CYBER-SHOT DSC-H200 - Fotoaparát SONY - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CYBER-SHOT DSC-H200 SONY vo formáte PDF.
Otázky používateľov k CYBER-SHOT DSC-H200 SONY
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fotoaparát vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CYBER-SHOT DSC-H200 - SONY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CYBER-SHOT DSC-H200 značky SONY.
NÁVOD NA OBSLUHU CYBER-SHOT DSC-H200 SONY
Snímáni fotografia/videoklipú

i: Inteligentnauto
: Plynule panorama
: Rezim videoa

Smimani fotografii
Prohlizeni príručky „PlayMemories Home Help Guide“
"Návod pre používatela Cyber-shot" je on-line príručka.
Najdete v nej uvedeny podrobný navod na používanie mnohych funkciú tohto fotopaparátu.
① Otvorte podpornú stránku spolocnosti Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Zvolte svju krajin alebo region.
③ Na stranke podpory vyhfadajte názov modelu svojho fotoaparátu.
- Skontrolujte názov modelu na spodnej strane vasho fotopaparát.
Kontrola dodaného prísluěsénstva
Aby ste znižili riziko vzniku požiaru alebo urazu elektrickym prudom, nevystavujte zariadenie daždu ani vlhkosti.
Informácie pre europskych spotrebitel'ov
I Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciem EU
Tento výrobok sa yvskúšal a zistilo sa, Že vyhovuje obmedzeniam stanoveným v smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri použivaní spojovacích káblov kratsich ako 3 metre.
Upozornenie
Recyklovanim materiakov pomozete zachovat prirodné zdroje.
Podrobnješie informáci o recyklaciţi tohto výrobku vám na poziadanie poskytnye miestny Črud, sluzba likvidacie komunálneho odpadu alebo predajna, v ktrej ste si tento výrobok zakúpili.
Zneškodnovanie použitych baterii (platí v Europskej unii a ostatněch europskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)

Tento symbol na baterii alebo obale znamená, Že bateria dodaná s týmto vyrobkom nemože byt spracovaná s domovym opadom. Na niedctorch bateriach mozebyt tento symbol pouzity v kombináci s chemickymi značkami. Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb) su pridané, ak bateria obsahuje viac ako 0,0005 ortute alebo 0,004% olova.
Tym, ze zaistte spravne zneskodnenie tycho baterei, pomozete zabrniit potencialne negativnemu vplynu na zivotne prostredie a ludske zdrazie, ktory by v opacnom prapade ho bil ysposobeny pri naspravnom nakladani s pouzitou bateriou. Recykacia materialov pomahu ochovavat prirodné zrodje.
V pripeade, ze yrobrok, ktory si z dovodu bezpecnosti, vykonu alebo integrity udajov vvyadujte trvale pripojenie zabudovanej baterie, tuto bateriu moze vymenit iba kvalifikovany personal.
V pripade všetkěch ostatněh bateri, postupujte podla āsti, ako vybraf bezpećné bateriu z výroblu. Oodvizdajte bateriu na vchodnom zbernom miesto na recykláciu použíych bateri.
Ak chete ziskaft podrobnesei informacia o recyclkaci toto vyrodku alebo baterie, kontaktujve va stmipty alebo obecn y urad, miestnu sluzbu pre zber domoveho odapdu alebo preadjufu, kde ste vyrobk zakupili.
Popis jednotlivych Častí



1 Otočný prepínač režimov:
SCN (Scene Selection)/
i (Intelligent Auto)/
P (Program Auto)/
M (Manual Exposure)
Shooting)/ (Sweep)
Panorama)/ (Movie Mode)
2 Spust
Vkladanie batérií/pamä'tovej karty (predáva sa osokitne)


