RYOBI One+ RY18LMX40B - Elektrischer Rasenmäher

One+ RY18LMX40B - Elektrischer Rasenmäher RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts One+ RY18LMX40B RYOBI als PDF.

📄 204 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice RYOBI One+ RY18LMX40B - page 16
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu One+ RY18LMX40B RYOBI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch One+ RY18LMX40B - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. One+ RY18LMX40B von der Marke RYOBI.

BEDIENUNGSANLEITUNG One+ RY18LMX40B RYOBI

Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitunglesen.

SURCHARGE ET PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE

TRANSPORT ET STOCKAGE

Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihres Akku-Rasenmachers.

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Der Akku-Rasenmacher ist nur zur Nutzung im Freien beabsichtigt.

Dieses Produkt ist zum Rasenmahen im häuslichen Bereich vorgesehen. Es ist ein Rasenmaher zum Schieben per Hand.

Das Produkt sollte niemals mit den Rädern abgehoben vom Boden betrieben werden. Der Rasenmäher sollte nicht gezogen werden und esarf nicht auf him gesessen werden.

Das Produkt darf zu keinen anderen Zwecken verwendet werden.

ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNGEN

  • Bitte bewahren Sie die Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
    Das Produktarf nur mit den Akkus verwendet werden, die in dieser Bedienungsanleitung spezifiziert sind. Beim Verwenden von akkubetriebenen Geräten sollenn grundlegende Sicherheitsmaßnahmen immer befolgt werden, um das Risiko von Bränden, auslaufenden Akkus und Personenschäden zu verringern.

SICHERHEIT VON PERSONEN

  • Lassen Sie niemals Kinder oder Personen mit verminderten physischen, geistigen oder sensorischen Fähigkeiten oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind das Produkt bedieren, reinigen oder warten. Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers. Kinder mussen ausreichend beaufsichtigt werden, so dass gewährleistet ist, dass sie nicht mit dem Produkt playen.
  • Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßigen Gebrauch des Produktes vertraut.
    Tragen Sie eine schwere, lange Hose, lange Armel und robuste, rutschfeste Schuhe. Tragen Sie keine kurzen Hosen und Sandalen und gehen Sie nicht barfu. Vermeiden Sie lockere Kleidung oder Kleidung mit Schnurren oder Bändern zu trag.

Benutzen Sie das Produkt quer entlang von Hängen, niemals nach oben und unter. Seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie auf Hängen die Fahrrichtung wechseln. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie das Gleichgewicht. Gehen Sie stets im Schritttempo; laufen Sie niemals.
- Verwenden Sie das Produkt nicht am Rand von Abhängen, Gruben, übermögens Steigungen oder Böschungen.
Tragen Sie immer eine Schutzbrille.
Das Gerät kann Höhe und Fuß abtrennen und Gegenstände schleudern. Sollten Sie diese Hinweise nicht beachten, so kann这点 schwere Personenschäden hervorrufen bis hin zum Tod.
- Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das was Sie tun und verwenden Sie bei der Benutzung des Gerätes ihren gesunden Menschenverstand. Arbeiten Sie mit diesen Produkt nicht, wenn Sie mude oder krank sind, oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen. Ein unkonzentrierter Moment während der Bedienung der Maschine kann zu schweren Verletzungen führen.

ARBEITSPLATZSICHERHEIT

■ Benutzen Sie das Produkt niemals während Menschen, verbesserten Kinder, oder Tiere sich im Umkreis von 15 m befinden, weil die Gefahr besteht, dass Gegenstände von dem Messer geschleudert werden konnten.
Benutzen Sie das Produkt nur bei Tageslicht oder gutem Kunstlicht.
Betreiben Sie die Maschine nicht in nassem Gras oder im Regen.
Vergessen Sie nie, dass der Benutzer verantwortlich ist für Unfälle und Gefahren, die an Eigentum Fremder oder an anderen Personen entstehen können.
■ Objekte, die vom Rasenmacher Schneidmesser geschleudert werden, können schwere Personenschäden verursachen. Untersuchen Sie den Bereich, in dem die Maschine verwendet werden soll, GENU und entfernen Sie alle Steine, Stöcke, Metall, Draht, Knochen, Spielzeug oder andere fremde Objekte. Vergessen Sie nicht, Schnur oder Draht kann sich in dem Schneidwerkzeug verfangen.
Betreiben Sie die Maschine nicht in einer explosiven Atmosphäre, wie in der Umgebung von brennbaren Flüssigkeiten,

Gasen oder Staub. Das Produkt kann Funken erzeugen, die Staub oder Dämpfe entzüden können.

Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn die Gefahr von Blitzschlag besteht.
Es konnen schwere Unfälle entstehen, wenn der Benutzer die Anwesenheit von Kindern nicht beachtet. Kinder führten sich oft angezogen von der Maschine und der Aktivität. Nehmen Sie nicht an, dass Kinder sich dORT aufhalten werden, wo Sie sie zuletzt gesehen haben.
Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie sich nicht einsehbaren Ecken, Gebusch, Bäumen oder anderen Objekten nahern, einschließlich überhängendem Gestrauch, das ihre Sicht versperren kann.

VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES AKKUWERKZEUGES

■ Lesen, verstehen und befolgen Sie immer die mit Ihr hem Akku und Ladegerät gelieferten Sicherheitsanweisungen. Nichtbefolgen kann zu Stromschlag, Feuer oder anderen gefährlichen Situationen führen. Halten Sie alle Anweisungen zum späteren Nachlesen an einem sicheren Ort beisammen.
- Akkubetriebene Produkte müssen nicht an eine Steckdose angeschlossen werden; sie sind davon jederzeit betriebsbereit. Entfern den Sicherheitschluss immer, wenn Sie Ihr Produkt nicht benutzen.
Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Reinigen oder material vom Produkt entfernen.
Stellen Sie安心, dass der Sicherheitschlüssel entfernt ist, wenn Sie den Akku einlagen.
Ein Akkuarf nur mit dem vom Hersteller vorgeschreibenben Ladegerat aufgeladen werden. Die Benutzung eines Ladegerates mit einem inkompatiblen Akku kann ein Feuerrisiko verursachen. Verwenden Sie den Akku ausschließlich mit dem angegebenen Ladegerat.
- Verwenden Sie nur den speziell für diese Gerät vorgesehenen Akku. Die Verwendung anderer Akkus kann zu Feuergefahr, Stromschlagen oder Verletzungen führen.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Munzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metalgegenständen, die eine

Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschlieben der Akkupole kann Funken, Verbrennungen, Feuer oder eine Explosion verursachen.

  • Halten Sie batteriebetriebene Produkte bzw. deren Akkus von Feuer und Hitze fern. Das erhöht das Explosions- und Verletzungsrisiko.
  • Offnen oder beschädigen Sie den Akkun nicht. Freigesetztes Elektrolyt ist atzend und kann zu einer Schädigung von Augen oder Haut führen. Es kann bei Verschlucken toxisch wirken.
    Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser. Das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung laden. Die Einhaltung dieser Regel verringgert das Risiko eines elektrischen Schlags.

  • Im Fall einer Beschädigung oder nicht ordnungsgemäßen Verwendung des Akkus, können Dämpfe austreten. Sorgen Sie für frische Luft und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können zu einer Rezung des Atemsystems führen.

  • Lassen Sie den Akkupack nicht beiheiten oder kalten Bedingungen in einem Fahrzeug.
  • Verbrennen Sie den Akku nicht.
    ■ Bei falscher Anwendung kann Flüssigke aus dem Akku austreten; vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspullen. Suchen Sie außerdem medizinische Hilfe auf, falls die Flüssigkeit in die Augen gerät. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

RASENMÄHER SICHERHEITSWARNUNGEN

Überprüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch immer visuell, um sicherzustellen, dass die Messer, die Messerbolzen und die Schneidbaugruppe nicht abgenutzt oder beschädigt sind. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer und Bolzen in Sätzen, um die Unwucht zu vermeiden.
■ Bringen Sie das Produkt zu einem autorisierten Kundendienst zurück, um beschädigte oder unleserliche Aufkleber zu ersetzen.

