BGL6FAM1 - BGL6FAM1 - Dammsugare BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BGL6FAM1 - BGL6FAM1 BOSCH au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Dammsugare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BGL6FAM1 - BGL6FAM1 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BGL6FAM1 - BGL6FAM1 de la marque BOSCH.
BRUKSANVISNING BGL6FAM1 - BGL6FAM1 BOSCH
Innehållsförteckning Säkerhet 128 Allmänna anvisningar 128 Användning för avsett ändamål ... 128 Begränsning av användarkretsen 129 Säkerhetsanvisningar 129 Förhindra sakskador 132 Miljöskydd och sparsamhet 132 Förpackningsmaterialet 132 Uppackning och kontroll 132 Packa upp enhet och delar 132 Medföljande tillbehör 132 Lär känna 133 Enhet 133 Översikt, kontroller1 133 Översikt statusindikeringar 133 Tillbehör 134 Före första användningen 134 Montera enheten 134 Sätta i batterierna 134 Användningsprincip 135 Ställa in teleskopröret 135 Slå på enheten 135 Slå av enheten 135 Börja dammsuga 135 Sluta dammsuga 135 Ställa in sugeffekten 135 Slå på turboläge 135 Slå av turboläge 135 Ställa in golvmunstycket 135 Parkera enheten 135 Ställa undan och bära enheten .... 136 Dammsuga med tillbehör 136 Dammsuga Multi-Use-Brush1 136 Slå på nödläge 136 1
Slå av nödläge 136 Demontera enheten 136 Rengöring och skötsel 137 Rengöringsmedel 137 Rengöra enheten 137 Rengöra Remote-Power-Controlhandtaget 137 Öppna locket 137 Stänga locket 137 Rengöra påsutrymmet 137 Byta dammsugarpåse 137 Rengöra motorskyddsfiltret 138 Ta ur utblåsfiltret1 138 Rengöra utblåsfiltret1 138 Sätta i utblåsfiltret1 139 Byta batterier 139 Avhjälpning av fel 140 Funktionsfel 140 Transport, lagring och avfallshantering 141 Omhändertagande av begagnade apparater 141 Omhänderta batterierna 141 Kundtjänst 141 Produktnummer (E-nr.) och tillverkningsnummer (FD) 141 Garantivillkor 141
Allt efter apparatens utrustning 127
Säkerhet Följ säkerhetsanvisningarna nedan. Allmänna anvisningar ¡ Läs igenom anvisningen noga. ¡ Förvara bruksanvisningen och produktinformationen för senare användning eller till nästa ägare. ¡ Anslut inte enheten om den har transportskador. Användning för avsett ändamål För att använda enheten säkert och rätt måste du följa anvisningarna om avsedd användning. Använd bara enheten: ¡ med originaldelar och originaltillbehör. Garantin gäller inte för skador som orsakats av att externa produkter har använts. ¡ för att rengöra ytor. ¡ i privata hushåll och i slutna utrymmen i hemmiljö vid rumstemperatur. ¡ upp till max. 2000°möh. Använd inte apparaten: ¡ för att dammsuga människor och djur. ¡ för att suga upp hälsoskadliga, skarpkantade, heta eller glödande ämnen. ¡ för att suga upp fuktiga eller flytande ämnen. ¡ för att suga upp lättantändliga eller explosiva ämnen och gaser. ¡ för att suga upp aska och sot från kakelugnar och centralvärmepannor. ¡ för att suga upp tonerpulver från skrivare och kopiatorer. ¡ för att suga upp byggavfall. Koppla bort apparaten från elnätet när du: ¡ rengör den.
