskophandtaget

Delar och utrustning säljs separat OBS VarningSVENSKA

Översättning av de ursprungliga instruktionerna

Gränssnittskortet visar produktens status och kondition.

1. Hög belastning – indikerar att belastningen

är för hög för inställningarna och produkten kan stanna. Växla till kraftläge, höj klipphöjden eller sänk hastigheten.

2. Knapp för batteriladdningsstatus - tryck för

att tända indikeringen för batterinivå.

3. Batteriindikator – visar batteriets

laddningsnivå. ● Om bar en LED tänds är batteriets laddning lägre än 25 %. ● Om två LED tänds är batteriet laddat till mellan 25 % och 50 %. ● Om tre LED tänds är batteriet laddat till mellan 50 % och 75 %. ● När fyra LED tänds är batteriet fulladdat. Batteripackets kapacitet är mellan 75% och 100%.

4. Indikator för bladkontroll – visar att

bladet måste kontrolleras. Byt ut det slöa bladet för att hålla produkten i gott, funktionsdugligt skick.

5. Överbelastningsindikator – visar att

produkten är överbelastad och att bladet kan ha fastnat.

6. Lägesknapp - tryck för att ändra

produktens kapningsläge.

7. Effektläge – visar att bladet håller hög

hastighet för klippning av tjockt gräs.

8. Smart läge – visar att gräsklipparen

kan justera bladhastigheten utefter belastningen på produkten vid allmän klippning.

9. Ekoläge – visar att bladet håller låg

ADVARSEL Vibrations- og støjemissionsværdierne, der er angivet i denne vejledning er målt i overensstemmelse med en standardiseret test og kan bruges til at sammenligne et værktøj med et andet. De kan bruges til en foreløbig vurdering af udsættelse. De angivne vibrations- og støjemissionsværdier repræsenterer værktøjets hovedanvendelser. Hvis værktøjet imidlertid anvendes til andre formål med forskelligt tilbehør eller er dårligt vedligeholdt, kan vibrations- og lydemissionen afvige. Disse forhold kan i væsentlig grad forøge udsættelsesniveauerne over den samlede arbejdsperiode. Et overslag over udsættelsesniveauet for vibrationer og støj bør også tage højde for de gange, hvor værktøjet er slukket, eller når det kører i tomgang. Disse forhold kan i betragteligt omfang reducere udsættelsesniveauet over den samlede arbejdsperiode. Find yderligere sikkerhedsforanstaltninger, der kan beskytte operatøren mod virkningerne af vibrationer og støj, såsom vedligeholdelse af værktøjet og tilbehøret, holde hænderne varme (i tilfælde af vibrationer) og organisering af arbejdsmønstre.SV VARNING De angivna totala vibrations- och bulleremissionsvärdena som anges i denna instruktionsmanual har uppmätts i enlighet med ett standardiserat test och kan användas för att jämföra olika verktyg. De kan användas för en preliminär bedömning av exponering. De angivna vibrations- och bulleremissionsvärdena representerar verktygets huvudsakliga användningsområden. Om verktyget emellertid används i andra tillämpningar, med andra tillbehör eller underhålls bristfälligt, kan vibrationer och bulleremission skilja sig från de angivna. Dessa förhållanden kan öka exponeringsnivåerna under den totala arbetsperioden avsevärt. En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer och buller bör även ta med i beräkningen de tider då verktyget är avstängt eller när det är igång men inte används i arbete. Dessa förhållanden kan minska exponeringsnivån under den totala arbetsperioden avsevärt. Identiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören från e󰀨ekterna av vibrationer och buller, såsom att underhålla verktyget och tillbehören, hålla händerna varma (i händelse av vibrationer) och organisera arbetsmönster.

Förutom eventuella lagstadgade rättigheter som uppstår genom köpet, täcks den här produkten av en garanti som anges nedan.

1. Garantiperioden är 24 månader för konsumenter och börjar gälla från det datum

då produkten köptes. Detta datum måste dokumenteras på en faktura eller annat köpbevis. Produkten är utformad och avsedd för konsumenter och privat bruk. Därmed tillhandahålls ingen garanti vid yrkesmässigt eller kommersiellt bruk.

