NEO tools 04-617 - Електрична шрафцигер

04-617 - Електрична шрафцигер NEO tools - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj 04-617 NEO tools u PDF formatu.

📄 64 страница Српски SR Preuzmi 💬 AI питање
Notice NEO tools 04-617 - page 47
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pitanja korisnika o 04-617 NEO tools

0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.

Постави ново питање о овом уређају

E-pošta ostaje privatna: koristi se samo da vas obavesti ako neko odgovori na vaše pitanje.

Још нема питања. Будите први који пита.

Preuzmite uputstvo za vaš Електрична шрафцигер u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik 04-617 - NEO tools i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. 04-617 marke NEO tools.

KORISNIČKI PRIRUČNIK 04-617 NEO tools

- Ne koristite električni alat ako ga prekidač ne uključuje i isključuje. Bilo koji električni alat kojim se prekidač ne može kontrolirati opasan je i mora se popraviti.

- Kada punjač nije u uporabi, treba ga odvojiti od mreže.

- Moraju se slijediti sve upute za punjenje, a baterija se ne smije puniti na temperaturi izvan raspona navedenog u tablici s podacima o ocjeni u uputama za uporabu. Pogrešno punjenje ili na temperaturama izvan navedenog raspona može oštetiti bateriju i povećati rizik od požara.

POPRAVAK PUNJAČA

- Ne popravljajte sami neispravan punjač. Popravak punjača dopušta samo proizvođač ili ovlašteni servisni centar.

KORAK 3: Otpustite prekidač. Uređaj je sada spreman za upotrebu.

RAD ALATA

Пажљиво прочитајте упутства за рад, следите упозорења и безбедносне услове који се налазе у њима. Апарат је дизајниран за сигурну операцију. Упркос томе: инсталација, одржавање и рад апарата могу бити опасни. После следећих процедура смањиће се ризик од пожара, електричног шока, повреда и смањиће време инсталације апарата

Упозорење : када користите алате за напајање, увек треба следити основне мере безбедности како би се смањио ризик од пожара, електрошок и повреде. Проитај овај прируиник у целости пре него љто управљаљ опремом. Задрћи прируиник за будуже референце.

- Нека радна површина буде чиста. Претрпели радни простори промовишу несреће.

  • Размислите о радном окружењу. Не излаћи алат киљи. Не користи алате у влаћним или влаћним областима. Радно подруије би требало да буде добро осветљено. Никад не користи алате близу запаљивих тености или гасова.
  • Заштитите се од електричног шока. Избегавај контакт телом са земљаном поврљином.
  • Не дозвољавај другим особама. Не дозволите другима, посебно деци, да припазе радној области и додирну алат или кабл за напајање. Дрћите их подаље од радне зоне.
  • Складиштење неистраженог алата. Складиштите некоришћене алатке на сувом и затвореном месту, ван дохвата деце.
  • Никад не користи алат на силу. Алатке ће бити ефикасније и безбедније када се користе по брзини за коју су намењене.

Лична безбедност

  • Када користите алатку за напајање, будите на опрезу, пазите шта радите и користите здрав разум. Не користите алате за напајање када сте уморни или под утицајем лекова, алкохола или лекова. Тренутак непаћње док се ради на алату за напајање моће да доведе до озбиљних повреда.
  • Користите личну заштитну опрему. Увек носи залътитне наоиаре. Заштитна опрема као што су маска за прашину, безличне сигурносне ципеле, сигурносна кацига, заштита слуха, рукавице против вибрација које се користе под одговарајућим условима смањиће повреде.

  • Спречавање случајног почетка. Уверите се да је прекидач на искљуиеној позицији пре него што се повежете са напајањем и/или пакетом батерије, подизањем или премештањем алата. Нољење алатки за напајање са прстом на прекидачу или укључивањем алата за напајање са укључивањем прекидача може довести до несрећа.

  • Пре него што укључите алат за напајање, уклоните прилагодљиви прекидач или прекидач. Спанер који је остао у покретном делу алата моће да изазове повреде.
  • Не досежи превисоко. Увек одрћавај правилно дрћање и равнотећу. Ово омогућава болу контролу алата за напајање у неочекиваним ситуацијама.

