CYBER-SHOT DSC-H200 - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis CYBER-SHOT DSC-H200 SONY i PDF-format.
Användarfrågor om CYBER-SHOT DSC-H200 SONY
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Kamera i PDF-format gratis! Hitta din manual CYBER-SHOT DSC-H200 - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CYBER-SHOT DSC-H200 av märket SONY.
BRUKSANVISNING CYBER-SHOT DSC-H200 SONY
For att lara dig mer om kameran ("Bruksanvisning for Cyber-shot")

"Bruksanvising for Cyber-shot" are online-bruksanvising. Använd den für fordjupade anvisiningar om de manga olica Funktionerna på kameran.
① Gà till Sony supportsida. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Väj ditt land aller område.
③ Leta reda på modellnamnet på din kamera inom supportsidan.
- Kontrollera modellnamnet på undersidan av kameran.
Kontroll av de medfoljande tillbehören
Siffrorna inom parentes anger antelet delar.
Kamera (1)
- Alkaliska LR6-batterier (storlek AA) (4)
- Specieltt avsedd USB-kabel (1) (Sony Corporation 1-837-783-)
Axelrem (1)
Linsskydd (1)/linsskyddsrem (1)
- Handledning (det här häftet) (1)
WARNING
Utsatt inte enchoten for regn eller fukt eftersom det kan medforariskorbrandelleselstotar.
För kunder i Europa
I Anmärkning für kunder i de länder som foljer EU-direktiv
Denna produit har tillverkats av aller pa uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frägor som rör produkternas överensstammelse, grundar sig på Europeiska unionens lagstiftning skall ställas till den auktoriserade representanten, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service och garantiärenden, ∀nügen se de adresser som finns i de Separate service och garant handlingarna.
Denna produit har testats och befunnits motsvara kraven som ställs i EMC-reglerna for anslutningskablar på upp till 3 meter.
Observera
Elektr magnetiska falt med vissa frekvenser kan paverka bilden och ljudet på den härprodukten.
Obs!
Om statistik elektricitet eller elektromagnetism gorr att informationsoverforgen avbryts (overforgenning misslyckas) startar du om programmetter erklippar loskommunikationskabel (USB-kabel eller liknande) och satter tilbaka den igen.
I Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniskaprodukter (Användbar i den Europeiska Unionen och andere Europeiskaalander med separata insamlingssystem)


Symbolen på produits eternallaget anger at出产en inte far hanteras som hushallsavfall. Den skali stallet lamnas in pa upssamplingsplats for atervinning av el- och elektronikkkomponenter. Genom att sakerstalla at produkten hanteras pa ratt satt bidrar du till att forebygga eventuella negativa miljo- och halsoeffekter som kan uppsta om produkten kassera som vanligt avfall. Atervinning av material hjalper till att bibehalla naturenes resurfer. For yttlerigare uppliesnaring or atervinning bor du kontakta lokala myndigheter erer sophamtnningsjänst
eller affaren dar du kope varan.
I Avfallsinstruktion rorande forbrukade batterier (galler i EU och andra europiskaalandermedseparatainsamlingssystem)

Denna symbol på batteriet eller på forpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.
Pá vissa batterier kanenna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen for kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) laggs till om batteriet innehäller mer an 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly.
For att sakerstalla for att dessa batterier blir kastade pa et riktigt sitt,kommen du at bdira till att skydda miljon och manniskors halsa fran potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakit av felaktig avfallschantering. Atervinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser.
När det gällerprodukter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kraver permanent anslutnng av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servictekniker.
For att fösäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till Återvinningsstation for elektriskaprodukter nar det är forbrukat.
For alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett sakert satt.
Lämna batteriet på en atervinningsstation für forbrukade batterier.
Förmer detailjerad information rörande korrekt avfallshantering avenna produit ell batterier, vänligen kontakta dittCOMMkontor, din avfallsstation ell din äterförsäljare där du köpt produits.
Delarnas namn



