DC308KL - Stiksåg DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DC308KL DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om DC308KL DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Stiksåg i PDF-format gratis! Hitta din manual DC308KL - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DC308KL av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DC308KL DEWALT
DC308 Vi gratulerar! Du har valt ett DEWALT verktyg. Mångårig erfarenhet, ihärdig produktutveckling och förnyelse gör DEWALT till ett av de mest pålitliga namnen för professionella användare. Tekniska data Spänning VDC 36 Varvtal obelastad Sågdragslängd W 550 min-1 0 - 2.700 mm 26 Sågdjup i: - trä mm 130 - aluminium mm 25 - stål mm 10 Fasvinkelinställning (v/h) Vikt (utan batteripaket) Batteripaket
Anger risk för elektrisk stöt. Brandfara. CE-Försäkran om överensstämmelse DC308 Uteffekt (max)
DC308 DEWALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse med följande normer: 98/37/EG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, 86/188/EEG, 2002/95/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 60335, EN 55014-2, EN 55014-1, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3. För mer information ombeds ni kontakta DEWALT på nedanstående adress eller se baksidan av manualen. DE9360 Spänning VDC 36 Kapacitet Ah 2,2 Vikt kg 1,0 DC308 LpA (ljudtryck) dB(A) 90,2 LWA (ljudeffekt) dB(A) 101,2 Vägt geometrisk medelvärde av accelerationsfrekvensen Laddare m/s2 10,01 DE9000 Nätspänning VAC 230 KpA (avvikelse ljudtryck) dB(A) 2,8 Laddningstid (ca.) min 60 KWA (avvikelse ljudeffekt) dB(A) 2,8 Vikt kg 0,9 Säkring: 230 V Director Engineering and Product Development Horst Großmann 10 A Följande symboler har använts i handboken:
Anger risk för personskada, livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken. DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Tyskland
SVENSKA Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsvarningar för motordrivna verktyg
Varning! Läs alla säkerhetsvarningar och alla anvisningar. Fel som uppstår till följd av att varningarna och anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elchock, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Spara alla varningar och anvisningar för framtida referens. Nedan använt begrepp "Elverktyg" hänvisar till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). 1 Säkerhet för arbetsområdet a Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till olyckor. b Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna. c Håll barn och andra på säkert avstånd under arbetet med elverktyget. Om du störs under arbetet kan du förlora kontrollen över elverktyget. 2 Elsäkerhet a Elverktygets stickkontakt måste passa i vägguttaget. Ändra aldrig stickkontakten på något sätt. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Oförändrade stickkontakter och passande vägguttag minskar risken för elchock. b Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elchock om din kropp är jordad. c Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elchock.
d Misshandla inte nätsladden. Använd inte sladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elchock. e När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är godkända för utomhusbruk. Om en lämpad förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elchock. 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam, se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan ett ögonblicks bristande ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. b Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid skyddsglasögon. Den personliga skyddsutrustningen, som t.ex. dammfiltermask, halkfria skyddsskor, hjälm eller hörselskydd, som bör användas under de gällande omständigheterna minskar risken för kroppsskada. c Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att strömbrytaren står i avstängt läge innan du kopplar elverktyget till nätet. Det kan vara mycket farligt att bära ett elverktyg med fingret på strömbrytaren eller koppla det till nätet med strömbrytaren på. d Avlägsna alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada. e Sträck dig inte för långt. Se till att du alltid har säkert fotfäste och god balans. På så sätt kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f Bär lämplig klädsel. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll hår, kläder och handskar undan från rörliga delar. Löst hängande kläder, smycken och långt hår kan dras in i roterande delar. SVENSKA g Om elverktyget är utrustat med dammutsugnings- och uppsamlingsutrustning, kontrollera att dessa anordningar är rätt monterade och att de används på korrekt sätt. Dammuppsamling minskar riskerna för dammrelaterade olyckor. 4 Bruk och skötsel av elverktyg a Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för det aktuella arbetet. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde. b Ett elverktyg med defekt strömbrytare får inte användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas till eller från är farligt och måste repareras. c Dra ut stickkontakten ur vägguttaget och/eller batteripaketet ur det motordrivna verktyget innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller det motordrivna verktyget ställs undan. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. d Förvara elverktygen oåtkomliga för barn när de inte används. Elverktyg får inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller som inte har läst denna bruksanvisning. Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer. e Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte gått sönder eller skadats och inget annat föreligger som kan påverka elverktygets funktioner. Reparera skadade delar innan elverktyget används på nytt. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. f Håll skärverktyg skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar fastnar inte så lätt och går lättare att styra. g Använd det motordrivna verktyget, tillbehör och insatsverktyg etc. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Används elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå. 5 Bruk och skötsel av batteridrevnet elverktyg a Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan batteripaketet placeras. Insättning av batteripaketet i ett inkopplat elverktyg kan leda till olyckor. b Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren rekommenderat. Om en laddare som är avsedd för en viss typ av batteripaket används för andra batterityper finns risk för brand. c Använd endast batteripaket som är avsedda för aktuellt elverktyg. Används andra batteripaket finns risk för kropsskada och brand. d Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra metallföremål på avstånd från reservbatteripaket för att undvika att kontakterna kortsluts. Kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand. e Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare. Batterivätskan kan medföra hudirritation eller brännskada. 6 Service a Låt elverktyget repareras endast av kvalificerad fackpersonal och med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet bibehålls. Tillkommande säkerhetsanvisningar för batterier och laddare ● Se till att batteriet är torrt och rent innan det sätts i laddaren. ● Bär aldrig laddaren i sladden. Dra aldrig i sladden för att koppla lös stickkontakten. Utsätt inte sladden för värmekällor, olja eller skarpa kanter. ● Alla skadade eller felaktiga sladdar ska bytas ut av en auktoriserad DEWALT serviceverkstad. Försök aldrig reparera verktyget själv. ● Utsätt inte verktyget för fuktiga eller våta förhållanden.
SVENSKA ● Försök inte ladda fuktiga batterier. ● Försök aldrig någonsin öppna ett batteri. ● Ladda endast batteripaketen enligt specificeringarna i denna bruksanvisning. Försök aldrig ladda icke-uppladdningsbara batterier. ● Följ alltid instruktionerna på manualens baksida när batteriet ska kastas. ● När laddare och batteri inte används ska de förvaras på en torr plats och ordentligt under lås, utom räckhåll för barn. Transport DEWALT Li-Ion batterier uppfyller erfordrade testningskrav enligt FN:s Manual of Tests and Criteria (ST/SG/AC.10/11/Rev.3 Del III, Underavsnitt 38,3) vartill hänvisas i FN:s Rekommendationer för transport av skadliga produkter. – Batterierna är effektivt skyddade mot internt övertryck och kortslutning. – Passande åtgärder har vidtagits för att förebygga sprickbildning och farlig motström. – Den ekvivalenta litiumhalten är lägre en det relevanta gränsvärdet. DEWALT Li-Ion batterier är undantagna från nationella och internationella bestämmelser gällande skadliga produkter. Dessa bestämmelser har dock relevans vid transport av flera batterier tillsammans. ● Var noga med att batterierna förpackas i enlighet med ovannämnda bestämmelser för skadliga produkter så att kortslutning undviks. Etiketterna på laddaren och batteriet Etiketterna på laddaren och på batteriepaketet visar följande symboler:
Läs bruksanvisningen
Använd och ladda aldrig ett sprucket eller skadat batteri Använd aldrig en skadad laddare Temperaturområde för uppladdning +4 °C till +40 °C Byt ut defekt sladd omedelbart Laddarproblem Batteriproblem
När detta batteri har nått sin tekniska livslängd, tänk på miljön och kasta batteriet enligt gällande miljöföreskrifter
Batteripaketet får ej eldas upp
Får endast laddas med därtill avsedda DEWALT laddare Kontroll av förpackningens innehåll Förpackningen innehåller: 1 Uppladdningsbar sticksåg 1 Sågbladssats 1 Fotinsats mot flisor 1 Fotöverdrag mot repor 1 Dammutsugningskåpa 1 Dammutsugningsadapter 1 Batteripaket (DC308K) 2 Batteripaket (DC308KL) 1 Laddare 1 Låda (endast K-modeller) 1 Instruktionshandbok 1 Sprängteckning Observera: Batteripaket och laddare medföljer inte N-modellerna. Se tekniska data för laddningstiden. Får ej utsättas för väta Vidrör aldrig med ledande föremål ● Kontrollera defekter på verktyg, delar och tillbehör som kan ha uppstått i samband med transport. ● Läs noga igenom handboken och förvissa Dig om att Du förstår instruktionerna innan Du börjar använda maskinen. SVENSKA Beskrivning (fig. A) Din sticksåg DC308 är avsedd för professionell sågning i trä, stål, aluminium, plast och keramiska material.