Ziehen Sie den Maher nur ruckwärts, wenn dies absolut notwendig ist. Wenn Sie die Maschine von einer Wand oder einem Hindernis fortziehen müssen, sehen Sie zuerst nach unten um zu vermeiden, dass Sie stolpern oder mit der Maschine über ihre Fußfaren.
- Halten Sie den Motor an und warten Sie, bis die Messer stillstehen, wenn das Gerät zum Transport über andere Böden als Gras gekippt werden muss und wenn Sie das Gerät zum und vom Arbeitsbereich transportieren.
Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn Schutzvorrichtungen oder Schilde beschädigt sind, oder ohne Sicherheitsysteme, z. B. Prallbleche und/oder Grasauffangbehälter.
■ Kippen Sie das Produkt nicht, wenn Sie den Motor einschalten oder während der Motor lauft. Wenn es absolut erforderlich ist, können Sie die Vorderseite des Rasenmachers um maximal 5 cm anheben, um das Starten zu erreichtern. Drücken Sie den Lenker nach unten, um dies zu erreichen. Setzen Sie den Rasenmacher vor dem Schneiden immer mit allen vier Rollen auf den Boden. Wenn Sie den Rasenmacher kippen, liegt das Messer frei, dies steigert das Risiko von geschleuderten Objekten und versehentlichem Kontakt mit den Messern.
- Starten Sie das Gerät nicht, wenn Sie vom dem Grasauswurfkanal stehen.
Das Produkt darf nur gestartet werden, während der Benutzer sich hinter dem Griff in dem sicheren Bereich für den Benutzer befindet. Starten Sie das Produkt niemals, wenn:

  • Der Gras-Auswurfkanal frei liegt ohne von dem Grasfangkorb und Deckel der Auswurföffnung geschützt zu sein.
  • Hände und Füße aller Personen nicht fern von dem Schneidgehäuse sind.

Schalten Sie das Gerät vorsichtig gemäß der Anleitung ein und halten Sie die Höhe und Fuß vom Schnittbereich fern. Bewegen Sie ihre Höhe oder Fuß nicht in die Höhe von rotierenden Teilen oder unter diese. Halten Sie den Bereich der Auswurföffnung stets frei.
Tragen oder transportieren Sie das Produkt niemals während es lauft.

  • Halten Sie das Gerät an und entfernen Sie den Sicherheitschluss und den Akku. Stellen Sie safer, dass alle bewegliche Teile vollständig angehalten sind:

  • Immer wenn Sie das Produkt unbeaufsichtigt setzen (einschließlich wenn Sie den Grassnitt entsorgen).

  • bevor Sie eine Blockierung lösen oder den Auswurfkanal leeren
  • Bevor Sie das Produkt prufen, reinigen oder darüber arbeiten
  • bevor Sie den Gasauffangbehälter entfernen oder die Abdeckung des Grasauswurfkanals öffnen
  • nachdem Sie einen Fremdkörper getroffen haben; überprüfen Sie das Gerät auf Schäden und führen alle notwendigen Reparaturen durch, bevor Sie die Maschine wieder starten.
  • Wenn die Maschine anfängt ungewöhnlich zu vibrieren (sofort überprüfen).

  • Überprüfen Sie auf Schäden,** besonders das Messer.
    -ersetzen oder reparieren von beschädigten Teilen

  • überprüfen Sie ob Teile locker sind undziehen sie fest, wenn erforderlich

Das Messer dreht sich ungebahr parallel zum Boden, über den es sich bewegt.
Das Messer des Produktes ist scharf. Seien Sie vorsichtig und/TRagen Sie feste Handschuhe, wenn Sie Montieren, Austauschen, Reinigen oder den Sitz von Schrauben überprüfen.
Betreiben Sie das Produkt niemals, wenn der An-/Ausschalter am Handgriff das Produkt nicht ordnungsgemäß an- oder ausschaltet.
Versuchen Sie niemals die An-/Aus-Schalter in der AN Position zu verriegeln; das ist extrem gefährlich.
- Betätigten Sie das Produkt nicht mit Gewalt. Es wird die Arbeit mit der Geschwindigkeit, für die es ausgelegt wurde, better und{sicherer erledigen.
- Stoppen Sie das Messer, wenn Sie Kiesflächen überqueren.
■ Vermeiden Sie Locher, Furchen, Unebenheiten, Steine oder sonstige versteckte Objekte. Unebenes Terrain birgt eine Rutschgefahr.