Begränsning av användarkretsen Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och/eller kunskap såvida detta sker under uppsikt eller om de undervisats i hur man säkert använder apparaten och förstått de faror som kan uppstå i samband med felaktig användning. Låt inte barn leka med enheten. Rengöring och användarskötsel får inte utföras av barn om de inte står under uppsikt. Säkerhetsanvisningar Följ säkerhetsanvisningarna när du använder enheten. VARNING! ‒ Risk för elstötar!! ¡ Felinstallationer är farliga. ▶ Det är bara specialutbildad personal som får reparera maskinen. ▶ Maskinen får bara repareras med originalreservdelar. ▶ Om apparatens nätanslutningsledning blir skadad måste den för att risker ska förhindras bytas av tillverkaren eller dennes kundtjänst eller av en person med likvärdiga kvalifikationer. ¡ Skadad maskin eller sladd är farligt. ▶ Använd aldrig en skadad maskin. ▶ Använd aldrig en apparat med sprucken trasig yta. ▶ Dra aldrig i sladden för att göra maskinen strömlös. Dra alltid i kontakten, inte sladden. ▶ Dra eller bär aldrig maskinen i sladden. ▶ Dra direkt ur sladdens kontakt eller slå av säkringen i proppskåpet om maskin eller sladd är skadade. ▶ "Ring service!" → Sid. 141 ▶ Det är bara specialutbildad personal som får reparera maskinen. ¡ Inträngande fukt kan orsaka en elektrisk stöt. ▶ Använd bara maskinen i slutna utrymmen. 129
▶ Exponera aldrig maskinen för kraftig värme och fukt. ▶ Använd inte ångrengöring eller högtryckstvätt för att rengöra apparaten. ¡ Skadad sladdisolering är farligt. ▶ Låt aldrig sladden komma i kontakt med heta maskindelar eller värmekällor. ▶ Låt aldrig sladden komma i kontakt med vassa spetsar eller kanter. ▶ Vecka, kläm och ändra aldrig sladden. ¡ Felinstallationer är farliga. ▶ Anslut och använd bara maskinen enligt uppgifterna på typskylten. ▶ Elanslut bara maskinen via ett rätt installerat, jordat uttag för växelström. ▶ Skyddsledarsystemet i byggnadens elanläggning måste vara installerat enligt gällande föreskrifter. VARNING! ‒ Risk för brännskador!! ¡ Filtersystemen blir varma vid användning och kan börja brinna vid kombination med brännbara eller alkoholhaltiga ämnen. ▶ Använd aldrig brännbara eller alkoholhaltiga ämnen på dammsugarpåse och filter. ▶ Använd inga brännbara eller alkoholhaltiga ämnen vid rengöring av enheten. ¡ Använder du enheten längre än 30 minuter, så kan den upplindade sladden bli överhettad. ▶ Dra ut sladden helt. VARNING! ‒ Risk för personskador!! ¡ Enhetens rörliga delar och öppningar kan ge personskador. ▶ Håll kläder, hår, fingrar och andra kroppsdelar borta från enhetens öppningar och rörliga delar. ▶ Rikta aldrig rör eller munstycken mot ögon, hår, öron eller mun. ¡ Fallande enhet innebär risk för personskador. ▶ Se till så att ingen står nedanför enheten när du dammsuger trappor. 130
¡ En utdragen sladd kan få någon att snubbla. ▶ Slå av maskinen och dra ur kontakten vid pauser i dammsugningen. ▶ Dra in sladden. ¡ Det automatiska sladdindraget kan skada användaren. ▶ Se till så att kontakten inte slår emot personer, kroppsdelar, husdjur eller föremål vid automatiskt sladdindrag. ¡ Batterier kan explodera. ▶ Ladda inte batterierna. ▶ Kortslut inte batterierna. ▶ Släng inte batterier i eld. VARNING! ‒ Kvävningsrisk!! Barn kan dra förpackningsmaterial över huvudet eller trassla in sig i det och kvävas. ▶ Låt inte barn komma i närheten av förpackningsmaterial. ▶ Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet.
Förhindra sakskador Följ anvisningarna, så undviker du sakskador på enhet, tillbehör och andra föremål.
