DOMETIC PerfectView M 9LQ - Monitor

PerfectView M 9LQ - Monitor DOMETIC - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PerfectView M 9LQ DOMETIC vo formáte PDF.

📄 268 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice DOMETIC PerfectView M 9LQ - page 220
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k PerfectView M 9LQ DOMETIC

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Monitor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PerfectView M 9LQ - DOMETIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PerfectView M 9LQ značky DOMETIC.

NÁVOD NA OBSLUHU PerfectView M 9LQ DOMETIC

Návod na montáž a uvedenie do prevádzky 219

CS

Monitor LCD

Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku d'alšiemu používatel'ovi mu odovzdajte aj tento návod.

Ďalšie upozornenia týkajúce sa obsluhy nájdete na internete v podrobnom návode na obsluhu na stránke www.dometic.com.

Obsah

1 Vysvetlenie symbolov....219
2 Bezpečnostné a montážne pokyny 220
3 Rozsah dodávky 222
4 Príslušenstvo 222
5 Používanie v súlade s určením 223
6 Technický popis 223
7 Montáž LCD monitora 226
8 Používanie LCD monitora 231
9 Ošetrovanie a čistenie LCD monitora 233
10 Záruka 233
11 Likvidácia.... 233
12 Technické údaje 234

1 Vysvetlenie symbolov

DOMETIC PerfectView M 9LQ - Vysvetlenie symbolov - 1

UPOZORNENIE!

Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest' k zraneniam.

DOMETIC PerfectView M 9LQ - UPOZORNENIE! - 1

POZOR!

Nerešpektovanie môže viest' k materiálnym škodám a môže ovplyvnit' funkciu zariadenia.

DOMETIC PerfectView M 9LQ - POZOR! - 1

POZNÁMKA

Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.

Rešpektujte bezpečnostné pokyny a podklady vydané výrobcom vozidla a predpísané remeselným zvázom!

Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:

•Chyby montáže alebo pripojenia
- Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
- Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
- Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode

DOMETIC PerfectView M 9LQ - Rešpektujte bezpečnostné pokyny a podklady vydané výrobcom vozidla a predpísané remeselným zvázom! - 1

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!

  • Pred začatím prác na elektrickom zariadení vozidla vždy najprv odpojte záporný pól, aby sa vylúčilo nebezpečenstvo skratu.
    Ak má vozidlo prídavnú batériu, aj na nej musíte odpojit záporný pól.
  • Nedostatočné spojenia vodičov môžu mať za následok, že na základe skratu – vznikne požiar z káblov,
  • a k t i v u j e s a a i r b a g ,
    – poškodia sa riadiace zariadenia,
    – vypadnú elektrické funkcie (smerové svetlá, brzdové svetlo, klaksón, zapal'ovanie, svetlá).

Rešpektujte preto nasledovné upozornenia:

Nepoužívajte svietidlové spojky.

- Na spojenie káblov použite krimpovacie kliešte (obr. 1 12, strane 3).

- Priskrutkujte kábel pri zapojeniach na vodič 31 (kostra)

Dbajte na to, aby bol prenos na kostru dostatočný!

Pri odpojení záporného pólu batérie stratia všetky prechodné pamäte komfortnej elektroniky svoje uložené údaje.

• V závislosti od vyhotovenia vozidla je potrebné znova nastaviť nasledovné údaje:

  • K ó d r á d i a
  • H o d i n y v o z i d l a
  • Spínacie hodiny
  • Palubný počítač
    – Poloha sedadiel

Pokyny na nastavenie nájdete v príslušnom návode na používanie.

Pri montáži dodržiavajte nasledovné pokyny:

DOMETIC PerfectView M 9LQ - POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia! - 1

UPOZORNENIE!