1 Lagesomkopplare: SCN (Scenval)/i (Intelligent autojustering)/ P (Autoprogram)/M (Manuell exponering)/P (Panorering)/ (Filmlage)
2 Avtryckare
3 For tagging: W/T (zoom)-knapp For upspelning: (upspelningszoom)-knapp/ (index)-knapp
Självutlössarlampa/ leendeavkänningslampa/AF-lampa
5 Objektiv
6 Hogtalare
7 Axelremsogla
8 (blixtutmatning)-knapp Tryck ner blixten for hand sa att den dras in när du inte vill att blixten sk avfyras.
9 Blixt
10 Mikrofon
USB/A/V OUT-uttag
12 LCD-skärn
[3]?/(Kameraguide/Radera)-knapp
14 Läsnings/skrivningslampa
15 Styrknapp
MENUTand: / / / MENSLackt: DISP/ / /
16 MENU-knapp
17 (Uppspelning)-knapp
18 ON/OFF-knapp (Strömbrytare)/ON/OFF (ström)-lampa
19 Lock till batteri/minneskortsfacet
20 Minneskortsfack
21 Batterifack
22 Stativfaste
- Använd ett stativ med en skruvlängd på högst 5,5 mm. Annars går det inte att skruva fast kameran ordentlich, och det finns även risk För skador på kameran.
Hur man sätter i batterierna/ett minneskort (säljs separat)


Kontrollera att det fasade hörnet ar vant Åt rätt häll.
1 Oppna locket.
2 Sattiett minneskort (salsseparat).
- Häll minneskortet med det fasade hörnet på det sätt som visas i figuren och stick in det tills det klickar till på plats.
3 Se till att polerna (+/-) ar vanda at ratt hall och satt i batterierna.
4 Stang locket.
Minneskort som går att använda
| Minneskort | För stillbilder | För filmer | |
| A | Memory Stick PRO Duo | ✓ | ✓ (Endast Mark2) |
| Memory Stick PRO-HG Duo | ✓ | ✓ | |
| Memory Stick Duo | ✓ | — | |
| B | Memory Stick Micro (M2) | ✓ | ✓ (Endast Mark2) |
| C | SD-minneskort | ✓ | ✓ (Klass 4 aller snabbare) |
| SDHC-minneskort | ✓ | ✓ (Klass 4 aller snabbare) | |
| D | microSD-minneskort | ✓ | ✓ (Klass 4 aller snabbare) |
| microSDHC-minneskort | ✓ | ✓ (Klass 4 aller snabbare) |
I den har brauksanvisingen anvands foljande gemensamma benamninger pa Produkterna i tabellen:
A: "Memory Stick Duo"
B: "Memory Stick Micro"
C: SD-kort
D: microSD-minneskort
Observera
- Om du använder "Memory Stick Micro"-minneskort eller microSD-minneskort i den här kameran, sä var noga med att även använda rätt sorts adapter.
For att ta ut minneskortet/batterierna
Minneskort: Tryck in minneskortet en gang.
Batterier: Var fösigtig sä att du inte tappar batterierna.
Observera
- Öppna aldrig locket till batteri/minneskortsfacket och ta aldrig ut batterierna/minneskortet medan ötkomstlampan (sidan 5) lyser. Det kan leda till att data i internminnet eller på minneskortet blir Förstörda.
Batterier som går respektive inte går att använda i den här kameran
I nedanstäende tabell anger √ batterier som går att använda, medan — anger batterier som inte går att använda.
| Batteryp | Medföljer | Gär att använda | Äteruppladdninsbara |
| Alkaliska LR6-batterier(storlek AA) | ✓ | ✓ | — |
| HR15/51: HR6 (storlekAA) nickel-metalhydridbatterier | — | ✓ | ✓ |
| Lithiumbatteri* | — | — | — |
| Manganbatteri* | — | — | — |
| NiCd-batteri* | — | — | — |
- Vi kan inte garantera att kameran fungerar ordentlich om spansninger sjunker aller om det uppstár andra problem som beror på batteriernas egenskaper.
Observera
- Kamerans prestanda varierar beroende på vilken sorts batterier som används och batteriernas fabrikat. Batterikapaciteten kan även sjunka drastiskt vid låg temperatur. I synnerhet vid temperaturer under 5^ finns det risk att kameran plotsligt stängs av direkt ingen narr man slär på den, eller gär over是从 upspelningslaget till tagningslaget.
För narmare detaljer om batterier, se "Batterier" i "Bruksanvisning for Cyber-shot".
- Observera att vi inte kan garantera att kameran gär att använda till fullo om batterier av nagoan annot typ användsän de som ar markerade att de "Gär att använda" i ovanstende tabell.
Batteriernas varaktigkeit och antelet bildern som gär att lagra/visa
| Batteritid | Antal bild der | |
| Tagning (stillbilder) | Ca. 175 min. | Ca. 350 bild der |
| Faktisk inpelning (filmer) | Ca. 85 min. | — |
| Kontinuierlig inpelning (filmer) | Ca. 150 min. | — |
| Uppspelning (stillbilder) | Ca. 400 min. | Ca. 8000 bild der |
Observera
- Det lagringsbara antelet Bilder som anges År ett ungefährigt antal vid tagning med nya batterner. Aantalet Bilder som faktiskt gär att ta kan vara minde beroende på tagningsforhällandena.
-
Antalet lagringsbara bilderräger vid tagning under följande forhällanden:
-
Ett Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2)-minneskort (säljs separat) används.
-
Nya batterier används vid en omgivande temperatur på 25^ .
-
Antalet stillbilder som gär att lagra ár baserat på CIPA-standarden och gäller vid tagning under följande forhällanden.
- Kameran tar en bild var 30:e sekunder.
- Zoomen växlar mellan W-sidan och T-sidan.
Blixten utloses for varannan bild. -
Kameran stängs av och slås på对其进行 vortionde bild.
-
Batterilivslängden für影院 ar baserad på CIPA:s normer, och gäller für tagning under foljande forhällanden:
-
Inspelningsformat: 1280 × 720 (Fin)
-Faktisk inpelling (filmer): Angen den ungebärliche mögliche tagningstiden att anvanda som ett rikkmarke vid upprepad tagning, zoomming, inpellingserbedskap, och paslagnong och avstängning av kameran.
"Kontinuierlig inpelning (filmer)": Om en kontinuierlig inpelning avbryts på ground av den installda tidsbegransningen (29 minutes) kan du trycka ner avtryckaren ingen for att fortsätta spel a in. Tagningsfunktioner som zoomen anvands ej. -
Värdena für alkaliska batterier gäller für kommersiella normer, och gäller inte für alla sorters alkaliska batterier under alla forhällanden. Värdena kan variera beroende på batteriernas fabrikat eller typ, miljöförhällanden,produkinställninger, osv.
ON/OFF (Strömbrytare)

