FLUKE AM555 - Multimeter

AM555 - Multimeter FLUKE - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis AM555 FLUKE i PDF-format.

📄 364 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice FLUKE AM555 - page 213

Användarfrågor om AM555 FLUKE

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Multimeter i PDF-format gratis! Hitta din manual AM555 - FLUKE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. AM555 av märket FLUKE.

BRUKSANVISNING AM555 FLUKE

Begränsad garanti och ansvarsbegränsning

Denna Amprobe-produkt garanteras vara fri fran felaktigheter i material och utforande i ett ar fran inkopsdatum om detta inte avviker fran lokal lagstiftning. Denna garanti innefattar inte sakkringar och engangsbatterier, och inte heller skador som uppkommer som en foljd av olyckshandelser, forsummelse, felaktig anvanding, andring, fororening erer onormala forhallanden erer onormal hantering. Aterforsjare har inte ratt att utoka garantin a Amprobes vagnar. Om du behover service under garantiperioden skeprodukten, tillsammans med inkopsbevis, skickas in tillett auktoriserat Amprobe Service Center erer till en aterforsjare erer distributor for Amprobe. Avsnittet Reparation innehaller uppgifter om detta. DENNA GARANTI UTGOR DIN ENDA GOTTGORELSE. ALLA ANDRA GARANTIER VARE SIG DESSA AR UTTRYCKLIGA, UNDERFORSTADDA ELLER LAGSTADGADE - INKLUSIVE UNDERFORSTADDA GARANTIER AVSEENDE LAMPLIGHETEN FOR ETT VISST SYFTE ELLER SALJBARHET, DEMENTERAS HARMED. TILLVERKAREN AR EJ ANSVARIG FDR NAGRA SARSKILDA SKADOR, INDIREKTA SKADOR, OFFORUTSEDDA SKADOR ELLER FOLJDSKADOR ELLER FORLUSTER, SOM UPPSTAR PÅ GRUND AV NAGON ORSAK ELLER TEORI. Vissa stater erler lander tillater inte undantag erler begransninger av underforstadda garantier erer tillfalliga skador erler foljdskador, sa denna ansvarsbegransning galler eventuellt inte dig.

Reparation

Alla matverktyg som returneras for garantireparation aller reparation utanfor garantin aller for kalibrering ske atfoljas av foljande: ditt namn, foretagets namn, adress, Telefonnummer och inköpsbevis. Inkludera dessutom en kort beskrivning av problemet aller den begärda servicen och skicka ocksä in matsladdarna tillsammans med mataren. Betalning fur reparation aller utbytesdelar som ej faller under garantin ske ske med check, postanvisining, kreditkort med utgangsdatum aller en inköpsorder med betalningsmottagare Amprobe.

Reparationer och utbyten under garanti - Alla lander

Läs garantiuttalandet och kontrollera batteriet innan du begär reparation. Under garantiperioden kan trasigt testverktyg returneras till din försäljare av Amprobe För utbyte mot likadan eller likvärddig produkt. Avsnittet "Where to Buy" på www.Amprobe.com innehäller en lista über distributörer i narheten av dig. Dessutom kan, i Förenta Staterna och Kanada, garantireparationer och utbytesdilar också skickas till Amprobes servicecenter (se adressen här nedanfor).

Reparationer och utbyten ej under garanti - USA och Kanada

Enheter som kraver reparation, men som ej tacks av garanti i USA och Kanada,cka skickas till ett Amprobe Service Center. Ring till Amprobe ell kontakta inkopsstallet for att f uppgifter om aktuella kostnader for reparation och utbyte.

USA Kanada

Amprobe Amprobe

Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9

Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Tel: 905-890-7600

Reparationer och utbyten ej under garanti - Europa

Enheter i Europa, som ej tacks av garanti, kan bytas ut av din Amprobe-distributör for en nominell kostnad. Avsnittet "Where to Buy" på www.Beha-Amprobe.com innehäller en lista über distributör er i narheten av dig.

Amprobe Europe*

Beha-Amprobe

In den Engematten 14

79286 Glottertal, Tyskland

Tel: +49 (0) 7684 8009 - 0

www.Beha-Amprobe.com

* (Endast korrespondens - inga reparatoner erler utbyten ar tillganglia franenna adress. Kunder i Europa ske kontakta respektive distributor.)

FLUKE AM555 - Reparationer och utbyten ej under garanti - Europa - 1

Ficklampa
Teckenfönster
3 Trycknappar (se "Mätning" für knappfunktioner)
Knapp for lag impedans
Vridomkopplare
SELECT-knapp
Ingång for matning av spanning, diod, kapacitans, motständ, kontinuitet och temperatur.
COM (retur)-ingäng for alla matningar
9 Ingång for matning av växel-/likström mA μA
10 Ingang for matning av vaxel-/likström A upp till 20 A.

Teckenfönster

FLUKE AM555 - Teckenfönster - 1

1 Automatiskt aller manuellt omrade
2 Likström
3 Negativt matvärde
4 Vaxelstrom
Sant effektivarde
6 Indikator for svaga batterier
7 Datalas
8 Diodmatning
9 Kontinuitetsmätting
10 Lage for relativ nollpunkt
11 Kontaktfri spanningsavkänning
12 Måttenhet För motständ
13 Måttenhet För frekvens
14 Måtenhet För spanning
15 Måtenhet För ström

16 Måtenhet for kapacitans
17 Driftsperiod
18 Automatisk avstängning
19 Storsta/minsta matvärdesminne
20 Positivt topp-/ negativt toppmatvärdesminne
21 Måttenhet För temperatur
22 Lågpassfilter
23 400 kΩ lagimpedansmatning
24 Temperaturmatting T1 aller T2.
25 Temperaturmätting T1-T2.
26 Varning for felaktigt anslutna matsladdar i ingangarna
Angivelse av farlig spanning
28 Analog visare med stapeldiagram

INNEHÄLL

SYMBOLER 2
SAKERHETSINFORMATION 2
UPPACKING OCH INSPEKTION 3
FUNKTIONER. 4
MÄTNING 5
Positioner for vridomkopplare 5
Funktionsnappar 6
Mätning av växelsänning och likspanning. 8
Lagpassfilter 9
Mätning av frekvens/driftsperiod 10
Mätning av växelström och likström 12
Mätning av motständ 13
Mätning av kontinuitet 14
Mätning av kapacitans 15
Mätning av dioder 16
Mätning av temperatur ^ C / ^ F 16
Kontaktfri spanningsavkänning. 17
SPECIFICATIONER 19
UNDERHALL 24
UTBYTE AV BATTERI/SAKRING 25

SYMBOLER

4Varning! Risk För elektriska stötar
1Varning! Se förklaringen ienna handbook
~Växelström (AC)
-Likström (DC)
Urustningen ar skyddad genom dubbel isolering eller Förstärkt isolering
Jordning
Hörbar ton
Batteri
C€Överensstämmer med EU-direktiven
Uppfyller kraven i relevanta australiensiska standarder
CUSCanadian Standards Association (NRTL/C)
Avyttrainte denna produit tillsammans med osorderade, vanliga sopor.Ska Återvinnas enlgit gällande foreskrifter.

SÄKERHETSINFORMATION

Mataren ar forenlig med:

IEC/EN 61010-1 3:e utg. Föroreningsgrad 2, matningskategori IV 600 V och matningskategori III 1 000 V

IEC/EN 61010-2-030

IEC/EN 61010-031 För mätsladdar

EMC IEC/EN 61326-1

Mätningskategorie IV (CAT IV) gäller für matningar på källan till lagspänningsinstallationen. Exempel ar elmäture och matningar på apparater for primär overströmsskydd och rippelkontroll.

Mätningskategorie III (CAT III) ar für matningar som görs i byggnadsinstallationen. Exempel ar matningar av distributionspaneler, strömbrytare, ledningsdragning med kablar, smlingsskenor, avgreningsdosor, strömställare, uttag i den fasta installationen samt utrustning for industriellt

bru k och viss annan utrustning, som stationära motorer med permanent anslutning till den fasta installationen.

Varning: Läs innan användning

  • För att undvika potentiella elektriska stötar eller personskador måste de här anvisningarna följas och mataren fär endast användas som beskrivs i den här handboken.
  • Använd inte mataren eller matsladdarna om de ar skadade eller om mataren inte fungerar ordentlich. Skicka in mataren für service om du ar osäker.
    Använd alltid rätt Funktion och område vid matning.
  • Innan du vrider på omkopplaren für Funktionsområde skä du koppla bort mätsonden från kretsen under provning.
  • Kontrollera att mataren fungerar genom att mata på en känd spanningskälla.
    Lagg inte på mer spanning an vad som ar angivet på mataren, mellan matsonden aller mellan en matsond och jord.
  • Använd mataren med försiktigkeit für spanningar über 30 V vãxelspanning effektivärde, 42 V vãxelspanning toppvärde aller 60 V likspanning. De har spanningarna utgor en risk for elektrisk stöt.
    Koppla ur strömkretsen och ladda ur alla högspänningskondensatorer innan du mäter motstand.
    Använd inte mataren i narheten av explosiv gas aller Ånga.
    När du använder matsladdarna ske du hälla fingrarna bakom fingerskydden.

UPPACKING OCH INSPEKTION

Din kartong ske innehalla:

1 AM-555-EUR multimeter
1 Två stycken matsladdar

2 Temperatursond

1 Temperaturadapter
1 Kardborreband

1 9 V (6F22)-batteri (monterat)

1 Anvandarhandbok
1 Vaska

Beha-Amprobe AM-555-EUR ar en fullutrustad multimeter som ar byggd for professionella elektriker som behöver underhälla eller felsöka avancerade teknska elsystem. Avkänning av sant effektivärde for att gora precisa spanningsmattingar på system som paverkas av harmoniska vāgor, en inbyggd ficklampa für att kunna se ledningsfärger i mörker, och kontaktfri spanningsavkänning for snabba go-no go-kontrollerutan behov av ett ytterligare verktyg. AM-555-EUR har också dubbla ingängar for temperaturmatting, en lögimpedansfungtion for att upptäcka lackspanning samt ett lögpassfilter for att gora precisa mattingar på frekvensomrikture. Sakerhetsklassificering CAT IV 600 V, CAT III 1 000 V für de flesta industriella tillampningarna.

  • Matningar: Spanning upp till 1000 V voxel-/likspanning, voxel-/likström, motstand, frekvens, kapacitans, temperatur, driftsperioid.
  • Strömmättingar upp till 10 A, 20 A i upp till 30 sekunder
    Särskilda Funktioner:

  • Lågimpedans (Z) für att upptäcka lackspanning

  • Lågpassfilter für frekvensomriktare
  • Kontaktfri spanningsavkänning
  • Hörbar kontinuitet
    -Diodmatning

  • Bakgrundsbelyst teckenfonster med dubbla matvarden och analogt stapeldiagram

  • Handelser:

  • Datalås

  • MAX/MIN-minne
  • Topplås
  • Lage für relativ nollpunkt

  • Inbyggd arbetslampa (ficklampa)

  • Inbyggt forvaringsutrymme for matsladdar och en hällare for matsond
  • Varning För felaktig anslutning av matsladdar
  • Automatisch och manuellt matområde
  • Automatisk avstängning
  • Varning För svagt batteri
    Kardborreband for att exemplvis hänga upp mataren
  • Sakerhet: CAT IV 600 V, CAT III 1 000 V

FLUKE AM555 - UPPACKING OCH INSPEKTION - 1

  1. Använd alltid ratt Funktion och område vid matning.
  2. För att undvika möjliga elektriska stötar, personskador eller skador på mataren sca du koppla ur strömkretsen och ladda ur alla högspanningskondensatorer innan du mater motständ och dioder.

  3. Ansluta mātsladdarna:

  4. Anslut den gemensamma (COM) matsladden till kretsen innan du ansluter den spanningsforande sladden.

  5. After matningen ska du ta bort den spanningsforande sladden innan du koplar ur den gemensamma (COM) matsladden fran kretsen.

