CoolMatic CRX 140 - Kylskåp WAECO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis CoolMatic CRX 140 WAECO i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Kylskåp i PDF-format gratis! Hitta din manual CoolMatic CRX 140 - WAECO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CoolMatic CRX 140 av märket WAECO.
BRUKSANVISNING CoolMatic CRX 140 WAECO
1 Förklaring till symboler
➤ Arbetssteg: denna symbol står framför en arbetsinstruktion. Tillvägagångssättet beskrivs steg för steg. ✓ Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet. Bild 1 5, sidan 3: anger en detalj på en bild, i detta exempel ”position 5 på bild 1 på sidan 3”. 2 Säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall: monterings- eller anslutningsfel skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren ej ändamålsenlig användning FARA! Observera: Beaktas anvisningen ej leder det till dödsfara eller svåra skador. VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador. AKTA! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kropps- skador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt. ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten.SV CoolMatic Säkerhetsanvisningar
FARA! För båtar: Se till att strömförsörjningen är säkrad med en jordfelsbrytare.
VARNING! Om apparaten ska installeras i ett våtutrymme, måste installa- tionen utföras av behörigt fackfolk. Om apparaten uppvisar synliga skador får den ej tas i drift. Om apparatens anslutningskabel skadas måste den, av säkerhetsskäl, bytas ut av tillverkaren, tillverkarens kundtjänst eller annan behörig person. Denna apparat får endast repareras av härför utbildad personal. Icke fackmässiga reparationer kan medföra allvarliga risker. Denna apparat kan användas av barn från 8 år samt personer med fysiska, sensoriska eller mentala funktionshinder eller oerfarenhet och ovetande under uppsikt av en ansvarig person eller om de har undervisats hur apparaten används på ett säkert sätt utan att faror uppstår. Rengöring och underhåll får inte genomföras av barn utan uppsikt. Barn bör hållas under uppsikt, så att de inte leker med apparaten. Förvara och använd apparaten utom räckhåll för barn under 8år. Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten, som t.ex. sprayburkar med brännbar drivgas.
AKTA! Risk för klämskador! Håll fingrarna borta från gångjärnen. Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållare.
OBSERVERA! Jämför spänningsuppgifterna på typskylten med elförsörjningen på plats. Dra aldrig ut stickkontakten ur uttaget genom att dra i anslutningskabeln.SV Säkerhetsanvisningar CoolMatic
När kylapparaten är ansluten till ett DC-uttag: Koppla bort kyl- apparaten och andra strömförbrukare från batteriet innan en batteriladdare ansluts. När kylapparaten är ansluten till ett DC-uttag: Skilj apparaten från elnätet eller stäng av den när motorn stängs av. Annars kan batteriet urladdas. Kylapparaten är inte ämnad för lagring av frätande ämnen och ämnen som innehåller lösningsmedel. Se till att utloppsöppningen alltid är ren. Öppna aldrig kylkretsloppet. Transportera aldrig apparaten vågrätt, eftersom olja kan rinna ut ur kompressorn. Se till att inte skada kylkretsloppet vid transport. Kylmedlet i kylkretsloppet är lättantändligt. Vid skador på kylkretsloppet: – Undvik öppen eld och gnistbildning. – Ventilera rummet noga. Ställ upp apparaten i ett torrt utrymme, se till att den skyddas mot vattenstänk.
2.2 Säkerhet under användning
FARA! Ta inte tag i avskalade ledningar med händerna. Detta gäller framför allt vid drift med växelström.
AKTA! Kontrollera, innan apparaten tas i drift, att elkabeln och stick- kontakten är torra. Om kylskåpet ska drivas med batteri: se till att batterisyran inte kan komma i kontakt med livsmedlen.