Välj punkter: ▲▼/▲
Mata in:
1 Tryck på ON/OFF-knappen (Strömbrytaren).
Datum- och klockinställningsstkärmen tänds den allra Första gängen man trycker på ON/OFF-knappen (strömbrytaren).
- Det kan ta en liten stund innan kameran slas på och går att använda.
2 Välj önskat språk.
3 Välj önskad geografisk plats enligt anvisingarna på skärmen, och tryck sedan på ●.
4 Ställ in punkterna [Tidsvisningsformat], [Sommartid] och [Datum&klocka], och tryck sedan på [OK].
- Klockan 12 på natten visas som 12:00 AM, och klockan 12 på dagen som 12:00 PM.
5 Följ anvisiningarna på skärmen.
Tagning av stillbilder/inspelning av filmer

Filmäge
1 Tryck ner avtryckaren halvvägs for att stalla in skärpan. När bilden ar skarp hörds det att pip och ●-indikatorn tänds.
2 Tryck ner avtryckaren welt.
SE
Inspelning av filmer
1 Tryck ner avtryckaren welt for att starta inspelningen. Anvand W/T (zoom)-knappen for att zooma in aller ut.
2 Tryck ner avtryckaren heltigen for att avsluta inpelningen.
Observera
- Om man zoomar medan man filmar kan det hända att ljudet nar objektivet rör sigkommen med i inpelningen.
- Det kan hända att området für panoramicatagning minskar beroende på motivitet aller hilden tas. Detinnebar att även om [360^] irinstallffor panoramicatagningen, kan det hända att den lagrade bilden blir mindre an 360 grader.
Uppspelning av Bilder

1 Tryck på (Uppspelning)-knappen.
När bildernå minneskortet som ar tagna med en annan kamera spelas upp den har kameran tandns datafilsregisteringssskärn.
Forattvaljanaftergandebild
Välj bild med (Nästa)/(Föregäende) på styrknappen. Tryck på ● mitt på styrknappen for att spelà upp filmer.
For att radera en bild
① Tryck på? / 面 (Radera)-knappen.
② Välj [Denna bild] med pa styrknappen, och tryck sedan pa
For att aterga till tagningslaget
Tryck ner avtryckaren halvvags.
Kameraguide
Den har kameran har en inbygdg Funktionsguide. Denna guide gör det möjlgit att söka bland kamerans Funktioner after behov.