Stellen Sie immer sicher, dass das Motorkontrollkabel bei der Montage oder dem Einklappen des Griffs niemals eingeklemmt oder anderweitig beschadigt wird.
■ Verletzungen konnen durch large Benutzung eines Produkts entstehen oder verschlimmert werden. Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nutzen, stellen Sie regelmäßige Pausen sicher.

WEITERERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU

Um die durch einen Kurzschluss verursachte Gefahr eines Brandes, von Verletzungen oder Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie davon, dass keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen. Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen Kurzschluss verursachen.
Entsorgen Sie Akkus nicht zusammen mit dem Hausmull. Sie müssen separat gesammelt und an eine umweltgerechte Recyclingeinrichtung zurückgegeben werden. Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei ihrer Fachhändler nach Recyclinghofen und Sammelstellen.

PRODUKTEIGENSCHAFTEN

ÜBERLAST- UND ÜBERHITZUNGSSCHUTZ

Das Gerät hat einen Überlastungsschutz. Bei Erkennung einer Überlastung schaltet sich das Gerät automatisch ab. Wenn der Überlastungsschutz ausgelöst wird, müssen Sie den Ein/Aus-Hebel loslassen. Drücken Sie die Starttaste undziehen Sie dann den Ein/Aus-Hebel, um das Gerät erneut zu starten. Wenn das Gerät weiterhin nicht anspringt, setzen Sie den Akku noch einmal ein.

Der Akkupack verfügt über einen Überhitzungsschutz. Sehr hohe Temperaturen bewirken, dass der Akku das Werkzeug nicht länger mit Strom versorgt. Wenn der Akku zu warm ist, setzen Sieihn abkühlen, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Falls das Werkzeug dann immer noch nicht Funktioniert, laden Sie den Akku auf.

HINWEIS: Die LED der Ladezustandsanzeige des Akkus Funktioniert nicht, wenn die Akkuschutzfungtion ausgelost wurde und der Akku das Werkzeug nicht mehr mit Strom versorgt. Schalten Sie das Gerät aus oder entfernen Sie den Akku aus dem Gerät, dann nimmt die LED-Anzeige für den Akku die normale Funktion wieder auf.

TELESKOPGRIFF

Das Gerät ist mit einem Teleskopgriff ausgestattet, der zum Betrieb und zur Lagerung verstellt werden kann. Wenn das Gerät zur Nutzung eingerichtet wird, muss der Teleskopgriff auf Position 1 oder 2 ausgezogen sein. Stellen Sie safer, dass der Griff mit der Verriegelung und dem Schnellverschluss gesichert ist. Stellen Sie bei vertikaler Aufbewährung safer, dass der Griff verriegelt ist.

ZWEI AKKUSTECKPLÄTZE

Das Produkt kann mit einem oder zwei Akkupacks betrieben werden. Zwei Akkupacks sorgen für eine höhere Stromstarke,ieten mehr Leistung und verlangern die Betriebszeit.

ALLGEMEINE TIPPS ZUM MAHEN

Die Laufzeit des Akkus hangt von dem Zustand, der Länge und Dichte des Grases ab. Stellen Sie die Schnitthöhe des Rasenmabers passend für das aktuell zu mahende Gras ein.

Schneiden Sie für das Beste Ergebnis imme ein Drittel oder weniger der Grashöhe ab.
Sollten Sie hohes Grass mahren, reduzierer Sie ihre Geschwindigkeit um das beste Arbeitsergebnis zu erhalten.
Eine großere Schnitthöhe verlangert die Laufzeit des Akkus.

TRANSPORT UND LAGERUNG

  • Halten Sie das Gerät an und entfernen Sie den Sicherheitschlüssel und den Akku. Stellen Sie safer, dass alle bewegliche Teile vollständig angehalten sind. Lassen Sie das Produkt ausreichend abkühlen, bevor Sie es lagern oder transportieren.
    Entfernen Sie alle Fremdkörper vom Produkt. Lagern Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen und gut belufteten Ort, der Kindern keinen Zugang bietet. Halten Sie das Produkt von atzenden Mitteln wie Gartenchemikalien und Streusalz fern. Lagern Sie das Gerät nicht im Freien.