2. Det finns möjlighet att förlänga garantiperioden för en del av utbudet för

trädgårdsverktyg (AC/DC) under den period som anges ovan genom att använda registreringen på webbplatsen www.ryobitools.eu. De verktyg som är berättigade till en förlängning av garantiperioden visas tydligt i butiker och/ eller på förpackningen/och anges i produktdokumentationen. Slutanvändaren behöver registrera hans/hennes nyförvärvade verktyg online inom 30 dagar från köpdatumet. Slutanvändaren kan registrera sig för den förlängda garantin i det land där han/hon bor om landet finns angivet i registreringsformuläret online och där detta alternativ är giltigt. Dessutom måste slutanvändaren ge sitt medgivande till lagring av data vilket krävs vid registrering online samt acceptera villkoren. Bekräftelsekvittot för registreringen som skickas ut via e-post och originalfakturan som visar köpdatumet kommer att gälla som bevis för den förlängda garantin.

3. Garantin täcker alla produktdefekter under garantiperioden som beror på

brister i utförande eller material vid köpdatumet. Garantin är begränsad gällande reparation och/eller utbyte och inkluderar inte några skyldigheter inklusive men inte begränsat till oförutsedda skador eller följdskador. Garantin är inte giltig om produkten har missbrukats, använts i strid med bruksanvisningen eller inte anslutits på rätt sätt. Denna garanti täcker inte: – eventuella skador på produkten som uppstått till följd av felaktigt underhåll – produkter som har ändrats eller modifierats – produkter där ursprungliga identifieringsmärkningar (varumärke, serienummer) har målats över, ändrats eller tagits bort – eventuella skador som uppstått till följd av att bruksanvisningen inte efterföljts – alla icke CE-produkter – eventuella produkter som har försökts repareras av en icke-kvalificerad yrkesman eller utan föregående medgivande från Techtronic Industries. – eventuella produkter som anslutits till felaktig strömförsörjning (ampere, volt, frekvens) – eventuella produkter som använts med olämplig bränsleblandning (bränsle, olja, oljeprocent) – eventuella skador som uppstått till följd av yttre påverkan (kemisk, fysisk, stötar) eller främmande ämnen – normalt slitage av reservdelar – olämplig användning, överbelastning av verktyget – användningen av icke-godkända tillbehör eller delar – Eventuella periodiska justeringar av eller vid underhållsrengöring av förgasare – Komponenter (delar och tillbehör) är föremål för naturligt slitage, inklusive men inte begränsat till tryckknappar, drivremmar, koppling, blad till kanttrimrar eller gräsklippare, sele, gasreglagevajer, kolborstar, strömsladd, spetsar, filtbrickor, kopplingssprint, blåsfläkt, blås- och sugrör, sugpåse och remmar, styrskenor, sågkedjor, slangar, anslutningsdonrördel, spraymunstycken, hjul, spraystavar, innerrullar, ytterspolar, skärtråd, tändstift, luftfilter, gasfilter, sönderdelningsblad osv.

4. Vid service måste produkten skickas eller uppvisas för en RYOBI-

auktoriserad servicestation som står angiven för varje land i följande adresslista över servicestationer. I vissa länder tar din lokala RYOBI- återförsäljare på sig ansvaret att skicka produkten till RYOBI- serviceorganisationen. När en produkt skickas till en RYOBI-servicestation, ska produkten paketeras säkert utan något farligt innehåll såsom bensin, markeras med avsändarens adress samt en kort beskrivning av felet.

5. En reparation/ett utbyte under denna garanti är kostnadsfri.

Det utgör inte en förlängning eller förnyelse av garantiperioden. Utbyta delar eller verktyg blir vår egendom. I vissa länder måste leveranskostnader eller porto betalas av avsändaren. Dina lagstadgade rättigheter som härrör från köpet av verktyget förblir opåverkade

6. Denna garanti är giltig i Europeiska gemenskapen, Schweiz, Island, Norge,

Liechtenstein, Turkiet, Ryssland och Storbritannien. Utanför dessa länder, kontakta din auktoriserade RYOBI-återförsäljare för att avgöra om en annan garanti gäller. AUKTORISERAT SERVICECENTER Varje begäran eller problem avseende produkten kan adresseras till ditt lokala auktoriserade servicecenter (besök www.ryobitools.eu) eller direkt till: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Ange serienumret och produkttypen som anges på etiketten.

Sladdlös gräsklippare Märke: RYOBI | Tillverkare

Vi förklarar under eget ansvar att den produkt som nämns nedan uppfyller alla relevanta föreskrifter i följande europeiska direktiv, europeiska förordningar och harmoniserade standarder

Godkänd att sammanställa den tekniska filen: