MAKITA DML818 - Лампа

DML818 - Лампа MAKITA - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj DML818 MAKITA u PDF formatu.

📄 154 страница Српски SR Preuzmi 💬 AI питање
Notice MAKITA DML818 - page 139

Pitanja korisnika o DML818 MAKITA

0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.

Постави ново питање о овом уређају

E-pošta ostaje privatna: koristi se samo da vas obavesti ako neko odgovori na vaše pitanje.

Још нема питања. Будите први који пита.

Preuzmite uputstvo za vaš Лампа u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik DML818 - MAKITA i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. DML818 marke MAKITA.

KORISNIČKI PRIRUČNIK DML818 MAKITA

Vedno se prepričajte, da je naprava izklopljena in da je vložek za baterije odstranjen, preden nastavljate ali preverjate delovanje naprave.

Prepričajte se, da vsaka nosilna sponka drži pripeti položaj naprave.

Uređaj nemojte nikad prati u vodi.

Mogu se razlikovati od zemlje do zemlje.

МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства)

Заштити против други причини

Индикатор за ниска батерија (Fig. 5)

- Оригинална батерија и полнач на Makita

ЗАБЕЛЕШКА:

СРПСКИ (Оригинално упутство)

1Продужива кука2 LLED цев 3 Дугме4Батеријски уложак5Црвени индикатор6Лампице индикатора7Тастер за проверу8Фиксни део лампе (LED-24 комада)
9Склопиви део лампе (LED-18 комада )10Прекидач 11Бирач начина рада12Индикатор празне батерије13Покретни део14Ментална кука15Трака16Прстен
17Отвор за траку18Рупа за постављање носиве копче19Главная цев 20Унутрашња цев21Носива копча 22Кука држача 23Зарезано место уређаја предвиђено за копче

СПЕЦИФИКАЦИЈЕ

Модел:DML818
ЛампаСветлосни ток извора светлости (В/С/Н) 1.700 lm / 800 lm / 400 lm
Димензије (Д × Ш × В)(без батеријског улошка)975 mm × 80 mm × 101 mm
Номинални напон D.C. 14,4 В / 18 В
Нето тежина(без батеријског улошка)1,1 kg
Продужива кукаДимензије (Д × Ш × В)(са копчама)1.181 mm × 99 mm × 259 mm
Нето тежина(са копчама)1,5 kg
Доступна ширина *1.130 мм- 1.900 мм
  • Карактеристике се могу разликовати у зависности од државе.
  • Услед нашег непрекидног програма истраживања и развоја, карактеристике овде наведене могу бити промењене без обавештења.
    * Доступна ширина може се разликовати у зависности од локације и облика.

Odgovarajući baterijski uložak и пуњач

Батеријски уложак14,4 B BBL1415N / BL1430B / BL1440 / BL1460B
18 BBL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
ПуњачDC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC
  • Неке од батерија наведених изнад можда неће бити доступне у зависности од вашег региона.

MAKITA DML818 - ЗАБЕЛЕШКА: - 1

УПОЗОРЕЊЕ: Користите искључиво батерије наведене изнад. Употреба других батерија може проузроковати повреду и/или пожар.

Време рада

  • Времена рада у горьој табели су приближне смернице. Могу одступати од стварног времена рада.
  • Батеријски уложак се може разликовати у зависности од државе.
  • Време рада се може разликовати у зависности од типа батерије, статуса напуњености и услова коришћења.

Симболи

У наставку су приказани символи који могу да се користе за опрему. Будите сигурни да разумете њихово значење пре употребе.

MAKITA DML818 - Симболи - 1

MAKITA DML818 - Симболи - 2

MAKITA DML818 - Симболи - 3

  • Прочитајте приручник са упутствима.
  • Само за земље ЕУ Због присутности опасних компонената у опреми, отпадна електрична и електронска опрема, акумулатори и батерије могу имати негативан утицај на животну средину и здравље људи. Не бацајте електричне и електронске уређаје или батерије са кућним отпадом! У складу са Европском директивом о отпадној електричној и електронској опреми и о акумулаторима и батеријама и отпадним акумулаторима и батеријама, као и њиховом адаптацијом националном закону, отпадну електричну опрему, батерије и акумулаторе треба одвојено чувати и доставити на посебно сабирно место за комунални отпад, радећи у складу са прописима о заштити животне средине. То је показано символом прекрштене канте на точковима постављеним на опреми.

  • Оптичко зрачење (УВ и ИЦ). На најмању меру смањите излагање очију и коже.

  • Немојте гледати у светильку током рада.
  • Користите прикладна сенила или заштиту за очи.
  • Посебно водите рачуна и обратите пажњу!
  • Само за употребу у затвореном простору
  • Оптичко зрачење (УВ и ИЦ). На најмању меру смањите излагање очију и коже.
  • Немојте гледати у светильку током рада.
  • Користите прикладна сенила или заштиту за очи.
  • Посебно водите рачуна и обратите пажњу!
  • Само за употребу у затвореном простору

MAKITA DML818 - Симболи - 4

MAKITA DML818 - Симболи - 5

MAKITA DML818 - Симболи - 6

MAKITA DML818 - Симболи - 7

MAKITA DML818 - Симболи - 8

Да бисте смањили ризик од повреда, не гледајте у ureђаје који раде. Може доћи до тешких повреда очију.

MAKITA DML818 - Симболи - 9

ОПРЕЗ:

Приликом употребе уређаја, увек се морају поштовати основне сигурносне мере како би се смањио ризик од пожара, електричног удара и телесних повреда, укључујући следеће:

  1. Да бисте смањили ризик од повреда, неопходно је имати строг надзор када се уређај користи у близини деце.
  2. Да бисте смањили ризик од струјног удара, уређај не стављајте у воду или другу течност. Не стављајте и не чувајте уређај на месту где би могао пасти или бити повучен у каду или лавабо.
  3. Не прекривајте уређај тканином или картоном и сл. У супротном може доћи до запаљења.
  4. Немојте додиривати унутрашњост уређаја пинцетом, металним алатом итд.

  5. Уређај немојте излагати киши или снегу. Немојте га прати у води.

  6. Немојте додиривати унутрашњост уређаја пинцетом, металним алатом итд.
  7. Не додирујте вруће делове.
  8. Када се уређај не користи, увек искључите и извадите батерију из ње.
  9. Немојте изложити уређај ударима тако што ћете га испустити, ударити итд.
  10. Користите само прикључке које препоручује или продаје произвођач.
  11. Чувајте производ у затвореном простору када није у употреби. Држати ван домашаја деце.
  12. Безбедносне информације за преносиве светиљке са батеријама.

- Одлагање батерија мора бити у саобразности са локалним прописима који се односе на одлагање опасних материја.

- Немојте спаљивати батерију.

  1. Додатне информације за светиљке.

- Извор светлости ове светиљке није заменљив; када извор светлости дође до краја својег животног века, цела се светиљка треба заменити.

  1. Употреба и одржавање алата са батеријом.

- УПОЗОРЕЊЕ: Прочитајте сва безбедносна упозорења и упутства. Игнорисање ових упозорења и упутстава може резултирати струјним ударом, пожаром и/или озбиљном повредом.

- Спречите нежељено укључење. Пре прикључења батеријског паковања, подизања или ношења, водите рачуна да прекидач буде у искљученом положају. Ношење опреме са прстом на прекидачу или довођење напајања на опрему са укљученим прекидачем може изазвати незгоду.

- Извуците батеријско паковање из уређаја пре обављања било каквих подешавања, замене додатног прибора, или складиштења. Овакве превентивне безбедносне мере смањују ризик да се уређај случајно покрене.

- Пуњење вршите искључиво пуњачем који је одредио произвођач. Пуњач који одговара једном типу батеријског паковања може створити ризик од пожара када се користи на другом батеријском паковању.

- Искључиво користите опрему са посебно означеним батеријским паковањима. Употреба других батеријских паковања може створити ризик од повреде и пожара.

- Када батеријско паковање није у употреби, држите га подаље од других металних предмета као што су спајалице, новчићи, кључеви, ексери, завртњи или други мали метални предмети који могу креирати спој једног терминала са другим. Крatak спој терминала батерије може проузроковати опекотине и пожар.

- Под неповољним условия, течност може бити избачена из батерије; избегавајте контакт. Ако дође до случајног контакта, исперите водом. Ако течност дође у контакт са очима, додатно потражите лекарску помоћ. Течност избачена из батерије може проузроковати иритацију или опекотине.

- Немојте користити батеријско паковање или уређај која је оштећен или модификован. Оштећене или модификоване батерије могу испољити неочекивано понашање које може изазвати пожар, експлозију или повреду.

- Батерију или уређај немојте излагати ватри или прекомерној температури. Излагање ватри или температури изнад 130 °C (265 °F) може изазвати експлозију.