  6. Symbolen "OL" visas i teckenfonstret nar matningen ar utanfor omraret.

Positioner for vridomkopplare

OmkopplarpositionMätfungtion
v~ / LaMätning av vãxelspänning/ågpassfilter (1 kHz).Använd SELECT-knappen für att vãlja en annan Funktion.
V= /NCVMätning av likspänning/kontaktfri spänningsavkäning.Använd SELECT-knappen für att vãlja en annan Funktion.
mV= /Hz2%Mätning av likspänning millivolt/frekvens/driftsperioidAnvänd SELECT-knappen für att vãlja en annan Funktion.
Ω /-14 ...Mätning av motständ/kapacitans/kontinuitet.Använd SELECT-knappen für att vãlja en annan Funktion.
→+Spänningsätting av en diods pn-övergang.
°C °FTemperaturmätting.Använd SELECT-knappen für att vãlja mättenhet für temperatur, °C aller °F.
μA mA 0A →Mätning av vãxel- eller likström.Använd SELECT-knappen für att vãlja vãxel-ller likström.

Funktnsknappar

FLUKE AM555 - Funktnsknappar - 1

Knapp Mätfung
SELECTTryck på den gula SELECT-knappen für att välja andra mätfungtioner på vridomkopplaren.
RANGE/ AUTO T1-T2Ändering mellan manuellt eller automatiskt matområde für spanning, ström, motständ och kapacitans. Förinställningen är automatiskt matområde; tryck på att byta till manuellt matområde. Tryck 2 sekunder på att ätergå till automatiskt matområde. T1, T2 eller T1-T2-funktion på attalandra till temperaturmätning.
REL/Relativläge ΔTryck > 2 sekunder på att slå PÅ aller AV ficklampan.
MAX/MIN/PEAK (1 ms)Tryck på att ange största/minsta mätvärdesminne. Tryckigen på största mätvärde; tryck ingen på minsta mätvärde. Tryck > 2 sekunder på att gå ur læget på största/minsta mätvärdesminne. Tryck > 2 sekunder på att gå in i topp MAX- aller topp MIN-låge. Tryck ingen på topp-största mätvärde; tryck ingen på topp-minsta mätvärde. Tryck > 2 sekunder på att gå ur topp MAX- aller topp MIN-låge.
HOLD / >2SecTeckenfönstret fryser det aktuella mätvärdet / tryck 2 sekunder på att slå PÅ aller AV teckenfönstretsbakgrundsbelysning.
Low imp. 400 kΩEndast på mätning av spanning. Tryck och häll in knappen på attändra ingängsimpedansen på V- och COM-ingängen till 400 kΩ. Släpp 400 kΩ-knappen på att gå tillbaka till den normala ingängsimpedansen på V- och COM-ingängen (runt 10 MΩ).

Dubbelt teckenfönster

Mätning av växelsänning

Forsta teckenfonstret visar vaxelspanning.

Andra teckenfönstret visar frekvens.

Mätning av växelström

Första teckenfönstret visar växelström.

Andra teckenfönstret visar frekvens.

Automatisk avstängning

Automatisch avstängning: cirka 15 minutes.

När mataren star i laget automatisk avstängning kan du trycka på valfri knapp for att gå tillbaka till normalläge.

REL-mätning (mätning av V, A, Ω och +)

Mätaren räknar ut värdet baserat på det sparade värdet;när det ställs in på relativtläge

Visat värde under RELΔlage = uppmatt värde - referensvärde

Obs: Man kan inte gå in i relativ täge nar mataren visar "OL".

Varning För felaktig ingånganslutning

Teckenfonstret visar en varning och summer näter for att varna om att matsladdarna ar felaktigt anslutna till ingangar som inte ar till for att mata med valid Funktion.

Funktionsval WARNING - felaktig ingånganslutting
V, Ω, +, -, Hz, %, Å10 A, mA μA
mA μA°C °F10 A
10 AmA μA

Teckenfönstret visar snär mataren mater upp spanning pa ≥ 30 V växelsänning eller ≥ 42 V likspanning.

