Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Škarje za živo mejo

Liion Power Finesse 50 Set - Škarje za živo mejo Wolf Garten - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Liion Power Finesse 50 Set Wolf Garten v formatu PDF.

📄 96 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - page 63
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tehnične značilnosti Tip: Brezžične škarje za živo mejo, Dolžina rezila: 50 cm, Tip baterije: Li-ion, Napetost: 18 V, Teža: 2,5 kg
Uporaba Idealno za obrezovanje živih mej in grmovnic, Ergonomska zasnova za optimalno udobje, Enostavna uporaba zaradi lahkosti
Vzdrževanje in popravila Priporočljivo redno ostrenje rezil, Čiščenje po vsaki uporabi za preprečevanje korozije, Preverjanje baterije in povezav
Varnost Priporočena zaščitna oprema med uporabo, Ne uporabljajte v dežju ali v vlažnih pogojih, Hranite zunaj dosega otrok
Splošne informacije Garancija: 2 leti, Vključena oprema: Polnilec, Navodila za uporabo, Združljivo z drugimi napravami iz serije Wolf Garten

Pogosto zastavljena vprašanja - Liion Power Finesse 50 Set Wolf Garten

Kako napolniti baterijo brezžičnih škarij za živo mejo Wolf Garten Liion Power Finesse 50?
Za polnjenje baterije priključite priloženi polnilec v polnilni priključek na napravi. Prepričajte se, da LED lučka kaže, da se baterija polni.
Kakšen je čas polnjenja baterije?
Čas popolnega polnjenja baterije je približno 2 do 3 ure.
Kako vzdrževati rezila škarij za živo mejo?
Za vzdrževanje rezil jih po vsaki uporabi očistite z vlažno krpo in nanesite malo olja, da preprečite korozijo.
Kaj storiti, če škarje za živo mejo ne vklopijo?
Preverite, ali je baterija pravilno napolnjena in vstavljena. Prav tako se prepričajte, da je varnostni gumb v delovnem položaju.
Kako nastaviti dolžino rezanja?
Dolžina rezanja je fiksna. Za natančnejše rezanje lahko spremenite kot rezanja z rahlim nagibanjem naprave.
Ali je mogoče uporabljati škarje za živo mejo v vlažnih pogojih?
Priporočamo, da se izogibate uporabi škarij za živo mejo v vlažnih pogojih zaradi varnosti in zaščite naprave.
Kako očistiti škarje za živo mejo po uporabi?
Uporabite mehko krtačo za odstranjevanje ostankov z rezil in krpo za čiščenje ohišja naprave. Ne potapljajte v vodo.
Kakšna je življenjska doba baterije?
Življenjska doba baterije je odvisna od uporabe, vendar je zasnovana tako, da traja več let ob ustreznem vzdrževanju.
Ali je baterijo mogoče zamenjati?
Da, baterija je zamenljiva. Novo lahko kupite pri svojem prodajalcu Wolf Garten.
Ali je na izdelek zagotovljena garancija?
Da, brezžične škarje za živo mejo Wolf Garten Liion Power Finesse 50 so običajno pokrite z dvema letoma garancije. Prosimo, preverite posebne pogoje pri svojem prodajalcu.

Vprašanja uporabnikov o Liion Power Finesse 50 Set Wolf Garten

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Škarje za živo mejo v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Liion Power Finesse 50 Set - Wolf Garten in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Liion Power Finesse 50 Set znamke Wolf Garten.

NAVODILA ZA UPORABO Liion Power Finesse 50 Set Wolf Garten

Izvirno navodilo za obratovanje 63

OpnHaNo ynbTbaHe 3a ekcnnoataa 67

OpnHaJIbHaI HcTpyKuIgNo 3KcIIyatau72

Instruetiuni de fonctionare originale 77

1 Varnostno stikalo
2 Stikalo za vklop in izklop
3 Rezilo za rezanje trave
4 Scitnik rezil
5 Kontturno rezilo
6 Rezilo za grmovje
7 Sanica
8 Polnilna doza
9 Kontakti za teleskopski ročaj
10Skatla za hrambo /polnilna postaja