Steglös strömbrytare Säkerhetsspärr Spånblåsarkontroll Bladspärr Fingerskydd Bladhållare Ledarrulle Sågfot Väljare pendelslag Fotspak Batteripaket Laddare Din DE9000 laddare fungerar med DEWALT Li-Ion batteripaket på 36 V vid 2,2 Ah (DE9360). 11 Batteripaket 12 Släppningsknapp 13 Laddare 14 Laddningsindikatorer (röda) Elektrisk säkerhet Laddaren är endast avsedd för en spänning. Kontrollera alltid att spänningen på nätet motsvarar den spänning som finns angiven på märkplåten.
Laddaren är dubbelisolerad motsvarande EN 60335; jordledare är således överflödigt. Utbyte av kabel eller kontakt Tänk på säkerhetsföreskrifterna när du ska byta ut sladden eller kontakten. En kontakt med frilagda kopparledare är livsfarlig om den kopplas i ett spänningsförande eluttag. Montering och inställning
● Avlägsna alltid batteripaketet innan du påbörjar montering eller inställning. ● Stäng alltid av verktyget innan batteripaketet sätts in eller avlägsnas. Använd endast DEWALT batterier och laddare. Placering och avlägsnande av batteripaketet (fig. A) ● För placering av batteripaketet (11) riktas det in mot hållaren på verktyget. Skjut sedan in batteripaketet i hållaren och tryck det bakåt tills det snäpper fast på plats. ● För att ta ut batteripaketet trycker du på frikopplingsknappen (12) och drar ut det ur hållaren. Laddning av batteriet (fig. A & B) Kontrollera alltid nätanslutningen innan batteripaketet laddas. Om nätanslutningen fungerar men batteripaketet inte laddas, tag laddaren till en godkänd DEWALT serviceverkstad. Under laddningen kan laddaren och batteripaketet kännas varma. Detta är normalt och innebär inget problem.
Ladda inte batteripaketet vid omgivningstemperaturer på < 4 °C eller > 40 °C. Rekommenderad laddningstemperatur: ca. 24 °C. ● För att ladda batteriet (11) ska det placeras i laddaren (13) enligt bilden och laddaren kopplas till elnätet. Se till att batteriet sitter ordentligt i laddaren. De röda laddningsindikatorerna (14) blinkar för att ange batteriets laddningstillstånd. ● Efter fullbordad laddning lyser alla indikatorer. Laddaren övergår automatiskt till utjämningsläge. ● Batteriet kan avlägsnas när som helst eller sitta obegränsad tid i den anslutna laddaren. ● De röda laddningsindikatorerna blinkar snabbare om laddningen inte fungerar. Placera batteripaketet än en gång eller försök med ett nytt. Om det nya batteripaketet inte heller laddas, låt då testa laddaren hos en auktoriserad DEWALT-verkstad. ● Vid problem med själva laddaren blinkar indikatorerna snabbt med ett kort sken följt av ett längre. Lämna in laddaren hos en erkänd DEWALT serviceverkstad. ● Om laddaren är ansluten till exempelvis en generator eller en strömkälla som omvandlar likström till växelström kan de röda laddningsindikatorerna (14) blinka två gånger snabbt tillsammans, följt av en paus.