Mätning av växelsänning och likspanning

Lagg inte på mer än 1 000 V växel- eller likspanning for att undvika personskador eller skador på mataren. Summern later nar mer än 1 000 V växel- eller likspanning upptäcks.

FLUKE AM555 - Mätning av växelsänning och likspanning - 1

Lagpassfilter

FLUKE AM555 - Lagpassfilter - 1

  • För att undvika personskada eller skada på mataren skä du inte användågpassfiltret for att påvisa farlig spansning i kretsen. Använd alltid spanningsfunktionen for att bekrafta farlig spansning.

  • Tillämpa inte högre spanningän 1000 V.

Mata växelspänning med lögpassfiltret:

Vrid omkopplaren till positionen V~ och tryck på SELECT-knappen for lagpassfilteråget säkommen symbolen att visas på skärmen.

Mätningar i växelspänningsläge med att laggassfilter kan blockera spanningar over 1 kHz. Laggassfilter kan användas for att mata sammansatta sinusvägsignaler som genererats av inverterare och frekvensomriktare.

FLUKE AM555 - Mata växelspänning med lögpassfiltret: - 1

Obs: Mataren gär in i manuellt lage nar laggassfilterlaget aktiveras. Automatiskt matområde finns inte for laggassfiltret.

Lagg inte på högre spanningän 1000 V für att undvika personskador eller skador på mataren.

Steg 1: Ställ vridomkopplaren på positionen Hz %. Använd SELECT-knappen für Hz eller matning av driftsperioid.

Steg 2: Anslut mātsladdarna till kretsen. Se kopplingsschemat nedan.

FLUKE AM555 - Mata växelspänning med lögpassfiltret: - 2

  1. Mata frekvens genom vãxelspänningsfunktionen.

Steg 1: Ställ vridomkopplaren på positionen V~.

Steg 2: Anslut matsladdarna till kretsen. Anslut matsladden i den gemensamma ingangen (COM) till kretsen innan du ansluter den strömfürande ledningen (kopplingsschemat hanvisar till "Mata vãxelsänning").

Forsta teckenfonstret visar matvardet for vaxelspanning.
Andra teckenfonstret visar matvardet for frekvens.

FLUKE AM555 - Mata växelspänning med lögpassfiltret: - 3

  1. Mata frekvens genom vaxelströmsfunktionen.

Steg 1: Ställ vridomkopplaren på positionen μA, mA eller 10A.

Steg 2: Anslut mäsladdarna till rätt 10 A/mA μA-strömingång och till kretsen innan kretsen strömsätts (kopplingsschemat Hanvisar till "Mäta växelsänning").

Forsta teckenfonstret visar matvardet for vaxelstrom. Andra teckenfonstret visar matvardet for frekvens.

FLUKE AM555 - Mata växelspänning med lögpassfiltret: - 4

Mätning av växelström och likström

Tryck på SELECT-knappen För att välja matfunktion für växel-ller likström.

FLUKE AM555 - Mätning av växelström och likström - 1

Foratt undvika personskadorller skadorpamatarenka du:

  1. Inte forsoka gora en in-circuitmatning av ström Near potenialen for den öppna kretsen till jord overstiger 1000 V.
  2. Alltid anvanda ratt Funktion och omrade vid matning.
  3. Inte placera matsonden parallelt med en krets nar matsladdarna ar anslutna till strömingängarna.
  4. Ansluta matsladdarna till ratt 10 A-/mA A-strömingäng och till kretsen innan kretsen strömsätts.
  5. För ströminterval 8-10 A, mat inte strömmen i mer øn 20 minutes. Vånta i tio minuter innan du gør nasta matning.
  6. För spanning från >10-20A, mat ej ström i mer øn 30 sekunder. Vänta 10 minutes innan ny matning.
  7. Bryta strömmen für kretsen innan matsladdarna kopplas ur fran kretsen.

FLUKE AM555 - Mätning av växelström och likström - 2

Mätning av motständ

Koppla ur strömkretsen och ladda ur alla högspänningskondensatorer innan du mær motstænd.