BG

13aunTeHnKJIIOUbATEI
2BknIOyBaTeN/npeKbcBaay
3 H!"
4 3aunTa 3a H"a
5K!HTypeHH!"
6 H!" 3a xpaTn
7WeHa
8 (He3)! 3a 3apH! yctp!CTB!
9 KHTAKTN Teneck!NnH! y)bn"abaau ce npBt
10Kytna 3a cbxpanHeHnE / 3ap)Ha CTaH+

RUS

1pe)!XpaHHTeI.H'B:KJIIOUaTeI.
2,epeknquaten.BkB:kn
3H")nTpaB
43aunTH'uex!n)naH!"e
5 K!HTypH: H!
6 H!")Якystapнka
7;ana3kn
83apnH!e rhe3)!
9 K!HTaKT: TeJeCK!nueck! pyK!rTn
10K!p!6ka JIxApaHEnr / 3ap)Ha
CTAH+na

RO

Nebezpecenstvo vybuchu!

Chrante pristroj pred horucavou a ohnom.

Cestitamo vam za nakup vašega novega izdelka proizvajalca WOLF-Garten!

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Cestitamo vam za nakup vašega novega izdelka proizvajalca WOLF-Garten! - 1

Skrbno preberite navodilo za uporabo in seseznanite
z upravljnimi elementi ter pravilno uporabo naprave.
Pozor! Pri uporabi elektrichn ih odrij morate zaradi
zašcje pred elektrčnim udarom, poskodbami in
nevarnostjpožara upoševati naslednja varnostna
opozorila. Uporabnik naprave je odgovoren za
morebitne nezgode z drugimi osebami ali njihovo
lastnio.

Vsebina

Varnostni napotki 63

Montaza. 65

Obratovanje 65

Vzdrzevanje 66

Nadomestni deli 66

Odpravljanemotenj 66

Garancija 66

  • zelo dobra ergonomija ročajev
    enostavno rokovanje
  • s skatlo za shranjevanje
  • teza: 0,5 kg
    s polnilnikom

Varnostni napotki

Pomen simbolov Splošni varnostni napotki za elektrčna orodja

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Pomen simbolov Splošni varnostni napotki za elektrčna orodja - 1

Pred zagonom naprave obvezno preberite navodilo za uporabo!

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Pomen simbolov Splošni varnostni napotki za elektrčna orodja - 2

Ne dovolite tretjim osebam, da se zadržujejo v območju nevarnosti!

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Pomen simbolov Splošni varnostni napotki za elektrčna orodja - 3

Pozor! Ostri nozi - ko napravene uporabljate, namestite zašcito za noze.

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Pomen simbolov Splošni varnostni napotki za elektrčna orodja - 4

Pozor, naprava potrebuje Čas, da se izteče!

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Pomen simbolov Splošni varnostni napotki za elektrčna orodja - 5

Naprave ne izpostavljajte dežju!

! OPOZORILO! Preberite vse varnostne napotide in navodila.

Neuostevanje varnostihn napotkov in navodil lahko pvozrcoj elektrichi udar, požar in (ali) težke telesne poskodbe.

  • Varnostne napotide in navodila shranite za poznejse branje.
    V varnostihn napotkih uporabljen pojem "Elektric no odje" se nanaša na elektrica no odja, ki delujejo z omrežno napetostjo (z omrežnim kabom) in na elektrica no odja, ki delujejo z akumulatorjem (brez omrežnega kabla).

Vase delovno območje naj bo Čisto in dobro osvetljeno. Nered ali slaba razsvetljava delovnega območja lahko povzročita nasreće.
Z'elektricnim orodjem ne delajte v območju, kjer obstaja nevarnost eksplozije, kjer se nahajao vnetljive tekocine, plini ali prah. Elektrica orodja proizvajao iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.
Preprecite, da se med uporabo elektricnega orodja v delovnem obmochu zadrzujeo otroci ali druge osebe. V primeru odvrnitve pozornosti lahko izgubite kontrolo nad napravo.