- Облачи се на одговарајући начин. Не носите лабаву одежу или накит. Дрћи косу, одежу и рукавице даље од покретних делова. Лабава одећа, накит или дуга коса могу се увући покретом делова.

- Ако је опрема обезбеђена за повезивање извлачења прашине и опреме за прикупљање, уверите се да је исправно повезана и употребљена. Употреба извлаиња праљине моће смањити опасности везане за праљину.

Безбедно коришћење алатки за напајање

  • Не користи силу. Користите исправну алатку за напајање апликације. Прави алат ће обавити посао боље и безбедније по стопи за коју је дизајниран.
  • Не користите алатку за напајање ако га прекидач не укључи и искључи. Било која алатка за напајање коју прекидач не може да контролише је опасна и мора се поправити.
  • Искључите прикључак из извора напајања и/или пакета батерије са алата за напајање пре подешавања, промене прибора или складиштења алата за напајање. Такве мере предострожности смањују ризик од случајног покретања алата за напајање.
  • Складиштите некоришћене алатке за напајање ван дохвата деце и не дозвољавајте никоме ко није упознат са алатком за напајање или овим упутствима да их управљају. Алати за напајање су опасни у рукама необучене кориснике.

ПРАВИЛНО РУКОВАЊЕ БАТЕРИЈОМ И ОПЕРАЦИЈА

  • Процес пуњења батерије би требало да буде под контролом корисника.
  • Избегавајте пуњење батерије на температурама испод 0°Ц.
  • Напуните само батерије пуњачем који је препоручио произвођач. Употреба пуњаиа дизајнираног да напуни другу врсту батерије представља ризик од ватре.
  • Када батерија није у употреби, држите је подаље од металних објеката као што су спајалица, новчићи, тастери за ексере, шрафове или друге мале металне предмете који могу да скрате терминале акумулатора. Крatak спој акумулатора може да изазове опекотине или пальбу.
  • У случају оштећења и/или злоупотребе батерије, гасови се могу ослободити. Проветрите собу, консултујте доктора у слунају нелагоде. Гасови могу оътетити респираторни тракт.
  • Цурење тености из акумулатора моће да се деси у екстремним условима. Теино цурење из батерије моће да изазове иритацију или опекотине. Ако се открије цурење, наставите на следећи корак:
  • Паћљиво обриљи теност париетом тканине. Избегавајте контакт течности кожом или очима.
  • ако течност дође у контакт са кожом, релевантна област на телу треба одмах да се опере огромним количинама чисте воде или да неутрализује течност благом киселином као што је сок од лимуна или сирће.
  • Ако теност уре у оии, испери их одмах са довољно иисте воде најмање 10 минута и потраћи медицински савет.
  • Не користите батерију која је оштећена или измењена. Оштећене или измењене батерије могу да делују непредвидиво, водећи ка ватри, експлозији или опасности од повреда.
  • Батерија не сме бити изложена влази или води.
  • Увек дрћи батерију подаље од извора топлоте. Не остављај га у окружењу високе температуре дужи временски периоди (у директној сунчевој светлости, близу радијатора или било где где температура прелази 50° Ц).
  • Не излажите батерију ватри или прекомерним температурама. Излоћеност поћару или температури изнад 130° Ц моће изазвати експлозију.

НАПОМЕНА : Температура од 130 ° Ц може бити наведена као 265 ° Ф.

- Сва упутства за пуњење морају бити праћена, а батерија не сме бити напуњена на температури изван опсега наведеног у табели

за оцењивање у упутствима за рад. Неисправно пуњење или на температурама изван наведеног опсега може оштетити акумулатор и повећати ризик од пожара.

ПОПРАВКА БАТЕРИЈЕ:

  • Не поправљајте саме неисправне батерије. Поправке батерије дозвољавају само произвођач или овлашћени сервисни центар.
  • Употребљену батерију треба однети у центар за расхладу за ову врсту опасног отпада.
  • Пуњаи не сме бити излоћен влази или води. Упад воде у пуњаи повежава ризик од љока. Пуњаи се моће користити само у сувим собама.
  • Искљуии пуњаи из главних цеви пре него льто се одрћава или иисти.
  • Не користи пуњаи који је стављен на запаљиву поврљину (например папир, текстил) или у близини запаљивих супстанци. Због пораста температуре пуњаиа током процеса пуњења, постоји опасност од ватре.
  • Проверите стање пуњача, кабла и прикључите сваки пут пре коришћења. Ако се нађено оштећење - не користи пуњаи. Не покуљавајте да раставите пуњаи. Погледајте све поправке на ауторизовану сервисну радионицу. Недолична инсталација пуњачева може резултирати ризиком од електричног шока или пожара.
  • Деца и физички, емотивно или ментално поремећена лица, као и друге особе чије искусство или знање нису довољно да управљају пуњачима са свим безбедносним мерама, не би требало да управљају пуњачима без надзора одговорне особе. У супротном, постоји опасност да же урерај бити угроћен љто же довести до повреде.
  • Када пуњаи није у употреби, треба га искљуиити из главних.
  • Сва упутства за пуњење морају бити праћена, а батерија не сме бити напуњена на температури изван опсега наведеног у табели података о оцени у упутствима за рад. Неисправно пуњење или на температурама изван наведеног опсега може оштетити акумулатор и повећати ризик од пожара.

ПОПРАВКА ПУЊАИА

  • Не поправљај сам дефектни пуњаи. Поправку пуњаиа дозвољава само произвођач или овлашћени сервисни центар.
  • Коришћени пуњаи треба да се одведе у центар за расходе за ову врсту отпада.

ПАЋЊА : Урерај је дизајниран за унутраљњу операцију.

  • Упркос коришћењу нехеренцијално безбедног дизајна, употребе безбедносних мера и додатних заштитних мера, увек постоји ризик од повреде током рада.
  • Ли -Ион батерије могу да цуре, запале ватру или експлодирају ако су усијане до високих температура или кратког споја. Немој их складиљтити у колима за време вружих и сунианих дана. Не отварај паковање батерија. Ли -Ион батерије садрже електронске сигурносне уређаје који, ако су оштећени, могу изазвати да се батерија запали или експлодира.
  1. Прочитајте упутства за рад, посматрајте упозорења и безбедносне услове који су садржани овде!
  2. Сигурносне наоиаре треба носити да би се заљтитиле од лабавих иестица које моће да поврати покрет алата.
  3. Треба носити зальтитнике слуха. Излоћеност буци моће да изазове губитак слуха.
  4. Ако се прашина генерише током посла, носи маску за прашину
  5. Носите рукавице против вибрација или вибрације
  6. Дрћи се подалье од деце.

  7. Прекини везу са напајањем пре одржавања или поправке

  8. Заштита од влаге
  9. Рециклира се
  10. Не бацај отпад из домаћинства

Нумеривање испод се односи на компоненте уређаја приказан на графичким страницама овог приручника.

Ознака ::Опис фирме
1Задивљуће
2Бушење механизма за стезање
3Нарандћасти оковратник
4Пребацивање на прекидач
5Регулатор рукова
6Висећи држач
7Утикач батерије
8Светло индикатора преоптерећења/пражњења
9Контејнер за сломљене шнале

* Можда постоје разлике између графике и стварног производа

CBPXA

Маљина за закивање је алат за напајање на батерије који вози мотор без иеткице. Машина за задимљивање се користи за задимљивање

- спајање два или више материјала заједно помоћу само-пирсинга.

РАД УРЕЂАЈА

ЗАБЕЛЕЋИТЕ ТО! Радна упутства за алат за задивљивање

  • Примените алат за напајање на прилог пре него што притиснете окидач.
  • Држите уређај безбедно. Моће да се деси тренутак велике реакције.
  • Обезбедите радно дело. У визи, радно дело се дрћи сигурније него руино.
  • Увек сачекај да се алатка потпуно заустави пре него што га спустиш.
  • Не стискај завијање током операције због ризика од ометања при извлацењу закрилца.