- Поштујте сва упутства за пуњење и немојте га вршити када су батеријско паковање или уређај изван температурног опсега који је наведен у упутствима. Неправилно или пуњење изван наведеног опсега може оштетити батерију и повећати ризик од пожара.

- Сервис може обављати само квалификовани сервисер који користи идентичне заменске делове. Тако ћете осигурати да се одржи безбедност уређаја.

- Немојте модификовати или покушати да поправите уређај или батеријско паковање на други начин осим онако како је то наведено у упутствима за употребу и одржавање.

  1. Важна сигурносна упутства за батеријски уложак.

- Пре употребе батеријског улошка, прочитајте сва упутства и ознаке упозорења на (1) пуњачу батерије, (2) батерији и (3) производу који користи батерију.

- Немојте расклапати или вршити измене на батеријском улошку. То може изазвати пожар, прекомерну топлоту или експлозију.

- Ако је време рада постало претерано краће, одмах зауставите рад. То може изазвати ризик од прегревања, могуће опекотине па чак и експлозију.

- Ако вам електролит доспе у очи, исперите га чистом водом и одмах потражите лекарску помоћ. То може изазвати губитак вида.

- Немојте извршити кратак спој батеријског улошка.

- Немојте чувати и користити уређај и батеријски уложак на местима где температура може достићи или прећи 50 °C (122 °F).

- Немојте спаљивати батеријски уложак чак иако је озбilyно оштећен или је потпуно истрошен. Батеријски уложак може експлодирати унутар ватре.

- Немојте закуцавати, сећи, ломити, бацати, испустити батеријски уложак или ударити њиме о чврсту површину. Такав поступак може изазвати пожар, прекомерну топлоту или експлозију.

- Немојте користити оштећену батерију.

- Постојећа литијум-јонска батерија подлеже захтевима прописа о опасним материјама У случају комерцијалног транспорта нпр. од стране трећег лица, шпедитера, морају се поштовати специјални захтеви у вези паковања и означавања. За припрему ставке коју треба испоручити, потребно је консултовање експерта за опасне материје. Такође се придржавајте можда детаљнијих државних прописа. Облепите или прекрите отворене контакте и запакујте батерију на такав начин да се не може померати унутар паковања.

- Батерије користите искључиво у производима које је назначила компанија Макита. Постављање батерија у неодговарајуће производе може изазвати пожар, прекомерну топлоту, експлозију или цурење електролита.

- Ако се алат не користи у дугом временском периоду, батерија се мора извадити.

- Током и након употребе, батеријски уложак може захватити топлота која може изазвати опекотине или промрзлине. Водите рачуна о руковању врућим батеријским улошцима.

- Немојте додиривати терминал уређаја одмах након употребе обзиром да може бити толико врућ да изазове опекотине.

- Немојте дозволити да се опиљци, прашина или земља накупе унутар терминала, отвора и прореза батеријског улошка. То може изазвати слаб учинак или квар уређаја или батеријског улошка.

- Осим ако уређај не подржава употребу у близини високонапонских електричних водова, немојте користити батеријски уложак у њиховој близини. То може изазвати сметње у раду или квар уређаја или батеријског улошка. - Батерију држите подаље од деце.

САЧУВАЈТЕ ОВА УПУТСТВА.

MAKITA DML818 - САЧУВАЈТЕ ОВА УПУТСТВА. - 1

ОПРЕЗ: Искључиво користите оригиналне

Макита батерије. Употреба неоригиналних Макита батерија или батерија које су измењене, може изазвати пуцање батерије проузрокујући пожар, телесне повреде и материјалну штету. То ће такође довести до губитка гаранције за Макита алат и пуњач.

  1. Савети за максималан радни век батерије.

  2. Напуните батеријски уложак пре него што се потпуно испразни.
    Увек зауставите рад алата и промените батеријски уложак када приметите смањење снаге алата.

  3. Никада немојте пунити потпуно напуњен батеријски уложак.
    Прекомерно пуњење скраћује радни век батерије.
  4. Пуните батеријски уложак на собној температури при 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Допустите врућем батеријском улошку да се охлади пре пуњења.
  5. Када не користите батеријски уложак, извадите га из уређаја или пуњача.
  6. Напуните батеријски уложак ако га нећете користити у дужем временском периоду (више од шест месеци).

ОПИС ФУНКЦИЈА

MAKITA DML818 - ОПИС ФУНКЦИЈА - 1

ОПРЕЗ:

Пре подешавања или провере функција на уређају увек проверите да ли је уређај искључен и да ли је батеријски уложак извађен.