OBSERVERA! Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylappara- ten. Undantag: apparaterna rekommenderas för sådan använd- ning av tillverkaren. Ställ inte upp den i närheten av öppen eld eller andra värme- källor (värmeelement, starkt solljus, gasspisar osv.).SV CoolMatic Leveransomfattning
Risk för överhettning! Se till att värmen som alstras under användningen kan avledas ordentligt. Apparaten måste ha tillräckligt stort avstånd till väggen/andra föremål, så att luften kan cirkulera fritt. Se till att ventilationsöppningarna inte täcks över. Fyll inte innerfacket med vätskor eller is. Doppa aldrig ned apparaten i vatten. Skydda apparaten och kablarna mot hetta och fukt. Se till att livsmedlen i kylskåpet inte vidrör väggarna i kylen. 3 Leveransomfattning 4 Tillbehör Följande tillbehör finns tillgängliga (ingår inte i leveransen): Mängd Beteckning 1 Kylskåp med hyllor 1 Bruksanvisning Beteckning Förklaring Art.nr Low ambient control Slår på ytterligare ett värmeelement till kompres- sorn. Det medför att kompressorn slås på oftare vid mycket låga omgivningstemperaturer och kyler på så sätt frysfacket. LACSV Ändamålsenlig användning CoolMatic
5 Ändamålsenlig användning Kylskåpet är avsett för kylning och frysning av livsmedel.
Kylskåpet är endast avsett för montering i ett inbyggnadsskåp. Efter monteringen får endast apparatens front vara tillgänglig. 6 Teknisk beskrivning WAECO CoolMatic-kylskåp i CRX-serien både kyler och håller livsmedel kalla. I frysfacket kan man hålla livsmedel djupfrysta. Om kylskåpet används utan frysfack gör snabbkylningsfunktionen att djupfrysta livsmedel ändå kan förvaras en kortare. Alla material i kylskåpet är ofarliga för livsmedel. Kylkretsen är underhållsfri. Kylskåpet kan anslutas till 12 V, 24 V och 100 – 240 V. Kylskåpet tål konstant krängning på 30° vid användning på båtar. CRX50, CRX65, CRX80: Temperaturen ställs in på kontrollpanelen vid kylskåpets vänstra insida. Fyra temperaturområden från +3 °C till +12 °C och en snabbkylningsfunktion står till förfogande. CRX110, CRX140: Temperaturen ställs in på kontrollpanelen vid kylskåpets vänstra insida. Det är möjligt att välja mellan fyra temperaturområden från +3 °C till +12 °C samt ett vinterläge. AKTA! Hälsorisk! Kontrollera om apparatens kyleffekt motsvarar kraven för de livsmedel eller mediciner du vill hålla kalla.SV CoolMatic Teknisk beskrivning
De olika kylskåpsmodellerna visas på följande bilder: CRX50: bild 1, sida 3 CRX65: bild 2, sida 3 CRX80: bild 3, sida 4 CRX110: bild 4, sida 4 CRX140: bild 5, sida 5
6.2 Reglage, komponenter
Nr Förklaring 1 Frysfack (utdragbart: endast CRX50, CRX65, CRX80) 2 Kontrollpanel 3 Galler (fällbart, så att flaskor kan ställas in i kylen) 4 Förvaringsyta 5 Grönsakslåda 6 Flaskhållare (för att hålla fast flaskorna i dörrfacket) 7 Fack med lock (fällbart) Nr på bild 6, sida 5, bild 7, sida 6 Förklaring 1 IR-sensor för påslagning och avstängning av innerbelysningen 2 Lysdiod: Serviceindikering 3 Lysdiod: Grön: Kompressor igång Orange: Kompressor av 4 På/av-knapp 5 Innerbelysning 6 Temperaturvalsknapp 7 Lysdiod: Snabbkylningsfunktion på (CRX50, CRX65, CRX80) Lysdiod: Vinterläge på (CRX110, CRX140) 8 Lysdioder: Temperatursteg 1 till 4SV Ställa upp och ansluta kylskåpet CoolMatic
7 Ställa upp och ansluta kylskåpet
7.1 Säkerhetsanvisningar för installation på båtar
Beakta följande anvisningar vid installation på båtar:
7.2 Ställa upp kylskåpet