SVENSKA Detta anger ett tillfälligt problem i kraftkällan. Laddaren kopplar automatiskt om till normal laddning. ● Avlägsna sågbladet genom att dra bladspärren helt bakåt och dra ut bladet ur hållaren. Sågblad Laddningsprocess (fig. B) Se nedanstående tabell för batteriets laddningstillstånd. Laddningstillstånd 1 lampa blinkar 33-66% 1 lampa blinkar, 2 lampor lyser 66-99% 100% Automatisk återställning
Den automatiska återställningsfunktionen utjämnar eller balanserar de enskilda cellerna i batteripaketet vid full kapacitet. Batterier bör återställas varje vecka eller när de inte längre alstrar samma effekt. ● För att återställa batteriet ansluter du det som vanligt till laddaren. Lämna batteriet minst 8 timmar i laddaren. Temperaturfördröjning Om laddaren registrerar att ett batteri är för varmt eller kallt, startas automatiskt en temperaturfördröjning, så att batteriet först börjar laddas när det har nått en lämplig temperatur. Då övergår laddaren automatiskt till vanligt laddningsläge. Genom denna funktion bibehålls batteriets livslängd. Skydd mot fullständig urladdning. Batteriet är skyddat mot att urladdas helt när det används i verktyget. Montering och avlägsnande av sågblad (fig. C) Med systemet för verktygsfritt bladbyte kan du snabbt och enkelt byta sågblad. ● Öppna bladhållaren (6) genom att dra bladspärren (4) helt bakåt. ● Placera sågbladet i bladhållaren (6) och led bladets baksida i skåran i ledarrullen (7). ● Släpp bladspärren (4).
Användningsområden Fintandat sågblad för jämna, raka snitt Grovtandat sågblad för snabba, raka snitt Metallsågblad för järn och icke-järnhaltiga metaller Jämsliggande sågblad1) för att avsluta ett snitt fram till en vägg eller kant. < 33% 1 lampa blinkar, 1 lampa lyser 3 lampor lyser Bladtyp
Inte tillgänglig i vissa länder. En brett sortiment särskilda sågblad finns tillgängliga som tillbehör.
Välj alltid noggrant ut rätt sågblad. Inställning av fasvinkeln (fig. D) Med den inställbara foten (8) kan du såga i fas åt höger eller vänster upp till 45°. Fasskalan har förinställda lägen vid 0°, 15°, 30° och 45°. ● Lossa fotspaken (10). ● Skjut foten (8) i sågbladets riktning. ● Luta foten och ställ in önskad fasvinkel med hjälp av skalan. ● Sätt fast fotspaken. Inställning av pendelslaget (fig. A) Det inställbara pendelslaget garanterar ett perfekt sågdrag för olika material. ● Skjut väljaren (9) till önskat läge enligt nedanstående tabell. Väljaren kan justeras under arbetet. Pos. Trä Metall Plast
Tjocka arbetsstycken -
Tunna arbetsstycken Metallplåt Fina snitt
SVENSKA Inställning av spånblåsaren (fig. A) Spånblåsaren leder en inställbar luftström längs sågbladet för att hålla arbetsstycket fritt från sågspån under arbetet. ● Ställ in spånblåsaren med spaken (3). - Låg För sågning i metall, vid bruk av kyl- och smörjmedel och för bruk med dammutsugning. - Medel För sågning i trä och liknande material vid låg hastighet. - Hög För sågning i trä och liknande material vid hög hastighet. Montering på foten av plastöverdraget mot repor (fig. E) Fotöverdraget mot repor (16) reducerar ytskadan hos (känsliga) arbetsstycken. ● Klicka fast överdraget på foten enligt bilden. Montering och avlägsnande av fotinsatsen mot flisor (fig. F1 & F2) Fotinsatsen mot flisor (17) passar tätt runt sågbladet för att reducera flisbildning hos arbetsstycket. Insatsen kan monteras på i foten och i fotöverdraget. ● Håll insatsen (17) i riktningen som bilden visar. ● Montering av insatsen i foten (8): - Skjut in kanterna (18) i springorna (19). - Skjut insatsen bakåt tills den ligger på plats mot foten. ● Montering av insatsen i överdraget (16): - Skjut in kanterna (18) bakom ribborna (20). - Tryck insatsens framsida mot överdraget. Insatsen klickar på plats. ● Utför ovanstående handlingar i omvänd ordning för att avlägsna fotinsatsen. Dammsugning (fig. G) Dammutsugningsadaptern (21) hjälper tillsammans med dammutsugningskåpan (22) till att suga undan spån från arbetsstyckets yta och ska anslutas till ett lämpat dammsugningssystem. ● Sätt dammutsugningskåpan (22) på fingerskyddet (5) så att det klickar på plats. ● Montera dammutsugningsadaptern (21) på verktyget enligt bilden. ● Anslut slangen på en lämpad dammsugare till adaptern.