Entfernen Sie zum Transport in einem Fahrzug den Sicherheits Schlüssel und sichern Sie das Gerät, damit es sich nicht bewegen oder fallen kann, um das Verletzen von Personen und Schäden am Gerät zu verhindern.
Seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie das Gerät bei Wartung, Reinigung, Lagerung und Transport haben oder kippen. Das Messer ist scharf. Halten Sie alle Körperteile von dem Messer fern, während das Messer frei liegt.

TRANSPORT VON LITHIUM-IONEN-AKKUS

Transportieren Sie Akkus gemäß ihren örtlichen und nationalen Bestimmungen und Regeln.

Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen für Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von Dritten transportieren setzen. Stellen Sie sichere, dass beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus oder leitenden Materialien kommt, indem Sie die freiener Anschlüsse mit Isolierband, nichtleitenden Kappen oder Klebeband schützen. Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht transportiert werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei ihrem Transportunternehmen.

WARTUNG UND PFLEGGE

  • Verwenden Sie ausschließlich original Ersatzteile, Zubehör und Aufsätze des Herstellers. Nichtbefolgung kann mögliche Verletzungen oder schlechte Leistung verursachen und ihre Garantie ungültig machen.
    Service und Wartung des Gerätes erfordert besonderen Sorgfalt und Kenntnisstand und sollen nur durch qualifiziertes Personal durchgefuhrt werden. Lassen Sie das Gerät nur von einem autorisierten Servicecenter warten.
  • Halten Sie das Gerät an und entfernen Sie den Sicherheitschlüssel und den Akku. Stellen Sie vor jeder Reinigung oder Wartung sicher, dass alle bewegliche Teile vollständig angehalten sind.
    ■ Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile.
    ■ Überprüfen Sie den Grasfangsack nach Schäden von Zeit zu Zeit.

Überprüfen Sie Bolzen, Mutter und Schrauben in regelmäßigen Abständen, ob sie alle fest angezogen sind, um somit sicherzustellen, das das Produkt in einem sicheren Zustand ist.
Seien Sie während Einstellarheiten an der Maschine vorsichtig, um zu verhindern, dass ihre Finger zwischen die beweglichen Messer und befestigte Teile der Maschine gelangen.
Beim Warten der Messer sollte Ihnen bewusst sein, dass sich die Messer bewegen konnen, auch wenn die Energieversorgung abgeschaltet ist.
- Sie dürfen die in dieser Bedienungsanleitung beschreibenen Einstellungen und Reparaturen durchführren. Wenden Sie sich zwecks anderer Reparaturen nur an ein autorisiertes Servicecenter.
■ Reinigen Sie die Kunststoffeile nach jeder Nutzung mit einem trockenen weichen Tuch. Jedes beschädigte Teil muss durch den autorisierten Kundendienstordnungsgemäß repariert oder ausgetauscht werden.
Das Messer des Produktes ist scharf. Seien Sie vorsichtig und tragen Sie feste Handschuhe, wenn Sie Montieren, Austauschen, Reinigen oder den Sitz von Schrauben überprüfen.
Die Messerschrauben ⇒nungen angemessen festgezogen sein. Achten Sie auf die Empfehlungen des Herstellers zum Drehmoment der Messerschraube, die Sie in der Tabelle mit Produkt-Spezifikationen in dieser Anleitung finden.

ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG

  • Halten Sie das Gerät an und entfernen Sie den Sicherheitschluss und den Akku. Stellen Sie safer, dass alle bewegliche Teile vollständig angehalten sind.
    Tragen Sie immer schwere Schutzhandschuhe, wenn Sie eine Blockierung überprüfen und entfernen. Die Messer sind scharf und die Blockade könnte durch einen scharfen Gegenstand entwickelten sein
    Entfernen Sie den Grasfangbehälter. Prufen Sie den Grasauffangbehälter und entfernen Sie Hindernisse vorsichtig.
    ■ Prufen Sie den Grasauswurfkanal auf Blockaden und beseitigen Sie sie vorsichtig.

