PPA40BTB - Högtalare PEAQ - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis PPA40BTB PEAQ i PDF-format.
| Produkttyp | Bluetooth-högtalare |
| Anslutning | Bluetooth 5.0, AUX-ingång |
| Utgångseffekt | 40 Watt |
| Batteritid | Upp till 10 timmar |
| Laddningstid | Cirka 3 timmar |
| Mått | 25 x 10 x 10 cm |
| Vikt | 1,2 kg |
| Rekommenderad användning | Inomhus och utomhus, idealisk för fester och evenemang |
| Underhåll | Rengör med en mjuk trasa, undvik fukt |
| Säkerhet | Utsätt inte för extrema temperaturer, undvik stötar |
| Inkluderade tillbehör | Laddningskabel, användarmanual |
Vanliga frågor - PPA40BTB PEAQ
Användarfrågor om PPA40BTB PEAQ
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual PPA40BTB - PEAQ och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. PPA40BTB av märket PEAQ.
BRUKSANVISNING PPA40BTB PEAQ
- Läs noga igenom den här användarguiden innan första användningen. Den innehåller viktig säkerhetsinformation, såväl som instruktioner för användning och skötsel av enheten. Spara guiden för senare användning och skicka med den med enheten när den lämnas över till en tredje part.
- För att undvika farliga situationer får inte enheten användas för något annat ändamål än de som beskrivs i instruktionerna. Felaktig användning är farlig och leder till hävande av garantianspråk.
- Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och/eller bristande kunskap såvida de inte övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet och har kunskap om hur produkten ska användas.
- Barn ska övervakas så de inte leker med produkten.
- Utsätt aldrig laddningsbara batterier för stark värme (t.ex. direkt solljus, öppen låga), och kasta dem aldrig i elden. De laddningsbara batterierna kan explodera.
- Det uppladdningsbara batteriet är permanent inbyggt i produkten och kan inte bytas ut.
- Skada aldrig det laddningsbara batteriet. Om höljet på det laddningsbara batteriet skadas kan det leda till explosion eller brand!
- Kortslut aldrig polerna på det laddningsbara batteriet. Kasta inte det laddningsbara batteriet eller produkten i en eld. Risk för brand och explosion!
- Ladda det laddningsbara batteriet regelbundet, även om du inte använder produkten. Tack vare den teknologi som används i det laddningsbara batteriet behöver du inte tömma det först.
- Lämna aldrig produktens laddningsbara batteri utan tillsyn när det laddas.
- Produkten är endast avsedd för användning vid måttliga grader av latitud. Använd inte i tropikerna eller i särskilt fuktiga klimat.
- Flytta inte produkten från kalla till varma platser och vice versa. Kondens kan orsaka skador på produkten och elektriska delar.
- Använd inte andra tillbehör än vad som rekommenderas av tillverkaren eller som säljs med produkten. Installera i enlighet med denna bruksanvisning.
- Rör inte, tryck eller gnugga ytan på produkten med vassa eller hårda föremål.
- Fara! För att minska risken för brand eller elektriska stötar, utsätt inte produkten för regn eller fukt.
- Hindra inte ventilationen genom att tacka over ventilationsoppningarna med foremal som tidningar, bordsdukar, gardiner etc. For inte in nagra foremal i oppningarna.
- Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus, får placeras på produkten.
- Se till att inga föremål eller vätskor kommer in genom öppningarna i höljet.
- Sänk aldrig ner produktens elektriska delar i vatten eller andra vätskor när produkten används eller rengörs. Placera aldrig produkten under rinnande vatten.
- Placera inte produkten i närheten av enheter som skapar starka magnetfält (till exempel motorer, högtalare, transformatorer).
- Utsätt inte produkten för direkt solljus, fuktighet, smuts, varma ljuskällor eller starka magnetfält. Utsätt inte produkten för höga temperaturer och starka vibrationer, och undvik hög mekanisk belastning.
- Produkten kanske inte fungerar korrekt eller inte reagerar pa användningen av nagon kontroll pa grund av elektrostatisk urladdning. Stang av och koppla ur produkten, ateranslut efter ett par sekunder.
- Använd inte produkten längre och låt reparera den av en kvalificerad tekniker eller kontakta vår kundtjänstavdelning om den uppvisar skador. Montera inte isär produkten och försök inte reparera den själv.
- Avlägsna batterierna före du kastar bort produkten.
- Produkten bör kopplas bort från elnätet innan batteriet avlägsnas.