Elektrichna varnost

Priključni vtic elektricnega orodja mora ustrezati tipu vticnice. Vtica v nobenem primuru ne smete spreminjati. Ne uporabljaje vtichih adapterjev skupaj z ozemljenimi elektricnimi orodji. Nespremenjeni vtici in ustrezne vticnice zmanjsuejo tveganje elektricnega udara.
- Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi povrsinami, kot so npr. cevi, radiatorij, stedilnik in hladilnik. Ce je vaše telo ozemljeno, obstaja povečano tveganje za elektrčni udar.
-Ne dovolite, da so elektricna orodja izpostavljena dežju ali mokroti. Vdor vode v elektricno orodje zvišuje tveganje elektricnegu udara.
Priklučnega kabla ne uporabljajte v druge namene, npr. za prenašanje ali obesanje elektricnega orodja, ali za odstranjevanje vtica iz vtichnice. Ne dovolite, da bi kabel prisel v stik z vroćino, oljem, ostrimi robovi ali med premikajoće se delne naprave. Okvarjeni ali zavožlani kabli, zvišujejo tveganje elektricnega udara.
Ce z elektricnim orodjem delate na prostem, uporabljajte le podaljsevalne kable, ki so primeri za uporabo na prostem. Uporaba podaljsevalnega kabla, ki je primeren za uporabo na prostem, zmanjsuje tveganje elektricnega udara.

Ce se delu z elektricnim orodjem v VLCzni okolici ne morete izogniti, uporabite zacitno stikalo za okvarni tok. Uporaba zacitnega stikala za okvarni tok zmanjsuje tveganje elektricega udara.

Varnost oseb

  • Bodite pozorni in pazite, kaj delate ter ravnajte z elektricnim orodjem s pametjo. Ne uporabljale elektricnega orodja, ce ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Ze en trenutek nepazljivosti pri uporabi elektricnega orodja lahko povzroci resne telesne poskodbe.
  • Nosite osebno zašcitno opremo, nosite vedno zašcitna očăla. Uporaba osebine primrine zašcitne opreme, kot so npr. protiprašnaaska, nadrešci varmostni cevlij, zašcitna celada, zašcitza za sluh, zmanisuje, tveganje telesnih poskodb.
    Izogibajte se nehotenemu zagun naprave. Prepričajte se, da je elektricno orodje izklopljeno, preden ga prikrjucite na elektricno omreže ali akumulator, ga dvignete ali prenašate. Ce imate pri prenašanju elektricnega orodja prst na stikalu ali vklopljeno napravo prikrjucite na elektricno omreže, lahko pride do nasreče.
  • Odstranite orodja za nastavitev ali vijačne kljuce, preden vklopije elektricno orodje. Orodje ali kljuc, ki se nahaja v bližini premikajocega se dela naprave, lahko povzroci telesne poškodbe.
    念 Izognite se neobiciajni telesni drzhi. Poskbrite, da boste stabilno stali in ves cas drzali ravnotejze. Na ta nacin lahko v nepričakovanih okolisčinah bolje nadzorujete elektrfično orodje.
  • Nosite primerna oblačila. Ne nosite sirokih oblačil ali nakita. Naj bodo lasje, oblačila in rokavice v zadostni razdalji od premikajociš de delov naprave. Premikajociš de deli naprave lahko namreć zagrabijo ohlapna oblačila, nakit ali dolge lasje.
  • Ce je predviden priklop sesalnika ali drugih naprav za prestrezanje, se prepriçaje, da so te naprave prikljucene in da se prvilno uporabljajo. Uporaba sesalnika za prah laho zmanjsa nevarosti, ki nastanejo zaradi prekomernih količin prahu.

Uporaba in ravnanje z elektricnim orodjem

Naprave ne preobremenjute. Za vaše delo uporabite vedno ustrezno elektrčno odje. Z ustreznim elektrčnim odjmem boste y navedenem obmociu zmoalijvosti delali bolje in varneje.
Ne uporabljate elektricnega orodja z okvarjenim stikalom. Elektrico orodje, ki se na vecvklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je treba popraviti.
Neuporabljena elektrica orodja hranite izven dosega otrok. Ne dovolite, da bi napravo uporabljale osebe, ki z napravo niso beznanjene ali niso prebrale navodil. Elektrica orodja so nevarna, ce jih uporabljajo neizkušene osebe.
Vzdrujte elektricna orodja z vso potrebno skrbnostjo. Preverite, cpe premikajocse deli delujebo brezhibno in niso zagozdeni, cje kak del zlomlien ali tako poskodovan, da je delovanje elektricnega orodja ovirano.Pred uporabo naprave daje poskodovane dele popraviti.Mnoge nesrece nastanejo zaradi slabo vdvrzevanih elektrichni orodij.
- Poskrbite, da Bodies rezalna orodja ostra in cista. Skrbno vzdhrzevana rezalna orodja z ostrimi rezalmi robovi se manjkrat zagozdzijo in se zi niimi lazie upravlia.
- Uporabljajte elektricna orodja, opremo, uporabna orodja in podobno v skladu s temi navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo Želite opraviti. Uporaba elektricnih orodij za druge namene lahko povzroci nevarne situacije.

