Master Cook 209424 - Cvrtnik Hendi - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo Master Cook 209424 Hendi v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Profesionalni električni cvrtnik |
| Znamka | Hendi |
| Model | Master Cook 209424 |
| Kapaciteta rezervoarja za olje | 10 L |
| Temperaturno območje | 50 - 190 °C |
| Električna moč | 6600 W |
| Napajalna napetost | 380-415 V 3N~ 50/60 Hz |
| Zaščitni razred | Razred I (obvezna ozemljitev) |
| Stopnja zaščite | IPX3 |
| Dimenzije (Š x G x V) | 302 x 687 x 375 mm |
| Neto teža | 12 kg |
| Material | Nerjaveče jeklo (telo) in rezervoar |
| Nastavljiv termostat | Da, z indikatorjem ogrevanja |
| Hladna cona | Da, za podaljšanje kakovosti olja |
| Vključene košare za cvrtje | Da (1 košara) |
| Naprava za toplotno zaščito | Da, z gumbom za ponastavitev (reset) |
| Ravni olja min/maks | Označeni z oznakama MIN in MAX |
| Priporočena uporaba | Profesionalna (gostinstvo, kuhanje) |
| Vzdrževanje in čiščenje | Zunanjost očistite z vlažno krpo in blagim detergentom; ne potapljajte in ne uporabljajte visokotlačnega čistilnika |
| Nadomestni deli in popravila | Originalni deli so na voljo pri dobavitelju; popravilo opravi pooblaščeni tehnik |
Pogosto zastavljena vprašanja - Master Cook 209424 Hendi
Vprašanja uporabnikov o Master Cook 209424 Hendi
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Cvrtnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Master Cook 209424 - Hendi in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Master Cook 209424 znamke Hendi.
NAVODILA ZA UPORABO Master Cook 209424 Hendi
Pred uporabo naprave natančno preberite ta navodila za uporabo.

Samo za uporabo v zaprtih prostorih.

Posebni sigurnosni propisi
Zahvaljujemo se vam za nakup naprave Hendi. Pred prvo uporabo naprave natančno preberite ta priročnik, pri čemer bodite posebej pozorni na varnostne predpise, opisane spodaj.
Varnostna navodila
• Ta naprava je namenjena le za komercialno uporabo.
- Napravo uporabljajte samo za predviden namen, za katerega je bila zasnovana, kot je opisano v tem priročniku.
- Proizvajalec ni odgovoren za škodo, ki nastane zaradi nepravilnega delovanja in nepravilne uporabe.
- Naprava in električni vtič morata biti oddaljena od vode in drugih tekočin. Če naprava pade v vodo, takoj iztaknite vtič iz vtičnice. Naprave ne uporabljajte, dokler je ne preveri certificirani tehnik. Neupoštevanje teh navodil povzroči življenjsko nevarna tveganja.
- Ohišja naprave nikoli ne odpirajte sami.
• V ohišje naprave ne vstavljajte predmetov.
- Čepa se ne dotikajte z mokrimi ali vlažnimi rokami.
- NEVARNOST ELEKTRICNEGA UDARA! Naprave ne poskušajte popravljati sami, popravila lahko izvaja samo kvalificirano osebje.
- Nikoli ne uporabljajte poškodovane naprave! Če je poškodovan, napravo izključite iz vtičnice in se obrnite na trgovca.
- OPOZORILO! Električnih delov naprave ne potapljajte v vodo ali druge tekočine.
- Naprave nikoli ne držite pod tekočo vodo.
- Redno preverjajte, ali sta vtič in kabel morda poškodovana. Če je poškodovan, ga mora zamenjati predstavnik servisne službe ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti ali poškodbam.
- Zagotovite, da kabel ne pride v stik z ostrimi ali vročimi predmeti in ga hranite pred odprtim ognjem. Napajalnega kabla nikoli ne vlecite za odklop iz vtičnice, vedno povlecite za vtič.