Постављање или уклањање батеријског улошка (Fig. 2)

MAKITA DML818 - Постављање или уклањање батеријског улошка (Fig. 2) - 1

ОПРЕЗ:

Увек искључите уређај пре него што ставите или извадите батеријски уложак.

MAKITA DML818 - Постављање или уклањање батеријског улошка (Fig. 2) - 2

ОПРЕЗ:

Чврсто држите уређај и батеријски уложак када га постављате или вадите.

Лабаво држање уређаја и батеријског улошка може узроковати да исклизну из руку и изазову оштећење уређаја, батеријског улошка и телесну повреду.

Да бисте инсталирали батеријски уложак, поравнајте језичак на батеријском улошку са жљебом у кућишту и гурните га на место. Уметните га до краја док не легне на место uz лагано шкљоцање. Ако видите црвени индикатор као што је приказано на слици, није потпуно закључан.

Да бисте извадили батеријски уложак, извуците га из уређаја померајући дугме на предњој страни улошка.

MAKITA DML818 - Постављање или уклањање батеријског улошка (Fig. 2) - 3

ОПРЕЗ:

Увек уметните батеријски уложак до краја док се црвени индикатор не може видети. У супротном, може случајно испасти из уређаја, проузрокујући повреду вас или некога у вашој близини.

MAKITA DML818 - ОПРЕЗ: - 1

ОПРЕЗ:

Батеријски уложак немојте постављати на силу. Ако уложак не може лагано клизнути унутра, значи да није правилно уметнут.

Приказ преосталог капацитета батерије (Fig. 3)

Притисните тастер за проверу на батеријском улошку како би се приказао преостали капацитет батерије. Лампице индикатора засветле у трајању од неколико секунди.

Лампице индикатораПреостали капацитет
ОсветљенаИскљученаТрепери
до 100%
до 75%
до 50%
до 25%
Напуните батерију.
Батерија је можда неисправна.

НАПОМЕНА:

У зависности од услова употребе и температуре окружења, индикација може благо одступати од стварног капацитета.

НАПОМЕНА:

Прва (крајња лева) индикациона лампица ће треперети када систем за заштиту батерије ради.

Систем за заштиту машине / батерије

Уређај поседује систем заштите, који аутоматски искључује рад у корист дужег радног века.

Заштита од прекомерног пражњења

Када капацитет батерије није довољан, уређај се аутоматски искључује. У овом случају, извадите батерију из уређаја и напуните је.

Заштите од других узрока

Систем заштите је такође дизајниран за друге узроке који могу оштетити уређај и омогућује аутоматско заустављање уређаја. Предузмите све следеће кораке да бисте уклонили узроке када је уређај заустављен у раду.

  1. Искључите уређај, а затим га поново укључите за поновно покретање.
  2. Напуните батерију(е) или је/их замените напуњеном(им) батеријом(ама).
  3. Пустите да се уређај и батерија(е) охладе.

Ако поновно успостављање система заштите не донесе побољшање, обратите се својем локалном Макита сервисном центру.

Укључивање светла и избор режима осветљења (Fig. 4)

MAKITA DML818 - Укључивање светла и избор режима осветљења (Fig. 4) - 1

ОПРЕЗ:

Немојте директно гледати у светло или извор осветљења.

  1. Прекидач: Распоред осветљења је: Режим високог / средњег / ниског осветљења / искључено за сваки притисак.
  2. Бирач начина рада: Редослед осветљења је следећи: Цела лампа / Фиксни део лампе / Склопиви део лампе при сваком притиску када је прекидач укључен.

НАПОМЕНА:

Када укључите уређај, биће укључен исти режим осветљења који сте последњи пут користили.

Индикатор празне батерије (Fig. 5)

Када се батерија испразни, сва LED светла се гасе осим једног LED светла, као што је приказано. Затим, око пет до десет минута касније, уређај се аутоматски искључује.

РАД

MAKITA DML818 - РАД - 1

ОПРЕЗ:

Ротирајте LED цев и преклопите склопиви део лампе да бисте уравнотежили уређај када будете постављали уређај у усправан положај као што је приказано на fig. 4. У супротном, уређај може да падне и тиме изазове повреде.

Угао LED цеви (Fig. 6, Fig. 7)

MAKITA DML818 - Угао LED цеви (Fig. 6, Fig. 7) - 1

ОПРЕЗ:

Пазите да не прикљештите прст(e) када подешавате угао осветљења.