Uporaba in delo z akumulatorskim orodjem

  • Akumulator polnite izključno s polnilnikom 7266078, ki ga priporoča proizvajalec.
    Pri napačni uporabi lahko iz akumulatorja uhaja tekocina, Preprecite stik z njo. Ob stiku tekocino sperite z vodo. Ce vam tekocina vdre v oci, pošićte tudi zdravnisko pomoc. Uhajanje tekocine iz akumulatorja lahko povzroci drazenje ali opekline na koži.
  • Naprave ni dovoljeno odpirati, akumulatorja pa ni dovoljeno odstraniti. Obstaja nevarmost telesnih poskodb in pozara.

Servis

Pustite, da vase elektricno orodje popravi le kvalificirano strokovno osebe z originalnimi nadomestnimi dell. Na ta način je zagotovljeno, da varnost elektricnega orodja ostane ochranjena.

Specificni varnostni napotki za škarje za grmovje

Deli telesa naj ne bodo v blizini rezil. Ne poskusajte odstraniti odrezanih veja, medtem ko se rezila premikajo in ne poskusajte pridrzati materialia, ki ga rezete. Zagozdene veje odstranite le, ko je naprava izklopljena. En sam trenutek nepazljivosti pri uporabi akumulatorskih skarij lahko povzroci resne telesne poskodbe.
Skarje za zivo征求意见 le rocajem, ko rezilir mirujujo. Pri prenašanju ali hrambi akumulatorskih skarij vedno namestite začitni povrok. Skrbo rokovanje z napravo zmanjsa nevarmost poskodbe z rezili.
Akumulatorske skarje uporablajte le v povezavi z rezili Accu 50 EM B/50 EM C za zasebine namene za negovanje grmieveja,Žive meje, grmov.

Speciñni varnostni napokitza škarje za rezanje trave

Akumulatorske skarje uporablajte skupaj z rezili Accu 50 EM v predispanenu zasebnemu območju za ngo robov trat ali manjših travnathih povrsin.
Travnate povrsine oz. robove trate pred rezanjem oicistite od tujih teles kot so npr. veje, kamenje, zica in podobno.
- Napravo uporabljaje le pri dnevni svetlobi ali dobri umetni razsvetljavi.

Splošni varnostni napotki za škarje za trato, konture in grmovje

Ne uporabljaje akumulatorskih skari za drobljene materiala v smislu kompostirania, zaradi nevarnosti telesnih poskodb.
- Akumulatorskih skarij ne uporabljaje na javinh zelenih povrsinah, v parkih, sporthnih igriscih, na cesti ali v kmetijstvu in gozdarstvu.
Delovno visino izberite vedno tako, da rezilo ne pride v stik stlemi.
- Napravo vklopite šele, ko imate roki in nogi v zadostni razdalji od rezil.
- Upostevajte, da tudi pri izpraznjenuemu akumulatorju pri vklopu obstaja nevarnost poskodbe zaradi preostale elektrike.
- Naprav ne smejo uporabljati osebe, kimajodovlj izkujsenji ali znanja za njihovo uporabo ali osebe z omejenimi fizici nimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi, razen, če jih nadzoruje oseba, ki je zadolžena za njihovo varnost ali če so od te osebe prejeli navodila, kako je treba ravnati z napravo.
Mladostniki mlajsi od 16 let naprave ne smejo uporabljati.

Vzdrrzevanje

Vzdrrzevanje in ciiscenje naprave je dovoljeno le, ko stroj miruje.
- Rezila očistite in naoljite po vsaki uporabi (priporočamo uporabo olja WD-40).
Pri prenaSanju in hrambi akumulatorskih skarij vedno namestite scitnik na rezila.
Dodatna vzdrrzevalna dela, ki niso opisana v teh navodilih za uporabo, sme opravljati izključno proizvajalec ali njegov zastopnik.