  • Upevnite monitor tak, aby sa za žiadnych okolností (prudké zabrzdenie, dopravná nehoda) neuvol'nil a nemohol spôsobit' poranenia posádky vozidla.
  • Monitor neumiestňujte v dosahu airbagov, aby nevzniklo nebezpečenstvo poranenia pri ich aktivovaní.
  • Na kontrolu napätia v elektrických vedeniach používajte len diódovú skúšobnú lampu (obr. 1 1, strane 3) alebo voltmeter (obr. 1 2, strane 3).
    Skúšobnou lampu s osvetľovacím telesom (obr. 1 3, strane 3) zachytťte príliš vysoký prúd, ktorým by sa mohla poškodít' elektronika vozidla.
  • Pri uložení elektrických prípojok dávajte pozor,

– aby neboli stlačené alebo prekrútené,

- aby sa neodierali o hrany,

- aby bez ochrany neviedli cez ostré prechody (obr. 3, strane 4).

  • Zaizolujte všetky spojenia a prípojky.
  • Zaistite káble proti mechanickému namáhaniu pomocou viazačov káblov alebo izolačnej pásky, napr. k existujúcim vedeniam.

Pri manipulácii s LCD monitorom dodržiavajte nasledovné upozornenia:

DOMETIC PerfectView M 9LQ - UPOZORNENIE! - 1

UPOZORNENIE!

  • Osoby (vrátane detí), ktoré z dôvodu ich fyzických, zmyslových či duševných schopností alebo ich neskúsenosti či neznalosti nie sú schopné výrobok bezpečne používať, nemajú používať tento prístroj bez dozoru alebo poučenia od zodpovednej osoby.
    • Monitor neotvárajte (obr. 4, strane 4).
  • V žiadnom prípade neponorte monitor do vody (obr. 5, strane 4); monitor nie je vodotesný.
  • Monitor nesmie v žiadnom prípade prekážať vo výhl'ade pri jazde (obr. 8, strane 5).
  • Monitor neobsluhujte mokrými rukami.
  • Ked'je kryt poškodený, monitor vyrad'te z prevádzky.

DOMETIC PerfectView M 9LQ - UPOZORNENIE! - 1

POZOR!

•Pripojte na správne napätie.
- Monitor nepoužívajte na miestach, kde - je vystavený priamemu slnečnému žiareniu, - podlieha silným teplotným výkyvom, - je vysoká vlhkost' vzduchu, - je zlá ventilácia, - je výskyt prachu alebo oleja.
- Netlačte na LCD displej.
• Nenechajte monitor spadnút.
- Ked' používate monitory vo vozidle, malo by vozidlo počas prevádzky bežat', aby sa batéria vozidla nevybila.
- Kvalita obrazu sa môže zhoršiť, ked'sú v blízkosti silné elektromagnetické polia. Preto nemontujte monitor v blízkosti reproduktorov.

3 Rozsah dodávky

K dispozícii ako príslušenstvo (nie je súčasťou dodávky)

5 Používanie v súlade s určením

LCD monitor PerfectView M9LQ (tov. č. 9600000060) je určený prednostne na používanie vo vozidlách. Dá sa použit' na to, aby sa k nemu pripojili kamery (napr. cúvací videosystém) alebo iné zdroje video signálu.

LCD monitor je určený na použitie v akomkol'vek vozidle.

LCD monitor je určený na komerčné používanie.

6 Technický popis

6.1 Funkčný popis

LCD monitor je monitor, ku ktorému sa môžu pripojiť až štyri kamery (napr. cúvací videosystém) alebo iné zdroje videa (napr. DVD zariadenie). Zdroje video signálu možno prepínať. Pomocou zabudovaného štvorkanálového modulu je možné zobraziť obraz všetkých štyroch kamier súčasne.

Monitor sa dá obsluhovať senzorovými tlačidlami alebo prostredníctvom dotykovej obrazovky.

Monitor má riadiace vedenia, ktorými možno kamery automaticky aktivovať.

K monitoru je možné pripojiť až štyri kamery. Môžete použiť nasledujúce kamery (obr. 11, strane 7):

  • PerfectView CAM60
  • PerfectView CAM80 sa smie pripájať len prostredníctvom pripájacej skrinky PerfectView AMP100.