▶ Källsortera och omhänderta de oli-
Uppackning och kontroll
Uppackning och kontroll Här får du veta vad du måste tänka på vid uppackningen. Uppackning och kontroll
OBS! ¡ Bär du enheten i slangen, så kan det skada slangen. ▶ Bär aldrig enheten i slangen. ¡ Om munstyckets glidsulor är slitna och vassa kan de skada känsliga hårda golv som t.ex. parkett och linoleum. ▶ Kontrollera regelbundet glidsulornas förslitning. ▶ Byt nedslitna munstycken. ¡ Kommer det smuts i motorn kan den bli skadad. ▶ Använd aldrig enheten utan dammsugarpåse. ▶ Använd aldrig enheten utan motorskyddsfilter. ▶ Använd aldrig enheten utan utblåsfilter. ¡ Felhantering av batterier. ▶ Kortslut inte batteripolerna. ▶ Använd bara angiven batterityp. ▶ Blanda inte olika batterityper. ▶ Blanda inte nya och förbrukade batterier. ¡ Gamla batterier skadar handtaget. ▶ Ta ur batterierna om du inte ska använda handtaget. ▶ Släng förbrukade eller trasiga batterier i batteriholk för säker återvinning.
Packa upp enhet och delar 1. Ta ut enheten ur förpackningen. 2. Ta ut övriga delar och medföljande
dokumentation ur förpackningen och ha dem tillhands. 3. Omhänderta förpackningsmaterialet. 4. Ta bort dekaler och folier.
Medföljande tillbehör Kontrollera efter uppackningen att inga delar är transportskadade och att leveransen är komplett. Notera: Enheten levereras med extratillbehör beroende på utförandet. → Fig. 1
A B C D E F G H I J Miljöskydd och sparsamhet
Miljöskydd och sparsamhet Miljöskydd och sparsamhet
Förpackningsmaterialet Förpackningsmaterialen är miljövänliga och återvinningsbara. 132
ställbart golvmunstycke1 Teleskoprör1 Multi-Use-Brush1 Remote-Power-Control Handtag med två batterier typ AAA LR03 Dammsugarpåse Motorskyddsfilter HEPA-hygienfilter1 Tillbehörshållare1 Fogmunstycken1 Dynmunstycken1
Dynmunstycke med snäppfäst borstkrans1 Munstycken för hårda golv1
Översikt, kontroller1
Med hjälp av manöverorganen kan du ställa in apparatens alla funktioner och få information om drifttillståndet.
Användning ¡ Slå på enheten. ¡ Slå av enheten.
Kontroller golvmunstycke
Notera: Det kan förekomma avvikelser i färg och specifikation beroende på enhetstypen. → Fig. 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1
ställbart golvmunstycke1 Teleskoprör med skjutknapp 1
Kontroller Remote-Power-Control handtag
Slang Remote-Power-Control Handtag med två batterier typ AAA LR03 IR-sändare
Munstycksparkering Sladd Stöd
Användning ¡ Börja dammsuga. ¡ Sluta dammsuga. Öka effektläget. Minska effektläget. ¡ Slå på turboläge. ¡ Slå av turboläge.
På/Av-brytare med IR-mottagare Statusindikering
Användning Dammsuga mattor och heltäckningsmattor. Dammsuga hårda golv och parkettgolv.
Tips! Rikta IR-sändaren på RemotePower-Control handtaget mot IR-mottagaren på På/Av-brytaren.
Översikt statusindikeringar
Bytesindikering dammsugarpåse
Indikeringarna ger info om funktioner och statusar.
Användning Statusvisning. Byta dammsugarpåse.
Statusindikering Indikeringen är av. Indikeringen pulserar vit.
Status Dammsugning Slå på nödläge.
Statusindikering Indikeringen lyser vitt. Indikeringen blinkar snabbt vit tre gånger.