- Batteriet måste kasseras på ett säkert och miljövänligt sätt.
Avyttring

Denna apparat får inte kastas med hushållsavfallet. Lämna in den på återvinningsstationen för återvinning av elektroniskt och elektriskt avfall. Genom att göra detta hjälper du till att bevara resurserna och skydda miljön. Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer information.

Gör dig av med batterierna på ett miljövänligt sätt. Släng inte batterier i hushållssoporna. Använd återvinnings och uppsam- lingssystemet i din kommun eller kon- takta den återförsäljare där du köpte produkten.
Avsedd användning
Denna produkt är endast avsedd för ljudåtergivning, mottagning av telefonsamtal via Bluetooth® och ljudåtergivning via ljudkabel (AUX IN).
Använd endast produkten på det sätt som beskrivs i denna handbok.
Imtron GmbH tar inget ansvar för skador på produkten, för skador på egendom eller personskador på grund av vårdslös eller felaktig användning av produkten eller användning av produkten som inte uppfyller tillverkarens angivna ändamål.
Komponenter
A. Strömknapp
B. Bluetooth ^® -knapp med LED
C. Volym +/ hoppa framåt
D. Uppspelning/paus/svara på samtal/lägg på
E. Volym -/ hoppa bakåt
F. Ljudingång AUX-IN
G. Ingång för micro-USB
H. Vattentätt lock
I. Högtalare
J. Stativ med halkskydd
Tillbehör
1 x Bluetooth®-högtalare
1 x Micro USB-kable
1 x Bruksanvisning
Kompatibilitet
Denna produkt är kompatibel med mobiltelefoner och musikenheter som har Bluetooth® aktiverat. Det använder Bluetooth®-version 4,1+EDR. Det fungerar också med enheter som använder andra Bluetooth® versioner som stöder t.ex:
Trådlös handsfree-kommunikation
• HFP (Hands-Free Profile)
Trådlös stereo
Innan första användning
- Läs denna användarguide noggrant för att undvika skador eller olyckor på grund av felaktiv användning. Uppmärksamma särskilt säkerhetsinstruktionerna.
- Behåll instruktionerna för framtida användning och inkludera dem då du överför enheten till andra personer. Ta försiktigt bort allt förpackningsmaterial och kontrollera att enheten är he loch fungerar. Använd inte en skadad enhet.
- Produkten måste laddas före användning. Vänligen kolla avsnittet "Att ladda batteriet".
- Avlägsna skyddsfolien från halkskyddsfötterna
- Koppla ihop högtalarna med en Bluetooth® AV-källa eller en Bluetooth®-mobiltelefon först. Pair the speaker with a Bluetooth® AV source or Bluetooth® mobile phone first. Vänligen kolla kapitlen "Ihopkoppling via Bluetooth®". Bluetooth® högtalarens ID är PPA40BT-B.
Drift
SLÅ PÅ/AV
För att slå på, tryck och håll in på/av knappen ungefär 2-3 sekunder. Driftkontroll-LED slås på. Bluetooth®-knappens LED blinkar rött och blått. Tryck på strömbrytaren tills högta-laren stängs av.
JUSTERA VOLYMEN
Tryck på volymknappen +eller för att justera volymen.

Fara! För högt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan orsaka hörselskador.
Om du lyssnar på hög musik under en längre tid, kan din hörsel försämras. Ställ in på en rimlig nivå.
Ladda batteriet
- Anslut USB-kabeln (medföljer) till högtalaren.
- Anslut den andra änden av USB-kabeln till USB-porten på en dator eller en USB-laddare.
- Under pågående uppladdning av enheten lyser strömbrytarens LED rött kontinuerligt.
Obs
Under batteriladdningsprocessen kan högtalaren inte användas. Det tar ungefär 4 timmar att ladda batteriet helt.
LED-status
Ström LED (färg: röd)
LED: en lyser kontinuerligt: Batteriet laddas.
- LED: en blinkar rött: Batterinivån är lägre än 20 %. Batteriet behöver laddas.
- LED: en slocknar: Batteriet har laddats färdigt.
Bluetooth-knapp:
LED: en blinkar rött och blått: Påslagen och redo för Bluetooth®-parkoppling.
- LED: en lyser blått kontinuerligt: Parkopplad med en Bluetooth®-enhet.
Bluetooth®
IHOPKOPPLING
- Håll ner strömbrytarknappen tills du hör en ljudsekvens och LED:en för Bluetooth® börjar blinka rött och blått. Högtalaren är redo för parkoppling.