КОРИСТИ СЕ

Повезивање или прекидање везе са батеријом

Повезивање батерије: поравнавање канала и уметање пакета батерије. Померите пакет батерије док се не закључа на место помоћу аудитивног "КЛИК".

Да бисте уклонили батерију:

Притисните црвено дугме на предњем седиљту акумулатора и извуците се из пакета батерије.

Риверт конструкција

Задивка се саињава из два дела: смокве за залиска, Б1 и смокве из љипке Б2. Бар , који је умотан у главу у облику печурке, прекида се у задебљању прецником нешто већим од унутральњег преиника мандролиног рукава смокве Б1. Процес завијања се састоји од повлацења љипке Б2 са великом силом док се не одломи од мандрала. Како је бар извуиен, рукав скражује стезање обе стране материјала да би се спојиле. Резултат је трајна и јака заједница. Алатка за задивљивање може се користити са зачинама од алуминијума и челика са пречницима приказаним у табели за оцењивање.

Величина лимузине

Када поправљате залистак, увек користите носила/прикључку са исправном смоквицом пречника А1, која одговара смокви пречника шанка. Б2 величине приручника која се користи.

Замена напојнице

КОРАК 1: Притисните и држите смокинг уређаја смокинг Б4; ово ће преместити механизмам за стезање унутар предњег рукава смокве. А2 на задњу позицију, обезбеђивање да се не примењује притисак на смокви врха Б3.

КОРАК 2: Док још увек држите прекидач у депресивном положају, користите обезбеђени прекидач да бисте заменили врх Фиг. Б3. Одврни бит који је тренутно инсталиран. Шраф у малом прецнику са којих ћете радити, да бисте се уверили да је бит смокве Б3 у потпуности стегнут приликом понавашњења.

КОРАК 3: отпустите прекидач. Уређај је сада спреман за употребу.

ОПЕРАЦИЈА АЛАТА

НАПОМЕНА : Рупа у коју је уметнут врх залиска мора бити правилно припремљена унапред. Преиник би требало да буде мало вежи од преице заиињене игле. Мандрал се мора лако уклопити у то. Међутим, мора бити довољно мали да би рукав мандрала, када се сабије, чврсто држао прикључене материјале.

Не ставите закрилце у прсте приликом управљања јединицом, јер то може да изазове повреду због ометања завијања залиска.

Рад са маљином за задимљивање:

Убаци смокву за заиепљивања Б2 на крај смокве.Б3 и други крај смокве.Б1 у компоненту коју треба прикуцати.

  1. KOPAK: Притисните и држите прекидач док се закуцавање не разбије.

2 . КОРАК: Отпустите смокинг прекидача Б4 док не чујете како се залисци прекидају. У зависимости од кориљћеног, материјала и пречника, можда ће бити неопходно радити у два цикпуса. Ако се зачитљива пин не прекине једним радним потезом, понављајте процес док се пин не прекине.

КОРАК 3: Нагиб пригушења (уназад) тако да коришћена мандрала падне у колектор мандрала Фиг. Б5 или унапред, тако да се мандрал може уклонити са предње стране литице (ручно).

Заштита преоптерећења:

Ако је батерија преоптерећена, јединица ће престати да ради, а индикатор квара Фиг. Ц1 ће засветлети црвено 5 секунди. У овом случају, не притискај прекидач. Ако је режим преоптерећења активиран, да се ресетује задимљена машина, одшрафите необухваћену смокинг крагну Ц2 и уклоните овај део у потпуности. Затим притисните прекидаи смокве Ц3 да бисте механизмам вратили на нормално стање. Прилагни оковратник и настави да користиљ.

Заштита ниског напона:

Ако је напон батерије сувише низак да би машина за закивање функционисала, машина ће бити искључена заштитним колом и индикатор квара Фиг. Ц1 ће засветлети жуто на 10 секунди. У том случају напуните батерију или је замените батеријом са довољном батеријом пре него што наставите са нормалном употребом.

ПАЋЊА , ПАЋЊА! Током дугорочне употребе, не користите алатку непрекидно док мењате пакет батерије. Алату треба времена да се охлади. На нормалним температурама то би требало да траје око 5 минута, у топлим оперативним условима требало би да сачекате дуже да се алатка охлади.