Polnilnik

Moker polnilnik ne priklaplajte v mokrem stanju na vticnico.
Polnilnik uporabljaite le v suhih prostorih.
-Loce spitejoe kablov le na ta nacin, da povlecte za vtic. Ce vlecte kabel, lahko poskodujete takel kabel, kot tudi vtic, kar povzroci, da elektrica varnost ni več zagotovljena.
Nikoli ne uporabljale polnilnika, ce je kabel, vtic ali naprava sama okvarjena zaradi zunanjih vplivov. Polnilnik odnesite do najblizega servisa.
V nobenem primeru ne poskusajte odpreti polnilnika. V primeru okvare odnesite polnilnik na popravilo v strokovni servis.
Med obratovanjem akumulatorskih skarij poljinje ni dovoljeno.

Akumulator

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Akumulator - 1

Nevarnost požara!

  • Akumulatorjev nikoli ne polnite v neposredni blizini kislin ali lahko vnetljivih snovi.
    Akumulator polinite le pri temperaturah med 10 in 45^ Po mochni obremenitvi pustite, da se akumulator ohladi.

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Nevarnost požara! - 1

Nevarnost eksplozije!

Napravo zašcitite pred vročino in ognjem.

  • Naprave ne polagajte na radiatorje in je ne izpostavlijate DALI CHASA moChi sonChi svetlobi.
  • Napravo uporabljale le pri temperaturah okolice med -10° C in +45° C.

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Nevarnost eksplozije! - 1

Nevarnost kratkega stika

  • Naprave ni dovoljeno odpirati, akumulatorja pa ni dovoljeno odstraniti.
  • Na napravi ni dovoljeno povzročiti katkega stika in v tvičnico za polnjenje ni dovoljeno vtikati tujkov.

Akumulatorje zavrzite na okolju prijazen način

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Akumulatorje zavrzite na okolju prijazen način - 1

Akumulatorji WOLF-Garten so izdelani z najsodobnejso technologijo in so izredno primeri za napajanke akumulatorskih elektrichnih naprav. Litij-ionske celice skodujeo okolju, cje jih zavrzejte med obicajne gospodinjske odpadke.
- Akumulatorji WOLF-Garten so litij-ionski in zato zahtevajo ustrezno odstranjevanje. Pokvarjene akumulatorje oddaje v specializarino trgovino.

Strokovno odstranjevanje

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Strokovno odstranjevanje - 1

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Strokovno odstranjevanje - 2

POZOR! Neuporabne elektriche in akumulatorske naprave ne sodijo med gospodinjske opdade! Treba jih je zbirati loceno in vkljuciti v system okolju prijabne ter strokovne razgradnje, kot to dolca Direktiva za stare elektriche in elektronske naprave 2002/96/ES. Baterij in akumulatorjev nikoli ne zavrzite med gospodinjske opdade.

Montaža

Skatla za shranjevanje/polnilna postaja A B

Skatlo za shranjevanje postavite na suho mesto, kjer ne zmrzije.
Skatla za shranjevanje se lahko uporablja tudi kot polnilna postaja. V talename postavite skKatlo v maks. oddaljenosti 150 cm do stenske vticnice B

  1. Uporabite osnovno plošćo za šablono pri oznacevanju A zgornijh pritrdilinih toč (1) (2).
  2. Na pritrdinih tockah namestite dva vijaka (glava vijaka 8mm), pri cemer naj telo vijaka strl prbl. 6-8 mm od stene.
  3. Obesite skatlo za shranjevanje na glave vijakov.
  4. Pritrdite s tretjim vijakom skatlo za shranjevanje na spodnjo vtino (3).

Obratovanje

Casi uporabe

Upostevajte lokalne predipse.
O casih uporabe povpraasajte pristojne lokalne organe.

Polnjenje akumulatorja B C

Splošna navodila za poljenje

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Splošna navodila za poljenje - 1

Pozor! Polnilnik uporablajte le v suhih prostorih.

Uporabite le originalj polnilnik WOLF-Garten (st. izdelka

7266078)!

Pred prvo uporabo morate akumulator napoliniti.

Glede casa polnjenja glejte stran75.

  1. Fiksirajte polnilni vtic polnilnika v aretirnem mehanizmu skatle za shranjevanje (1).
  2. Prikljucite polnilnik na omrežno napetost (230V) (2).
  3. Namestite akumulatorske skarje v skatlo za shranjevanje (3).