Uistite sa, ze zrezaný roh smenuje správné.
1 Otvorte kryt.
2 Vložte pamáťovú kartu (predáva sa osobotne).
- Pamáfóvú kartu so zrezaným rohom smerujúcim tak, ako je to uvedene na obrázku, vsúvajte, až kým nezacvakne na miesto.
3 Pri dovrzani polarity + / - vlozte do fotoparatu baterie.
4 Uzavrite krypt.
Pamä'tové karty, ktoré je moźne používat
| Pamățová karta | Pre statické zábery | Pre videozáznamy | |
| A | Memory Stick PRO Duo | ✓ | ✓ (len Mark2) |
| Memory Stick PRO-HG Duo | ✓ | ✓ | |
| Memory Stick Duo | ✓ | — | |
| B | Memory Stick Micro (M2) | ✓ | ✓ (len Mark2) |
| C | Pamățová SD karta | ✓ | ✓ (triedy 4 alebo rychlejšia) |
| Pamățová SDHC karta | ✓ | ✓ (triedy 4 alebo rychlejšia) | |
| D | Pamățová microSD karta | ✓ | ✓ (triedy 4 alebo rychlejšia) |
| Pamățová microSDHC karta | ✓ | ✓ (triedy 4 alebo rychlejšia) |
V tomt navode sa vyrobky v tabulke uvadzaju pod nasledujucim spolochnym nazvom:
A: „Memory Stick Duo“
B: „Memory Stick Micro“
C:SDkarta
D: Pamáfóva microSD karta
Poznámky
SK
- Pri použiti pamatovych kariat „Memory Stick Micro“ alebo microSD s tymto fotoaparátom nezabudnite použit vchodné adaptér.
Vyberanie pamä'tovej karty/batéri
Pamáfova karta: Naraz zatlačte památvókART.
- Nikdy neotvárajte kryt bateri/pamäfovej karty ani nevyberajte baterie/pamäfovú kartu, ked svieti kontrlka pristupu (str. 5). Móze to spósobit poskodenie udajov na pamäfovej karte/vo vnútornej pamāti.
Batérie, ktoré je a nie je moyen používat' vo vašom fotoaparáte
V tabulke nizsie oznacujebateriu, ktoru je mozné pouzit, zatial co - oznacujebateriu, ktoru nie je mozné pouzit.
- Pocet zaberov, ktoré je moźne nasnímaj, je príbliżné hodnota pri snímaní s novymi bateriami. Táto hodnota moźte byt niżsia v závislossi od okolnosti.
- Pocet záberov, ktoré je moźne nasinmaf platí pri snímaní za nasledujúcich podmienok:
-Pouzitie Sony „Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (predáva sa osobitne).
- Nové batarie sa používajú pri teplote okolia 25^ .
-
Pocet stickych záberov, ktoré je możné zaznamenaf, vychadza zo standardu CIPA a zohfădnju snimanie v nasledujúcich podmienkach. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
-
Snímanie každych 30 sekünd.
- Zoom sa striedavo prepina medzi koncovymi hodnotami W a T.
-
Blesk blysne pri kaźdom druhom zábere.
-Napajanie sa vypina a zapina po kazdom desiatom zabere. -
Vydrz batarie pre videoozáznamy vyplýva zo štandardu CIPA, pričom platí pre snímanie za nasledujúcích podmienok:
-
Režim snímania: 1280×720(Fine)
"Samotné snimanie (videozáznamy)": Nazacuje príblízný CAS snimania
ako orientačné hodnotu pri opakovanom snimaní, používaní zoomu,
pohotovostného režimu pre snimanie, ako aj zapínanie a vypínanie
fotoaparátu.
-,Nepretrzite snimanie (videozáznamy)": Ked sa nepretrzite snimanie ukonci kvoli nastavenym obmedzeniam (29 minú), opatovnym stlačenim tlacidla spuste povkačujte v snimaní. Funkcie snmania, ako je napriklad zoom, su vyradné z cinnosti. -
Hodnoty uvedene pre alkalickú batiéu vplyvajú z komerěních noriem a neplata pre vsetky alkalické batiée za akychkolvek podmienok. Tieto hodnoty sa mozu menif, a to v závislosti od vyrobcu/typu batiée, podmienok prostredia, nastavenia vyrobku, atd.

1 Stlačte tlačidlo ON/OFF (Napájanie).
Po pvom stlaceni tlacidla ON/OFF (Napajanie) sa zobrazi nastavenie dátumu a Času.
- Mõze trva' urcitú dobu, kym sa zapne napájanie a je mozné s fotoaparátom pracovaf.
Zvolte pozadovanjazyk.
3 Zvolte požadovanú zemepisné polohu podl’aPokynov na displeji a potom stlačte ●.
4 Nastavte [Date & Time Format], [Summer Time] a [Date & Time] a potom stlache [OK].
- Polnoc sa zobrazije ako 12:00 AM a pravé poludnie sa zobrazije ako 12:00 PM.
1 Stlačením spúste úplne nadoraz spustite nahrávanie.
- Mieru prilibierzenia możete zmenit pomocou ovládača W/T (zoom).
2 Opātovnám stlačením tlacidla spúste úplne nadoraz zastavte nahrávanie.
Poznámky
- Počas snímania videozáznamu sa pričinnosti funkcie zoomu možě zaznamenaf prevadzkový zvuk objektivu.
- Rozsah snímania panorámy saMZe zmensǐt, a to v závislosti od snímaného objektu alebo od spósobu jeho snímania. A preto, aj kěd je možnost [360°] nastavené pre panoramaßické snímania, nasnímány záberMZe maf menej ako 360 stupnov.

