MAKITA DML818 - Лампа

DML818 - Лампа MAKITA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно DML818 MAKITA в формате PDF.

📄 154 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice MAKITA DML818 - page 79
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о DML818 MAKITA

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Лампа в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DML818 - MAKITA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DML818 бренда MAKITA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DML818 MAKITA

ENCordless Bar Light INSTRUCTION MANUAL 4
FRBarre d’éclairage sans fil MANUEL D’INSTRUCTION 9
DEAkku-Stableuchte BETRIEBSANLEITUNG 14
ITBarra luminosa a batteria ISTRUZIONI PER L’USO 19
NLSnoerloze Balklamp GEBRUIKSAANWIJZING 24
ESLinterna de Barra InalámbricaMANUAL DE INSTRUCCIONES29
PTLanterna LED a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 34
DATrådløs lampe BRUGSANVISNING 39
ELΑσύρματο Φωτιστικό Μπάρας ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ44
SVSladdlös barlampaBRUKSANVISNING49
NOTrådløs lysrampeBRUKSANVISNING54
FILangaton PalkkivaloKÄYTTÖOHJE59
LVAkumulatora garais lukturisLIETOŠANAS INSTRUKCIJA64
LTAkumuliatorinis juostinis šviestuvasNAUDOJIMO INSTRUKCIJA69
ETAkutoitel töökohavalgustiKASUTUSJUHEND74
RUАккумуляторный фонарь подкапотныйРУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ79
PLAkumulatorowa Lampa Warsztatowa LEDINSTRUKCJA OBSŁUGI 84
HUÚjratölthető sávfényHASZNÁLATI KÉZIKÖNYV89
SKBezdrôtové barové svetloNÁVOD NA OBSLUHU94
CSBezdrátové barové světloNÁVOD K OBSLUZE99
UKБездротова смуговий світильникІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ104
ROBară Led cu acumulatorMANUAL DE INSTRUCTIUNI109
SLBrezžična svetlobna palicaNAVODILA ZA UPORABO114
SQDrita e Shiritit pa KabëllMANUALI I PËRDORIMIT119
BGБезжична бар светлинаРЬКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ124
HRBežična LED svjetiljkaPRIRUČNIK S UPUTAMA129
MKСветилка без кабелУПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА134
SRБежична LED лампаУПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ139
TRKordonsuz Çubuk IşığıKULLANMA KILAVUZU144
ZHTW充電式直形工作燈使用説明書149

MAKITA DML818 - 1

text_image 1 2 Fig. 1

MAKITA DML818 - 2

text_image Fig. 2 5 3 4 6 7 Fig. 3

MAKITA DML818 - 3

text_image 9 10 11 8 Fig. 4

MAKITA DML818 - 4

text_image 12 Fig. 5

MAKITA DML818 - 5

text_image 13 90° 180° Fig. 6

MAKITA DML818 - 6

РУССКИЙ (Оригинальные инструкции)

1Телескопический крючок2Светодиодная световая панель3 ККнопка 4Аккумуляторная батарея5Индикатор красного цвета6Лампочка индикатора7Кнопка проверки8Фиксированная световая часть (Светодюды-24 шт.)
9Складная световая часть (светодиоды-18 шт.)10Выключатель 11Переключатель режимов12Индикатор низкого заряда батареи13Подвижная часть14Металлический крючок15Ремешок 16 Кольцо
17Отверстие для ремешка18Фиксирующее отверстие для крепежного закипка19Главная панель20Внутренняя панель21Крепежный зажим22Держатель крючка23Зафиксированное положение

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель:DML818
СветСветовой поток (высокий/средний/низкий) 1700 лм /800 лм /400 лм
Габаритные размеры (Д × Ш × В)(без аккумуляторной батареи)975 мм × 80 мм × 101 мм
Номинальное напряжение D.C. 14,4 В / 18 В
Масса-нетто(без аккумуляторной батареи)1,1 кг
Телескопический крючокГабаритные размеры (Д × Ш × В )(с зажимами)1 181 мм × 99 мм × 259 мм
Масса-нетто(с зажимами)1,5 кг
Доступная ширина *1 130 мм - 1 900 мм
  • Технические характеристики могут отличаться в разных странах.
  • Мы не прекращаем совершенствовать и дорабатывать нашу продукцию, поэтому технические характеристики, указанные в данной документации, могут изменяться без уведомления.
    * Фактическая доступная ширина может отличаться в зависимости от расположения и формы.

