SC120DA - Akkuschrauber MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SC120DA MAKITA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Akkuschrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SC120DA - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SC120DA von der Marke MAKITA.
BEDIENUNGSANLEITUNG SC120DA MAKITA
Akku Gewindestangenschneider Betriebsanleitung
Akku Verschlußklammer Ladekontrollleuchte Ladegerät Elektronikschalter Innensechskantschraube M6 x 16 Unterlegscheibe 6 Schneidkopf
Schneidbacke A Schneidbacke B Hubstempel Lösen Festziehen Schraubendreher Anschlag Erhebung Feder TECHNISCHE DATEN Modell SC120DA Schnittleistung Weichstahl ............................................. M8, M10, M12 Schnittzeit .................................................. 2,5 Sekunden Gesamtlänge ...................................................... 316 mm Nettogewicht ............................................................. 4 kg Nennspannung ................................................... DC 12 V
- Wir behalten uns vor, Änderungen im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
- Hinweis: Die technischen Daten können von Land zu Land abweichen. Sicherheitshinweise Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Gerät benutzen. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
DIESE ANWEISUNGEN GUT AUFBEWAHREN —
Diese Betriebsanleitung enthält wichtige Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen für Ladegeräte. Lesen Sie vor der Benutzung des Ladegerätes alle Anweisungen und Warnhinweise, die auf (1) dem Ladegerät, (2) Akku und (3) Akku-Gerät angebracht sind. VORSICHT — Um die Verletzungsgefahr zu reduzieren, dürfen nur Makita-Akkus verwendet werden. Andere Akku-Typen können platzen und Verletzungen oder Sachschäden verursachen. Setzen Sie Ladegerät und Akku weder Regen noch Schnee aus. Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Ladegerät-Hersteller empfohlen oder verkauft wird, kann Feuer, elektrische Schläge oder Verletzungen verursachen. Um Beschädigung des Netzsteckers und Netzkabels zu vermeiden, ziehen Sie beim Trennen des Ladegerätes vom Stomnetz nicht an der Netzanschlußleitung, sondern nur am Netzstecker. Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand darauf tritt, darüber stolpert oder sonstigen Belastungen ausgesetzt wird. Betreiben Sie das Ladegerät nicht mit einer beschädigten Netzanschlußleitung oder Stecker — beschädigte Teile sind unverzüglich auszuwechsein.
18 AnschlagSicherungsschraube 19 Gewindestange 20 X-Richtung 21 Y-Richtung 22 M8 oder M10 23 M12 24 Verschlußschraube Betreiben Sie das Ladegerät nicht, wenn es starken Erschütterungen ausgesetzt, fallen gelassen oder sonstwie beschädigt wurde. Bringen Sie es in diesem Fall zu einem qualifizierten Kundendiensttechniker. Versuchen Sie nicht, das Ladegerät oder den Akku zu zerlegen, sondern bringen Sie es zu einem qualifizierten Kundendiensttechniker, wenn Wartungs- oder Reparaturarbeiten erforderlich sind. Falscher Zusammenbau kann die Ursache für elektrische Schläge oder Feuer sein. Um die Gefahr von elektrischen Schlägen auszuschließen, müssen Sie das Ladegerät stets vom Stromnetz trennen, bevor Sie mit Wartungs- oder Reinigungsarbeiten beginnen. Das Ladegerät sollte nicht von kleinen Kindern oder gebrechlichen Personen ohne Beaufsichtigung benutzt werden. Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzugehen, daß sie nicht mit dem Ladegerät spielen. Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion. Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung. Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSREGELN FÜR