  • Ова алатка захтева опште подмазивање или одржавање, само да би била у добром стању. Посебно се уверите да су контакти батерије ослободјени праљине и праљине.
  • Користите само суву, мекану тканину или четкицу или умерени ток компресованог ваздуха да бисте очистили алатку. Не користите влажну тканину, тању, бензену итд.
  • Ако се машина за заливање не користи дужи временски период, батерија би требало уклонити из машине.
  • Уређај складиштите на сувом и добро проветрираном месту, по могућству у фабричку амбалажу. Не излаћи се директној и продућеној суниеву светлост.

САДРЖАЈ КОМПЛЕТА:

  • Машина за задивљивање 1пц
  • Умеци за задивљивање 4пет.
    • Техничка документација 3рс
Оцењени подаци
Напон снабдевања18В , 18В.
Тип мотораБез четкице
Преиник ривета 2.4/ 3.2/ 5.0/ 6.4
Вуци снагу12000 Нм
Алуминијумски залисци 2.0 6.4
Неррајући челични заноси 2.0 5.0
Дужина потеза26 мм
Масовна маса1.73 кг
Година производње2023
04-617 означава и тип и ознаку машине
Ниво звучног притискаЛПА = 84.90 dB(A) K= 3 dB(A)
Ниво напајања звукаЛWA = 92.90 dB(A) K= 3 dB(A)
Вредности убрзавања вибрацијаax = 1.064 м/с2 K = 1.5 м/с2

Информације о буци и вибрацијама

Ниво емитујућег звука опреме описује: емитиран ниво звучног притиска ЛПА и ниво звучне снаге ЛWA (где К оцитава неизвесност мере). Вибрације које емитују опрема описују се према вредности убрзања вибрација ах (где К оцитава неизвесност мерења).

Емитиран ниво звука ЛПА, ниво снаге звука ЛWA и вредност убрзања вибрација које су дате у овим инструкцијама мери се у складу са ИЕЦ 62841-1. Ниво вибрација ах дат може се користити за упоредивање опреме и прелиминарну процену изложености вибрацијама.

Ниво вибрације који се цитира је само представник основне употребе јединице. Ако се јединица користи за друге апликације или за друге радне алатке, ниво вибрације може да се промени. На вибрацију ће утицати недовољан или превише неважно одржавање јединице. Разлози наведени горенаведени могу довести до повећања изложености вибрацијама током читавог радног периода.

Да бисте тачно проценили изложеност вибрацијама, потребно је узети у обзир периоде када је уређај искључен или када се он укључи, али се не користи за посао. Када се сви фактори прецизно процене, укупна излоћеност вибрацијама моће бити много нића.

Да би се заштитио корисник од ефеката вибрације, треба спровести додатне безбедносне мере, као што су бициклично одржавање машине и радних алата, обезбеђивање одговарајуће температуре руке и одговарајуће радне организације.

ЗАШТИТА ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ

Производи на електричну енергију не би требало да се расходе отпадом за домаћинство, него да се одводе у одговарајуће објекте за смеће. Обратите се продавцу производа или локалном ауторитету за информације о расходи. Отпадна електрична и електронска опрема садржи еколошке инертне супстанце. Опрема која није рециклирана представља потенцијални ризик по животну средину и људско здравље.

"Групе Топех Споутка з ограницзонт одпиwedзиалциалские" Сплолка командутона са својом регистрованом канцеларијом у Варљави, ул. Пограниччна 2/4 (у унајмљу: "Групе Топех") обавештава да су сва ауторска права у садржају овог приручника (у овом утиску: "Ручно"), укључујући, између осталог. Йегов текст, фотографije, дијаграми, цртежи, као и његов састав, припадају искључиво Група Топех-у и подлежу законском заштити према Акту од 4. Копирање, обрада, објављивање, измена у комерцијалне сврхе целокупни Приручник и његови појединачни елементи, без сагласности Групе Топех изражене написмено, строго је забрањено и може резултисати грађанском и кривичном одговорношђу.

Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : NEO tools

Model : 04-617

Kategorija : Електрична шрафцигер