PPA30BTB - Högtalare PEAQ - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PPA30BTB PEAQ i PDF-format.
| Egenskaper | Detaljer |
|---|---|
| Produkttyp | Bluetooth-högtalare |
| Anslutning | Bluetooth, AUX, USB |
| Utgångseffekt | 30W |
| Batteritid | Upp till 10 timmar |
| Mått | 25 x 10 x 10 cm |
| Vikt | 1,2 kg |
| Rekommenderad användning | Inomhus och utomhus |
| Underhåll | Rengör med en mjuk trasa, undvik fukt |
| Säkerhet | Utsätt inte för extrema temperaturer, undvik stötar |
| Inkluderade tillbehör | Laddningskabel, användarmanual |
Vanliga frågor - PPA30BTB PEAQ
Användarfrågor om PPA30BTB PEAQ
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual PPA30BTB - PEAQ och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PPA30BTB av märket PEAQ.
BRUKSANVISNING PPA30BTB PEAQ
Sakerhetsföreskrifter
Viktiga sakerhetsforeskrifter Las foreskrifterna noga och spara dem for senare anvandning.
- Läs noga igenom den har användarguiden innan Första användningen. Den innehäller viktig sakerhetsinformation, saväl som instruktioner für användning och skötsel av encheten. Spara guiden für senare användning och skicka med den med encheten)när den lamnas over till en tredje part.
Foratt undvika fariga situationerfarinteenheten anvandasfornagotannatandamal an de som beskrivsi instruktionerna.
Felaktig användning ar far-lig och leder till havande av garantiansprak.
Denna produit ar inte avsedd att anvandas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk aller mental formaga aller bristande erfarenhet och/eller bristande kunskapsforall deinte overvakas av en person som ansvarar fur deras sakerhet och har kunskap om hurproduktenka anvandas.
Barn ske overvakas sa de inte leker medprodukten.
- Utsatt aldrig laddningsbara batterier for stark varme (t.ex. direkt solljus, oppen laga), och kasta dem aldrig
i elden. De laddningsbara batterierna kan explodera.
- Det uppladdningsbara batteriet ar permanent inbyggt iprodukten och kan inte bytas ut.
- Skada aldrig det laddningsbara batteriet. Om höljet på det laddningsbara batteriet skadas kan det leda till explosion eller brand!
Kortslut aldrig polerna på det laddningsbara batteriet. Kastainte det laddningsbara batteriet allerprodukten i en eld. Risk for brand och explosion!
Ladda det laddningsbara batteriet regelbundet, även om du inte anvander
produkten. Tack var de n teknologi som anvands i det laddningsbara batteriet behover du inte to mma det forst.
- Lämna aldrig produktens laddningsbara batteri utan tillsynningar det laddas.
- Använd endast under normal rumstemperatur och fuktigkeit.
- Produktten ar endast avsedd for anvandning vid mattiga grader av latitud. Anvand inte i tropikerna eller i särskilt fuktiga klimat.
-
Flytta inte Produkten frän kalla till varma platser och vice versa. Kondens kan ansaka skador påprodukten och elektriska delar.
-
Använd inte andra tillbehörän vad som rekommenderas av tillverkaren uller som saljs medprodukten.Installera i enlighet medenna bruksanvisning.
Rör inte,tryck ellergnuggaytanpaprdekten medvassa eller hàrdaforemål. - Fara! För att minska risiken För brand eller elektriska stötar, utsätt inteprodukten För regn eller fukt.
- Produktten fär inte utsättas För dropp eller stänk och inga foremål fyllda med vätska, som vaser, fär placeras påprodukten.
- Hindra inte ventilationen genom att tacka over ventilationsoppningarna med
foremal som tidningar, bordsdukar, gardiner etc. For inte in nagra foremal i oppningarna.
- Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus, fär placeras påprodukten.
- Se till att inga foremål ellervätskorkommen in genomöppningarna i höljet.
Sank aldrig nerprodukten elektriska delar i vatten aller andra vatskor närprodukten anvands eller rengör. Placera aldrigprodukten under rinnande vatten. - Placera inte Produkten i narheten av enheter som skapar starka magnetfalt (till exempel motorer, hog
talare, transformatorer).
-
Utsatt inte Produkten für direkt solljus, fuktighet, smuts, varma ljuskällor erler starka magnetfält. Utsatt inte Produkten für höga temperaturer och starka vibrationer, och undvik hög mekanisk belastning.
-
Produktien kanske interfungerar korrekt aller intereagerar pa anvandningen av nagon kontroll pa grund av elekstrostatisk urladdning. Stang av och kopplaur produiten, ateranslut after att par sekunder.
-
Användinteprodukten langre och lát reparera den av en kvalificerad tekniker
eller kontakta varkundtjanstavdelning om denuppvisar skador. Monterainte isarprodukten och forssok inte reparera den sjalv.
Avsedd användning
Produkten ar endast avsedd for ljudupspelning och mottagning av telefonsamtal via Bluetooth. Använd endast produiten på det satt som beskrivs ienna handbook.
Komponenter