Tillbehör Använd originaltillbehör. Det är anpassade till enheten. Tillbehör
Tillbehör Reservfilterpack Reservfilterpack Motorskyddsfilter HEPA-hygienfilter Munstycke för hårda golv med borstkrans Munstycke för hårda golv
BBZ41FGALL BBZAFGALL BBZ02MPF BBZ154HF BBZ123HD Användning Tar upp dammsuget skräp. Tar upp dammsuget skräp. Skyddar motorn mot smuts. Renar utblåset. Dammsuger hårda golv.
BBZ124HD Dammsuger hårda golv och mattor. 1
Före första användningen
Före första användningen Förbered apparaten för användning. Före första användningen
Montera enheten 1. Sätt på och snäpp fast handtaget
på slangen. → Fig. 3 2. Sätt i och snäpp fast slangkopplingen i öppningen i locket. → Fig. 4 3. Sätt ihop handtag och teleskoprör. → Fig. 5 4. Sätt ihop teleskoprör och golvmunstycke. → Fig. 5
Allt efter apparatens utrustning
5. Sätt tillbehörshållaren på teleskop-
röret. → Fig. 6 1 6. Sätt i fogmunstycket underifrån på tillbehörshållaren1. → Fig. 6 1 7. Sätt borstkransen på 1 dynmunstycket . → Fig. 7 1 8. Sätt i dynmunstycket med 1 borstkransen ovanifrån på tillbehörshållaren1. → Fig. 6
Sätta i batterierna ▶ Sätt i batterierna i Remote-Power-
Control handtaget. → "Byta batterier", Sid. 139
Användningsprincip sv Användningsprincip
Användningsprincip Användningsprincip
Ställa in teleskopröret 1. Frigör teleskopröret. 2. Ställ in den teleskoprörslängd du
Slå på enheten 1. Ta tag i kontakten och dra ut så
långt du vill ha. 2. Sätt kontakten i uttaget. 3. Tryck på .
→ Fig. 9 a Statusindikeringen pulserar vit. a Enheten är i standby.
Sluta dammsuga ▶ Tryck på . a Enheten slår av och statusindikeringen pulserar vit. a Inställt effektläge ligger kvar.
Ställa in sugeffekten 1. Tryck på
eller . → Fig. 11 a Ökar eller minskar effektläget. 2. Vrid teleskopröret med luftregleringen till det läge du vill ha. → Fig. 12 a Du styr effekten steglöst.
Notera: Risk för enhetsskador pga. för lång standby. Slå av enheten vid längre avbrott i dammsugningen.
Använd turboläget när det är jättesmutsigt. ▶ Tryck på . a Turboläget går igång.
1. Tryck på . a Statusindikeringen slocknar och blinkar strax efter snabbt vit tre gånger. a Enheten slår av. Pågående funktioner slår av. 2. Dra ur kontakten. 3. Dra till i sladden och släpp. a Sladden rullar upp sig automatiskt.
▶ Tryck på . a Enheten återgår till senast inställda effektläge.
Börja dammsuga Krav: Enheten är i standby. → "Slå på enheten", Sid. 135 ▶ Tryck på . → Fig. 10 a Statusindikeringen lyser vit. a Enheten går igång på högsta effektläget. a Enheten går igång på senast inställda effektläget om du avbrutit dammsugningen tidigare.
Ställa in golvmunstycket ▶ Ställ in golvmunstycket för golvtyp-
en med brytaren. → Fig. 13
Parkera enheten Tips! Du kan sätta golvmunstycket i munstycksparkeringen vid korta avbrott i dammsugningen. ▶ Skjut ned fästet på golvmunstycket i munstycksparkeringen. → Fig. 14
Ställa undan och bära enheten
5. Tryck på borstkransens två snäpp-
→ "Slå av enheten", Sid. 135 2. Ställ enheten upprätt. 3. Skjut ned fästet på golvmunstycket i munstycksparkeringen. → Fig. 15 4. Bär enheten i bärhandtaget vid hinder.