  • Legen Sie das Gerät auf die Seite. Prüfen Sie die Unterseite und den Bereich um das Messer. Wenn Sie Blockaden finden, entfern den Sie vorsichtig. Denken Sie daran, dass sich das Messer während des Reinigens bewegen kann.

  1. Bedienanzeige
  2. Startknopf
  3. Ein/Aus-Hebel
  4. Teleskopgriff
  5. Bedienungsanleitung
  6. Verriegelung Handgriff
  7. Sicherheitsschluss
  8. Fullstandsanziige Grasbehalters
  9. Hebel zur Einstellung der Schnitthöhe
  10. Schnellverschluss
  11. Grasfangkorb
  12. Akkuklappe
  13. Hinterrad
  14. Vorderrad
  15. Mulchapter
  16. Akkupack
  17. Ladegerät

Vor dem Bedieren des Produkts mussen Sie alle Anweisungen lessen und verstehen. Befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise.

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 1

Tragen Sie einen Gehorschutz.

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 2

Tragen Sie einen Augenschutz

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 3

Betreiben Sie das Gerät nicht bei einer Neigung von mehr als 15^ . Mahren Sie immer quer und niemals auf- oder abwarts mahren.

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 4

Nicht Regen oder feuchten Bedingungen aussetzen.

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 5

Achten Sie auf scharfe Messer. Die Messer rotieren nach dem Abschalten des Motors weiterhin. Ziehen Sie vor der Wartung den Sicherheitsschluss ab.

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 6

Achten Sie auf geschleuderte oder fliegende Objekte. Halten Sie unbeteiligte Personen (insbesondere Kinder und Tiere) mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern.

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 7

Los

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 8

Stop

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 9

Elektrische Geräte sollen nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden.itte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die ortliche Behörde oder ihren Handler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 10

Europäisches Konformitätskennzeichen

Britisches Konformitätskennzeichen

EurAsian Konformitätszeichen

Ukrainisches Konformitatskennzeichen

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 11

Garantierer Schalleistungspegel

Position 1 am Teleskopgriff

RYOBI One+ RY18LMX40B - ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG - 12

Position 2 am Teleskopgriff

SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG

RYOBI One+ RY18LMX40B - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 1

Teile oder Zubehör getrennt erhältlich

RYOBI One+ RY18LMX40B - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 2

Hinweis

RYOBI One+ RY18LMX40B - SYMBOLE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG - 3

Warning

ÜBERSICHT BEDIENANZEIGE

Die Bedienanzeige zeigt den Status und den Zustand des Produkts an.

RYOBI One+ RY18LMX40B - ÜBERSICHT BEDIENANZEIGE - 1

  1. Hohe Leistung - zeigt an, dass die Leistung für die aktuelle Einstellung zu hoch ist und das Produkt zum Stillstand gebracht werden konnte. Schalten Sie in den Power-Modus, erhöhen Sie die Schnitthöhe oder verringern Sie die Gehgeschwindigkeit.
  2. Taste Ladestatus - startet bei Drucken die Anzeige des Ladestatus.
  3. Akkustandsanzeige -Zeigt die Restladung des Akkupacks an.

  4. Wenn nur ein LED aufleuchtet, ist die Akkuladung weniger als 25% .

  5. Wenn zwei LEDs aufleuchten, ist die Akkuladung zwischen 25% und 50% .
  6. Wenn zwei LEDs aufleuchten, ist die Akkuladung zwischen 50% und 75% .
  7. Wenn vier LEDs aufleuchten, ist das Akkupack voll aufgeladen Die Akkukapazität liegt zwischen 75%-100%.

  8. Messerprüfanseige - zeigt an, dass das Messer überprüft werden muss. Ersetzen Sie das stumpfe Messer, um das Gerät in einem gute Zustand zu halten.

  9. Überlastanzeige - zeigt an, dass das Gerät überlastet ist und das Messer blockiert werden können.
  10. Modustaste -ändert bei Drücken den Schneidmodus des Geräts.
  11. Power-Modus - zeit an, dass das Messer für dichtes, langes Gras mit hoher Drehzahl lauft.
  12. Smart-Modus - zeit an, dass der Maher für allgemeines Schneiden die Geschwindigkeit abhängig von der Last anpassen kann.
  13. Eco-Modus - zeigt an, dass das Messer für das Schneiden von dunnem Gras mit niedriger Drehzahl lauft.