Laden Sie den Akku nicht bei Temperaturen unter 10°C oder über 40°C. Schließen Sie das Ladegerät nicht an einen Spartransformator, Generator oder eine Gleichstrom-Steckdose an. Achten Sie darauf, daß die Lüftungsöffnungen des Ladegerätes durch nichts verdeckt oder verstopft werden. Die Kontakte des Akkus außerhalb der Maschine oder des Ladegerätes mit der Kontaktschutzhaube abdecken, um einen Kurzschluß durch metallische Überbrückung zu verhindern. Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden: (1) Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden. (2) Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen, wie z. B. Nägel, Schrauben, Münzen, usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Regen noch Wasser aus. Ein Kurzschluß des Akkus verursacht starken Stromfluß und dadurch als Folge Überhitzung, die Verbrennungen sowie ein Verschmelzen des Akkus herbeiführen können. Lagern Sie Wekzeug und Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50°C erreicht oder übersteigt. Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren. Achten Sie darauf, daß der Akku nicht fallen gelassen, Erschütterungen oder Stößen ausgesetzt wird. Laden Sie den Akku niemals innerhalb eines Kartons oder eines geschlossenen Behälters. Der Akku darf nur an einem gut belüfteten Ort geladen werden. ZUSÄTZLICHE
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR DIE
Beschädigte, verformte oder rissige Schneidbacken sofort auswechseln. Beschädigte Schneidwerkzeuge können schwere Verletzungen zur Folge haben oder Betriebsstörungen der Maschine verursachen. Vorsicht bei Einsatz der Maschine an höhergelegenen Arbeitsplätzen. Materialabschnitte können unerwartet herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen. Halten Sie die Hände von den Schneidbacken und dem Hubstempel fern.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE
SORGFÄLTIG AUF. BEDIENUNGSHINWEISE Ein- und Ausbau des Akkus (Abb. 1) Zum Herausnehmen des Akkus die Verschlußklammer öffnen und den Akku aus der Maschine ziehen. Zum Einsetzen des Akkus wird die Erhebung am Akkugehäuse in die Nut im Maschinengehäuse ausgerichtet und der Akku hineingeschoben. Dann die Verschlußklammer wieder schließen. Laden (Abb. 2) Das Ladegerät an die Stromversorgung anschließen. Die Ladekontrollleuchte blinkt grün. Bringen Sie die Plus-/MinusMakierungen des Akkus mit den entsprechenden Makierungen auf dem Ladegerät überein. Die Farbe der Kontrollleuchte wechselt von grün auf rot, und der Ladevorgang beginnt. Während des gesamten Ladevorgangs leuchtet die Ladekontrollleuchte. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die Ladekontrollleuchte von rot auf grün wechselt und ca. 5 Sek. lang ein Signalton ertönt. Trennen Sie das Ladegerät vom Netz. (Hinweis: Ladezeiten siehe nachfolgende Tabelle) Ladegerät Akku DC1439 DC1414 1202 oder 1202A ca. 14 Min. ca. 45 Min. 1201 oder 1201A ca. 12 Min. ca. 40 Min. 1200 oder 1200A ca. 9 Min. ca. 30 Min. VORSICHT:
- Wenn der Akku neu ist oder über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wurde, kann er u.U nicht vollständig aufgeladen werden. Durch mehrmaliges Entladen und anschließendes Laden erreicht der Akku wieder seine volle Kapazität.
- Wenn die Temperatur des Akkus zu hoch ist, blinkt die Ladekontrollleuchte u.U rot. In einem solchen Fall lassen Sie den Akku vor dem Laden abkühlen.
- Wenn die Ladekontrollleuchte abwechselnd grün und rot blinkt und der Signalton “piep, piep, piep .....” ertönt, liegt eine Störung vor, und der Akku kann nicht aufgeladen werden. Die Kontakte des Ladegerätes bzw. des Akkus sind u.U mit Staub zugesetzt, oder der Akku ist verbraucht bzw. beschädigt.
- Wenn zwei Akkus nacheinander geladen werden sollen, lassen Sie das Ladegerät zwischendurch 15 Minuten lang abkühlen. Schalterbetätigung (Abb. 3) VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkus in die Maschine stets, daß der Elektronikschalter ordnungsgemäß funktioniert und beim Loslassen in die AUS-Stellung zurückkehrt. Zum Einschalten drücken Sie den Elektronikschalter. Zum Ausschalten lassen Sie den Schalter los.