Vyber nasledujuceho alebo predchadzajuceho zaberu
Zvofte zaber pomocou (Nasledujuci)/ (Predchadzajuci) na ovladacom tlačidle. Na prezeranie videozáznamov stlache v strede ovladacieho tlačidla.
Vymazanie záberu
① Stlačte tlacidlo ?/面 (Vymazat).
② Zvolte [This Image] pomocou na ovladacom tlacdicle a potom stlacte
1 Stlačte tlačidlo MENU.
2 Zvol'te položku, ktoraj popis chcete zobraţa potom stlačte tlacidlo ?/面 (In-Camera Guide).
Zobrazi sa sprievodca funkciami Fotoaparatu pre zvolenu funkciu.
- Urcitu funkciu mozete vyhadaf pomocou klucového slova (klucovych slov) alebo ikony, a to stlačením tlacidla?/ (In-Camera Guide), ked sa nezobrazije MENU.
Popis d'alšich funkcii
Dalsie Funktion sa pri snimané alebo prehliadani daju ovládaf pomocou ovladacieho tlacidla alebo tlacidla MENU na fotoparáte. Tento Fotoaparát je vybavený spirevodcom funkciami, ktorý ulahçuje vyber z jegnotlivych fungkci. Počas zobrazenia tohto spirevodcu skúste dalsie Funktion.


Sprievodca funkciami
Ovladacie tlaCIDlo
DISP(Display Setting):Umoznjuze zmenu zobrazenia displeja.
| Movie shooting scene | Vofba režimu snímania videoozáznamov. |
| Panorama Shooting Scene | Vofba režimu snímania pri snímaní panoramicatických záberov. |
| Scene Selection | Volba predvolenych nastavení, ktoré zodpovedajú podmienkam pri snímaní róznych scen. |
| Picture Effect | Snímanie statických záberov s pôvodnou textúrou podlá požadovaného efektu. |
| Easy Mode | Snímanie statických záberov s použitím minimálneho počtu funkcii. |
| Color hue | Nastavenie farebného odtiěna, kej je v režime Picture Effect zvolená možnost [Toy camera]. |
| Extracted Color | Volba farby, ktorá sa má vynaf, kej je v režime Picture Effect zvolená možnost [Partial Color]. |
| Soft Skin Effect | Nastavenie efektu mäkkého podania pleti (Soft Skin Effect) a úrovne efektu. |
| Still Image Size/ Panorama Image Size/Movie Size | Vofba vełkosti obrazu pre súbory statickych záberov, panoramicatickych záberov alebo videoozáznamov. |
| Exposure Compensation | Manuálne nastavenie expoźćie. |
| ISO | Nastavenie svetelnej citlivosti. |
| White Balance | Nastavenie farebnych tónov záberu. |
| Focus | Volba spósobu zaostrovania. |
| Metering Mode | Vofba režimu merania expoźćie, ktorým sa nastaví to, ktorá ěcś snímaného objektu sa má odmerař, aby sa rozhodlo o expoźćii. |
| Cont. Shooting Settings | Vofba režimu snímania po jedem zábere alebo režimu sekvenčného snímania. |
| Bracket Setting | Volba režimu snímania so stipnovaním. |
| Scene Recognition | Nastavenie automatickehé rozpoznania podmienok pri snímaní v intelligentnom automatickom režime. |
| Smile Detection Sensitivity | Nastavenie citlivosti funkcie snímania úsmevu tak, aby bolo możné Rozpoznaf úsmev. |
| Face Detection | Volba Rozpoznania tvárí a automatickehé upravenia róznych nastavení. |
| DRO | Nastavenie funkcie DRO s cielom Korekcie jasu a kontrastu a vylepšenia kvality záberu. |
| Anti Blink | Nastavenie automatickehé nasnímania dvoch záberov a vyberu záberu, na ktorom oči nežmurkli. |
| In-Camera Guide | Vyhfadávanie funkcii fotoparátu podla vašich potrieb. |
SK
Prezeranie
| Beauty Effect | Retušovanie tváre na staticickom zábere. |
| Retouch | Retušovanie záberov pomocou rôznych efektov. |
| Delete | Vymazanie záberu. |
| Slideshow | Vofba spôsobu nepretržitého prehliadania. |
| View Mode | Volba formátu zobrazenia záberov. |
| Protect | Ochrana záberov proti vymazaniu. |
| Print (DPOF) | Pridanie značky poradia tlăč k statickému záberu. |
| Rotate | Otočenie statického záberu dolava alebo doprava. |
| In-Camera Guide | Vyhladávanie funkcii fotoparátu podlá vašich potrieb. |