?/血(Kameraguide)
1 Tryck på MENU-knappen.
2 Väij den punkt som du vill se en beskrivning für, och tryck sedan på ?/亩 (Kameraguide)-knappen.
- Det gär att söka after Funktioner med hjälp av nyckelord erller ikoner genom att trycka på ?/ (Kameraguide)-knappen nar MENU-skärmen inte visas.
Inledning till övriga Funktioner
Övriga Funktioner som gär att använda under tagging eller upspelning styrs med hjälp av styrknappen eller MENU-knappen på kameran. Den här kameran är forsedd med en Funktionsguide som gör detätt att välja bland Funktionerna. Prova de andra Funktionerna medan guiden visas.


Funktionsguide
Styrknapp
DISP (Skärminställning): Används für att änder vad som visas på skärmen.
(Självutlösare): Används for att ställa in självutlösaren.
(Leendeavkänning): Används für att gå over till leendeavkänningslåget.
(Blixt): Används für att välja blixtläge für stillbilder.
(Fokusfoljning): Används für att fortsetta att ställa in skärpan fürett motiv hela tiden, även om motivet rör sig.
Menypunkter
Tagning
| Scenval För filmer | Används För att välja tagningsläge für filmer. |
| PanoramaTagning | Används För att välja tagningsläge für panoramaabildner. |
| Scenval | Används För att välja olica förinställninger für olica sorters scener och tagningsförhällanden. |
| Bildefekt | Ta bilder med en unik textur För att få önskad effekt. |
| Enkelt länge | Används För att ta stillbilder med sö få Funktioner som möjigt. |
| Färgton | Används För att välja fängton Near lögget [Leksakskamera]är valt bland bildefeffekterna. |
| Extraherad fãrg | Används for att välja vilken fãrg som sca blv kvar när låget [Partiell fãrg] ár valt bland bildeffekterna. |
| Försköningseffekt | Används for att ställa in försköningseffekten och effektnivân. |
| Stillbildsrstorlek/ Storlek für panoramicabilder/ Filmstorlek | Används for att välja bildstorlek for stillbilder, panoramicabilder och filmfiler. |
| Exponeringskom-pensation | Används for att ställa in exponeringen für hand. |
| ISO | Används for att ställa in ljuskänsligeheten. |
| Vitbalans | Används for att justera fãrgtonerna für bilden. |
| Skärpa | Används for att välja skärpeinställningsmetod. |
| Mätmetod | Används for att ställa in vilken del av motivet som ská máticas for exponeringsinställningen. |
| Inställningar Kontin. tagning | Används for att välja mellan enbildslaget och burstlaget. |
| Gafflingsin-ställninger | Används for att välja gafflingsläge. |
| Scenigenkänning | Används for att automatiskt avgöra tagningsforhållandena i det intelligenta autojusteringslaget. |
| Leendekänslighet | Används for att ställa in känsligheten for leendeavkänning i leendeavkänningslaget. |
| Ansiktsavkänning | Används for att lata kameran upptäcka ansikten och Göra olika inställninger automatiskt. |
| DRO | Ställ in DRO-funktionen für att korrigera ljusstyrkan och kontrasten och forbätra bildkvaliteten. |
| Blundningsreduc. | Används for att lata kameran automatiskt ta två Bilder och sedan välja en bild där motivet inte blundar. |
| Kameraguide | Används for att söka bland kamerans Funktioner after behov. |
SE
Uppspelning
| Skönhetseffekt | Används für att retuschera ansikten i stillbilder. |
| Retuschering | Används für att retuschera bildern med olika effekter. |
| Radera | Används für att radera bildern. |
| Bildspel | Används für att välja metod für kontinuereglimg uppspeling. |
| Visningssätt | Används für att välja bildvisningsformat. |
| Skydda | Används für att skydda bildern. |
| Utskrift (DPOF) | Används für att markera stillbilder med utskriftsmarkeringar. |
| Rotera | Används für att vrida en stillbild ät vänster erller höger. |
| Kameraguide | Används für att söka bland kamers funktorer after behov. |
Installningspunkter
När man trycker på MENU-knappen under tagging eller upspelning fungerar
(Inställningar) som slutgiltig bekräftelse. Det gär att äandra
standardinställingarna på (Inställningar)-skärmen.
| Tagningsinställningar | AF-lampa/Rutnät/Skärmupplösning/Digital zoom/ Rödögereducering/Blundningsvarning/Skriv datum |
| Huvudinställningar | Pip/Panelens lusstyrlka/Language Setting/Skärmfäre/ Initialisera/Funktionsguide/Video ut/Inställ. für USB- ansl./LUN-inställning/Ladda ner musik/Tom musik/ Eye-Fi*1/Strömsparläge |
| Minneskortsverktyg*2 | Format/Skapa lagringsmapp/Byt lagringsmapp/ Radera lagr.mapp/Kopiera/Filnummer |
| Klockinställningar | Områdesinställning/Datum- & klockinst. |
1 [Eye-Fi] visas bara Near att kompatibelt minneskort ar isatt i kameran.
2 När inget minneskort ar isatt visas (Interminnesverktyg), och det gär bara att valja [Format].
Funktioner i "PlayMemories Home"
Med hjälp av programmet "PlayMemories Home" kan du importerera stillbilder och filmer till din dator och använda dem på olika sätt.