Beakta följande anvisningar vid uppställning: Kylskåpet måste ställas upp på så sätt att den uppvärmda luften kan avledas ordentligt (uppåt eller åt sidorna, bild 8, sida 6). Teckenförklaring till bild 8, sida 6 Se till att öppningarna (ventilationsspringor o.s.v.) på höljet och på insidan inte täcks över av några föremål. Vid normal användning av kylskåpet uppstår kondensat. Du kan antingen torka upp kondensatet regelbundet eller tappa ut det genom en öppning på kylskåpets baksida. FARA! Se till att strömförsörjningen är säkrad med en jordfelsbrytare! OBSERVERA! Apparaten tål krängning på 30°. Se till att kylskåpet är säkrat på ett sätt som motsvarar förhållandena på plats. Vänd dig till en installatör som är specialiserad på sådana installationer om du har frågor. Kylskåpet måste ställas upp på så sätt att den uppvärmda luften kan avledas ordentligt (uppåt eller åt sidorna, bild 8, sida 6). Apparaten är avsedd för en omgivningstemperatur på mellan +16 °C och +43 °C Nr Förklaring1 Kall tilluft2 Varm frånluft3 Kondensor4 Avstånd uppåt, om inte tillräckligt med luft kan cirkulera uppåt eller på sidornaSV CoolMatic Ställa upp och ansluta kylskåpet
Tillvägagångssätt för att ställa upp kylskåpet: ➤ Tillvägagångssätt för att tappa av kondensat genom en slang: Avlägsna dräneringspluggen (bild 9 1, sida 7). ➤ Anslut en slang med en innerdiameter på 10 mm till utloppet (bild 9 2, sida 7). ➤ Lossa transportsäkringen (kapitel ”Lossa spärren” på sidan 195). ➤ Öppna kylskåpsdörren. ➤ Lossa blindlocken (bild 0 2, sida 7). ➤ Skjut in kylskåpet i alkoven. ➤ Fäst kylskåpet med lämpliga skruvar (bild 0 1, sida 7). ➤ Tryck in blindlocken (bild 0 2, sida 7) i öppningarna.
Det går att ändra dörren så att den öppnas åt vänster istället för åt höger. ➤ Tillvägagångssätt för omhängning av dörren, se bild a, sida 8 till bild c, sida 8.
7.4 Ansluta kylskåpet
Ansluta kylskåpet till likspänning
Kylskåpen kan anslutas till 12 V- eller 24 V-likspänning. Kylskåpet har ett elektroniskt skydd mot omvänd polaritet, som skyddar kylskåpet mot kortslutning och omvänd polaritet vid batterianslutning. OBSERVERA! För att undvika spänningsförluster och effektförluster ska kabeln vara så kort som möjligt och utan avbrott. Undvik ytterligare brytare, kontakter och fördelningsdosor. Koppla bort apparaten och andra elförbrukare från batteriet innan en batteriladdare ansluts till batteriet. Överspänning kan skada elektroniken.SV Ställa upp och ansluta kylskåpet CoolMatic
Som skydd för batteriet stängs kylskåpet av automatiskt om spänningen inte längre räcker till (se nedanstående tabell). ➤ Bestäm kabelarean passande till kabellängden, se bild d, sida 9. Teckenförklaring till bild d, sida 9:
➤ Kontrollera att driftspänningen och batterispänningen stämmer överens innan apparaten tas i drift (se typskylten). ➤ Koppla kylskåpet till en anslutning som säkras med minst 15 A (vid 12 V) resp. 7,5 A (vid 24 V) (bild e 1, sida 9). ➤ Anslut den röda kabeln (bild e rt, sida 9) till batteriets pluspol. ➤ Anslut den svarta kabeln (bild e sw, sida 9) till batteriets minuspol. Ansluta kylskåpet till växelspänning
Ansluta kylskåpet till växelspänning: ➤ Anslut kontakten till AC-uttaget (bild f 1, sida 9). 12 V 24 V Frånkopplingsspänning 10,4 V 22,8 V Återinkopplingsspänning 11,7 V 24,2 V Koordinataxel Betydelse Enhet l Kabellängd m ∅ Kabelarea mm² OBSERVERA! Se till att polerna ansluts rätt. FARA! Livsfara! Tag inte i brytare eller kontakter med våta händer eller om du står på fuktigt underlag. Om kylskåpet används på en båt och ansluts till växelspän- ningsnätet på land måste en jordfelsbrytare installeras mellan växelspänningsnätet och kylen. Kontakta en behörig elektriker.SV CoolMatic Använda kylskåpet