Polnjenje akumulatorja izven škatle za shranjevanje C

  1. Prikljucite polnilnik na omrežno napetost (230V) (1).

  2. Polnilni vtic vtaknite v vticnico akumulatorskih skarij (2).

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - Polnjenje akumulatorja izven škatle za shranjevanje C - 1

Napotki v zvezi spolnilnikom B C :

Rdeca LED prikauzije postopek polnjenja. Brz ko rdeca

Splośna navodila za ravnanje z akumulatorjem:

Da bi zagotovili dolgo zivljenjsko dobo akumulatorja,

upostevajte naslednje tocke:

Pri majhni napetosti akumulatorja se hitrost rezil zmanjsa. V tem primuru morate akumulator napoliniti.
Littijev-ionski akumulator je treba pred daljisim obdobjem neuporabe, npr. pozimi, napoliniti.
Glede casa polnjenja glejte stran75.
Litijev-ionski akumulator lahko polinite kadarkoli; polnjenie lahko prekinete, ne da bi pri tem akumulatorju skodili (akumulator nima spominskega efekta).
Samoizpraznitev akumulatorjev! Vtic polnilika izvlecite iz skarij takoj, ko je ta locen od elektricnega omrežja.

Vklop/izklop akumulatorskih skarij D

  1. Potisnite varnostni gumb (1) naprej in ga držite pritisnjenegro.
  2. Pritisnite gumb za preklapljanje (2).
  3. Ponovno izpustite varnostni gumb (1).
  4. Za izklop akumulatorskih škarij spustite gumb za preklapljanje (2).

Nasveti za rezanje oblik okrasnega grmovja

JKLMN

  • Naredite šablono izkartona K ali drugega lahkega materiala, ki vam bo olajšala izdelavo enakomernega reza Lnpr. izdelavo krogle.
  • Lahko naredite tudi šablono takto, da s pomoćjo letvic in vrvice J NPR. izdelate M stožec.
    Konturne skarje so primerne za filigrano fino rezanje okrasnega grmovja N

Vzdrzevanje

Hramba B

Poskrbite, da so akumulatorske skarje vedno shranjene izven dosegatotrok.
Pri prena sanju in hrambi na rezila vedno namestite sctnik rezil.
Littijev-ionski akumulator je treba pred daljsim odobjem neuporabe, npr. pozimi, napoliniti.
Akumulatorske skarje hranite v suhem prostoru, kjer ne zmrzuje.
Pri dalji hrambi v skatli (npr. pozimi), locite vse kabelske povezave B do omreza (2) in adapterja vtica (1) in namestite napajalnik in ostali pribor na previdena mesta.
Zascitite akumulatorske skarje skupaj s priborom tako, da namestitePokrov.

SplosoD

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - SplosoD - 1

Pozor! Protismerno qibajoca se rezila

Pred začetkom vždrževanih del ali cisćenja:
v nobenem primeru ne sprozite stikala D (1) (2).
Nikoli se ne dotikajte premikajoch se rezil.

Cischenje

Akumulatorske skarje očistite po vsaki uporabi suho krpo oz. pri močnem onesnaženju s krtaco.
Ocistite in podmazite gonilo na koncu vsake vrtnarske sezone (glejte "Ciscenje ali zamenjava rezil").
V nobenem primeru ne prsite akumulatorskih skarij z vodo.

Ciscenje all menjava rezil

EFGH

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - EFGH - 1

Rezil na splošno ne brusite, temvec ju zamenjaje.

  1. Dvignite aretirni mehanizem E (1) in povlecite sanico nazaj (2).
  2. Izvlecite rezilo iz akumulatorskikh skarij.
  3. Podmažite plastici n obroczreiz y z vazelino.
  4. Očistite vidno območje gonila in ga podmažite z mazivom.
  5. Fiksirajte rezila naPokrov gonila G
  6. Potisnite sanico takto dalec preko akumulatorskih skarj, dokler se areirni mehanizem ne zaskovi H (rezilo se zaskovi v gonilu samodejno).