Položky nastavení
Ak poças snímania alebo prehliadania stlačite tlacidlo MENU, ako finala volba bude k disposzicii (Settings). Póvodné nastavenia moźete zmenit na obravokve (Settings).
,PlayMemories Home" je moźne stiahnut z nasledujúcej adresy webovej stranky:
www.保养.net/pm
Poznámky
- Na instaláciu „PlayMemories Home“ sa vyžaduje pripojenie k internetu.
- Na použivanie „PlayMemories Online“ alebo inych sietovych sluzieb sa vyžaduje pripojenie k internetu „PlayMemories Online“ alebo inech sietové sluzby nemusia byt v niekortych krajinach alebo regiónoch dostupné.
- Aplikacia „PlayMemories Home" nie je kompatibilná s počitačmi Mac. Použite aplikácie, ktoré su nainstalované v počitači Mac. Podrobnosti najdete uvedene na nasledujucej adrese webovej stranky:
1 Pomocou internetového prehliadača v počítači prejdite na nasledujúcu adresu webovej stránky a potom kliknite na [Install] → [Run].
www.sony.net/pm
2 Instaláciu dokoncte podla poukynov na obravke.
Ked sa zobrazi yzva na pripojenie fotoparatu k poctitaçu, pripoje fotoparat k poctitaçu pomocou urceneho USB kábla (je suçasfou dodávyk).