FLUKE AM555 - Mätning av motständ - 1

Obs: Vid matning av högre motständ (>1M) kan det ta nagra sekunder innan man fär att stabilt matvärde.
Indikation for over omrade eller oppen krets: OL

Koppla ur strömkretsen och ladda ur alla högspänningskondensatorer innan du mær kontinuitet.

Tryck på SELECT-knappen für attwäla funktionen kontinuitetsmätting

FLUKE AM555 - Mätning av motständ - 2

Mätning av kapacitans

Koppla ur strömkretsen och ladda ur alla
högspänningskondensatorer innan du mær kapacitans. Använd
likspänningsfunktionen for att kontrollera att kondensatorerna ar urladdade.

Koppla ur strömkretsen och ladda ur alla högspänningskondensatorer innan du mær dioder.

FLUKE AM555 - Mätning av kapacitans - 1

Obs: En typisk overgangsspanning faller med 0,5 till 0,8 V.

Mätning av temperatur ^ C / ^ F

4 !

  1. Använd inte temperatursonden på nagra strömforande delar für att undvika personskador eller skador på mataren.

  2. Temperatursond typ K (nickel-krom) termoomkopplare lampar sig for temperaturmatning under 230^ (446^) .

Sá här matér du:

Steg 1: Ställ vridomkopplaren på positionen °C/°F. Nu visas "OPEN" i teckenfönstret. Tryck på SELECT-knappen För att valja funktionen matning av °F.

Steg 2: Anslut temperatursonden (typ K) till mataren och satt den på ytan som ská matas. Det gär att mata två punkter på en yta samtidigt med hjälp av de medfoljande temperatursonderna.

Steg 3: Tryck på RANGE-knappen für att välja temperaturmätting T2 aller T1-T2 (förinstalld temperaturmätting ar T1).

FLUKE AM555 - Sá här matér du: - 1

FLUKE AM555 - Sá här matér du: - 2

Kontaktfri spanningsavkäning (NCV-läge)

#

  1. För att undvika personskador eller skador på mataren, testa ej på oisolerade ledninger.
  2. Summern later nar en spanning over 90 V vãxelspänning pâvisas. "OL" visas i teckenfonstret.
  3. Mät inte på farliga spanningsförande ledninger på over 750 V växelsänning.
  4. Testa spanningsfunktionen på en känd källa, t.ex. linjespenning eller att uttag, für att kontrollera korrekt matarfunktion fore och after matningar av farlig spansning.
  5. Det kravs ingen matsladd for NCV-matning.

FLUKE AM555 - # - 1

Summern later när den uppmätta spanninger är ≥ 90 V och summern Förblir pa. Avständet mellan ledningen och mataren bör vara ≤ 8 mm.

4 !

Spanningsindikationen i NCV-lage racker inte for att garantera sakerhet. Den har Funktionen ar inte lamplig for att testa fränvaron av spanning.

Omgivande temperatur: 23^± 5^ (73,4^± 9^) ; relativ temperatur: ≤ 75%

Noggrannhet: ± (% av matvärde ^+ siffror)

Högsta spanning mellan ingäng och jord:

1 000 V vãxelspänning effektivärde aller 1 000 V likspanning.

Sakring for mA μA-ingäng: F1 0,5 A H 1 000 V snabbsakring, (Φ6,3 × 32) mm
Sakring for A-ingang: F2 11 A H 1 000 V snabbsakring, ( 10× 38) mm

Högsta visning: Digital 5 999 enheter, upppaterar 3 gänger/sek.

Analog visare: 61 segment. Uppdaterar 20 ganger/sek.