MAKITA DML818 - ОПРЕЗ: - 1

ОПРЕЗ:

Обратите пажњу на то да фиксни и склопиви део лампе буду причвршћени заједно у положајима за склапање и расклапање.

LED цев може да се ротира у седам фаза на сваких 45°. (90° удесно и 180° улево) Склопиви део лампе се може савити на 0° или 180°.

Ментална кука (Fig. 8)

Подигните и померите металну куку у централни положај када је користите.

Каиш (Fig. 9)

MAKITA DML818 - Каиш (Fig. 9) - 1

ОПРЕЗ:

Не користите прстен и рупу за каиш у било коју другу сврху осим за постављање каиша. Иначе може доћи до личне повреде.

Поставите каиш на уређај као што је приказано.

Постављање носивих копчи у продуживу куку (Fig. 10, Fig. 11)

MAKITA DML818 - Постављање носивих копчи у продуживу куку (Fig. 10, Fig. 11) - 1

ОПРЕЗ:

Водите рачуна да не прикљештите прст(е) када уgraђујете носиве копче у продуживу куку.

Уградите носиве копче у продуживу куку као што је приказано.

НАПОМЕНА:

Обратите пажњу да свака носива копча буде постављена у рупу за позиционирање носиве копче на главној цеви.

НАПОМЕНА:

Обратите пажњу да обе копче носача буду постављене у истом смеру.

Постављање уређаја на продуживу куку (Fig. 12)

Поставите уређај на продуживу куку помоћу копчи носача као што је приказано.

НАПОМЕНА:

Уверите се да је свака носива копча закачена за зарезано место уређаја предвићено за копче.

Монтирање продуживе куке (Fig. 13)

MAKITA DML818 - Монтирање продуживе куке (Fig. 13) - 1

ОПРЕЗ:

Не качите ништа друго осим уређаја на продуживу куку. У супротном би се куке држача оштетиле и могло би доћи до повреда.

MAKITA DML818 - ОПРЕЗ: - 1

ОПРЕЗ:

Обратите пажњу да сваки део буде сигурно причвршћен пре употребе.

MAKITA DML818 - ОПРЕЗ: - 1

ОПРЕЗ:

Држите главну цев и куке држача приликом монтирања продуживе куке. Пазите да не прикљештите руке и прсте јер се унутрашња цев враћа у првобитни положај под утицајем опруга.

Држите једну куку држача да бисте је монтирали на жељено место.

Држите и другу куку држача док извлачите продуживу куку да бисте је монтирали на жељено место(друга страна).

Укључите уређај и подесите угао осветљења уређаја како бисте осветлили жељено место као што је приказано на слици.

НАПОМЕНА:

Ако користите тежу батерију, ротирајте само LED цев за прилагођавање угла осветљења.

ОДРЖАВАНЬЕ

MAKITA DML818 - ОДРЖАВАНЬЕ - 1

ОПРЕЗ:

Пре прегледа или одржавања увек проверите да ли је уређај искључен, одвојен од напајања и да ли је батеријски уложак извађен.

НАПОМЕНА:

Никада немојте користити бензин, разређивач, алкохол и лично. Може доћи до промене боје, деформација или пуцања.

Да бисте одржали БЕЗБЕДНОСТ и ПОУЗДАНОСТ производа, поправке и било какво одржавање или подешавање морају вршити овлашћени или фабрички сервисни центри компаније Макита, уз употребу Макита заменских делова.

Чишћење

MAKITA DML818 - Чишћење - 1

ОПРЕЗ:

Никада немојте прати уређај у води.

С времена на време пребришите спољашњи део уређаја (тело уређаја) крпом намоченом у води са сапуном.

ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР

MAKITA DML818 - ОПЦИОНИ ДОДАТНИ ПРИБОР - 1

ОПРЕЗ:

Овај додатни прибор или додаци се препоручују за употребу са Макита уређајем назначеним у овом упутству. Употреба другог додатног прибора или додатака може представљати ризик за повреде особља. Додатни прибор или додатак користите искључиво за намењену употребу.

Ако вам је потребна помоћ у вези више детаља који се односе на овај додатни прибор, обратите се локалном Макита сервисном центру.

- Оригинална Макита батерија и пуњач

НАПОМЕНА:

Неке ставке са листе могу бити укључене у пакет уређаја као стандартни додаци.

Она се може разликовати у зависимости од државе.

TÜRKÇE (Orijinal talimatlar)

Asistent za priručnik
Pokreće Anthropic
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : MAKITA

Model : DML818

Kategorija : Лампа