Совместимые аккумуляторные батареи и зарядные устройства

Аккумуляторная батарея14,4 B BL1415N / BL1430B / BL1440 / BL1460B
18 B BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
Зарядное устройствоDC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC

• В некоторые страны указанные выше аккумуляторные батареи не поставляются.

MAKITA DML818 - 7

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только перечисленные выше аккумуляторные батареи. Использование любых других батарей может привести к травмам и/или возгоранию.

Время работы

Совместимая аккумуляторная батареяВремя работы (приблизительное)
Весь свет (Светодиоды-42 шт.)
Высокая яркостьСреднийНизкая яркость
BL1415N1,0 час2,2 часа4,0 час
BL1430B1,6 часов3,5 часов7,0 часов
BL14402,6 часов5,5 часов11 час
BL1460B3,3 часа7,0 часов15 часов
BL1815N1,3 часа2,8 часов5,5 часов
BL1820B1,7 часов3,5 часов7,5 часов
BL1830B2,4 часа5,0 час10 часов
BL1840B3,0 час7,0 часов15 часов
BL1850B4,0 час9,5 часов19 часов
BL1860B5,0 час11 час23 часа
  • Время работы в приведенной выше таблице является приблизительным. Фактическое время работы может отличаться.
  • Аккумуляторные батареи могут отличаться в разных странах.
    • Время работы зависит от типа батареи, состояния заряда и условий эксплуатации.

Условные обозначения

Ниже приведены символы, которые могут быть использованы для оборудования. Убедитесь, что вы понимаете их значение перед работой.

MAKITA DML818 - Условные обозначения - 1

MAKITA DML818 - Условные обозначения - 2

MAKITA DML818 - Условные обозначения - 3

  • Изучите руководство по эксплуатации.
  • Только для стран ЕС. Из-за наличия в оборудовании опасных компонентов, отработанное электрическое и электронное оборудование, аккумуляторы и батареи могут оказывать негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей. Не выбрасывайте электрические и электронные приборы или батареи вместе с бытовыми отходами! В соответствии с Европейской директивой об отработанном электрическом и электронном оборудовании и об аккумуляторах и батареях и отработанных аккумуляторах и батареях, а также с адаптацией к национальному законодательству, отработанное электрическое оборудование, батареи и аккумуляторы следует хранить отдельно и отправлять в отдельный пункт сбора для бытовых отходов, работающий в соответствии с нормами об охране окружающей среды. Обозначается символом перечеркнутого мусорного бака на колесах, размещаемом на оборудовании.
    • Только для стран ЕС. Из-за наличия в оборудовании опасных компонентов
    отработанное электрическое и электронное оборудование, аккумуляторы и батареи могут оказывать негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей. Не выбрасывайте электрические и электронные приборы или батареи вместе с бытовыми отходами! В соответствии с Европейской директивой об отработанном электрическом и электронном оборудовании и об аккумуляторах и батареях и отработанных аккумуляторах и батареях, а также с адаптацией к национальному законодательству, отработанное электрическое оборудование, батареи и аккумуляторы следует хранить отдельно и отправлять в отдельный пункт сбора для бытовых отходов, работающий в соответствии с нормами об охране окружающей среды. Обозначается символом перечеркнутого мусорного бака на колесах, размещаемом на оборудовании.

MAKITA DML818 - Условные обозначения - 4

MAKITA DML818 - Условные обозначения - 5

MAKITA DML818 - Условные обозначения - 6

  • Оптическое излучение (УФ и ИК). Сведите воздействие на глаза и кожу к минимуму.
  • Не смотрите на работающий фонарь.
  • Используйте подходящую защиту для глаз.
  • Соблюдайте особую осторожность!
  • Только для использования во внутренних помещениях

MAKITA DML818 - Условные обозначения - 7

MAKITA DML818 - Условные обозначения - 8

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Для уменьшения риска травмирования не смотрите на работающие приборы. Это может привести к серьезному повреждению глаз.

ВНИМАНИЕ:

При использовании приборов всегда соблюдайте основные меры предосторожности (см. ниже), чтобы уменьшить риск возгорания, поражения током, получения травм.

ИЗУЧИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ.

  1. Для уменьшения риска травмирования необходимо непосредственное наблюдение, когда устройство используется рядом с детьми.
  2. Во избежание поражения электрическим током не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Не ставьте и не храните прибор там, откуда он может упасть или быть вытолкнут в ванну или раковину.
  3. Не накрывайте прибор тканью, картонной коробкой и т.д. В противном случае это может привести к возгоранию.
  4. Не касайтесь прибора пинцетом, металлическими инструментами и т.д.

