21107 - Паметни дом Schellenberg - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj 21107 Schellenberg u PDF formatu.
Preuzmite uputstvo za vaš Паметни дом u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik 21107 - Schellenberg i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. 21107 marke Schellenberg.
KORISNIČKI PRIRUČNIK 21107 Schellenberg
БЕЗБЕДНОСТ И УПУТСТВА Поштовани купци, прочитате комплетно упутство пре монтаже и пуштања у рад. Придржавајте се свих безбедносних упутстава пре почетка рада. Сачувајте ово упутство и упозорите сваког корисника на могуће опасности које могу настати у вези са овим производом. У случају промене власништва, приложите упутство будућем кориснику. Код оштећења, насталих услед непрописне употребе или погрешне монтаже, поништавају се гаранција и сва права на потраживање из ње. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА Постоји опасност по живот услед струјног удара! Пре обављања радова на електричним инсталацијама систем се мора искључити са напона. Ово такође важи и за случај одржавања и вршења поправке на систему ролетне са мотором. Радове на електричним инсталацијама смеју да обављају само овлашћени електричари. Морају се поштовати прописи локалног дистрибутера електричне енергије, као и сви важећи стандарди и прописи за електричну инсталацију. Пре обављања радова на систему са ролетном, ролетна се мора осигурати од самосталног спуштања. Производ је дизајниран за коришћење у сувим просторијама. (Врста заштите IP44). Код инсталације у влажним просторијама (купатило) морају се поштовати додатни прописи. (DIN VDE 0100, део 701 и 702) Производ током нормалног рада постаје веома топао. Опрез, опасност од повреде! Прикључни кабл производа се не сме полагати у спољашњем подручју. Производ и амбалажа нису играчке. Удаљите децу од њих. Постоји опасност од повреда и опасност од гушења. Током поступка подешавања трећа лица се морају држати даље од система ролетне. Производ се не сме отварати или модификовати. Производ је без одржавања и не захтева посебну негу. Поклопац кутије ролетне треба поставити тако да приступ у сваком тренутку буде омогућен. Пре монтаже проверите евентуална оштећења производа и целовитост додатне опреме. Затезно оптерећење и дизајн производа морају бити прилагођени систему ролетне. Дозвољено оптерећења производа се не сме прекорачити. Производ је дизајниран за краткотрајни рад са трајањем укључења од 4 минута. Код прегревања услед сувише дугог трајања рада или сувише великог затезног оптерећења мотор ролетне се искључује. Након периода хлађења од најмање 20 минута, производ је поново спреман за рад. Систем ролетне редовно проверавајте на несметан ход, а зими на стварање леда. Уколико имате техничка питања у вези система ролетне, обратите се нашој корисничкој служби. Услед температурних разлика током зиме и лета, приликом рада могу настати мала одступања у позицији крајњег положаја. У случају потребе може бити неопходно поновно фино подешавање крајњих положаја. Толеранције дужине осмоугаоног вратила се могу компензовати одговарајућом ваљкастим наглавком (MAXI, бр. арт. 80100, MINI, бр. арт. 80200). Ваљкасти наглавак мора бити уметнут најмање 60 mm дубоко у осмоугаоно вратило (страна 155). Он не сме додиривати производ у осмоугаоном вратилу или спречавати у кретању. Деца и особе које нису у стању да безбедно и опрезно рукују производом услед недостатка физичких, психичких или чулних способности не смеју да користе или монтирају производ. Деца не смеју да се играју производом. Деца старија од 8 и више година, као и особе са умањеним физичким, психичким или чулним способностима, или недостатком искуства и знања смеју да користе производ уз надзор или ако су упућени у безбедну употребу и разумеју опасности које том приликом могу настати. Чишћење и корисничко одржавање не смеју да врше деца без
НАМЕНСКА УПОТРЕБА Производ је дизајниран искључиво за коришћење у системима са ролетном. Производ сме да се користи само у правилно уграђеним системима ролетне. Системи ролетне морају бити у беспрекорном стању. Пре коришћења производа се морају отклонити недостаци на системима ролетне и извршити замена оштећених делова.XS
за радио-опрему 2014/53/EU Директива о електромагнетној компатибилности 2014/42/EУ Директива за примену опасних супстанци у електричној и електронској опреми (RoHS) 2011/65/EU Свака друга или додатна употреба производа сматра се ненаменском употребом. Системи ролетне морају осигурати од бочног померања. (фиксирани застор ролетне у складу са DIN EN 13695, EN 12045) Фирма Alfred Schellenberg GmbH не сноси одговорност за повреде, материјална оштећења и штету насталу приликом ненаменске употребе. Производ се сме користити само са бежичним предајницима које је одобрила фирма Schellenberg. ЕУ ИЗЈАВА О УСАГЛАШЕНОСТИ Мотор ролетне (бр. арт.