- Aktivera Bluetooth ^® -funktionen på ljudenheten. Anslut Bluetooth ^® -AV-källan till högtalaren via Bluetooth ^® -ihopkoppling.
- En kort melodi anger att båda enheterna har kopplats ihop. LED:en för Bluetooth® är tänd kontinuerligt i blått.
- Koppla från Bluetooth®-källan för att koppla bort. Ett ljud indikerar att Bluetooth® avaktiverats. Du kan också trycka länge på för att koppla bort.
Notera:
- Håll ett avständ på 1 meter vid parkopplingen.
- Upp till 10 meters mottagningsområde medan musik spelas upp via Bluetooth®.
- Innan du parkopplar en Bluetooth®källa, läs användarhandboken för denna enhet rörande säkerhetsinstruktioner och användning med andra enheter.
MOBILTELEFON
- För att besvara ett inkommande samtal, tryck kort på knappen
- För att avsluta ett samtal, tryck på knappen ▶gen eller avsluta samtalet direkt på din mobiltelefon.
Notera:
Telefonsamtal har alltid högsta prioritet. När ett inkommande/utgående samtal påbörjas avbryts musikuppspelningen aktivt. Musikuppspelningen fortsätter direkt när samtalet avslutats.
MUSIKUPPSPELNING
- Starta musikuppspelningen på Bluetooth®-AV-källan eller tryck på knappen på högtalaren (om det stöds).
- Håll ner eller för att byta spår framåt eller bakåt.
Ljudingång (AUX IN)
Obs:
Innan du ansluter din externa spelare (till exempel en MP3-spelare), läs dess användarhandbok rörande säkerhets-instruktioner och användning med andra enheter.
- Anslut stereokabeln (medföljer) till AUX-kontakten.
- Sätt i den andra änden av kabeln i högtalarna eller LINE OUT-kontakten på den externa enheten.
Notera:
- Koppla bort Bluetooth®-anslutningen till audio-källor innan du ansluter en extern enhet via AUX IN.
- Slå på den externa spelaren och ställ in dess volym på noll.
- Slå på högtalarsystemet och ställ in volymen på båda enheterna.
IPX7 - Skydd mot regn, vattenstänk och oavsiktlig nedsänkning
Produkten skyddas från oavsiktlig nedsänkning i vatten upp till ett djup på 1 m i upp till 30 minuter.
Obs:
Skyddas endast när det vattentäta locket är stängt ordentligt.
Rengöring och skötsel
- Koppla bort produkten från strömförsörjningen innan den rengörs.
- Rengör produkten med en mjuk fuktad duk och ett milt rengöringsmedel. Avsluta genom att torka av den med en torr duk. Använd inte sprit, aceton, bensen eller slipande rengöringsmedel för rengöring av produkten.
- Använd inte hårda borstar eller metallföremål.
Försäkran om
överensstämmelse
Härmed försäkrar [lmtron GmbH] att denna typ av radioutrustning [PPA 40BT-B] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webb-adress: http://www.peaq-online.com/nc/suche/
Felsökning
Om problem uppstår under användningen, se följande tabell. Om problemet inte kan lösas enligt beskrivningen som anges under Lösning, kontakta tillverkaren.
| Problem Möjliga örsaker Lösning | ||
| Produkten fung-erar inte | Batterierna är slut • Ladda batterierna | |
| Inget ljud • Volymen | är mycket lågExtern enhet är i läge "mute". | Justera volymenKontrollera och stäng av "mute" på den externa enheten. |
| Dålig ljudkvalitet med Bluetooth®-anslutning | Dålig Bluetooth®-mottagning | Flytta båda enheterna närmare varandra eller ta bort eventuella hinder mellan dem. |
| Ingen Bluetooth®-anslutning | Den externa enheten stöder inte profilerna för denna produktBluetooth®-funktionen är inaktiverad | Försök att koppla ihop med en annan extern enhet.Aktivera Bluetooth®-funktionen. |
Specifikationer
Strömförsörjning : 5 V , 1 A
Högtalarenhet : 2" x 2 + 2 passive Subwoofer
Strömförbrukning : Max. 10 W
Bluetooth®
- Frekvensområde : 2402 MHz - 2480 MHz
- Maximal radiofrekvenseffekt : -5,5 dBm
Drifttemperatur : Max. 45°C
Skyddsnivå : IPX7