Monitor má navyše na displeji nastavitelný indikátor vzdialenosti, ktorý sa automaticky aktivuje zaradením spiatočky (CAMERA BACK).

Displej monitora je možné chránit proti oslňovaniu pomocou odoberatel'nej protislnečnej clony.

6.2 Ovládacie prvky

Č. vobr. 10, Opisstrane 6
1 Dotyková obrazovka na zobrazovanie obrazu a ovládanie monitora
2 Senzor pre IR dial'kové ovládanie (príslušenstvo)
3 ☑Zapne a vypne monitor.Tlačidlo svieti načerveno, ked' sa monitor nachádza v pohotovostnom režime. Svieti nazeleno, ked' je monitor zapnutý.
4 – 1. Znižuje hlasitosť.2. Vyvolá nastavitelné parametre.3. Zníži hodnotu zvoleného parametra, ked' sa otvorí ponuka.
5 + 1 . Z v y š u j e h2. Vyvolá nastavitelné parametre.3. Zvýši hodnotu zvoleného parametra, ked' sa otvorí ponuka.
6 1. V normálnej prevádzke prepína medzi všetkými dostupnými zdrojmi video.2. Prejde do menu „Camera name“ (názov kamery) nastavením príslušného názvu kamery. Označené miesto je podfarbené zelenou farbou a dá sa editovať.
7 M 1. Vyvolá alebo zruší zobrazenie hlavného menu.2. Vráti sa spät' na vyššiu úroveň menu.
8 S 1. V normálnej prevádzke prepne na rýchlu vol'bu a spät'.2. Listuje v menu cez jednotlivé body menu.
9 Snímacie okienko na funkciu stmievačaJas displeja sa automaticky prispôsobí okolitému svetlu
10 reproduktor
11 Matica pre držiak monitora
12 Konektor kábla monitora

6.3 Hlavné menu

V hlavnom menu sa zobrazia nasledujúce podmenu:

Podmenu Opis
Camera setup(nastavenia kamery)Menu pre nastavenie kamery.
Camera name(názov kamery)Zoznam kamier a ich zobrazovací názov v normálnej prevádzke.
OSD setup(OSD nastavenia)Menu pre nastavenie zobrazenia na obrazovke.
System setup(nastavenia systému)Menu pre nastavenie monitora.
Trigger setup(nastavenia spúšťača)Menu pre nastavenie funkcie spúšťača.
Trigger Priority(priorita spúšťača)Prioritný zoznam funkcie spúšťača.
Reset all(obnovenie pôvodných nastavení)Obnoví výrobné nastavenia prístroja.

7 Montáž LCD monitora

7.1 Potrebné náradie (obr. 1, strane 3)

Na zabudovanie a montáž potrebujete nasledovné náradie:

  • Meradlo (4)
  • Jamkovač (5)
    •Kladivo (6)
    • Súprava vrtákov (7)
    •Vítačka (8)
  • Skrutkovač (9)

Na elektrické zapojenie a jeho preskúšanie potrebujete nasledovné pomôcky:

  • Teplom zmrštitel'ná hadica
  • Teplovzdušný fén (10)
    • Krimpovacie kliešte (11)
  • Príp. spájkovačka (12)
  • Príp. spájkovací cín (13)
  • Izolačná páska (14)
  • Príp. káblové priechodky

• Diódová skúšobná lampa (1) alebo voltmeter (2)

Na upevnenie káblov potrebujete príp. ešte viazače káblov.

7.2 Montáž monitora

DOMETIC PerfectView M 9LQ - Montáž monitora - 1

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poranenia!

Zvol'te miesto pre monitor tak, aby za žiadnych okolností (napr. prudké zabrzdenie, dopravná nehoda) nemohol spôsobit' poranenia posádky vozidla.