Zobrazenie „PlayMemories Home Help Guide“
Podrobnosti o spôsobe používania „PlayMemories Home“ najdete v „PlayMemories Home Help Guide“.
1 Dvakrát kliknite na ikonu [PlayMemories Home Help Guide] na pracovnej ploche počitáča.
- Zíkanie prístupu k „PlayMemories Home Help Guide“ z ponuky štart: Kliknite na [Start] → [All Programs] → [PlayMemories Home] → [PlayMemories Home Help Guide].
- V système Windows 8 zvolte ikonu [PlayMemories Home] na évodnej obrazovke a potom spustite „PlayMemories Home“ a zvolte [PlayMemories Home Help Guide] v ponuke [Help].
- Podrobnosti o „PlayMemories Home“ najdete aj v „Navod pre použivatefa Cyber-shot“ (str. 2) alebo na nasledujúcej podpornej stránke PlayMemories Home (len v angličtine): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
Pocet statickych zaberov a maximalny cas záznamu sa možu lišit v závislosti od podmienok snímania a pamätovej karty.
Staticke zábery
(Jednotky: Zábery)
| Kapacita Velkost' | Vnútorná pamăt' | Pamăťová karta |
| Pribl. 55 MB | 2 GB | |
| 20M | 5 | 265 |
| VGA | 350 | 11500 |
| 16:9(15M) | 7 | 330 |
Videozáznamy
V tablke nizsie su uvedene priblizné maximale casy zaznamu. Ide o celkovce casy pre vsetky subory videoozaznamov. Nepretrzite snimanie je mozte v trvani priblize 29 minut (s obmedzenim vyplvajucim z technickych parametrov vyrobku). Pri videozaznamoch s veikostou [1280× 720(Fine)] )je nepretrzite snimanie mozte v trvani priblize 20 minut (s obmedzenim vyplvajucim z veikosti suboru 2 GB).
(h (hodiny), m (minuty))
| Kapacita Velkost' | Vnútorná pamăt' | Pamătová karta |
| Pribl. 55 MB | 2 GB | |
| 1280×720(Fine) | — | 25 m (20 m) |
| 1280×720(Standard) | — | 35 m (30 m) |
| VGA | 2 m (1 m) | 1 h 5 m (1 h 5 m) |
Fotoaparát nepoužívajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach
- Na prilich horicom, studenom alebo vlhkom mieste Ak, napriklad, fotoparat ponechate vo vozidle zaparkovanom na slnku, fotoparat sa moze zdeformovaf a moze dojst k poruche.
- Skladovanie pri posobení priameho slnečného svetla alebo v blízkosti vykurovacieho zariadenia
- Fotoaparát.czeme zmenif farbu alebo saMZe zdeformovat, coMZe spóssobif poruchu.
- Na miestach vystavenych otrasom
V blízkosti miest, kde dochodá zku generovaniu siln'ych rádiovych vín, vyžarovaniu radiácie, alebo kde su silné magnetické polia. Inak Fotoaparát nemusi zaznamenávat alebo prehravat zábery správné. - Na piesoćnatych alebo praśnych miestach Dbajte na to, aby sa do fotoparátu nedostali piesok ani prach. Móze to poskodif fotoparát. Poškodenie niededy nie je moźne opravíf.
Informáce o batérii
Displej je vyrobeny pouzitim velmi presnej technologie, vdaka ktonej spravne funguje viac ako 99.99% pixelov. Na displejsi va svak mozu objavovat malé ciencera a/alebo jasné body (biele, cervené, modré alebo zelené). Tieto body su normalnym vysledkom vyrobného procesu a nemaju vplyv na smimanie.
Ziadna kompenzácia poškodeného obsahu alebo zlyhania záznamu
Spolocnost Sony nemöze kompenzovaf zlyhanie záznamu alebo stratu alebo poskodenie zaznamenaného obsahu spösobené poruchou fotoparátu alebo záznamového media, atf.
Cistenie povrchu Fotoaparatu
- Nevystavujte fotoparat chemickym vyrobkom ako napr. riedidlám, benzínu, lieh,ochondrázovém handričkám, odpusdžováčom hmyzu, opařovacim kremom alebo insektićidom.
Zaobchádzanie s LCD displejom
- Krem na ruky alebo zvlhcovac ponechany na displeji moze Rozpustif jeho povrchovu vrstvu. Ak sa dostane akekolvek mnozstvo na displej, ihned ho poutierajte.
- Utieranie s použitím sily pomocou papierovej utierky alebo inych materialov moze sposobit poškodenie povrchovej vrstvy.
- Ak sa na LCD displejeji vyskytuju odtlacky prstov, alebo su na nom prilepené malé ulomky, odporucame, aby ste jemne odstrilani akékolvek malé ulomky a potom poutierali displeje jistou mäkkou handričekou.
Technické udaje
Fotoaparát
[System]
Sekvençé snímanie (pri snímani snejväčsim počtom pixlov):
Priblizne 0,8 záberov za sekundu (maximáne 100 záberov)
Format súborov:
Staticke zabery: JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline)
kompatibilny, DPOF
kompatibilny
microSD pamätové karty
Blesk: Rozsah blesku (citlivost ISO
(Index odporucanej expostriction)
nastavená na Auto):
Priblizne 0,4m a 6,8m W
Priblizne 1,5m a3,6 m (T)
Prikon (počas snímania):
Priblizne 1,6 W
Prevadzková teplota:
0^ 40^
Skladovacia teplota:
-20^ a +60^
Rozmery (v sulade so standardom CIPA): 122,9mm× 83,2mm× 87,2mm ( /V / H)
Hmotnost (v sulade so šstandom CIPA) (vratane štyroch bateri a „Memory Stick Duo"):
Priblizne 530g
Mikrofón: Monofónny
Reproduktor: Monofónny
Exif Print: Kompatibilny
PRINT Image Matching III:
Kompatibilny
Vzhfad a špecifikácia sa mozu zmenit bez upozornenia.
Obchodné značky
- Nasledujúce znacky su obchodné znacky spoločnosti Sony Corporation.
Cyber-shot, „Cyber-shot“,
„Memory Stick PRO Duo“,
„Memory Stick PRO-HG Duo“,
„Memory Stick Duo“, „Memory Stick Micro“
Windows je registrovaná ochranná zámáka spolučnosti Microsoft Corporation v Spojenych stavoch a/alebo dalsich krajinach.
Mac a Mac OS su registrované ochrannesznámky spolocnosti Apple Inc. - Logo SDHC je ochranná zámka spolocnosti SD-3C, LLC.
- Eye-Fi je ochrannáznámka spolocnosti Eye-Fi Inc.
- Facebook a logo „sù ochranné zámky alebo registrované ochranné zámky spolocosti Facebook, Inc.
YouTube a logo YouTube su ochranne znamky alebo registrované ochranne znamky spolocnosti Google Inc.
- Dalej vseobecne plati, ze názvy produktov a systémov spomenute v toto návode sú ochrannymi známaki alebo registrovanymi ochrannymi známaki príslušnych vyvojárskych a vyrobnych spočnocisti. Avsak, označenia™ alebo® nie sú v totom návode vždy uvdzané.
To ta 6oa aoua oovavovaoe oelvovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovovOV
I npoox
Ta nExToOaayVnua nia oTis ouyexoueves ouyovntes evdexetai va eTneauovtnv tixova xu to nTO movada.