kransen. → Fig. 17 7. Sätt på golvmunstycke eller dammsugarrör på Multi-Use-Brush. 8. Ta av genom att trycka på frigörningsknappen och ta bort MultiUse-Brush. → Fig. 18
Dammsuga med tillbehör
1. Sätt på det munstycke du vill ha
Fungerar inte Remote-Power-Controlhandtaget, så kan du dammsuga i nödläge. Krav: Enheten är i standby. → "Slå på enheten", Sid. 135 1. Tryck på . a Statusindikeringen slocknar och blinkar strax efter snabbt vit tre gånger. 2. Tryck på när statusindikeringen blinkar. a Enheten går igång på turboläge.
på teleskopröret eller handtaget. 2. Ta av munstycket från teleskopröret eller handtaget när du är klar.
Dammsuga Multi-Use-Brush1 Notera: Du behöver inte ta av MultiUse-Brush efter användningen. MultiUse-Brush begränsar inte sugeffekten om den sitter kvar. OBS! Dammsugning utan helt nedskjuten borstkrans kan skada underlaget. ▶ Dammsug aldrig med uppskjuten borstkrans. 1. Sätt på och snäpp fast Multi-Use-
Brush på handtag eller dammsugarrör. → Fig. 16 2. Tryck på borstkransens två snäpplås. 3. Skjut ned och snäpp fast borstkransen. → Fig. 17 a Multi-Use-Brush är klar att använda. 4. Dammsuga med Multi-Use-Brush. → "Börja dammsuga", Sid. 135 → "Sluta dammsuga", Sid. 135 1
Allt efter apparatens utrustning
lås. 6. Skjut upp och snäpp fast borst-
Slå av nödläge Notera: Kontrollera Remote-PowerControl-handtaget efter dammsugningen. → "Avhjälpning av fel", Sid. 140 ▶ Tryck på . a Statusindikeringen slocknar och blinkar strax efter snabbt vit tre gånger.
Demontera enheten 1. Ta isär kopplingen mellan golv-
munstycker och teleskoprör. → Fig. 19
Rengöring och skötsel 2. Ta isär kopplingen mellan telesko-
prör och handtag. → Fig. 20 3. Tryck ihop de två snäpplåsen och dra ut slangen ur enheten. → Fig. 21 Rengöring och skötsel
Rengöring och skötsel Du måste rengöra och sköta om maskinen noga för att den ska fungera.
Rengöra Remote-Power-Control-handtaget Tips! Rengör Remote-Power-Controlhandtagets IR-sändare regelbundet. Ett smutsigt Remote-Power-Controlhandtag kan störa användningen. ▶ Torka av Remote-Power-Controlhandtaget med mjuk trasa och vanlig plastrengöring.
Rengöring och skötsel
Rengöringsmedel Använd bara lämpliga rengöringsmedel. OBS! Olämpliga rengöringsmedel eller felaktig rengöring kan skada enheten. ▶ Använd inga starka eller repande rengöringsmedel. ▶ Använd inte starka, alkoholhaltiga rengöringsmedel. ▶ Använd inga hårda skurbollar eller putssvampar. ▶ Skölj ur nya disktrasor noga innan du använder dem.Skölj ur nya disktrasor noga innan du använder dem.
Öppna locket Krav: Enheten är av. → "Slå av enheten", Sid. 135 1. Öppna locket. → Fig. 22 2. Fäll upp locket helt.
Stänga locket Tips! Kontrollera så att dammsugarpåsen inte blir klämd mellan lock och enhet. Krav ¡ Dammsugarpåsen sitter i. ¡ Motorskyddsfiltret sitter i. ¡ Utblåsfiltret sitter i. ▶ Stäng och snäpp fast locket.
Krav: Enheten är av. → "Slå av enheten", Sid. 135 1. Torka av enhet och tillbehör med mjuk trasa och vanlig plastrengöring. 2. Rengör På/Av-brytarens IR-mottagare.