SE

Nedladdning av "PlayMemories Home" (gäller endast Windows)
"PlayMemories Home" gár att ladda ner från följande webbadress: www.sony.net/pm
Observera
- For att installerera "PlayMemories Home" kravs Internetanslutting.
- For att anvanda "PlayMemories Online" och andra nättjänster kravs Internetanslutting. Det kan hända att "PlayMemories Online" och andra nättjänster inte finns tillgangliga i somlgaalander erlormården.
"PlayMemories Home" går inte att annvända på Mac-datorer. Använd programmen som finns installeralerad på din Mac. Se följande webbsida for närmare detailjer: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
1 Öppna datorns webbläsare, gå till följande adress, och klicka sedan på [Installera] → [Kör].
www.sony.net/pm
2 Följ anvisingarna på skärmen for att fullborda installationen.
- När att meddelande tänds om att ansluta kameran till datorn, sö anslut kameran till datorn med hjälp av den specielt avsedda USB-kabeln (medfoljer).

For att se "Hjalpguide for PlayMemories Home"
Se "Hjälpguide for PlayMemories Home" für:närmare detaljer om hur man anvander "PlayMemories Home".
1 Dubbelklicka på [Hjälpguide for PlayMemories Home]ikonen på skrivbordet.
- For att öppna "Hjälpguide for PlayMemories Home" från startmenyn: Klicka på [Start] → [Alla program] → [PlayMemories Home] → [Hjälpguide for PlayMemories Home].
- I Windows 8:wälj [PlayMemories Home]-ikonen på startskärmen, och starta sedan "PlayMemories Home" ochwälj [Hjälpguide for PlayMemories Home] på [Hjälp]-menyn.
- För:närmare detaljer om "PlayMemories Home", se även "Bruksanvisning for Cyber-shot" (sidan 2) eller följande supportsida for PlayMemories Home (endast på engelska): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
Antal stillbilder som går att lagra och inpelningsbar tid for filmer
Ataulet stillbilder som går att lagra och hur länge det går att spel a in kan variera beroende på tagningsforhällandena och minneskortet.
Stillbider
(Enhet:Bilder)
| Kapacitet Storlek | Internminnet | Minneskort |
| Ca. 55 MB | 2 GB | |
| 20M | 5 | 265 |
| VGA | 350 | 11500 |
| 16:9(15M) | 7 | 330 |
■ Filmer
I nedanstäende tabell anges den ungefähriga maximala inpelningstiden. Detta ar den samlanlagda tiden for alla filmfiler. Den maximala möglica kontinuerveriga tagningstiden ar ungefär 29 minutes (begransat av Produktspecifikationerna). For filmer i storleken [1280× 720 (Fin)] ar den maximala möglica kontinuerveriga tagningstiden ungefär 20 minutes (begransat av den maximala filstorleken på 2 GB).
(h (timmar), m (minute))
| Kapacitet Storlek | Internminnet | Minneskort |
| Ca. 55 MB | 2 GB | |
| 1280×720 (Fin) | — | 25 m (20 m) |
| 1280×720 (Standard) | — | 35 m (30 m) |
| VGA | 2 m (1 m) | 1 h 5 m (1 h 5 m) |
Vardena inom parentes ar den kortaste möjiga inspelningsbara tiden.
- Den inpelningsbara tiden for filmer varierar aftersom den här kameran kan spel a in med VBR (variabelt bittal) som gör att bildkvaliteten automatiskt justeras i forhällande till scenen som tas. När man filmar att motiv som rör sig nabbit blir bilden tydligare, men samtidigt sjunker den inpelningsbara tiden aftersom det gär at mer minne for att spel a in den sortens scener. Den inpelningsbara tiden varierar även beroende på tagningsföhrhällandena, motivet, och bildstorleksinställningen.
Att observeraRARYkameran anvands
Användning och underhäll