Mätområde: Automatiskt och manuellt

Höjd over havet: Driftshöjd: ≤ 2000 m

Driftstemperatur: 0^ +40^ (32°F ~ 104°F)

Relativ luftfuktighet: 0^ +30^ ( 32^ 86^ ) ≤ 75% ; +30^ +40^ ( 86^ 104^ ) ≤ 50%

Forvaringstemperatur: -10^ +50^ (14°F ~ 122°F)

Elektronisk kompatilitet: Iett RF-falt pa 1 V/m = Specificerad noggrannhet ± 5 %

Batteri: 9 V, 6F22, NEDA1604 eller motsvarande

Indikation om svagt batteri:

Matt (L x B x H): 182 mm x 90 mm x 45 mm (7,2 in x 3,5 in x 1,8 in)

Vikt: Cirka 354 g (0,78 lb) med batterier

Ingångsimpedans: Cirka 10 MΩ;

Overbelastningskydd: ± 1000V

2. Mätning av växelsänning

Område UpplösningNoggrannhet
45 Hz - 400 Hz 400Hz - 1 kHz
6 V 1 mV± (1,0 % + 3 LSD) ±(2 % + 3 LSD) 60 V 10 mV
600 V 100 mV
1 000 V 1 V ± (1,2 % + 3 LSD)± (2,5 % + 3 LSD)

Överbelastningssskydd: 1000 V effektivvärde

Ingångsimpedans: Omkring 10 MΩ

Frekvenssvar: 45 Hz - 1 kHz

Obs: Frekvens (i det andra teckenfonstret) kanske inte visas om den uppmatta spanningen ar under 20% av visningsomfanget for spanning.

3. Lågpassfilter

Område Upp ösning Noggrannhet
6 V 0,001 V45 Hz - 200 Hz ± (2 % + 40 LSD)
60 V 0,01 V
600 V 0,1 V200 Hz - 440 Hz ± (6 % + 40 LSD)
1 000 V 1 V

Blockerar vãxelspanningsignaler over 1 kHz

Överbelastningskydd: 1000 V p

Overbelastningskydd: 1000 V p

5. Driftsperiod

Område Upplösning Noggrannhet
10 % ~ 90 % 0,01% ± (1,2 % + 30 LSD)

Overbelastningskydd: 1000 V p

Funktion Överbelastningsskydd Överbelastning
mA /μAF1-säkring, 0.5A H 1000V snabb säkring, (6,3 × 32) mmN/A
AF2-säkring, 11A H 1000V snabb säkring, (10 × 38) mm20 A överbelastning i maximalt 30 sekunder, 10 minutesutanför minimum

[1] Frekvenssvar: 45 Hz - 1 kHz
[2] Frekvens (i det andra teckenfönstret) kanske inte visas om den uppmatta spanningen ar under 20% av visningsomfanget for ström.
[3] 8 till 10 A upp till 20 minute, 10 minuteutanfor minimum.
[4] > 10 till 20 A überlastning i maximal 30 sekunder, 10 minutesutanfornimum
[5] >10 till 20 A i 30 sekunder noggrannhet ± (4,0% +5LSD)

8. Mätning av motständ

Område Upplösning Noggrannhet
600 Ω 0,1 Ω± (1,2 % + 2 LSD)
6 kΩ 1 Ω
± (1,0 % + 2 LSD)60 kΩ
600 kΩ 100 Ω
6 MΩ 1 kΩ± (1,2 % + 2 LSD)
60 MΩ 10 kΩ± (1,5 % + 2 LSD)

Spanning over oppen krets: Runt 0,5 V

Overbelastningskydd: 1000 V p

OmrådeUpplösningNoggrannhet
••••0,1 ΩÖppen kretsspänning är runt -3 V likspänning.Motstånd ≥ 50 Ω, summern{læter inte.Motstånd ≤ 10 Ω, summern{læter.
•••••1 mVVisningsområdet är 0–2,8 V. Normal spänning为此kisel-pn-övergangär 0,5–0,8 V.