Inandning av damm som bildas vid sågning i trä utgör en allvarlig hälsorisk. Använd alltid ett dammutsugningssystem som uppfyller gällande normer för dammutsläpp. Använd helst en skyddsmask. Använd vid sågning av metall inte en dammsugare utan att ha ett dugligt gnistskydd på plats. Bruksanvisning
● Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och tillhörande bestämmelser. ● Se till att arbetsstycket är ordentligt fastsatt. Avlägsna spik, skruvar och andra föremål som kan skada bladet. ● Kontrollera att det finns tillräckligt utrymme för bladet under arbetsstycket. Såga inte i material som är tjockare än bladets maximala sågdjup. ● Använd alltid vassa sågblad. Avlägsna omedelbart böjda eller skadade blad. ● Använd aldrig apparaten till att såga i rör. ● Kör aldrig maskinen utan sågblad. ● För optimalt resultat, för maskinen med lugna, jämna rörelser över arbetsstycket. Tryck aldrig i sidled mot sågbladet. Håll foten platt på arbetsstycket. Tryck försiktigt vid sågning av bågar, cirklar eller andra runda former. ● Vänta tills sågen har stannat innan du lyfter redskapet från arbetsstycket. Efter sågning kan bladet vara mycket hett. Vidrör det inte. Innan Du börjar: ● Se till att batteripaketet är (helt) laddat. ● Se till att batteripaketet är ordentligt på plats. Till- och från-koppling (fig. H) Av säkerhetsskäl är verktyget försett med en säkerhetsspärr. ● Frigör verktyget genom att lossa säkerhetsspärren (2). ● För att starta verktyget, tryck på strömbrytaren (1). Hastigheten är beroende på hur hårt brytaren trycks in.
SVENSKA ● För att stanna maskinen, släpp strömbrytaren. ● Aktivera spärren för att låsa verktyget i avstängt läge.
När verktyget har använts en längre tid vid låg hastighetsinställning bör du låta den löpa obelastad i ca. 3 minuter vid maximal hastighet. Sågning i trä ● Drag en såglinje om så behövs. ● Starta maskinen. ● Håll redskapet mot arbetsstycket och följ linjen. ● För sågning parallellt med arbetsstyckets kant, montera parallelledaren och led sticksågen längs arbetsstycket enligt figur I. Sågning i trä med styrhål ● Drag en såglinje om så behövs. ● Borra ett hål (ø min. 12 mm) och stick in sågbladet. ● Starta maskinen. ● Följ linjen. ● För sågning av helt runda förmer, montera rundledaren och ställ in den på önskad radie (fig. J). Såga fram till en projekterad kant (fig. K) ● Använd ett vanligt blad och såga fram till den projekterade kanten. ● Avsluta sågningen med ett jämsliggande sågblad.
Dammsugning (fig. G) ● Om verktyget används inomhus under längre perioder måste det kopplas till en lämplig dammutsugare. Använd en dammutsugare som uppfyller de aktuella direktiven för dammutsugning. Sågning i metall ● Montera ett lämpligt sågblad. ● Gör som ovan.