8.1 Tips för energibesparing
Välj en uppställningsplats med god ventilation som är skyddad mot direkt solljus. Låt varm mat svalna innan den läggs in i kylen. Öppna inte kylskåpet oftare än nödvändigt. Om dörren är öppen längre än 5 minuter börjar lampan att blinka. Låt inte dörren vara öppen längre än nödvändigt. Frosta av kylskåpet så snart det bildas is i det. Undvik en onödigt låg temperatur inne i kylen. Tag regelbundet bort damm och smuts från kondensorn. ANVISNING Innan kylskåpet tas i drift ska det, av hygieniska skäl, torkas av in- och utvändigt med en fuktig trasa (se även kapitel ”Rengö- ring och skötsel” på sidan 196). Stäng frysfackets lucka försiktigt. Dra inte ut skiljeväggen om det finns is i frysfacket. Avlägsna inte klistermärket på panelen om kylskåpet används.SV Använda kylskåpet CoolMatic
8.2 Använda kylskåpet
I kylskåpet kan färska matvaror förvaras (konserveras). I frysfacket kan dessutom djupfrysta livsmedel förvaras och färska varor djupfrysas. ➤ Slå på kylskåpet genom att trycka på På/av-knappen.
Ställa in temperaturen ➤ Tryck på temperaturvalsknappen för att ställa in temperaturen i fyra steg mellan ”svalt” och ”mycket kallt”. Antalet tända lysdioder över temperaturvalsknappen visar temperatur- området: –1 = svalt
– 4 = mycket kallt ➤ Tryck på temperaturvalsknappen igen för att växla från steg 4 till steg 1.
OBSERVERA! Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i vinkylen. Undantag: verktygen är godkända för sådan användning av tillverkaren. Se till att vätskor eller matvaror i glasbehållare inte kyls ned för mycket. Vätskor expanderar under frysning. Glasbehållarna kan då gå sönder. Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållare. Se till att det endast finns föremål resp. varor i kylskåpet som får kylas till den inställda temperaturen. ANVISNING När kylskåpet har slagits på tar det en liten stund tills kompres- sorn startar. ANVISNING Kyleffekten kan påverkas av omgivningstemperaturen, mängden livsmedel, hur ofta dörren öppnas. När omgivningstemperaturen ligger mellan 16 °C till 20 °C måste kylskåpet minst ställas in på läge 2.SV CoolMatic Använda kylskåpet
Ställa in snabbkylningsfunktion (endast CRX50, CRX65, CRX80)
Det går att driva kylskåpet med en snabbkylningsfunktion för att uppnå djupfrysningstemperaturer. ➤ Tryck in temperaturvalsknappen längre än 3 s. ✓ Lysdioden ovanför temperaturvalsknappen tänds. ➤ Tryck än en gång in temperaturvalsknappen längre än 3 s för att använda kylskåpet med normal kylfunktion. Ställa in vinterläge (endast CRX110, CRX140) Vinterläget garanterar optimal drift när utomhustemperaturen underskrider 16 °C: ➤ Tryck in temperaturvalsknappen längre än 3 s. ✓ Kylskåpet slår på vinterläget och lysdioden ovanför temperaturvalsknap- pen lyser. ➤ Tryck än en gång in temperaturvalsknappen längre än 3 s för att använda kylskåpet med normal kylfunktion. OBSERVERA! Använd endast snabbkylningsfunktionen om det urtagbara frysfacket inte används. Annars föreligger risk för att frys- facket blir extremt kallt och att det inte går att förhindra att vatten kondenseras på kylskåpets utsida. Dessutom ökar energiförbrukningen kraftigt. Observera att flaskor och andra behållare riskerar att gå sönder om de fryses. Observera att det är svårt att öppna kylskåpets dörr direkt efter att den stängts.SV Använda kylskåpet CoolMatic
