PerfectView M 75L AHD - Monitor DOMETIC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PerfectView M 75L AHD DOMETIC vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PerfectView M 75L AHD DOMETIC
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Monitor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PerfectView M 75L AHD - DOMETIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PerfectView M 75L AHD značky DOMETIC.
NÁVOD NA OBSLUHU PerfectView M 75L AHD DOMETIC
Návod na montáž a uvedenie do prevádzky .... 180
CS
Monitor LCD
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku d'alšiemu používatel'ovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov....180
2 Pokyny k bezpečnosti a montáži 181
3 Obsah dodávky 183
4 Príslušenstvo....183
5 Správne používanie ....184
6 Technický popis 184
7 Montáž LCD monitora 186
8 Používanie LCD monitora 190
9 Starostlivost' o LCD monitor a jeho čistenie....191
10 Záruka 191
11 Likvidácia....191
12 Technické údaje 192
1 Vysvetlenie symbolov

UPOZORNENIE!
Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu, ktorá môže viest' k l'ahkému alebo stredne t'ažkému usmrteniu alebo t'ažkému poraneniu, ak sa jej nezabráni.

POZOR!
Upozornenie na situáciu, ktorá môže viest' k materiálnym škodám, ak sa jej nezabráni.

POZNÁMKA
Doplňujúce informácie týkajúce sa obsluhy produktu.
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
• Chyby montáže alebo pripojenia
- Poškodenia produktu mechanickým pôsobením a nesprávnym pripájacím napätím
• Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
- Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!
- Pred začatím prác na elektrickom zariadení vozidla vždy najprv odpojte záporný pól, aby sa vylúčilo nebezpečenstvo skratu.
Ak má vozidlo prídavnú batériu, aj na nej musíte odpojit záporný pól. - Nedostatočné spojenia vodičov môžu mať za následok, že na základe skratu – vznikne požiar z káblov,
- a k t i v u j e s a a i r b a g ,
– poškodia sa riadiace zariadenia,
– vypadnú elektrické funkcie (smerové svetlá, brzdové svetlo, klaksón, zapal'ovanie, svetlá).
Rešpektujte preto nasledovné upozornenia:
- Pri prácach na nasledovných vedeniach používajte len izolované káblové koncovky, konektory a ploché dutinky na konektor:
Nepoužívajte svietidlové spojky.
- Na spojenie káblov použite krimpovacie kliešte (obr. 1 12, strane 2).
- Priskrutkujte kábel pri zapojeniach na vodič 31 (kostra)
Dbajte na to, aby bol prenos na kostru dostatočný!
Pri odpojení záporného pólu batérie stratia všetky prechodné pamäte komfortnej elektroniky svoje uložené údaje.
• V závislosti od vyhotovenia vozidla je potrebné znova nastaviť nasledovné údaje:
- K ó d r á d i a
- H o d i n y v o z i d l a
- Spínacie hodiny
- Palubný počítač
– Poloha sedadiel
Pokyny na nastavenie nájdete v príslušnom návode na používanie.
Pri montáži dodržiavajte nasledovné pokyny:

UPOZORNENIE!
- Upevnite monitor tak, aby sa za žiadnych okolností (prudké zabrzdenie, dopravná nehoda) neuvol'nil a nemohol spôsobit' poranenia posádky vozidla.
- Monitor neumiestňujte v dosahu airbagov, aby nevzniklo nebezpečenstvo poranenia pri ich aktivovaní.
- Na kontrolu napätia v elektrických vedeniach používajte len diódovú skúšobnú lampu (obr. 1 1, strane 2) alebo voltmeter (obr. 1 2, strane 2). Skúšobnou lampu s osvetľovacím telesom (obr. 1 3, strane 2) zachytťe príliš vysoký prúd, ktorým by sa mohla poškodit’ elektronika vozidla.
- Pri uložení elektrických prípojok dávajte pozor, - aby neboli stlačené alebo prekrútené, - aby sa neodierali o hrany, - aby bez ochrany neviedli cez ostré prechody (obr. 3, strane 3).
• Zaizolujte všetky spojenia a prípojky.
- Zaistite káble proti mechanickému namáhaniu pomocou viazačov káblov alebo izolačnej pásky, napr. k existujúcim vedeniam.
Pri manipulácii s LCD monitorom dodržiavajte nasledovné upozornenia:

UPOZORNENIE!
- Osoby (vrátane detí), ktoré z dôvodu ich fyzických, zmyslových alebo duševných schopností alebo ich neskúsenosti alebo neznalosti nie sú schopné bezpečne používať tento výrobok, by ho nemali používať bez dozoru alebo poučenia zodpovednou osobou.
- Monitor neotvárajte (obr. 4, strane 3).
- V žiadnom prípade neponorte monitor do vody (obr. 5, strane 3); monitor nie je vodotesný.
- Monitor nesmie v žiadnom prípade prekážat' vo výhl'ade pri jazde (obr. 8, strane 4).
- Monitor neobsluhujte mokrými rukami.
- Ked'je kryt poškodený, monitor vyrad'te z prevádzky.

