SC120DA - Sladdlös borrmaskin MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC120DA MAKITA au format PDF.

Page 29
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : SC120DA

Catégorie : Sladdlös borrmaskin

Téléchargez la notice de votre Sladdlös borrmaskin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC120DA - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC120DA de la marque MAKITA.

BRUKSANVISNING SC120DA MAKITA

Påfyldning af olie (Fig. 12) Dette er en olietryksklipper. Når maskinen leveres fra fabrikken, er den fyldt med olie. Efterfyld ikke olie så længe maskinen fungerer godt nok. Når otietrykket ikke længere er stort nok til at gevindstænger kan klippes over, efterfyldes olie som beskrevet i det følgende. Anvend kun original Makita olie #46. 1. llæg gevindstangen som tidligere beskrevet. 2. Tryk på afbryderen. Slip afbryderen lige før ge vindstangen er klippet helt over. 3. Fjern akkuen fra maskinen. 4. Fjern sekskantsbolten, der lukker oliehullet. Efterfyld olie, idet det sikres, at der ikke spildes olie ind i motoren. 5. Sæt sekskantsbolten på plads og spænd den til. 6. Monter akkuen på maskinen og færdiggør afskæringen af gevindstangen. 7. Gentag ovenstående procedure to til tre gange. For at opretholde produktets sikkerhed og pålidelighed, må istandsættelse, vedligeholdelse eller justering kun udføres af et autoriseret Makita service center.

SVENSKA Förklaring av allmän översikt 1 2 3 4 5 6 7

Kraftkassett Kassettlås Laddiampa Snabbladdare Strömbrytare Bult med sexkantshuvud M6 x 16 Plan bricka 6

8 9 10 11 12 13 14 15 16

Kapningshuvud Skär A Skär B Kapningsstav Lossa Dra åt Skruvmejsel Stoppklack Stoppklackens klo

TEKNISKA DATA Modell SC120DA Kapningskapacitet Mjukt stål M8, M10, M12 Kapningshastighet 2,5 sekunder Total längd 316 mm Nettovikt 4 kg Märkspänning 12 V DC • Pä grund av det kontinuerliga programmet för forskning och utveckling, kan här angivna tekniska data ändras utan föregående meddelande. • Observera! Tekniska data kan variera i olika länder. Säkerhetstips För din egen säkerhets skull, bör du läsa igenom de medföljande säkerhetsföreskrifterna.

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR LADDARE OCH BATTERIKASSETT 1.

SPARA DESSA ANVISNINGAR — Denna bruksanvisning innehåller viktiga säkerhets- och driftsanvisningar för batteriladdaren. 2. Läs alla anvisningar och säkerhetsanmärkningar på (1) batteriladdaren, (2) batteriet och (3) den produkt till vilken batteriet ska användas. 3. ATT OBSERVERA — Ladda endast MAKITA uppladdningsbara batterier, för att minska risken för skador. Andra typer av batterier kan explodera och orsaka skador på person och egendom. 4. Utsätt inte laddaren för regn eller snö. 5. Att använda tillsatser som inte rekommenderas eller säljs av batteriladdarens tillverkare kan medföra att risk för eldsvåda, elektriska stötar och personskador uppstår. 6. Dra i kontakten istället för i sladden när batteriladdaren ska kopplas ur, för att minska risken för skador på stickkontakten och sladden. 7. Se till att sladden placeras så att ingen trampar eller snubblar på den, eller att den på annat sätt utsätts för skador eller påfrestningar. 8. Använd inte laddaren om sladden eller kontakten är skadade — byt ut dem omedelbart. 9. Använd inte laddaren om den har utsatts för ett kraftigt slag, tappats eller på annat sätt skadats; ta den genast till en kvalificerad servicetekniker. 10. Ta inte isär laddaren eller batterikassetten; lämna dem till en kvalificerad servicetekniker om de är i behov av service eller reparation. Felaktig ihopsättning kan resultera i att det uppstår risk för elektriska stötar och eldsvåda.

17 18 19 20 21 22 23 24

Fjäder Stoppklackens fästskruv Gängad stång X-riktning Y-riktning M8 eller M10 M12 Sexkantsbult

11. Dra ut laddaren ur nätuttaget innan något underhåll eller rengöring utförs, för att minska risken för elektriska stötar. Att bara stänga av verktyget med kontrollerna minskar inte denna risk. 12. Batteriladdaren är inte avsedd för att användas av barn eller personer med förståndshandikapp utan uppsyn. 13. Småbarn bör ha sådan tillsyn att de inte leker med batteriladdaren. 14. Avbryt driften omedelbart om drifttiden börjar bli betydligt kortare. Att fortsätta driften kan medföra risk för överhettning, brännskador och även explosion. 15. Tvätta ur ögonen med rent vatten om elektrolytvätska skulle komma in i ögonen, och sök omedelbart medicinsk vård. Att få in elektrolytvätska i ögonen kan resultera i att du förlorar synen.

SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR LADDARE OCH BATTERIKASSETT 1. 2. 3. 4. 5.

Ladda inte batterikassetten när temperaturen är UNDER 10°C eller ÖVER 40°C. Försök inte använda en spänningsomvandlare, motortransformator eller ett likströmsuttag. Låt ingenting täcka över eller täppa igen laddarens ventilationsuttag. Täck alltid för batteriets kontaktbleck med batterilocket, när batterikassetten inte används. Kortslut inte batterikassetten: (1) Vidrör inte kontaktblecken med något elektriskt ledande föremål. (2) Undvik att förvara batterikassetter i en behållare tillsammans med andra metallföremål som t.ex. spikar, mynt osv. (3) Utsätt inte batteriladdaren för vatten eller regn. En kortslutning av batteriet kan orsaka ett kraftigt strömflöde, överhettning, risk för brännskador och även att batteriet totalförstörs. Förvara inte verktyget och batterikassetten på platser där temperaturen kan komma att uppgå till eller överstiga 50°C. Bränn inte upp batterikassetten, även om den är svårt skadad eller fullständigt utsliten. Batterikassetten kan explodera i eld. Var försiktig så att batteriet inte tappas, skakas om eller utsätts för slag. Utför inte laddningen inuti en låda eller någon annan typ av behållare. Batteriet måste vara placerat på en plats med god ventilation under uppladdningen.

TILLÄGGSANVISNINGAR FÖR MASKINEN BRUKSANVISNING

Montering och demontering av kraftkassetten (Fig. 1)

Ersätt omedelbart skär som är deformerade, skadade eller spräckta. Deformerade, skadade eller spräckta skär kan orsaka maskinfel som kan resultera i allvarliga skador. Var försiktig då verktyget används på platser högt upp. Avkapade delar kan oväntat falla ned och orsaka allvarliga skador. Håll händerna borta från skären och området runt dem.

Drag ut kassettlåset för att demontera kraftkassetten och dra ut den ur maskinen. Montera kraftkassetten genom att föra dess tunga mot skåran i motorhuset och sedan skjuta den på plats. Tryck kassettlåset I läge.

SPARA DESSA ANVISNINGAR. Laddning (Fig. 2) Anslut snabbladdaren till ett vägguttag. Laddlampan blinkar med grönt ljus. Skjut in kraftkassetten i snabbladdaren så att plus- och minuskontakterna passar mot respektive markeringar på snabbladdaren. Laddlampan skiftar färg från grönt till rött och laddningen påbörjas. Laddlampan lyser med konstant sken under laddningen. Kraftkassetten är fulladdad när laddiampan skiftar färg från rött till grönt och en signal hörs i cirka 5 sekunder. Koppla ur laddaren från vägguttaget. (Anmärkning: Se i tabellen nedan för laddningstider.) Snabbladdare Kraftkassett DC1439

FÖRSIKTIGHET: • Om kraftkassetten är ny eller inte har använts på länge kan det hända att den inte tar emot full laddning. Du kan ladda kraftkassetten fullt efter att ha laddat ur den fullständigt ett par gånger. • Om kraftkassetten är varm kan det hända att laddiampan blinkar med rött sken. Låt i så fall kraftkassetten svalna innan laddningen påbörjas. • Om laddlampan blinkar med omväxlande rött och grönt sken och en ton “pip, pip, pip ” hörs föreligger ett problem och laddning kan inte utföras. Kontaktblecken på laddaren eller kraftkassetten är igensatta av smuts eller damm, eller så är kraftkassetten utsliten eller skadad. • Låt laddaren svalna i 15 minuter mellan laddningarna om två kraftkassetter ska laddas i följd.

TILL- och FRÅN koppling (Fig. 3)

Byte av stoppklacken (Fig. 5 och 6)

FÖRSIKTIGHET: Kontrollera alltid att strömbrytaren fungerar normalt och återgår till läget “FRÄN” när den släpps innan kraftkassetten sätts i maskinen.

Viktigt: Se alltid till att maskinen är avstängd och kraftkassetten urtagen innan stoppklacken byts.

Maskinens varvtal kan varieras från 0 till högsta hastighet, beroende på hur mycket strömbrytaren trycks in. Ju mer den trycks in desto högre blir maskinens varvtal.

Maskinen levereras med stoppklacken för M8- och M10blad fabriksmonterad. Vid kapning av M12 gängade stänger måste stoppklacken för M8- och M10- blad bytas ut mot stoppklacken för M12-blad, vilken medföljer som standardutrustning. Byt stoppklack genom att först ta bort bulten som håller fast stoppklacken. Montera stoppklacken på maskinen med klon riktad framåt eller uppåt.