  5. Не подвергайте прибор воздействию дождя или снега. Не промывайте его водой.

  6. Не касайтесь прибора пинцетом, металлическими инструментами и т.д.

  7. Не прикасайтесь к горячим частям.

  8. Если прибор не используется, обязательно выключите его и извлеките аккумуляторную батарею.

  9. Не подвергайте прибор ударам, падению и т.д.

  10. Используйте только принадлежности, рекомендованные или продаваемые производителем.

  11. Когда устройство не используется, храните его в помещении. Храните в недоступном для детей месте.

12.Информация по безопасности для аккумуляторных переносных осветительных приборов.

- Батарею следует утилизировать в соответствии с местными нормами и правилами утилизации опасных материалов.

• Батарею не сжигать.

  1. Дополнительная информация по осветительным приборам.

- Источник света данного светильника не заменяемый. По истечении ресурса источника света светильник полностью подлежит замене.

  1. Использование и уход за аккумулятором.

- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочитайте все предупреждения и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезной травме.

- Избегайте случайного включения. Перед подключением аккумуляторных батарей, подъема или переноски прибора убедитесь, что выключатель находится в отключенном положении. При переноске прибора не кладите палец на выключатель, а также не подключайте питание, если выключатель находится во включенном положении. Это может привести к несчастному случаю.

- Перед выполнением регулировок, сменой принадлежностей или при длительном хранении прибора обязательно вынимайте аккумуляторные батареи из прибора. Эти меры предосторожности снижают риск случайного включения прибора.

- Используйте только зарядное устройство, поставляемое изготовителем. Зарядное устройство, предназначенное под конкретный тип аккумуляторной батареи, может привести к возгоранию, если будет использовано для неподходящей батареи.

- Используйте только специальные аккумуляторные батареи для прибора. Неподходящие аккумуляторные батареи могут привести к получению травм или вызвать возгорание.

- Неиспользуемую аккумуляторную батарею храните вдали от металлических предметов, например, канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей и прочих небольших металлических предметов, которые могут замкнуть клеммы аккумулятора. Замыкание клемм аккумулятора может привести к получению ожогов или вызвать возгорание.

- При неправильной эксплуатации из батареи может выпечь электролитическая жидкость. Избегайте контакта с ней. В случае случайного соприкосновения промойте водой. Если эта жидкость попадет в глаза, обратитесь за медицинской помощью. Жидкость из батареи может вызвать раздражение или ожоги.

- Запрещается использовать поврежденную или измененную аккумуляторную батарею или прибор. Поврежденные или измененные батареи могут работать непредсказуемо и стать причиной возгорания, взрыва или получения травм.

- Не подвергайте аккумуляторную батарею или прибор воздействию огня или чрезмерно высокой температуры. Воздействие огня или температуры выше 130 °C (265 °F) может привести к взрыву.

- Соблюдайте инструкции по зарядке аккумуляторной батареи или прибора, в частности указанный диапазон температур. Неправильная зарядка или нарушение указанного диапазона температур могут повредить батарею и повысить опасность возгорания.

- Сервисное обслуживание должен проводить только квалифицированный специалист, используя идентичные запасные части. Это обеспечит безопасность прибора.

- Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора или аккумуляторной батареи или проводить их ремонт, за исключением процедур, указанных в инструкции по эксплуатации и обслуживанию.

  1. Важные правила техники безопасности при обращении с аккумуляторной батареей.

• Перед использованием аккумуляторной батареи изучите все инструкции и предупреждающие маркировки, указанные на зарядном устройстве батареи (1), самой батарее (2) и изделии (3), использующем батарею.

- Не разбирайте и не пытайтесь ремонтировать аккумуляторную батарею. Это может привести к возгоранию, перегреву или даже взрыву прибора.

- Если время работы резко сократилось, прекратите работу. Продолжение работы может привести к перегреву, получению ожогов и даже взрыву.

- При попадании электролита в глаза промойте их чистой водой и немедленно обратитесь за медицинской помощью. В противном случае это может привести к потере зрения.

- Не закорачивайте аккумуляторную батарею.

- Не храните и не используйте прибор и аккумуляторную батарею в местах, где температура может достигать или превышать 50 °C (122 °F).

- Запрещается сжигать аккумуляторную батарею, даже если она сильно повреждена или полностью изношена. Аккумуляторная батарея может взорваться в огне.