Pri montáži dodržiavajte nasledovné pokyny:

  • Vyberte si vhodné miesto montáže tak, aby ste mali výhl'ad na monitor bez prekážky (obr. 6 a obr. 7, strane 4).
  • Nemontujte monitor nikdy v oblasti, kde by mohol spôsobit' úder hlavy alebo kde by bol v dosahu airbagu. Pri jeho aktivovaní ináč hrozí nebezpečenstvo poranenia.
  • Monitor nesmie v žiadnom prípade prekážať vo výhl’ade pri jazde (obr. 8, strane 5).
  • Miesto montáže by malo byť rovné.
  • Skontrolujte, či je pod zvoleným miestom montáže potrebný volný priestor na umiestnenie podložiek a matíc.

  • Najprv skontrolujte, či je dostatok vol'ného priestoru pre výstup vrtáka (obr. 2, strane 4).

  • Majte na mysli hmotnosť monitora. V prípade potreby zabezpečte vystuženie (napr. väčšími podložkami alebo platničkami).
  • Uistite sa, že prípojný kábel k monitoru môžete uložit.
  • Na prechod prípojného kábla použite podľa možností originálne priechodky alebo iné možnosti prechodu napr. ventilačné mriežky. Ak nie sú k dispozícii žiadne prechody, musí sa pre kábel vyvítať otvor ∅ 17 mm. Najprv zistite, či je dostatok vol’ného priestoru pre výstup vrtáka (obr. 2, strane 4).

Určenie miesta montáže (obr. 12, strane 7)

▶Nasad'te monitor na držiak monitora a upevnite ho ryhovanou maticou.
▶Na skúšku umiestnite monitor s namontovaným držiakom monitora.
▶Nakreslite obrysy držiaka monitora na palubnú dosku.
▶Odoberte monitor z držiaka monitora.

Uloženie kábla monitora

▶Ak nie sú k dispozícii žiadne možnosti prechodu kábla monitora: Vyvrtajte otvor s priemerom ∅ 17 mm na nakreslenom mieste.
▶Prevlečte kábel monitora cez otvor.

DOMETIC PerfectView M 9LQ - Uloženie kábla monitora - 1

POZNÁMKA

Držiak monitora môžete nalepiť alebo upevnit’ skrutkami.

Prilepenie držiaka monitora na prístrojovú dosku (obr. 13 A, strane 7)

▶Uvol'nite fóliu pod držiakom monitora.
▶Nalepte držiak monitora na želané miesto.

Priskrutkovanie držiaka monitora na prístrojovú dosku (obr. 13 B, strane 7)

Držte držiak monitora v rámci predtým nakreslených obrysov.
▶Označte si body pre navítanie.
▶ Vyvítajte vo vopred naznačených bodoch vždy jeden otvor ∅ 2 mm.
Držiak monitora naskrutkujte samoreznými skrutkami 4 x 20 mm.

Upevnenie monitora

▶ Nasad'te monitor na držiak monitora a upevnite ho ryhovanou maticou (obr. 12, strane 7).

Neodborné uloženie kábla a káblových spojení vedie k chybnej činnosti alebo poškodeniu konštrukčných dielcov. Správne uloženie kábla a káblových spojení je základným predpokladom trvalej a bezchybnej činnosti dodatočne namontovaných komponentov.

Pri uložení prípojných káblov dodržiavajte nasledovné pokyny:

  • Aby sa predišlo poškodeniu kábla, dodržiavajte pri uložení kábla dostatočný odstup od horúcich častí vozidla (svetlá, kúrenie, ventilátory atd').
  • Pri uložení káblov (obr. 3, strane 4) dávajte pozor,
    – aby neboli silno stlačené alebo prekrútené,
  • aby sa neodierali o hrany,
    – aby neboli uložené v ostrých priechodkách bez dostatočnej ochrany.

Pri pripojení na zdroj napätia dbajte na správne pripojenie pólov.

Červený a čierny kábel prípojného kábela pripojte na vhodný zdroj napätia:

Ak je na hnedom kábli (10) prítomné napätie, cúvacia kamera sa aktivuje. Cúvacia kamera má prioritu.