Stufenlos regelbare Drehzahl über Elektronikschalter (Abb. 3) Die Drehzahl variiert je nach Druckausübung auf den Elektronikschalter zwischen 0 und maximaler Drehzahl. Je stärker auf den Schalter gedrückt wird, desto höher die Drehzahl. Auswechseln der Schneidbacken (Abb. 4)
Wichtig: Vergewissern Sie sich vor dem Auswechseln der Schneidbacken stets, daß die Maschine abgeschaltet und der Akku aus der Maschine entfernt wurde. Werkseitig wurde die Maschine mit Schneidbacken M8 bestückt. Im Sonderzubehör erhalten Sie auch Schneidbacken M10 und M12. Die Schneidbacken sind seitlich durch Gravur mit A+B (z.B. M8A oder M8B) gekennzeichnet und dürfen nicht vertauscht montiert werden. Schneidbacke A wird am Schneidkopf montiert, Schneidbacke B am Hubstempel. Zum Auswechseln der Schneidbacke entfernen Sie die Innensechskantschraube am Hubstempel bzw. Schneidkopf. Auswechseln des Anschlags (Abb. 5 u. 6) Wichtig: Vergewissern Sie sich vor dem Auswechseln des Anschlags stets, daß die Maschine abgeschaltet und der Akku aus der Maschine entfernt wurde. Werkseitig wurde der Anschlag für die Bearbeitung von M8/M10 Gewindestangen an der Maschine montiert. Zum Schneiden von M12 Gewindestangen wechseln Sie den Anschlag für M8- und M10-Schneidbacken gegen den mitgelieferten Anschlag für M12-Schneidbacken aus. Zum Auswechseln des Anschlags entfernen Sie die Anschlag-Sicherungsschraube. Montieren Sie den Anschlag mit der Erhebung nach vorne oder oben. Schneiden
Den Schneidkopf der Maschine bei zurückgeschwenktem Anschlag (Erhebung weist nach vorne wie in Abb. 7) entweder wie in Abb. 7-1 gezeigt, in X-Richtung oder wie in Abb. 7-2 in Y-Richtung über die Gewindestange (M8 oder M10) führen. Bei Verwendung von Gewindestangen (M12) den Schneidkopf in Y-Richtung führen. Die Gewindestange in Schneidbacke A (Schneidkopf) paßgenau einsetzen. VORSICHT: Gewindestange nur, wie in Abb. 8 gezeigt, einsetzen. Bei Positionierung wie in Abb. 9 gezeigt, besteht Verletzungsgefahr! Den Anschlag zum Sichern und exaktem Abtrenenn, wie in Abb. 10 gezeigt, positionieren. VORSICHT: Die minimale Abschnittlänge der Gewindestange entspricht der Stärke der Schneidbacke (B) (siehe Abb. 11-1). Bei Montage, wie in Abb. 11-2 dargestellt, kann das Gewinde reißen. Drücken Sie den Elektronikschalter. Der Hubstempel fährt zum Schneiden der Gewindestange nach vorn, ohne das Gewinde der Gewindestange zu beschädigen. Den Schalter gedrückt halten, bis die Gewindestange vollständig getrennt ist.
Nach Freigabe des Elektronikschalters kehrt der Hubstempel automatisch in die Ausgangsstellung zurück. HINWEISE:
- Der Hubstempel kehrt nur dann bei Loslassen des Schalters in die Ausgangsstellung zurück, wenn der Stempel vorab seine Endposition erreicht hat.
- Bevor der Schalter zum erneuten Schneiden betätigt wird, muß der Hubstempel vollständig in die Ausgangsposition zurückgefahren sein. Nach Abschneiden der Gewindestange den Anschlag zurückschwenken (Abb. 7) und den Schneidkopf von der Gewindestange zurückziehen. WARTUNG VORSICHT: Vor Arbeiten an der Maschine vergewissern Sie sich, daß sich der Schalter in der AUS-Stellung befindet und der Akku aus der Maschine entfernt ist. Hydrauliköl (Abb. 12) Die Maschine ist mit einem Hochleistungshydraulikpumpen-System ausgestattet und ab Werk mit Hydraulikflüssigkeit gefüllt. Bei Funktionsstörungen oder nachlassender Schnittleistung kann Nachfüllen von Hydraulikflüssigkeit angezeigt sein. Verwenden Sie ausschließlich das Makita-Hydrauliköl Nr. 46 und gehen Sie wie folgt vor:
1. Legen Sie eine Gewindestange zwischen die
2. Schalten Sie die Maschine ein und führen Sie einen
Schnittvorgang aus. Unterbrechen Sie den Schnittvorgang, bevor die Gewindestange vollständig getrennt ist.
3. Entfernen Sie den Akku aus der Maschine.
4. Entfernen Sie die Verschlußschraube und füllen die
Maschine mit Hydrauliköl. Achten Sie darauf, daß kein Öl in Lüftungsschlitze des Motors etc. gelangt.
5. Die Verschlußschraube wieder einsetzen und festziehen.
6. Akku einsetzen und Gewindestange vollständig
7. Den gesamten Vorgang zwei bis dreimal wiederholen.
Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit dieses Gerätes zu gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs- und Einstellarbeiten nur von durch Makita autorisierten Werkstätten oder Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführt werden.
Notice-Facile