VOORGESCHREVEN GEBRUIK

TELESCOPISCHE HENDEL

Stel nicht bloot aan regen of vocht.

RYOBI One+ RY18LMX40B - TELESCOPISCHE HENDEL - 1

Die in dieser Anleitung deklarierten Gesamtwerte der Schwingungsemission und die deklarierten Werte der Geräuschemission wurden gemäß einer standardisierten Testmethode gemessen und konnen verwendet werden, um Werkzeuge mitinander zu vergleichen. Sie konnen für eine vorläufige Beurteilung der Belastung verwendet werden.

Die deklarierten Werte für Schwingungs- und Gerauschemission treffen auf die Hauptanwendung des Werkzeugs zu. Wenn jedoch das Werkzeug für verschiedene Anwendungen oder mit entsprechlichem Zubehör genutzt wird oder schlecht gewartet ist, kann die Schwingungs- und Gerauschemission variieren. Diese Bedingungen konnen das Belastungsniveau über die gesamte Arbeitszeit deutlich steigern. Eine Schätzung der Schwingungsbelastung soll auch die Zeiten berücksichtigten, in denen das Werkzeug ausgeschelt ist oder im Leerlauf lauft. Diese Bedingungen konnen das Belastungsniveau über die gesamte Arbeitszeit deutlich reduzieren.

Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen fest, um den Bediener vor den Auswirkungen von Schwingung und Gerauschen zu schätzen, z. B. Warten des Gerats und der Zubehörteile, Warmhalten der Höhe (bei Schwingung) und Organisieren der Tätigkeit.

ES

ADVERTENCIA

Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für theses Produkt die nachstehend aufgeführte Garantie.

  1. Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginnt mit dem Datum des Kaufs. Dieses Datum muss durch eine Rechnung oder einen anderen Kaufbeleg Dokumentiert werden. Dieses Produkt wurde ausschließlich zur privaten Nutzung durch Verbraucher entwickelt. Für den Fall einer professionellen bzw.COMMMERIENNINGZUNGERbestehn derkeineGarantie
  2. Es besteht die Möglichkeit, für einen Teil des Sortiments der Gartenwerkzeuge (AC/DC) den Garantiezeitraum über den oben genannten Zeitraum hinaus zu verlangern, indem der Verbraucher die Regelierung auf der Website www.ryobitools.eu durchfuhl. Die Berechtigung der Werkzeuge für die Garantieveränderung ist deutlich im Geschäft und/oder auf der Verpackung beschrieben und in der Produktdokumentation erwähnt. Der Verbraucher muss das neu erworbene Gerät online innerhalb von 30 Tagen ab dem Kaufdatum registrierten. Der Verbraucher kann das Gerät zwecks Garantieveränderung in seinem Wohnsitzland/Heimattland registrierten, wenn diese Land auf dem Online-Regierungsformular aufgeführucht und die Option gültigt. Darüber hinaus muss der Verbraucher seine Zustimmung zur Speicherung der Daten geben, die online eingebehen werden müssen, und er muss die allgemeinen Geschäftsbedingungen akzeptieren. Die Bestätigung der Regelierung, die per E-Mail versandt wird, und die Originalrechnung mit dem Kaufdatum gelten als Beleg für die Garantieveränderung.
  3. Die Garantie deckt alle Defekte des Gerats während des Garantiezeitaums ab, die auf zum Zeitpunkt des Kaufs bestehende Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Die Garantie beschrankt sich auf Reparatur und/oder Ersatz und beinhaltet keine anderen Verpflichtungen, insbesondere keinen Schadenersatz für Folge- oder Nebenschäden. Die Garantie gilt nicht, wenn das Gerat feherhalb eingesetzt wurde, gegensätzlich zur Bedienungsanleitung eingesetzt wurde oder falsch angeschlossen wurde. Die Garantie gilt nicht für Folgenden:

  4. Schaden am Gerät, die auf unkorrekte Wartung zurückzuführen sind

  5. Geräte, an denen Veränderungen vorgenommen wurden
  6. Produkte, bei denen die ursprüngliche Identifizierung (Handelsmarke,
    Seriennummer) unleserlich gemacht, verändert oder entfernrt wurde
  7. Schaden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
  8. nicht-CE-zertifizierte Geräte
    Geräte, an denen durch nicht-qualifizierte Personen oder ohne vorherige Genehmigung von Techronic Industries Reparaturversuche vorgenommen wurden
  9. Geräte, die an unkorrekte Energiequellen (Ampere, Volt, Freqenz) angeschlossen wurden

  10. Geräte, die mit einer fehlerhaften Treibstoffmischung (Treibstoff, Öl, Ölanteil) betrieben wurden

  11. Schaden durch äußere Einflüsse (chemisch, physisch, Stöfe) oder Fremdstoffe
    normaler VerschleB von Ersatzteilen
  12. unangemessene Nutzung, Überlastung des Geräts
  13. Nutzung nicht genehmigter Zubehörteile oder Ersatzteile
  14. Regelmäßige Einstellung oder Wartungsreinigung des Vergasers
  15. Komponenten (Ersatzteile und Zubehörteile), die natürlichem Verschied unterliegen, einschließlich, aber nicht begrenzt auf Service- und Wartungssets, Kohlebürsten, Lager, Spannvormrichtungen, SDS-Bohreraufnahme /Bit

Adapter, Netzkel, Zusatzhandgriff, Transportkoffer, Schleifplatten, Staubeutel, Staubabfahrungen, Filzunterlegscheiben, Bolzen und Federn von Schlagschraubern, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Fadenkopfe, Antriebsriemen, Kupplungen, die Klingen von Heckenscheren oder Rasenmühern, Kabelsträge, Gaszüge, Zinken, Steckbolen, Lüfter, Saug-und Geblaserohre oder Düssen, Fangsäcke und Gürte, Führungssschieren, Säkeleyten, Schläuche, Verbinder, Sprühdüssen, Räder, Spruhsläbe, innere Rolien, außer Spulen, Schneidfaden, Zündkerzen, Luftfilter, Benzin-/Ölfilter, Häcksel-Messer usw.

  1. Zum Service muss das Gerä zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation gebrachte oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste aufgeführnt. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Handlver Ort das Gerä an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI-Servicestation sollte das Gerä sicher verpackt sein, ohne gefährliche Inhalte wie Benzin, und es solte mit der Adresse des Absenders und einer kurzen Beschreibung des Fehlers versehen sein.
  2. Eine Reparatur bzw. ein Ersatz gemäß dieser Garantie ist kostenlos. Heraus ergibt sich weder eine Garantieveränderung noch der Beginn eines neuen Garantiezeitraums. Die ausgelauchten Ersatzteile oder Werkzeugegeben in unser Eigentum über. In einigen Ländern müssen die Zustelltgebühren oder die Versandkosten vom Absender gezahlt werden. Ihr gesetzlichen Rechte aus dem Kauf des Gerats bereits hervon unberührt.
  3. These Garantie ist gültig in der Europäischen Gemeinschaft, der Schweiz, Island, Norwegen, Liechtenstein, der Türkei, Russland und dem Vereinigten Königreich.itte wenden Sie sich außerhalb dieser Gebiete an ihren autorisierten RYOBI-Händler, um festzustellen, ob eine andere Garantie gilt.

AUTORISIERTER KUNDENDIENST

Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum oder Problemen mit dem Gerät an das örtliche autorisierte Servicecenter (siehe www.ryobitools.eu) oder direkt an: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.ittegeben Sie die Seriennummer und den auf dem Typenschild aufgedruckten Gerätetp an.

ES

CONDICIONES DE APLICACION DE LA GARANTIA DE RYOBI

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das nachstehend erwähnte Produkt allen einschlängigen Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien, EU-Vorschriften und harmonisierten Normen entspricht

Gemessener Schalleistungspegel 93,6 dB(A)

Garantierer Schalleistungspegel 96 dB(A)

Konformitätsbeurteilungsmethode zu Anhang VI Richtlinie 2000/14/EC wie durch 2005/88/EC.

Benannie Stelle

Autorisiert die technische Datei zu erstellen.

ES

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : RYOBI

Modell : One+ RY18LMX40B

Kategorie : Elektrischer Rasenmäher