21106, 21110, 21210, 21220, 21240 21107, 21111, 21211, 21221, 21241) испуњава важеће захтеве европских и националних прописа. Усаглашеност је доказана. Цели текст ЕУ изјаве о усаглашености је доступан на следећој интернет адреси: http://www.schellenberg.de (ставка менија „Service“ (Сервис) у Download-Center(Центар за преузимање)). Не бацати у кућни отпад! Производ се може рециклирати и може се вратити у центар за рециклажу или на место за одлагање кућног електричног отпада. УСЛОВИ ГАРАНЦИЈЕ Гарантујемо да су наши производи без материјалних и производних грешака. Од гаранције су изузета оштећења која су проузрокована: хабањем услед нормалног коришћења неправилном монтажом, прикључивањем, руковањем или третмана вишом силом или другим спољашњим утицајима неправилним одржавањем и поправкама од стране трећих лица техничким изменама од стране трећих лица У случају гаранције извршићемо поправку производа или га заменити еквивалентним SCHELLENBERG производом. Гарантни период се не продужава заменом или поправком производа! Предуслов за коришћење гаранције је достављање доказа о куповини на увид. Приликом слања производа приложите копију рачуна, као и опис насталог недостатка. Период гаранције за купљени Schellenberg производ износи 5 године (погледајте налепницу на амбалажи) и почиње од датума куповине. Ова гаранција произвођача не утиче на законска права на гаранцију која можете као потрошач остварити од продавца према важећим законима и специјалним прописима за заштиту потрошача. Гаранција не поништава нити ограничава законску гаранцију. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Бр. арт. 21106 / 21107 21110 / 21111 21210 / 21211 21220 / 21221 21240 / 21241 Систем ролетни Мини Мини Макси Макси Макси Ø осмоугаоног вратила 40 mm 40 mm 60 mm 60 mm 60 mm Радни напон 230 V AC/50 Hz 230 V AC/50 Hz 230 V AC/50 Hz 230 V AC/50 Hz 230 V AC/50 Hz Радио фреквенција 868,4 MHz 868,4 MHz 868,4 MHz 868,4 MHz 868,4 MHz Предајна снага макс. 10mW макс. 10mW макс. 10mW макс. 10mW макс. 10mW макс. Домет у згради* 20 m 20 m 20 m 20 m 20 m142
- Домет радио сигнала зависи од услова на објекту. Производ немојте да постављате близу извора сметњи, као што су велики предмети, електрични уређаји са металним кућиштима или сл. 17,5 mm 570 mm 11,5 mm 10 mm Ø 35 mm Ø 45 mm 21106, 21110, 21107, 21111 21210, 21220, 21211, 21221 555 mm 19,5 mm12,4 mm 10 mm Ø 45 mm 21240, 21241 620 mm 19,5 mm12,4 mm 10 mm ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Бр. арт. 21106 / 21107 21110 / 21111 21210 / 21211 21220 / 21221 21240 / 21241 Обртни моменат 6 Nm 10 Nm 10 Nm 20 Nm 40 Nm макс. Трајање
4 минута 4 минута 4 минута 4 минута 4 минута макс. Површина пластичне ролетне 4,0 m² 6,0 m² 4,2 m² 8,5 m² 15 m² Вучна снага макс. 15 kg 25 kg 20 kg 34 kg 60 kg Називна снага 98 вати 144 вати 113 вати 161 вати 228 вати
крајњег положаја Радио Радио Радио Радио Радио заједно са зидним
Стање приправности 1,0 вати 1,0 вати 1,0 вати 1,0 вати 1,0 вати Врста заштите IP44 IP44 IP44 IP44 IP44 Број обртаја у празном ходу 14 о / мин. 17 о / мин. 15 о / мин. 15 о / мин. 15 о / мин. Класа изолације H H H H H Класа заштите I I I I I Ниво звучног притиска ≤ 70 dB(A) ≤ 70 dB(A) ≤ 70 dB(A) ≤ 70 dB(A) ≤ 70 dB(A)XS
ПРИКЉУЧАК ЗА КАБЛ ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ КАБЛØ 0,75 mm²Плашт кабла ПВЦ/унутрашње подручјеДужина кабла 2 mБрој жила 3 PE/N/L Поставите прикључак на растављиви вод. Радове на електричним системима смеју да обављају само овлашћени електричари. ОБЈАШЊЕЊЕ ЗА ТАСТЕРЕ ЛЕД-индикатор / канал 1 - 5Приказује тренутни канал. Трепће у току програмирања.Дугме подизањеРолетна се подиже.Дугме стопЗауставља подизање / спуштање цевастог мотора.Дугме спуштањеРолетна се спушта.Дугме избор каналаПритискањем овог дугмета обавља се избор жељеног канала.Предња страна Предња страна
ПолеђинаДугме програмирањеУкључивање и искључивање режима програма. Дугме се налази у лежишту за батерије, на полеђини ручног одашиљача.Лежиште за батерије 2x (AAA)Описна поља
Поставите прикључак на растављиви вод. Радове на електричним системима смеју да обављају само овлашћени електричари. XS157
Напомена: Препоручујемо да свим цевастим мотором доделите адресу, пре него што наставите са следећим корацима.
Даље могућности подешавања можете наћи у упутству ручног одашиљача. XS174
Notice-Facile