I kylen kan livsmedel förvaras (konserveras). För det mesta anges hållbar- hetstiden på förpackningarna. Kylen är indelad i olika ”zoner” som har olika temperatur: De kallaste zonerna är direkt över lådorna för frukt och grönsaker, intill bakväggen. Beakta bäst före-datum och temperaturuppgifter på förpackningarna. Beakta följande anvisningar vid förvaring: – Frys aldrig halvtinade eller upptinade varor igen, använd dem så snart som möjligt. – Slå in varorna i aluminium- eller plastfolie och lägg dem i passande behållare med lock. Därigenom bevaras aromen och konsistensen bättre; varorna håller sig längre. Frosta av kylen Det finns två sätt att ta bort kodensvattnet ur kylskåpet: avleda direkt: Avlägsna dräneringspluggen (bild 9 1, sida 7). Anslut en slang med en innerdiameter på 10 mm till utloppet (bild 9 2, sida 7). torka upp med jämna mellanrum: Torka upp kondensatet vid behov. OBSERVERA! Ställ inte in varm mat i kylen. Ställ inte glasbehållare med vätska i frysfacket. ANVISNING Förvara alltid livsmedel som lätt tar åt sig lukter och smak samt vätskor och produkter med hög alkoholhalt i täta behållare.SV CoolMatic Använda kylskåpet
Avfrosta: ➤ Tag ut varorna. ➤ Förvara dem vid behov i en annan kyl så att de förblir kalla. ➤ Tryck på På-/Av-knappen tills kylskåpet stängs av. ➤ Öppna dörren helt.
Kylskåpet har en låsmekanism (bild g 1, sida 10) som även fungerar som transportsäkring. Följande inställningar är möjliga: Lock (vrid ratten till höger stoppläge): Dörren är stängd och säkrad. Dra handtaget uppåt för att öppna dörren. Vent (vrid ratten till vänster stoppläge): Dörren är lite öppen, i fixerat läge. Ställ Lådan i det här läget om kylskåpet t.ex. ska stå oanvänt under en längre tid. OBSERVERA! Avlägsna aldrig isbeläggningar eller fastfrusna föremål med mekaniska verktyg. Undantag: verktygen är godkända för sådan användning av tillverkaren. OBSERVERA! Dörrens låsmekanism får endast användas när dörren är öppen. Apparaten skadas om den används när dörren är stängd.SV Rengöring och skötsel CoolMatic
8.4 Stänga av och ta kylskåpet ur bruk
Om kylskåpet ska stå oanvänt under en längre tid: ➤ Tryck på På-/av-knappen tills kylskåpet stängs av. ➤ Lossa anslutningskabelns anslutningar från batteriet eller dra ut växelströmskabelns kontakt från likriktaren. ➤ Rengör kylskåpet (se kapitel ”Rengöring och skötsel” på sidan 196). ➤ Vrid låsratten (bild g 1, sida 10) åt vänster till anslaget (”Vent”). ➤ Stäng dörren så att den hakar fast. ✓ Dörren är lite öppen; på så sätt förhindrar man att det bildas störande lukt.
Om säkringen i växelströmssockeln är defekt kan denna bytas ut. ➤ Öppna säkringsfacket (bild f 2, sida 9) med en skruvmejsel. ➤ Byt säkringen (250 V/4 A). ➤ Stäng säkringsfacket igen. 9 Rengöring och skötsel
➤ Rengör kylskåpet regelbundet/vid behov med en fuktig trasa. ➤ Se till att det inte kommer in vatten i tätningarna. Elektroniken kan skadas. ➤ Torka av kylskåpet med en trasa efter rengöringen. ➤ Tag regelbundet bort damm och smuts från kondensorn. OBSERVERA! Använd inga skarpa rengöringsmedel eller hårda föremål vid rengöring, då dessa kan skada kylskåpet. Använd inga hårda eller vassa verktyg för att snabba på avfrostningen.SV CoolMatic Garanti
10 Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta till- verkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med: en kopia på fakturan med inköpsdatum, en reklamationsbeskrivning/felbeskrivning. 11 Avfallshantering
➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning.