Använd kylsmörjning (skärolja) så att sågbladet eller arbetsstycket inte blir för hett. Extra tillbehör Kontakta Din återförsäljare för vidare information om lämpliga tillbehör. Dessa omfattar: – DE3241 – DE3242 Parallellanslag Passarstång Följande reservblad finns tillgängliga: – DT2048 Fintandat sågblad – DT2075 Grovtandat sågblad – DT2160 Metallsågblad – DT2074 Jämsliggande sågblad1)
Inte tillgänglig i vissa länder. Skötsel Ditt DEWALT elverktyg har tillverkats för att, med så lite underhåll som möjligt, kunna användas länge. Varaktig och tillfredsställande användning erhålles endast genom noggrann skötsel och regelbunden rengöring. Smörjning av ledarrullen (fig. C) ● Anbringa regelbundet en droppe olja på ledarrullen (7) för att förebygga att den fastnar.
Rengöring ● Håll ventilationsöppningen ren och rengör regelbundet elverktyget med en mjuk trasa. ● Koppla ur laddningsapparaten innan ni gör rent huset med en mjuk trasa. ● Ta bort batteripaketet innan du gör ren ditt elverktyg. Miljöskydd
Särskild insamling. Denna produkt får inte kastas bland vanliga hushållssopor. Om du någon gång i framtiden behöver ersätta din DEWALT-produkt med en ny, eller inte längre behöver den, ska du inte kasta den i hushållssoporna. Denna produkt skall lämnas till särskild insamling. SVENSKA
Efter insamling av använda produkter och förpackningsmaterial kan materialen återvinnas och användas på nytt. Användning av återvunna material skonar miljön och minskar förbrukningen av råvaror. Enligt lokal lagstiftning kan det förekomma särskilda insamlingar av uttjänt elutrustning från hushåll, antingen vid kommunala miljöstationer eller hos detaljhandlaren när du köper en ny produkt. DEWALT erbjuder en insamlings- och återvinningstjänst för DEWALT-produkter när de en gång har tjänat ut. För att du skall kunna utnyttja den, ber vi dig att återlämna produkten till en auktoriserad reparations- och servicerepresentant som samlar in produkterna för vår räkning. Adressen till närmaste auktoriserade verkstad får du genom kontakt med den lokala DEWALTföreträdare, vars adress du återfinner i manualen. En lista på auktoriserade verkstäder samt servicevillkor och kontakter finns även tillgängligt på Internet på: www.2helpU.com
Batteripaket Ett långlivat batteripaket måste laddas på nytt när det inte längre ger tillräcklig kraft vid arbeten som först gick utan problem. När batteriets tekniska livstid är över ska det kastas på ett miljövänligt sätt. ● Låt batteripaketet laddas ur helt och avlägsna det sedan ur verktyget. ● Materialen i Li-Ion celler kan återanvändas. Lämna dem till inköpsstället eller den lokala återvinningsstationen. Återlämnade batterier återvinns eller kastas på ett miljövänligt sätt. GARANTI
● 30 DAGARS NÖJD-KUND-GARANTI ●
Om du inte är fullständigt nöjd med din DEWALT-produkts prestanda behöver du endast returnera den inom 30 dagar, komplett som vid köpet, till ditt inköpsställe eller en DEWALT auktoriserad serviceverkstad för fullständig återbetalning eller utbyte. Inköpsdatum måste påvisas.
● ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE ●
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum kräver underhåll eller service, utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad serviceverkstad. Fri förebyggande service omfattar arbets- och reservdelskostnader för elektriska verktyg. Kostnad för tillbehör ingår ej. Inköpsdatum måste påvisas.
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar defekter på grund av brister i material eller vid produktionen, garanterar vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller, på vårt eget initiativ, att gratis ersätta produkten på villkor att: ● Produkten inte har missbrukats. ● Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verkstad/personal. ● Inköpsdatum kan påvisas. Denna garanti erbjuds som extra fördel och är separat från köparens föreskrivna rättigheter. För adressen till närmaste DEWALT auktoriserade serviceverkstad, se aktuell katalog för vidare information eller kontakta DEWALT. Som alternativ finns en lista på auktoriserade DEWALT serviceverkstad och kompletta detaljer om vår after-sales service tillgängliga på Internet: www.2helpU.com.
EnkelManual