- Не прибивайте гвоздями, не режьте, не ломайте, не бросайте, не роняйте аккумуляторную батарею и не бейте по ней твердым предметом. Это может привести к возгоранию, перегреву или даже взрыву.

- Запрещается использовать поврежденную батарею.

- На литий-ионные батареи распространяются требования Законодательства об опасных грузах. При коммерческих перевозках, например, третьими лицами или транспортно-экспедиционными агентствами, необходимо соблюдать специальные требования к упаковке и маркировке. Для подготовки груза к отправке проконсультируйтесь с экспертом по опасным материалам. Кроме того, соблюдайте требования более подробных национальных нормативов. Оберните лентой или прикройте открытые контакты; расположите батарею в упаковке так, чтобы она лежала неподвижно.

- Используйте батареи только в изделиях, указанных компанией Makita. Установка батарей в несовместимые изделия может привести к возгоранию, перегреву, взрыву или утечке электролита.

- Если прибор не используется длительное время, извлеките из него батарею.

- Аккумуляторная батарея может быть горячей во время и после использования, что может вызвать обычные или низкотемпературные ожоги. При обращении с горячей аккумуляторной батареей будьте особо осторожны.

- Не касайтесь клемм прибора непосредственно после использования, так как они могут нагреться до такой степени, что могут вызвать ожоги.

- Не допускайте попадания стружки, пыли или грязи в клеммы, отверстия и пазы аккумуляторной батареи. Это может привести к снижению производительности или поломке прибора или аккумуляторной батареи.

- Если прибор не предназначен для использования вблизи высоковольтных линий электропередач, не используйте аккумуляторную батарею в таких местах. Это может привести к неисправности или поломке прибора или аккумуляторной батареи.

- Батарею следует хранить в недоступном для детей месте.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.

⚠️ ВНИМАНИЕ! Используйте только оригинальные аккумуляторы Makita. Использование батарей от сторонних изготовителей или батарей с измененной конструкцией может привести к их разрыву и, как следствие, к возгораниям, травмам и повреждениям. Кроме того, это приведет к отмене гарантии Makita на прибор и зарядное устройство.

  1. Советы по продлению срока службы батареи.

- Заряжайте аккумуляторную батарею, не дожидаясь полной разрядки.

Всегда останавливайте работу инструмента и заряжайте аккумуляторную батарею, когда вы замечаете, что мощность инструмента падает.

- Запрещается заряжать полностью заряженную батарею.

Избыточный заряд сокращает срок службы батареи.

- Заряжайте аккумуляторную батарею при температуре 10–40 °C (50–104 °F). Если аккумуляторная батарея горячая, подождите, пока она остынет, и заряжайте только после этого.

- Извлеките аккумуляторную батарею из прибора или зарядного устройства, если она не используется.

- Зарядите аккумуляторную батарею, если она не использовалась длительное время (более шести месяцев).

ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ

ВНИМАНИЕ!

Перед выполнением регулировок или проверкой исправности прибора убедитесь, что он выключен, а аккумуляторная батарея извлечена.

Установка или извлечение аккумуляторной батареи (Fig. 2)

ВНИМАНИЕ!

Всегда выключайте прибор перед установкой или извлечением аккумуляторной батареи.

ВНИМАНИЕ:

При установке или извлечении аккумуляторной батареи надежно удерживайте прибор и аккумуляторную батарею.

Прибор и аккумуляторная батарея могут выпасть из рук, что может привести к повреждению прибора и зарядного устройства батареи или к травме.

Чтобы установить аккумуляторную батарею, совместите язычок на ней с пазом в корпусе и вставьте батарею на место. Полностью вставьте батарею до щелчка. Если видно красный индикатор, как показано на рисунке, значит, он не заблокирован полностью.

Чтобы извлечь аккумуляторную батарею, вытащите ее из устройства, одновременно передвигая кнопку на передней части батареи.

MAKITA DML818 - ВНИМАНИЕ: - 1

ВНИМАНИЕ:

Устанавливайте аккумуляторную батарею полностью, чтобы красный индикатор не был виден. В противном случае она может выпасть из прибора и причинить травму.

MAKITA DML818 - ВНИМАНИЕ: - 1

ВНИМАНИЕ:

Не вставляйте аккумуляторную батарею с усилием. Если батарея не входит легко, значит вы устанавливаете ее неправильно.