Hantera kameran vamsamt, forsok inte ta isär erller bygga om den, och utsätt den inte für slag erler stöter genomm att slå på den, tappeden erller trampa på den. Var speziallt forsiktig med objektivet.
Angäende tagging/uppelsening
- Ta ett par provbilder for att kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du böjr ta bilderråkritigt.
- Kameran ar varken dammtät, stänsaker erer vattentät.
- Undvik att utsätta kameran for vatten. Om detkommen in vatten i kameran kan det ble fel pa den. I somlga fall gär kameran inte att reparera.
- Rikta aldrig kameran mot solen aller andra starka ljuskallor. Det kan ortsaka fel pa kameran.
- Om det bildas kondens (imma) i kameran sá vänta tills den avdunstat innan du använder kameran.
- Undvik att skaka eller stóta till kameran. Det kan gōra att kameran gär sönder sā att den inte kan lagra bildera bildre. Det kan även hända att lagringsmediet blir oanvändbart er atbilddata blir Förstörda.
Undvik att anvanda/forvara kameran på foljande sorters stallen
- Pá văldigt varma, kalla eller fuktiga ställen
På ställen som t.ex. i en bil som star parkerad i solen kan kamerahuset bl deformerat, vilket i sin tur kan leda till fel på kameran. - Lagg inte kameran rakt i solen eller nara ett element
Kamerahuset kan bli missfargat aller deformerat, vilket i sin tur kan leda till fel pa kameran. - På platser där det skakar
- Nara platser som genererar starka radiovågor, strälning erler starka magnetfält. Det kan hända att kameran inte kan lagra eller spelà upp bildera på rätt satt.
- Pá sandiga aller dammiga ställen
Var fösiktig sä att det intekommen in sand aller dammi kameran. Det kan leda till fel på kameran som eventuellt inte gär att reparera.
Angaende batterier
- Hantera batterier forsiktigt, och undvik att ta isär, modificera, slå på eller stöta till batterier, t.ex. genom att hamra eller trampa på dem eller tappa dem.
- Använd aldrig deformerade eller skadade batterier.
- Blanda inte nya batterier med gamla, eller batterier av olika typ.
- Ta ut batterierna ur kameran om kameran inte ska användas pågressive, eller när batterierna ar Förbrukade.
Att observera angäende skärmen och objektivet
Skärmen ar tillverkad med teknik med extrem hög precision, vilket gört att minst 99.99% av bildpunkterma ar praktiskt användbara. Det kan dock forekomma sma punkter som alltid ar svarta aller alltid lyser (vitt, rott, blätt er grön't)国家标准 Skärmen. Dessa punkter ar inget fel utan beror på tillverkningsprocessen och päverkar inte bilderma som lagras.
Angäende kamerans temperatur
Kameran och batterierna kan bli varma när de används länge i taget, men det ar inget fel.
Att observera angäende upphovsratt
TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara uphovsrattskyddat. Kopiering av sádant material utan särskilt tillstand kan strida mot uphovsrättsglen.
Ingen kompensation for skadat inspelningsinnehäll eller inspelningsfel
Sony kan inte kompensera for om det inte gär att ta Bilder erer om lagrat innehäll gär forlorat på grund av fel på kameran, lagringsmediet eller liknande.
Rengöring av kamerahuset
Rengör kamerans yta med en mjuk duk som fuktats med vatten, och torka sedan av den med en torr duk. För att undvika skador på finishen eller höljet:
-Utsatt inte kameran for kemikalier som thinner, bensin, sprit, engangstrasor, insetksmedel eller solskyddsmedel.