- Pazite, da priključni kabel in/ali podaljšek ne povzročita nevarnosti spotaknitve.
- Naprave med uporabo nikoli ne puščajte brez nadzora. .
- OPOZORILO!ADokler je vtič v vtičnici, je naprava priključena na vir napajanja.
- Preden napravo izvlečete iz vtičnice, jo izklopite.
- Vtič vključite v električno vtičnico, ki je lahko dostopna in omogoča takojšen odklop naprave.
- Naprave nikoli ne prenašajte za kabel.
- Ne uporabljajte nobenih dodatnih naprav, ki niso priložene napravi.
- Napravo priključite v električno omrežje samo z napetostjo in frekvenco, ki sta navedeni na nalepki naprave.
- Nikoli ne uporabljajte dodatkov, ki jih ne priporoča proizvajalec. V nasprotnem primeru lahko predstavljate tveganje za uporabnika in poškodujete napravo. Uporabljajte samo originalne dele in dodatke.
- Naprave ne smejo upravljati osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja.
- Naprave v nobenem primeru ne smejo uporabljati otroci.
- Napravo in napajalni kabel hranite zunaj dosega otrok.
- OPOZORILO: Pred čiščenjem, vzdrževanjem ali shranjevanjem VEDNO izklopite napravo in iztaknite vtič iz vtičnice.
Posebni varnostni predpisi
- BODITE PREVIDNI! NEVARNOST OPEKLIN! Temperatura grelne površine in druge dostopne površine je med uporabo zelo visoka. Dotaknite se samo upravljalne plošče.
- Ko je ta naprava postavljena v bližino stene, pregrad, kuhinjskega pohištva, okrasnih pe vršin itd., je priporočljivo, da je izdelana iz nevnetljivega materiala; v nasprotnem primeru morajo biti obrobljene z ustrezno negorljivo toploto izolacijskega materiala in najbližjo pozornost namenite predpisom za preprečevanje požara.
- Naprave ne postavljajte na grelni predmet (bencin, električni, ogleni štedilnik itd.). Na pravo hranite stran od vročih površin in odprtega plamena. Napravo vedno uporabljajte na ravni, stabilni, čisti, na vročino odporni in suhi površini.
- Naprave ne uporabljajte v bližini eksplozivnih ali vnetljivih materialov, kreditnih kartic, magnetnih diskov ali radiov.
- Ta naprava ni namenjena upravljanju z zunanjo programsko uro ali z ločenim sistemom za daljinsko upravljanje.
- Olja ne nalivajte pod nivojem MIN in nad nivojem MAX v rezervoarju za olje.
- OPOZORILO: Nevarnost požara obstaja, če je raven olja pod oznako »L« (Min) ali če v posodi za olje ni olja.
- OPOZORILO: Ne cvrejte preveč mokrih živil in hrane vsakokrat, da preprečite pretirano penjenje in razlitje olja. Največja obremenitev serije je približno 1 kg.
- Med uporabo pustite okoli naprave vsaj 20 cm prostora za prezračevanje.
- Za cvrenje uporabljajte samo ustrezno olje ali maščobo. Redno menjajte olje ali maščo bo. Če se olje ali maščoba preokuha, se lahko pri pregrevanju zažge.“
- Med delovanjem ne uporabljajte plastičnega pribora.
- NEVARNOST! Nikoli ne uporabljajte starega olja, saj ima staro olje zmanjšano plamenišče in je bolj nagnjeno k vrenju, kar poveča tveganje požara in nevarnih situacij.
- OPOZORILO! Vlažna hrana in velike količine v ocvrtem krompirčku imajo negativen vpliv na vrenje olja.
- Po vsaki uporabi vedno očistite napravo in drugo opremo (--->Čiščenje in vzdrževanje).
- Ne uporabljajte vodnega curka, splakujte ga neposredno z vodo ali parnim čistilnikom, ker se deli lahko zmočijo in lahko pride do električnega udara.