När produkten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. VARNING! Barnfälla! Innan det gamla kylskåpet omhändertas: Ta bort dörrarna. Låt avställningsytorna vara kvar i kylskåpet så att barn inte kan klättra in i skåpet.SV Åtgärder vid störningar CoolMatic
12 Åtgärder vid störningar Den röda lysdioden (bild 6 2, sida 5, bild 7 2, sida 6) Vid fel lyser den röda lysdioden flera gånger efter varandra. Hur många gånger den lyser beror på typen av fel. Lysdioden lyser en kvarts sekund. Efter blinkningarna följer en paus. ”Felblinkningarna” upprepas var fjärde sekund. Antal blinkningar Fel Möjlig orsak 1 Försörjningsspänning Försörjningsspänningen ligger utanför det inställda området. 2 Fläkt-överström Fläkten belastar elektronikenheten med mer än 1 A. 3 Motorn startar inte Rotorn har fastnat. För högt differenstryck i kylsystemet (> 5 bar). 4 För lågt varvtal Om kylsystemet belastas för mycket kan motorns min. varvtal på 1850 min
inte upprätthållas. 5 Övertemperatur, elektro- nikenhet Elektronikenheten blir för varm om kylsyste- met belastas för mycket eller vid för hög temperatur. Konstant NTC-fel NTC är defekt.SV CoolMatic Åtgärder vid störningar
Kompressorn går inte (batterianslutning) Fel Möjlig orsak Lösning
= 0 V Avbrott, anslutningskabeln batteri – elektronik Anordna anslutningen Huvudbrytare defekt (i förekommande fall) Byt huvudbrytare Extra säkring utlöst (om sådan finns) Byt ut säkringen
Batterispänningen är för låg Ladda batteriet Startförsök med
Lös kabelanslutning Dålig kontakt (korrosion) Anordna anslutningen Batterikapaciteten är för dålig Byt batteri För liten kabelarea Byta kabel (bild d, sida 9) Startförsök med
Omgivningstemperaturen är för hög – Otillräcklig ventilation Flytta kylskåpet Kondensorn smutsig Rengör kondensorn Elektriskt avbrott i kom- pressorn mellan stiften Kompressorn defekt Byt kompressor
Spänning mellan elektronikens plus och minus
Frånkopplingsspänning elektronikSV Åtgärder vid störningar CoolMatic
Kompressorn går inte (anslutning till växelspänning) Kyleffekten sjunker, innertemperaturen stiger Ovanliga ljud Fel Möjlig orsak Lösning Ingen spänning Avbrott, anslutningskabel Anordna anslutningen Huvudbrytare defekt (i förekommande fall) Byt huvudbrytare Extra säkring utlöst (om sådan finns) Byt ut säkringen Spänning finns, men kompressorn går inte Omgivningstemperaturen är för hög – Otillräcklig ventilation Flytta kylskåpet Kondensorn smutsig Rengör kondensorn Elektriskt avbrott i kom- pressorn mellan stiften Kompressorn defekt Byt kompressor Fel Möjlig orsak Lösning Kompressorn är igång för länge/oavbrutet Omgivningstemperaturen är för hög – Otillräcklig ventilation Flytta kylskåpet Kondensorn smutsig Rengör kondensorn Fläkt defekt Byt fläkt Kompressorn kör sällan Batterikapaciteten är uttömd Ladda batteriet Fel Möjlig orsak Lösning Högt brummande En komponent på kylkretsloppet kan inte svänga fritt (ligger mot väggen) Böj ut komponenten försiktigt Främmande föremål mellan kylaggre- gatet och väggen Ta bort föremålet Ljud från fläkten –SV CoolMatic Tekniska data
Köldmedium: R134a Köldmediemängd: 38 g 42 g 48 g Mått: bild h, sida 10bild i, sida 10bild j, sida 11Vikt: 17 kg 19 kg 21 kgProvning/certifikat: E4SV Tekniska data CoolMatic
Köldmedium: R134a Köldmediemängd: 47 g 50 g Mått: bild k, sida 11 bild l, sida 12 Vikt: 27,6 kg 30,6 kgProvning/certifikat: E4NO CoolMatic
Notice-Facile