Pripojenie riadiaceho kábla pre d'alšie kamery

Riadiace káble slúžia ako signálne vedenie na aktivovanie, napr. bočnej kamery pri aktivovaní smerového svetla.

Ked' sa má monitor aktivovat' napr. pri aktivovaní smerového svetla, pripojte nasledovný riadiaci kábel ku kladnému vodiču smerového svetla:

Ked'je na riadiacom kábli prítomné napätie, aktivuje sa príslušný vstup videa CAMERA RIGHT alebo CAMERA LEFT.

Pripojiť môžete až štyri kamery. Tieto sa dajú prostredníctvom riadiaceho vedenia zobrazit jednotlivo. Napríklad monitor môže zobrazovať obraz rozdelený na štyri časti v základnom nastavení a samostatný obraz v prípade riadiaceho signálu.

Pripojenie kamier

▶ Spojte zdierku CAMERA BACK (5) prípojného kábla s konektorom zdroja video signálu BACK (napr. cúvacia kamera).
▶ Spojte zdierku CAMERA RIGHT (6) prípojného kábla s konektorom zdroja video signálu RIGHT (napr. bočná kamera).
▶ Spojte zdierku CAMERA LEFT (7) prípojného kábla s konektorom zdroja video signálu LEFT (napr. bočná kamera).
▶ Spojte zdierku CAMERA FRONT (8) prípojného kábla s konektorom zdroja video signálu FRONT (napr. predná kamera).

DOMETIC PerfectView M 9LQ - Pripojenie kamier - 1

POZNÁMKA

Rešpektujte hodnotu odberu prúdu videosystému. Kamery sú vybavené ohrevom. Môže pretekať maximálny prúd 3 A (kamery v režime s ohrevom). Pri priamom pripojení k batérii použite odpojovač. Budete tak môčť videosystém l'ahko odpojit' od batérie, keď sa vozidlo nebude dlhšie používať.

Pripojenie riadiaceho kábla Split Screen

Pripojte riadiaci kábel SPLIT k 10 – 32 V napätovému signálu, prostredníctvom ktorého sa má aktivovat Split Screen.

Split Screen zobrazuje dve kamery, ktoré môžete určit' v menu „Trigger setup“ (nastavenia spúšťača) v časti „Split screen“ (rozdelená obrazovka).

8 Používanie LCD monitora

DOMETIC PerfectView M 9LQ - Používanie LCD monitora - 1

POZNÁMKA

Podrobný návod na obsluhu nájdete na internetovej adrese www.dometic.com.

8.1 Zapnutie monitora

▶ Pri vypnutom monitore stlačte tlačidlo „” (obr. 10 3, strane 6), aby ste zapli monitor.
√Tlačidlo svieti nazeleno.
√ Vždy podľa toho, ako je monitor pripojený, sa objaví prenášaný obraz:

– Priame pripojenie k batérii: naposledy zvolená konfigurácia obrazovky.

– Pripojenie k zapal'ovaniu: konfigurácia obrazovky nastavená v podmenu „System setup“ (nastavenia systému), parameter „Power on“ (funkcia automatického spustenia).

8.2 Vypnutie monitora

▶ Stlačte tlačidlo „ ^Ø ” (obr. 10 3, strane 6), aby ste vypli monitor.
√Tlačidlo svieti načerveno.
√Obraz zmizne.

8.3 Nastavenie jazyka

Z výroby je jazyk menu nastavený na angličtinu. Jazyk menu môžete nastavit' nasledovne (obr. 10, strane 6):

▶ Stlačte tlačidlo „M“ (7), aby ste otvorili hlavné menu.
Stláčajte tlačidlo „S“ (8) dovtedy, pokým nebude položka „OSD setup“ (OSD nastavenia) podfarbená zelenou farbou.
Stlačte tlačidlo „-” (4) alebo tlačidlo „+” (5), aby ste otvorili podmenu.
Stláčajte tlačidlo „S“ (8) dovtedy, pokým nebude položka „Language“ (jazyk) podfarbená zelenou farbou.
Stláčajte tlačidlo „-” (4) alebo tlačidlo „+” (5) dovtedy, pokým nebude menu zobrazené v zvolenom jazyku.