Byte av skären (Fig. 4)

Användning/Kapning av gängad stång

Viktigt: Se alltid till att maskinen är avstängd och kraftkassetten urtagen innan skären byts.

Tryck på strömbrytaren för att starta. Släpp strömbrytaren för att stanna.

Steglös hastighetsreglering (Fig. 3)

Maskinen levereras med M8-skär fabriksmonterade. Vid kapning av M10 eller M12 gängade stänger måste M8skären bytas ut mot M10- eller M12-skär, vilka finns tillgängliga som extra tillbehör. Det finns två typer av skär för varje storlek; typ A ska monteras på kapningshuvudet och typ B på kapningsstaven. Kontrollera typen (exempel: M8A eller M8B) ingraverad på sidan av skäret, och installera dem i korrekt läge. Byt skären genom att först ta bort sexkantsbultarna som håller fast skären.

Placera stoppklacken i läge med dess klo riktad framåt så som visas i fig. 7 för att sätta fast den gängade stången. Vid kapning av M8 eller M10 gängade stänger förs maskinens huvud mot den gängade stången antingen i riktning X så som visas i fig. 7-1 eller i riktning V så som visas i fig. 7-2. Vid kapning av M12 gängade stänger förs maskinens huvud i riktning Y. Sätt fast den gängade stången så att dess gängor ansätter blad A. FÖRSIKTIGHET: Sätt alltid fast den gängade stången korrekt så som visas i fig. 8, och aldrig så som visas i fig. 9. Det kan resultera i svåra skador.

Efter att den gängade stången har satts fast måste stoppklacken placeras i läge så som visas i fig. 10 för att säkra den gängade stången vinkelrätt mot skären. FÖRSIKTIGHET: Sätt alltid fast den gängade stången så att den täcker hela vidden av skär B så som visas i fig. 11-1. Om man försöker kapa den gängade stången fastsatt som i fig. 11-2 kan gängningen på den gängade stången förstöras. Tryck på strömbrytaren. Kapningsstaven rör sig framåt för att kapa den gängade stången utan att krossa gängningen på den gängade stången: Håll in strömbrytaren tills den gängade stången är kapad rakt igenom. Släpp strömbrytaren. Kapningsstaven återgår automatiskt till utgångsläget. OBSERVERA: • Kapningsstaven återgår inte till utgångsläget förrän den rört sig så långt den kan, även om du släpper strömbrytaren. • Kapningsstaven rör sig inte framåt igen förrän den fullständigt återgått utgångsläget, även om du trycker på strömbrytaren. Skilj maskinens huvud från den gängade staven efter avslutad kapning, efter att först ha placerat stoppklacken så som visas i fig. 7.

UNDERHÅLL FÖRSIKTIGHET: Tillse alltid att maskinen är frånkopplad och att batteriet tagits ur maskinen innan Du utför arbete på denna.

Påfyllning av olja (Fig. 12) Detta är en bultsax som arbetar med oljehydraulik. Den är fylld med hydraulolja vid leverans från fabriken. Fyll inte på olja så länge maskinen fungerar felfritt. Fyll på olja enligt nedan när oljetrycket inte räcker till för att kapa gängade stänger. Använd endast Makita originalolja #46. 1. Sätt fast den gängade stången i maskinen så som beskrivits tidigare. 2. Tryck på strömbrytaren. Släpp strömbrytaren precis innan den gängade stången kapas rätt igenom. 3. Ta bort kraftkassetten från maskinen. 4. Ta bort sexkantsbulten som täcker för oljehålet. Fyll på olja, men var försiktig så att ingen olja kommer in i motorn. 5. Sätt fast sexkantsbulten igen och dra åt ordentligt. 6. Sätt på kraftkassetten på maskinen och avsluta kapningen av den gängade stången. 7. Upprepa ovanstående procedur två eller tre gånger. För att bibehålla produktens säkerhet och tillförlitlig het, bör alltid reparationer, underhållsservice och justeringar utföras av auktoriserad Makita serviceverkstad.

EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Modell; SC120DA Under eget ansvar deklarerar vi härmed att denna produkt överensstämmer med följande standardiseringar för standardiserade dokument, EN60745, EN55014 i enlighet med EG-direktiven 2004/108/EC och 98/37/EC.

SVENSKA Buller och vibration hos modell SC120D Den typiska-A-vägda ljudtrycksnivån är 74 dB (A). Bullernivån under pågående arbete kan överstiga 85 dB (A). – Använd hörselskydd – Det typiskt vägda effektivvärdet för acceleration överstiger 2 . inte 2,5 m/s