Индикация оставшейся емкости аккумулятора (Fig. 3)

Чтобы посмотреть оставшийся заряд батареи, нажмите на кнопку, расположенную на батарее. Индикаторы загораются на несколько секунд.

Лампы индикаторовОставшийся заряд
ВклВыкл Мигает
от 5% до 100%
от 50% до 75%
от 25% до 50%
от 0% до 25%
Зарядите батарею.
1 ↓Возможна неисправность батареи.

ПРИМЕЧАНИЕ:

В зависимости от условий эксплуатации и температуры окружающей среды индикация может незначительно отличаться от фактической емкости.

ПРИМЕЧАНИЕ:

При срабатывании системы защиты батареи начинает мигать первый (крайний левый) индикатор.

Система защиты прибора/батареи

Прибор оснащен системой защиты, которая автоматически отключает выходную мощность для сохранения длительного срока службы.

Защита от переразряда

Когда емкость аккумулятора становится низкой, прибор автоматически отключается. В этом случае извлеките батарею из прибора и зарядите ее.

Защита от других причин

Система защиты также разработана для устранения других причин, которые могут повредить прибор, система позволяет прибору автоматически останавливаться. При временной остановке или остановке работы прибора выполните все следующие шаги для устранения причин.

  1. Выключите прибор, а затем снова включите его, чтобы перезапустить.
  2. Зарядите батарею (-и) или замените её/их заряженной(-ыми) батареей(-ями).
  3. Дайте прибору и батарее (-ям) остыть.

Если посредством восстановления системы защиты не удастся добиться улучшения, обратитесь в местный сервисный центр Makita.

Включение фонаря и выбор режима яркости (Fig. 4)

MAKITA DML818 - Включение фонаря и выбор режима яркости (Fig. 4) - 1

ВНИМАНИЕ:

Не смотрите на прямой источник света.

  1. Выключатель Последовательность режимов: Высокий режим (Вкл.) / Средний режим / Низкий режим / Выкл. для каждого нажатия.
  2. Переключатель режимов: Последовательность включения света: Весь свет / фиксированная световая часть / Складная световая часть для каждого нажатия при включенном переключателе.

ПРИМЕЧАНИЕ:

При включении прибора он вернется в работу в том же режиме освещения, что и при последнем использовании.

Индикатор низкого заряда батареи (Fig. 5)

При разряде батареи светодиоды погаснут, за исключением одного светодиода, как показано на рисунке. Затем, примерно через 5-10 минут, прибор автоматически выключится.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

MAKITA DML818 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ - 1

ВНИМАНИЕ:

Поверните светодиодную панель и сложите складную световую часть, чтобы стабилизировать баланс прибора при установке его в вертикальное положение, как показано на fig.4. В противном случае прибор может упасть и привести к травмам.

Угол наклона светодиодной панели (Fig. 6, Fig. 7)

MAKITA DML818 - Угол наклона светодиодной панели (Fig. 6, Fig. 7) - 1

ВНИМАНИЕ:

При регулировке угла освещения не прищемите пальцы.

MAKITA DML818 - ВНИМАНИЕ: - 1

ВНИМАНИЕ:

Убедитесь, что фиксированная и складная световые части надежно зафиксированы друг с другом в сложенном и разложенном положениях соответственно.

Светодиодную панель можно поворачивать семь раз с шагом на 45 градусов. (90 градусов вправо и 180 градусов влево)

Складная световая часть может быть согнута на 0 или 180 градусов.

Металлический крючок (Fig. 8)

При использовании металлического крючка поднимите и сдвиньте его в центральное положение.

Ремешок (Fig. 9)

MAKITA DML818 - Ремешок (Fig. 9) - 1

ВНИМАНИЕ:

Не используйте кольцо и отверстие для ремешка ни для каких других целей, кроме установки ремешка.

В противном случае можно получить травмы.

Установите ремешок на прибор, как показано на рисунке.

Установка крепежных зажимов на телескопический крючок (Fig. 10, Fig. 11)

MAKITA DML818 - Установка крепежных зажимов на телескопический крючок (Fig. 10, Fig. 11) - 1

ВНИМАНИЕ:

Следите за тем, чтобы не прищемить пальцы при установке крепежных зажимов на телескопический крючок.

Установите крепежные зажимы на телескопический крючок, как показано на рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Убедитесь, что каждый крепежный зажим вставлен в фиксирующее отверстие для крепежного зажима на основной панели.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Убедитесь, что два крепежных зажима установлены в одном направлении.