Krav: Dammsugarpåsen är urtagen. → "Byta dammsugarpåse", Sid. 137 ▶ Dammsug ur påsutrymmet med en andra enhet eller rengör med torr dammtrasa eller -pensel. a Påsutrymmet är rengjort.
Byta dammsugarpåse Byt dammsugarpåse om bytesindikeringen är helt fylld vid upplyft munstycke och max. effektläge. Krav: Locket är öppet. → "Öppna locket", Sid. 137 137
Rengöring och skötsel
1. Dra i låsfliken för att stänga damm-
sugarpåsen. → Fig. 23 Ta ut den fulla dammsugarpåsen ur hållaren. Släng den fulla dammsugarpåsen i soporna. Skjut i den nya dammsugarpåsen i hållaren tills den snäpper fast. ‒ Gör inga veck på dammsugarpåsen. → Fig. 24 → "Stänga locket", Sid. 137
Rengöra motorskyddsfiltret Tips! Knacka ur eller tvätta av motorskyddsfiltret med jämna mellanrum för optimalt slutresultat. Rengör eller byt motorskyddsfilter om du sugit upp findamm, så att enheten bibehåller sin sugeffekt. Krav: Dammsugarpåsen är urtagen. → "Byta dammsugarpåse", Sid. 137 1. Dra i sidflikarna för att snäppa loss motorskyddsfiltret. → Fig. 25 2. Dra ut motorskyddsfiltret i pilens riktning. 3. Knacka ur motorskyddsfiltret. 4. Tvätta ur motorskyddsfiltret om det är jättesmutsigt. → Fig. 26 5. Låt filtret torka i minst 24 timmar. 6. Sätt i och snäpp fast motorskyddsfiltret upptill i enheten. 7. Sätt i dammsugarpåsen. → "Byta dammsugarpåse", Sid. 137 8. → "Stänga locket", Sid. 137
Allt efter apparatens utrustning
Ta ur utblåsfiltret1 Krav: Locket är öppet. → "Öppna locket", Sid. 137 1. Tryck låsfliken i pilens riktning och frigör utblåsfiltret. 2. Ta ut utblåsfiltret ur enheten. → Fig. 27
Rengöra utblåsfiltret1 Rengör eller byt utblåsfilter årligen för optimal kapacitet. Tips! Rengör utblåsfiltret om du sugit upp findamm, så att enheten bibehåller sin sugeffekt. Notera: Utblåsfiltrets filtereffekt är densamma även om filterytan blir missfärgad. Rengöra HEPA-hygienfiltret HEPA-hygienefiltret består av en filterenhet. Tips! Du kan maskintvätta filterenheten för noggrannare rengöring. Skydda övrigt tvättgods genom att lägga filterenheten i en tvättpåse. Tvätta filterenheten med skontvätt på 30°C och ställ in lägsta centrifugeringsvarvtalet. Krav: Utblåsfiltret är urtaget. → "Ta ur utblåsfiltret", Sid. 138 1. Knacka ur filterenheten. 2. Skölj ur filterenheten under rinnande vatten. → Fig. 28 3. Låt filterenheten torka i minst 24 timmar. 4. Sätt i filterenheten i enheten. → "Sätta i utblåsfiltret", Sid. 139
Rengöring och skötsel
Sätta i utblåsfiltret1 Krav: Locket är öppet. → "Öppna locket", Sid. 137 1. Sätt på och snäpp fast utblåsfiltret på utblåsgallret. → Fig. 29 2. → "Stänga locket", Sid. 137
→ Fig. 30 Tips! Använd t.ex. ett mynt för att få upp skyddet. Ta ur de tomma batterierna. Sätt i nya batterier (typ AAA LR03). → Fig. 31 Stäng skyddet. → Fig. 31 Släng förbrukade batterier i batteriholk för återvinning. → "Omhänderta batterierna", Sid. 141
Avhjälpning av fel Småfel på enheten kan du åtgärda själv. Använd informationen om felåtgärder innan du kontaktar service. Då slipper du onödiga kostnader. Avhjälpning av fel
VARNING! Risk för elstötar!! Felinstallationer är farliga. ▶ Det är bara specialutbildad personal som får reparera maskinen. ▶ Maskinen får bara repareras med originalreservdelar. ▶ Om apparatens nätanslutningsledning blir skadad måste den för att risker ska förhindras bytas av tillverkaren eller dennes kundtjänst eller av en person med likvärdiga kvalifikationer.