Skötsel av LCD-skärmen
- Om det kommen handkräm, faktkräm erller liknande på skärmen och den fär blik kvar, kan den upplösa skärmens ybeläggning. Om det skulle komma nāgon sādan kräm på skärmen, sä torka genast bort den.
- Undvik att torka av skärmen alltfor帽子 med papperserverter aller liknande, aftersom det kan skada ytbeläggningen.
- Om detkommen fingeravtryck erler fastnar smuts på LCD-skärmen, rekommenderar vi att du forst forsiktigt avlågsnar smutsen och sedan torkar rent skärmen med en mjuk duk.
Kamera
[System]
Bildanordning: 7,76 mm (1/2,3 tums)
farg-CCD-skärm, grundfärgsfilter
Totalt antal bildpunkter: Ca. 20,4 Megapixellar
Effektiv antal bildpunkter: Ca. 20,1 Megapixelar
Objektiv: 26× zoomobjektiv f = 4,0mm - 104,0mm (motsvarar 22,3mm - 580mm for en kamera for 35~mm film) F3,1 W-F5,9 T Medan man filmar (16:9): 28mm - 748mm Medan man filmar (4:3): 22,3mm - 580mm
SteadyShot: Optisk
Exponeringskontroll: Automatisch exponering, manuell exponering, scenval
Vitbalans: Automatisk, dagsljus, molnigt, lysrorsbelysning 1/2/3, glodlampsbelysning, blixt, one push
Bursttagning (vid tagging med maximal antal bildpunktter): Ca. 0,8 Bilder/sekund (upp till 100 Bilder)
Filformat:
Stillbilder: Kompatibla med JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), kompatibla med DPOF
Filmer: MPEG-4 AVC/H.264
Laringsmedium:Internminne (ca.55 MB),Memory Stick Duo", "Memory Stick Micro",SD-kort, microSD-minneskort
Blixt: Blixtens rackvidd (med ISO-känslightheten (rekommenderat exponeringsindex) installd pa Auto): Ca. 0,4 m till 6,8 m (W) Ca. 1,5 m till 3,6 m (T)
[In- och utgangar]
USB/A/V OUT-uttag: Videoutgang Ljudutgang USB-kommunikation
USB-kommunikation:Hi-Speed USB (USB2.0)
[Skärmen]
LCD-skärm: 7,5 cm (3,0 tum) TFT-skärm
Total antal bildpunkter: 460 800 punkter
[Stromforsörning, allmänt]
Strömkälla: Alkaliska LR6-batterier (storlek AA) (4), 6 V HR15/51: HR6 (storlek AA) nickel-metalhybridbatterier (4) (säljs separat), 4,8 V
Vikt (enligt CIPA) (inklusive fya batterier och "Memory Stick Duo" minneskort): Ca. 530g
Mikrofon: Mono
Högtalare: Mono
Exif Print: Kompatibel
PRINT Image Matching III: Kompatibel
Ratt till andringar forbehalles.
Varumärken
Följande marken ar varumärken for Sony Corporation.
- Windows für att registrat varumärke für Microsoft Corporation i USA och/eller andraalander.
Mac och Mac OS ar registrarade varumärken for Apple Inc. - SDHC-logon er att varumärke for SD-3C, LLC.
- Eye-Fi ar att varumärke for Eye-Fi Inc.
-
Facebook och "F"-logotypenär verumärken aller registrierade verumärken für Facebook, Inc.
YouTube och YouTube-logotypen ar varumärken aller registrarade varumärken for Google Inc. -
Aven alla andra system- och** prodktnamm som omnämns ienna bruksanvising ar i regel varumärken eller registrarade varumärken for respektive utvecklare utellverkare. Symbolerna™ och @ har dock i allmänhet utelämmats ienna bruksanvising.
Ytterligare information om den har produkten och svar på vanliga frågor Återfinns på vår kundtjänst's webbplats.
http://www.sony.net/
Tryckt på minst 70% ätervunnet papper med vegetabilisk olje-baserad farg utan lattflyktiga organiska foreninger.
Nár du tar opp film (16:9):
28mm - 748mm
Nár du tar opp film (4:3):
22,3mm - 580mm
SteadyShot: Optisk
Eksponeringskontroll: Automatisk
ekspondering, manuell ekspondering, scenevalg
1 Tryk på (Afpil)-knappen.