- BODITE PREVIDNI! Po potrebi varno speljite napajalni kabel, da preprečite nenamerno vlečenje ali stik z grelno površino.
- Naprave ne perite z vodo. Umivanje lahko povzroči puščanje in poveča nevarnost elek tričnega udara.
- Naprave ne čistite ali shranjujte, razen će je povsem ohlajena.
- Noben del ni primeren za pomivanje v pomivalnem stroju.
-
Električna napeljava mora ustrezati veljavnim nacionalnim in lokalnim predpisom.
-
Pred uporabo morate posodo za cvrtnik in element namestiti v varen položaj v kuhinji zaradi uporabe vroče vsebine.
- Redno menjajte staro olje, da zmanjšate sproščanje rakotvornih dioksinov.
Namen uporabe
- Ta naprava je namenjena za profesionalno uporabo.
- Naprava je namenjena samo za cvrtje ustreznih živil, kot je ocvrt krompirček itd. Kakršna koli druga uporaba lahko povzroči poškodbe naprave
ali telesne poškodbe.
- Upravljanje naprave za kakršen koli drug namen se šteje za zlorabo naprave. Uporabnik je izključno odgovoren za neprimerno uporabo naprave.
Ozemljitev
Ta naprava je razvrščena kot zaščita razreda I in mora biti priključena na zaščitno ozemljitev. Ozemljitev zmanjša nevarnost električnega udara, tako da zagotovi evakuacijsko žico za električni tok. Ta
naprava ima vgrajen električni kabel z ozemljitveno žico in vtičem. Vtič morate vtakniti v vtičnico, ki je pravilno nameščena in ozemljena.
Priprava pred prvo uporabo
- Preverite, ali je naprava nepoškodovana. V primeru poškodbe se takoj obrnite na svojega dobavitelja in naprave NE uporabljajte.
- Odstranite ves embalažni material in zaščitno folijo (če je primerno).
-
Napravo očistite z mlačno vodo in mehko krpo.
-
Napravo postavite na ravno in stabilno površino, če ni navedeno drugače.
- Poskrbite, da bo okoli naprave dovolj prostora za prezračevanje.
- Embalažo hranite za shranitev naprave dalj časa, ko je ne uporabljate.
Namestitev
- Aparat postavite na ravno, stabilno, čisto, na vročino odporno in suho površino z gumijastimi nogami.
- Previdno namestite zadnjo podporo z grelcem na zadnji rob posode za olje.
Opomba:
- Prepričajte se, da je zatič na nosilcu hrbta v pravilnem položaju in pravilno nameščen.
- Pred uporabo morate napravo postaviti v varen položaj v kuhinji, saj obstaja nevarnost vročine med uporabo.
Nadzorna plošča

text_image
Segrevanje indikacijska svetilka Temperatura nadzor VKLOP/IZKLOP stikalo HENDIPriključek napajalnega voda

text_image
L1 L2 L3 N Ozemljitev Rjava Črna Siva Modra Zelena in rumena- Odklopite električno napajanje iz omrežja.
- Posodo napolnite z oljem ali vodikovim oljem, dokler ni voda MAX.
Opomba! Trde maščobe morate pred polnjenjem predhodno ogreti, saj s lem preprečite zažgano maščobo in preobremenitev (glejte »Trda maščoba«). - Notranje žice napajalnega kabla priključite v ustrezno električno vtičnico. (glejte priključek napajalnega voda -->)
- Napravo vklopite z zelenim gumbom za vklop/izklop na upravljalni plošči. Zasveti zelena lučka
v stikalu.
- Termostat nastavite na želeno temperaturo. Oranžna lučka zasveli.
- Ko je dosežena nastavljena temperatura, oranžna lučka ugasne.
- Med cvrenjem lučka za temperaturo ugasne in zasveti ter na ta način ponazarja, da grelec ohranja navedeno temperaturo.
• Zdaj lahko uporabite globok cvrtnik.