8.4 Používanie menu

Monitor s výberom menu podľa vášho želania môžete nastaviť nasledovne (obr. 10, strane 6):

Výber bodu menu

▶ Stlačte tlačidlo „M“ (7), aby ste otvorili hlavné menu.
√ Zobrazia sa nastavitelné podmenu (kap. „Hlavné menu“ na strane 225).
Stlačte tlačidlo „S“ (8), aby ste zvolili jednotlivé podmenu.
Stlačte tlačidlo „-“ (4) alebo tlačidlo „+“ (5), aby ste otvorili zvolené podmenu.
√Zobrazia sa nastavitel'né parametre.

Zmena parametra

√ Monitor bude prepínať medzi rôznymi režimami zobrazenia.

DOMETIC PerfectView M 9LQ - Zmena parametra - 1

POZNÁMKA

Ak chcete nechat' kamery prepínat' automaticky: pozri kap. „Nastavenie automatického vyhl'adávania“ na strane 232.

8.6 Nastavenie automatického vyhl'adávania

Na nastavenie automatického vyhl'adávania postupujte takto (obr. 10, strane 6):

Vyberte podmenu „System setup“ (nastavenia systému), parameter „Autoscan“ (automatické vyhl'adávanie).
Stlačte tlačidlo „-“ (4) alebo tlačidlo „+“ (5), aby ste zapli automatické vyhl’adávanie.
Stláčajte tlačidlo „M“ (7) dovtedy, kým sa menu nezatvorí.
√ Monitor spustí prepínanie kamier v poradí „Kamera 1 – Kamera 2 – Kamera 3 – Kamera 4“ automaticky v prednastavenom čase.
Po prvom prepnutí sa zobrazia už iba vstupy s pripojenými kamerami.
V tomto druhu prevádzky nie je k dispozícii žiaden zvuk.

Nastavenie doby zobrazenia

Môžete nastaviť dobu zobrazovania v rozmedzí od 1 s do 60 s.

Vyberte podmenu „System setup“ (nastavenia systému), parameter „Scan delay“ (oneskorenie vyhl'adávania).
▶ Stlačte tlačidlo „-“ (4), čím skrátite čas zobrazenia kamery.
Stlačte tlačidlo „+“ (5), čím predížite čas zobrazenia kamery.

Ukončenie automatického vyhl'adávania

Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obrátte sa na pobočku výrobcu vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho špecializovaného predajcu.

Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložit nasledovné:

  • chybné komponenty,
  • kópiu faktúry s dátumom kúpy,
  • dôvod reklamácie alebo opis chyby.

11 Likvidácia

Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu.

DOMETIC PerfectView M 9LQ - Likvidácia - 1

Ked' výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.

12 Technické údaje

M9LQ
Tov.-č.: 9600000060
Typ: Color TFT LCD
Vel'kosť displeja: 9" (22,7 cm)
Jas: cca 350 cd/m2
Rozlíšenie displeja H x V: 800 x 480 pixelov
Televízna norma: PAL/NTSC (automatické prepínanie)
Prevádzkové napätie: 10 – 32 V---
Výkon: maximálne 16 W
Prevádzková teplota:-20 °C až +70 °C
Teplota skladovania:-25 °C až +80 °C
Vlhkosť vzduchu:maximálne 85 %
Odolnosť voči vibráciám:5 g
Rozmery (Š x V x H):234 x 158 x 40 mm
Hmotnosť:800 g
Povolenia:DOMETIC PerfectView M 9LQ - Likvidácia - 2
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : DOMETIC

Model : PerfectView M 9LQ

Kategória : Monitor