Funktionsfel Fel Orsak Apparaten fungerar inte. Batterierna är tomma. Remote-Power-Control-handtaget fungerar inte. IR-sändaren på handtaget elTrådlöst uppkopplingsfel. ler IR-sändaren på På/Avbrytaren är täckta.
Störd kommunikationsväg.
Felsökning ▶ Byt batterier i Remote-Power-Control-handtaget. → "Byta batterier", Sid. 139 1. Ta bort ev. främmande föremål. 2. Rengör Remote-Power-Control-
handtag och enhet. → "Rengöra enheten", Sid. 137 → "Rengöra Remote-Power-Control-handtaget", Sid. 137 ▶ Direktuppkoppla IR-sändare och -
mottagare mot varandra. Sugkraften avtar. Bytesindikeringen är helt fylld.
Dammsugarpåsen är full.
Munstycke, teleskoprör eller 1. Demontera enheten. slang är igensatta. 2. Ta bort igensättningen. Utblåsfiltret är smutsigt.
Transport, lagring och avfallshantering Transport, lagring och avfallshantering
Transport, lagring och avfallshantering
Här får du veta hur begagnade apparater ska omhändertas på rätt sätt. Transport, lagring och avfallshantering
Omhändertagande av begagnade apparater Genom en miljökompatibel avfallshantering kan värdefulla råmaterial återanvändas. 1. Ta ut nätanslutningsledningens stickkontakt. 2. Klipp av nätanslutningsledningen. 3. Omhänderta enheten miljövänligt. Information om aktuell avfallshantering kan du få hos återförsäljare och kommun. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektroniska produkter (waste electrical and electronic equipment WEEE). Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter.
Omhänderta batterierna Släng batterierna i återvinningen. Släng inte batterierna i hushållssoporna. ▶ Släng batterierna i återvinningen. Gäller bara EU-länder: EU-direktiv 2006/66/EG kräver att trasiga och förbrukade batterier källsorteras och lämnas i återvinningen.
Om du har frågor, om du inte själv kan avhjälpa ett fel på apparaten eller om apparaten måste repareras ska du vända dig till vår kundtjänst. Funktionsrelevanta originalreservdelar enligt gällande ekodesignförordning går att beställa från service minst 7 år efter lanseringen av maskinen inom EES. Notera: Kundtjänstens åtgärder är kostnadsfria inom ramen för tillverkarens garantivillkor. Utförligare information om garantitid och garantivillkor i ditt land finns hos service, återförsäljare eller på vår webbsajt. När du kontaktar kundtjänsten behöver du ha apparatens produktnummer (E-nr.) och tillverkningsnummer (FD). Kontaktuppgifter till kundtjänsten finns i kundtjänstförteckningen i slutet av bruksanvisningen eller på vår webbplats. Kundtjänst
Produktnummer (E-nr.) och tillverkningsnummer (FD) Produktnumret (E-nr.) och tillverkningsnumret (FD) står på maskinens typskylt. Skriv upp dina apparatuppgifter och telefonnumret till kundtjänsten så att du snabbt kan hitta dem.
Garantivillkor Du har rätt till garanti för din apparat enligt följande villkor. I Sverige gäller av EHL antagna konsumentbestämmelser. Den fullständiga texten finns hos din handlare. Spar kvittot.
Notice Facile