OPOMBA: Povsem normalno je, da se med delovanjem oglasi zvok za VKLOP/IZKLOP.
Globoko cvrtje
Globok cvrtnik je zasnovan z edinstvenim hladilnim območjem, ki omogoča, da se drobtine in ostanki na dnu pogreznejo, kar omogoča tudi uporabno življenjsko dobo maščobe/olja, da se bistveno po-
daljša.
Redno preverjajte, ali je v posodi dovolj olja ali maščobe. Nivo ne sme biti nikoli pod črto MIN.
RESET Hi-limiter (toplotni izklop)
Gumb RESET je nameščen na dnu odstranljive nadzorne plošče z zaščitnim pokrovčkom (glejte risbo črte)
- Najprej odklopite globok cvrtnik iz električne vtičnice.
- Pustite, da se cvrtnik popolnoma ohladi.
- Odstranite odstranljivo nadzorno ploščo s pod-pore.
- Odvijte črni zaščitni pokrovček gumba RESET.
- Pritisnite gumb RESET na Hi-limiter (toplotni izklop). Zaslišati morate klik.
- Na gumb RESET pri vijte zaščitni pokrovček. - Znova namestite odstranljivo nadzorno ploščo na nosilec.

- Priporočljivo je, da uporabljate samo tekoče olje za cvrtje ali tekoče maščobe za cvrtje.
- Priporočena temperatura za cvrtje ocvrtih krompirčkov in prigrizkov je največ 175 °C.
- Iz zamrznjenih živil odstranite led in drobtine.
- Ne cvrejte preveč jedi. Zaradi tega se lahko olje ali maščoba preveč ohladita. Ohlajeno olje/masti ne zapeče pravilno površine hrane, tako da se vpije več maščobe. Ob intenzivni uporabi je treba
drobtine in druge delce filtrirati iz olja/masti.
- Sčasoma zamenjajte olje ali maščobo. Redno uporabljajte preizkusne listke ali opremo za pre-verjanje, ali je treba zamenjati olje/maslo.
- Preden se začne olje peniti, kaditi ali postane preveč viskozno, ga morate zamenjati. Če ima močan vonj ali okus, olje/maslo zamenjajte.
- Ne mešajte svežega olja in rabljenega olja.
Trda maščoba
- Če kljub našemu nasvetu uporabljate polno maščobo: olje počasi segrevajte v najnižjem položaju, dokler se ne stopi. Ko se maščoba stopi, lahko nastavite ustrezno temperaturo cvrenja.
- Ko uporabljate polno maščobo, pustite, da se maščobni bloki v običajnem ponvi počasi stopijo
na zmerni vročini. Stopljeno maščobo previdno zlijte v cvrtnik za globoko maščobo. Vtič vključite v vtičnico in vklopite cvrtnik za globoko maščobo.
- Košarico cvrtnika po uporabi odstranite iz maščobe. S tem preprečite, da bi se košara zagozdila v strjeni maščobi.
Po uporabi
- Izklopite napravo, tako da izklopite stikalo in izključite električne dele iz omrežja.
- Globokega cvrtnika ne smete premikati, dokler
se ne ohladita skupaj z vsebino.
- Na cvrtnik položite pokrov, da se maščoba ne bo stara.
Čiščenje in vzdrževanje
- Pred čiščenjem naprave vedno izključite električne dele iz električnega omrežja.
- Pazite: Naprave nikoli ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino!
- Zunanjost naprave očistite z vlažno krpo (vodo z blagim detergentom).
- Nikoli ne uporabljajte agresivnih čistil, abrazivnih sredstev ali kloriranih čistil. Ne uporabljajte ostrih ali koničastih predmetov. Ne uporabljajte bencina ali topil! Po potrebi očistite z vlažno krpo in čistilnim sredstvom. Ne uporabljajte grobih materialov.