- Öppning für handrem
- Hogtalare
- På/Av-knapp
- Svara
- Volym -
- Volym +
-
Bluetooth-indicator
-
Vattentatt federal
- LED-indikator for batteri
- Micro-USB-uttag
11.AUX IN - NFC-chip
- Halkskyddsfotter
Tillbehör
1 x Bluetooth-högtalare
1 x Micro-USB-kabel
1 x AUX IN-kabel
2 x Handremmar
1 x Användarhandbok
Kompatibilitet
Denna produit ar kompatibel med mobiltelefoner och musikenheter som har Bluetooth aktiverat. Det anvander Bluetooth-version 2.1+EDR. Det fungerar också med enheter som anvander andra Bluetoothversioner som stöder t.ex:
Trädlos handsfree-kommunikation
- HFP (Hands-Free Profile)
Tradlos stereo
Trädlös musikkontroll
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Innan Första användning
- Läs denna användarguide noggrant För att undvika skador eller olyckor på grund av felaktiv användning. Uppmärksamma särskilt sakerhetsinstruktionerna.
- Behäll instruktionerna für fremtida användning och inkludera dem dà du overför,enheten till andra personer. Ta försiktigt bort allt forpackningsmaterial och kontrollera att,enheten ar he loch fungerar.Använd
inte en skadad enchet.
- Produktten måste laddas fore användning. Vänligen kolla avsnittet "Att ladda batteriet".
- Avlagsna skyddsfolien fran halkskyddsfotterna

-
Koppla ihop högtalarna meden Bluetooth AV-källa elleren Bluetooth-mobiletelefon Först.Pair the speaker with a Bluetooth AV source or Bluetooth mobile phone first. Vänligen kolla kapitlen "Ihopkoppling via Bluetooth"
-
Bluetoothögtalarens ID ar PPA30BT.
Användning
SLÄ PÄ/AV
For att slå på, tryck och häll in På/Av-knappen I ungefär 2 sekunder. LED-lampan blinkar blätt. Tryck på På/Av-knappen en gang För att stänga av. Tryck på On/Off (på/av)-knappen en gang För att stänga av.

JUSTERA VOLYMEN
Tryck på volym +/- -knapparna for att justera volymen.
Ladda batteriet
- Anslut USB-kabeln (medfoljer) till högtalaren.

- Anslut den andraänden av USB-kabeln till USB-porten på en dato eller en USB-laddare.

- Medan batteriet laddas lyser LED:n konstant rott.

Notera
LED:n lyser konstant:
Batteriet laddas.
LED:n blinkar: Batteriets kapacitet ar < 20% . Batteriet behöver laddas.
Högtalaren kan anvandas under laddningen. Det tar ungefär 2 timmar att ladda batteriet helt.
Parkoppling
- Tryck på On/Off (på/av)-knappen tills LED:n lyser blätt. Högtalaren ar redo För parkoppling;nr LED:n blinkar röttt och blätt och att ljud hör.

- Aktivera Bluetooth-funktionen på audio-enheten. Anslut Bluetooth-källan till högtalaren via Bluetoothparkoppling.

- När böda encheterna ar parkopplade lyser LED:n blätt kontinuerligt.

- Inaktivera parkopplingen från Bluetooth-källan for att koppa bort. Ett ljud indikerar att Bluetooth** är in-
Koppla ihop med NFC
aktiverat och LED:n blinkar blätt och röttt.

Notera:
Håll ett avständ på 1 meter vid parkopplingen. Innan duparkopplar en Bluetooth-källa, las användarhandbokenforallennaenheterrolande sakerhetsinstruktioner och användning med andra encheter.
- Om din upspelningsenhet har att NFC-chip, slå på NFC och BlueTooth på din upspelningsenhet.
- Placera din upspelningsenhets NFCchip nara NFC-chipet på högtalaren. En BlueTooth-anslutning mellan encheterna etableras automatiskt.

- Om du vill avbryta BlueTooth-anslutningen, placera din upspelningsenhets NFC-chip nara hogtalarens NFC-chip igen.
SVENSKA
Musikuppspel- ning
Starta musikuppspelningen på Bluetooth-källan.

Mobiletelefon
- För att besvara ett inkommande samtal,tryck på -tangenten.

- För att avsluta att samtal, tryck på -tangenten el-ler avsluta samtalet på din mobiltelefon

Notera
Telefonsamtal har alltid hoga prioritet. Nar ett inkommande/utgäende samtalpabörjas avbryts musikuppelseningen aktiv. Musikuppelseningen fortsäter direktnär samtalet avslutats.
External enchet via AUX-anslutning
OBS
Innan du ansluter din externaspelare (till exempel en MP3-spelare), las dess anvandarhandbok rorande sakerhetsinstruktioner och anvandning med andra encheter.
- Anslut stereokabeln (medfoljer) till AUX-kontakten.

- Sätt i den andraänden av kabeln i högtalarna eller LINE OUT-kontakten på den externa encheten.

Notera
- Koppla bort Bluetooth-anslutningen till audio-källor innan du ansluter en extern enchet via AUX IN.
- Slå på den externa spelaren och ställ in dess volym på noll.
- Slå på högtalarsystemet och ställ in volymen på bända encheterna.
SVENSKA
Rengöring och skötsel Specifikationer
- Koppla bort produiten fran strömförsörjningen innan den rengörs.
- Rengör produiten med en mjuk fuktad duk och att milt rengöringsmedel. Avsluta genom att torka av den med en torr duk. Använd inte sprit, aceton, bensen eller slipande rengöringsmedel für rengöring av produits.
-
Använd inte HARDa borstar aller metallföremål.
-
Strömförsörjning: 5 V DC, 500 mA
Högtalarenhet:1,5"× 1+1 passiv subwoofer - Strömfürbrukning : max. 2,5 W
Driftstemperatur : max 45 °C
Avyttring

Denna apparat fär inte kastas med hushallsavfallet. Lämna in den
på Återvinningsstationen För Återvinning av elektroniskt och elektriskt avfall. Genom att gORA detta hjälper du till att bevara resurserna och skydda miljön. Kontakta din Återförsäljare eller lokala myndigheter För mer information.

Gör dig av med batterierna på att miljövanligt satt. Slang inte
batteri i hushållssoporna. Använd Återvinnings och uppsamlingssystemet i din kommun eller kontakta den Återförsäljare)där du köpteprodukten.