Nadomestni deli

Šifra za naročanjeNaziv izdelka Opis izdelka
7266 090F 50 TSTeleskopski ročaj s tekalinim vozičkom - brezstopenjsko nastavljiv v višino od 85 do 120 cm
7266 095 Akumulator50 EM R Nadomestnoezil zo FINESSE 50 R / širina reza 80 mm
7267 095Akumulator 50 EM CNadomestno rezil zo FINESSE 50 C / širina reza 60 mm
7268 095 Akumulator50 EM B Nadomestnoezil zo FINESSE 50 B / dolžina reza 110 mm
7266 078 Polnilniki(mednarodni)

Odpravljanemotenj

Težava Možen vzrokRešitev
Rezila postanejo vroča• Rezila so topa• Zamenjalte rezila
• Preveč trenja zaradi manjkajočega maziva• Plastični obroč rezil namežite z vazelinom
Motor ne teče• Akumulator je izprazenjen• Napolnite akumulator
• Akumulator je okvarjen• Obišcite servisno delavnico WOLF-Garten
Težave pri polnjenu akumulatorja• Akumulator ali polnilnik je okvarjen• Obišcite servisno delavnico WOLF-Garten
Nemiren tek, močne vibracije naprave• Rezila so poškodovana• Zamenjalte rezila

V primeru dvoma vedno obiscite servisno delavnico WOLF-Garten.

Akumulatorske skarje pred vsakim pregledom ali delom na rezilih izklopite.

Garancija

V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih doloca naše podjetje ali uvoznik. Motnjé na naprvi nadomestimo v okviru garancijskih pogojev brezplačno, ce je vrk napaka v materialu ali v proizvodnem procesu. V primeru, da se napravaPokvari, se oglasite pri prodajalcu oziroma pri najblžji avtorizirani servisni sluzbi.

P03dpaBbAme Bn, ye 3akynxTe To3n npOdyKT Ha WOLF-Garten

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - P03dpaBbAme Bn, ye 3akynxTe To3n npOdyKT Ha WOLF-Garten - 1

BnmaTeHn npOeTe HcTpyKunraTa 3a yNoTpe6a nce 3aNo3HnTe C enemeHTte 3a o6cbNyBaHe n c npabInHoto n3non3BaHe Ha ypeDa. BnmaHne! Pnp n3non3BaHoTo H a neEkeTPOHCTpyMeHTn Tp8BaJa ce cna3Bat CneBaunTe HcTpyKUnn 3a TexNka Ha 6e3onacHOCT 3a 3aUnnTa Cpeu y eKeTprueckn ydap, HapaHbAHH n OnaCHOCT OT mAparHe. Nuceto, n3non3BaUo YpeDa, Hocn OTIOBOPHOCT 3a 3NoOnyKn C Dpym Xopa nn C TxHOTo NMyuctBO.

CbDbpXaHne

HCTpykun 3a Texnka Ha 6e3onacnoct. 67

Montax 69

Ecknoatau. 69

Poudbpkahe 70

Pe3epBn Yactn. 70

OTcTpaHraBaHe Ha noBpei 71

TapaHnOHH yCNoBna 71

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - CbDbpXaHne - 1
IperJeHa pa6oTHnte napametpn

MHoro eproHOMnHa npbXka
-NechoH3nOJ3BaHe
-Bkn.Kytna3a cxbxpaHene
Tero:0,5K
Bkn.3apAHOyCTpOINTO

Hhctpykun 3a Texnka Ha 6e3onacHOCT

3HaueHHe Ha cIMBOJInTe 06u HNCTpyKm 3a Texnka Ha 6e3onachocT npn

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - 3HaueHHe Ha cIMBOJInTe 06u HNCTpyKm 3a Texnka Ha 6e3onachocT npn - 1

PpeNeknnoataa npoTeTe HnctpyKunra 3a ynotpe6a!

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - 3HaueHHe Ha cIMBOJInTe 06u HNCTpyKm 3a Texnka Ha 6e3onachocT npn - 2

B onacnata 30ha He Tpr6ba Da mma dpynnuca!

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - 3HaueHHe Ha cIMBOJInTe 06u HNCTpyKm 3a Texnka Ha 6e3onachocT npn - 3

BHHMaHHe!PexeUOnOCTpneTa -IocTabeTe npedna3nTeNa, KOrato He n3non3BaTe yctpoiCTBOTo.

Wolf Garten Liion Power Finesse 50 Set - 3HaueHHe Ha cIMBOJInTe 06u HNCTpyKm 3a Texnka Ha 6e3onachocT npn - 4

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Wolf Garten

Model : Liion Power Finesse 50 Set

Kategorija : Škarje za živo mejo