Odpravljanje težav
| Napaka Simptomi Možen vzrok Možna rešitev | |||
| Aparat sploh ne deluje | Indikator zelenega stikala ne sveti in oranžni indikator ogrevanja ne sveti. | Nadzorna plošča ni pravilno nameščena na nosilec | Pravilno namestite upravljalno ploščo na nosilec |
| Ni napajanja Preverite električno napeljavo | |||
| Naprava je izklopljena Vklopite ploščo | |||
| Mikrostikalo je okvarjeno Obrnite se na svojega dobavitelja | |||
| Izmenični kontaktor okvarjen Obrnite se na svojega dobavitelja | |||
| Naprava se ne segreje | Zasveti indikator zelenega stikala in oranžni indikator segrevanja ne sveti. | Termostat je nastavljen na nizko temperaturo | Temperaturo termostata nastavite na višjo temperaturo |
| Izklopljen je visoko-omejevalnik (toplotni izklop). | Ponastavite omejitev Hi (toplotni izklop) (glejte RESET na strani 5) | ||
| Hi-omejevalnik (toplotni izklop) okvarjen. | Obrnite se na svojega dobavitelja | ||
| Termostat je okvarjen. Obrnite se na svojega dobavitelja | |||
| Naprava ne doseže nastavljene temperature | Sveti indikator zelenega stikala in sveti oranžni indikator gretja, a pretiran čas cvrenja ali temperatura | Termostat je okvarjen. Obrnite se na svojega dobavitelja | |
Če se po tem pritisku na gumb za upravljanje okvara nadaljuje, vam priporočamo, da se za pomoč obrnete na svojega dobavitelja.
Če ste v dvomih, se vedno obrnite na svojega dobavitelja!
Tehnične specifikacije
| Št. izdelka 209424 | |
| Delovna napetost in frekvenca 380-415V 3N~ 50/60 Hz | |
| Nazivna moč 6600 Z | |
| Razred zaščite Razred I | |
| Vodoodporen razred zaščite IPX3 | |
| Temperaturni razpon 50 - 190 °C | |
| Temperatura okolja 5 - 45°C | |
| Zmogljivost 10 L | |
| Mere 302 x 687 x (V)375 mm | |
| Neto teža (pribl.) 12 kg | |
Opombe: Tehnične specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Garancija
Okvare, ki vplivajo na funkcionalnost naprave in se pojavijo v enem letu po nakupu, se popravijo s brezplačnim popravilom ali zamenjavo, če je bila naprava uporabljena in se je ohranila v skladu z navodili in ni bila zlorabljena ali napačno uporabljena. To ne vpliva na vaše zakonske pravice. Če je za napravo veljala garancija, navedite, kje in kdaj
je bila kupljena, in priložite dokazilo o nakupu (npr. račun).
Skladno z našo politiko nenehnega razvoja izdelkov si pridržujemo pravico do spremembe izdelka, embalaže in specifikacij dokumentacije brez predhodnega obvestila.
Med odstranjevanjem naprave ne odvrzite izdelka skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Namesto tega ste sami odgovorni za odstranjevanje odpadne opreme na določeno zbirno mesto. Neupoštevanje tega pravila lahko kaznuje v skladu z veljavnimi predpisi o odlaganju odpadkov. Ločeno zbiranje in recikliranje vaše odpadne opreme v času odlaganja bo pomagalo ohraniti naravne vire in zagotoviti,
da se reciklira na način, ki varuje zdravje ljudi in okolje. Za več informacij o tem, kam lahko odložite odpadke za recikliranje, se obrnite na lokalno zbirno podjetje za odpadke. Proizvajalci in uvozniki ne prevzemajo odgovornosti za recikliranje, obdelavo in ekološko odstranjevanje, bodisi neposredno bodisi prek javnega sistema.
Hendi B.V.
Innovatielaan 6
6745 XW De Klomp, The Netherlands
Tel: +31 317 681 040
Email: info@hendi.eu
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Firmowa 12
62-023 Robakowo, Poland
Tel: +48 61 658 7000
Email: info@hendi.pl