Overbelastningskydd: 1000 V p

10. Mätning av kapacitans

Område Upplösning Noggrannhet
60 nF 10 pF Under REL-status: ± (3 % + 5 LSD)
600 nF 100 pF± (3 % + 5 LSD)6 μF 1 nF
60 μF 10 nF
600 μF 100 nF ± (4 % + 5 LSD)
6 000 μF 1 μF ± (5 % + 5 LSD)
60 mF 10 μF Ej specifierat

Överbelastningssskydd: 1000 V p

11. Temperaturmätning

Område Upplösning Noggrannhet
-40–40 °C± (2 % + 8 LSD)
>40–400 °C ± (1 % + 8 LSD)1 °C
>400–1 000 °C ± 2,5 %
-40–104 °F± (2 % + 12 LSD)
>104–752 °F
>752–1832 °F± (1 % + 12 LSD)
± 2,5 %

Overbelastningskydd: 1000 V p

Termoomkopplare av typ K (nickel-krom) mäste användas für temperaturmätning.

Om mataren inte fungerar ska du kontrollera batterierna, matsladdarna osv. och byta ut after behov.

Dubbelkontrollera foljande:

  1. Byt ut sakringen aller batteriet om mataren inte fungerar.
  2. Läsigenom anvisingarna För att se om du har begätt misstag i användarproceduren.

Snabbkontroll av 0,5 A-sakring:

Steg 1: Ställ vridomkopplaren på positionen mA

Steg 2: Använd en multimeter med kontinuitetsfunktion für att bekräfta särkringskontinuiteten für sakringen i mA μA-ingången. Anslut matsladden till mA μA-ingången och COM-ingången.

mA μA
·)OK
·)-OK

Kontinuitetssummern later: sakringen ar hel.

Snabbkontroll av 10 A-sakring:

Steg 1: Ställ vridomkopplaren på positionen A

Steg 2: Använd en multimeter med kontinuitetsfunktion für att bekräfta särkringskontinuiteten für sakringen i 10 A-ingången. Anslut matsladden till 10 A-ingången och COM-ingången.

A
OK
OK

Kontinuitetssummern later: sakringen ar hel.

Förutom byte av batteri sca alla reparationer av mataren utforas av ett auktoriserat servicecenter aller av behörig instrumentservicepersonal.

Frontpanelen och höljet kan rengöras med en mild tvällösning och vatten. Applicera sparsamt med en mjuk trasa och lately torka helt innan instrumentet Åter tas i bruk. Använd inte aromatiska kolväten, bensin eller klorerade Lossningsmedel für rengöring.

UTBYTE AV BATTERI/SÄKRING

VARNING:

Foratt undvika stotar,personskadorller skadorpamatarndu:

Koppla ur matsladdarna innan du oppnar höljet.

ENDAST anecdá säkringar med specificerade varden für ampere, avbrott, spanning och hastighet.

Byt BATTERIER enligt nedanstäende steg:

  1. Koppla ur matsonden fran maktretsen.
  2. Stang av mataren.
  3. Skruva loss skruvarna ur batterilocket och öppna det.
  4. Ta ur batteriet och ersatt det med ett 9 V (6F22) aller motvarsande. Batterifacet ar konstruerat sa att polerna hamnar at ratt hall. Satt i batterierna i batterifacet.
  5. Satt tillbaka batterilocket och dra fast skruvarna igen.

Batteri: 9 V (6F22)-batteri eller motsvarande

Byt SAKRING enligt nedanstende steg:

  1. Koppla ur matsonden fran maktretsen.
  2. Stang av mataren.
  3. Skruva loss skruvarna fran skyddskapan och oppna den.
  4. Ta bort den trasiga sakringen och ersätt den med en ny specificerad sakring.
  5. Satt tillbaka skyddskapan och dra fast skruvarna igen.

Säkringsvärden:

mA μA-ingäng: F1-sakring, 0,5 A H 1 000 V snabbsakring, (6,3 × 32) mm

10 A-ingang: F2-sakring, 11 AH 1 000 V snabbsakring, (40× 38) mm

FLUKE AM555 - Säkringsvärden: - 1

FLUKE AM555 - Säkringsvärden: - 2

AM-555-EUR

Digital multimeter

Brukerhandbok

6/2015, 6005742 A

Noyaktighe: ± (% av avlesning + sifre)

Rask kontroll av 0,5 A-sikring:

Rask kontroll av 10A-sikring:

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : FLUKE

Modell : AM555

Kategori : Multimeter