Установка прибора на телескопический крючок (Fig. 12)

Установите прибор на телескопический крючок с помощью крепежных зажимов, как показано на рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Убедитесь, что каждый крепежный зажим удерживает прибор в закрепленном положении.

Монтажный телескопический крючок (Fig. 13)

MAKITA DML818 - Монтажный телескопический крючок (Fig. 13) - 1

ВНИМАНИЕ:

Не вешайте на телескопический крючок ничего, кроме прибора. В противном случае крючки держателя могут быть повреждены, что может привести к травмам.

MAKITA DML818 - ВНИМАНИЕ: - 1

ВНИМАНИЕ:

Перед использованием убедитесь, что каждая деталь надежно закреплена.

MAKITA DML818 - ВНИМАНИЕ: - 1

ВНИМАНИЕ:

При монтаже телескопического крючка удерживайте основную панель и крючки держателя. Следите за тем, чтобы не прищемить руки и пальцы, так как внутренняя панель возвращается в исходное положение под действием пружин.

Возьмитесь за один крючок держателя, чтобы закрепить его в нужном месте.

Удерживайте другой крючок держателя, одновременно выдвигая телескопический крючок, чтобы закрепить его в нужном месте (с другой стороны).

Включите прибор и отрегулируйте его угол освещения, чтобы он освещал нужное место, как показано на рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Если вы используете тяжелую батарею, поворачивайте только светодиодную панель для регулировки угла освещения.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

MAKITA DML818 - ОБСЛУЖИВАНИЕ - 1

ВНИМАНИЕ:

Прежде чем пытаться выполнить осмотр или провести техническое обслуживание прибора, выключите его и извлеките аккумуляторную батарею.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Запрещается использовать бензин, бензол, растворитель, спирт и подобные вещества. Это может привести к потере цвета, деформации и трещинам.

Ремонт и любое другое техническое обслуживание или регулировка должны выполняться авторизованными или заводскими сервисными центрами Makita. При этом всегда должны использоваться оригинальные запасные части Makita. Это обеспечивает безопасность и надежность изделия.

Чистка

MAKITA DML818 - Чистка - 1

ВНИМАНИЕ:

Запрещается мыть прибор в воде. Время от времени протирайте внешнюю поверхность прибора (корпус прибора) тканью, смоченной в мыльной воде.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ

MAKITA DML818 - ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ - 1

ВНИМАНИЕ:

В данном руководстве указаны рекомендованные аксессуары и принадлежности для прибора Makita. Использование других аксессуаров или принадлежностей может привести к получению травм. Используйте аксессуары или принадлежности только по назначению.

Если вам требуется дополнительная информация о данных аксессуарах, обратитесь в местный сервисный центр Makita.

- Оригинальная батарея и зарядное устройство Makita

ПРИМЕЧАНИЕ:

Некоторые элементы из списка могут входить в комплект прибора в качестве стандартных принадлежностей.

Комплект поставки может отличаться в разных странах.

ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

MAKITA DML818 - ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ

ВНИМАНИЕ:

ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ

MAKITA DML818 - ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ - 1

ВНИМАНИЕ:

- Оригинална батерия и зарядно устройство Makita

ЗАБЕЛЕЖКА:

• Водете посебна грижа и внимание!

ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

MAKITA DML818 - ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА - 1

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:

ПРОЧИТАЈТЕ ГИ СИТЕ УПАТСТВА.

ЗАЧУВАЈТЕ ГИ ОВИЕ УПАТСТВА.

Одговарајући батеријски уложакВреме рада (приближно)
Цела лампа ( LED-42 комада )
ВисокоСредњеНиско
BL1415N1,0 часова2,2 часова4,0 часова
BL1430B1,6 часова3,5 часова7,0 часова
BL14402,6 часова5,5 часова11 часова
BL1460B3,3 часова7,0 часова15 часова
BL1815N1,3 часова2,8 часова5,5 часова
BL1820B1,7 часова3,5 часова7,5 часова
BL1830B2,4 часова5,0 часова10 часова
BL1840B3,0 часова7,0 часова15 часова
BL1850B4,0 часова9,5 часова19 часова
BL1860B5,0 часова11 часова23 часова

ВАЖНА СИГУРНОСНА УПУТСТВА

MAKITA DML818 - ВАЖНА СИГУРНОСНА УПУТСТВА - 1

УПОЗОРЕЊЕ:

ПРОЧИТАЈТЕ СВА УПУТСТВА.

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : MAKITA

Модель : DML818

Категория : Лампа