POZOR!
• Pripojte na správne napätie.
- Monitor nepoužívajte na miestach, kde
- je vystavený priamemu slnečnému žiareniu,
- podlieha silným teplotným výkyvom,
- je vysoká vlhkost' vzduchu,
- je zlá ventilácia,
- je výskyt prachu alebo oleja.
• Netlačte na LCD displej.
• Nenechajte monitor spadnút.
- Ked' používate monitor vo vozidle, malo by vozidlo počas prevádzky bežat', aby sa batéria vozidla nevybila.
- Kvalita obrazu sa môže zhoršit', ked'sú v blízkosti silné elektromagnetické polia. Preto nemontujte monitor v blízkosti reproduktorov.
3 Obsah dodávky
Dostupné ako príslušenstvo (nie je súčast'ou dodávky):
| Označenie | Č. výrobku |
| Protislnečná clona pre M55L AHD | 9102200200 |
| Protislnečná clona pre M75L AHD | 9102200201 |
5 Správne používanie
LCD monitory PerfectView M55L AHD a M75L AHD sú monitory, ktoré sú prednostne určené na používanie vo vozidlách. Možno ich použit' na to, aby sa k nim pripojili kamery (napr. cúvací videosystém) alebo iné zdroje video signálu.
LCD monitory sú dimenzované na použitie vo všetkých vozidlách.
LCD monitory sú určené na rekreačné používanie.
6 Technický popis
6.1 Opis fungovania
LCD monitor je monitor, ku ktorému sa môžu pripojit' kamery (napr. cúvací videosystém) alebo iné zdroje videa (napr. DVD zariadenie). Zdroje video signálu možno prepínať.
Monitor má riadiace vedenia, ktorými možno kamery automaticky aktivovat'.
Môže sa používať až s tromi kamerami.
Je pripravený na použitie držiaka RAM Mount.
6.2 Ovládacie prvky
| Č. naobr. 10,strane 5 | Označenie | Popis |
| 1 Snímacie okienko na funkciu stmievačaJas displeja sa automaticky prispôsobí okolitému svetlu | ||
| 2 ⏻Zapne a vypne monitor.Tlačidlo svieti načerveno, ked' sa monitor nachádza vpohotovostnom režime. Svieti nazeleno, ked' je monitor zapnutý. | ||
| 3 + 1. Zvýši jas.2. Zvýši hodnotu zvoleného parametra, ked' sa otvorí ponuka. | ||
| 4 – | 1. Zníži jas.2. Zníži hodnotu zvoleného parametra, ked' sa otvorí ponuka. | |

text_image
Č. na obr. 10, strane 5 Označe- nie Popis-
Zapína menu.
-
Vyvolá parametre, ktoré sa majú nastavit'
Parametre sú rozdelené v tomto poradí na tri strany obrazovky:
Strana 1: Obrázok
– Jazyk („Language“): „Nemecky“, „Anglicky“, „Francúzsky“, „Taliansky“, „Holandsky“, „Španielsky“, „Portugalsky“, „Rusky“
– Kamera 1/Kamera 2/Kamera 3 („Camera 1/Camera 2/Camera 3“): „Normálne“ alebo „Zrkadlovo“
– Citlivost („Sensitivity“): Nastavenie prahu zapnutia funkcie nočného stmavenia
Strana 3: Výrobné nastavenie
– Návrat („Default“): Výrobné nastavenia všetkých parametrov
6 CAM Prepne z jednej kamery na d'alšiu.
| 7 | D | r | ž | i |
| 8 | R | e | p | r |
7 Montáž LCD monitora
7.1 Potrebné náradie (obr. 1, strane 2)
Na zabudovanie a montáž potrebujete nasledovné náradie:
- Meradlo (4)
- Jamkovač (5)
- Kladivo (6)
• Súprava vrtákov (7)
• Vítačka (8) - Skrutkovač (9)
Na elektrické zapojenie a jeho preskúšanie potrebujete nasledovné pomôcky:
- Izolačná páska (10)
- Teplom zmrštitel'ná hadica
- Teplovzdušný fén (11)
• Krimpovacie kliešte (12) - Príp. spájkovačka (13)
- Príp. spájkovací cín (14)
- Príp. káblové priechodky
• Diódová skúšobná lampa (1) alebo voltmeter (2)
Na upevnenie káblov potrebujete príp. ešte viazače káblov.
7.2 Montáž monitora

UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poranenia!
Zvol'te miesto pre monitor tak, aby za žiadnych okolností (napr. prudké zabrzdenie, dopravná nehoda) nemohol spôsobit' poranenia posádky vozidla.
Pri montáži dodržiavajte nasledovné pokyny:
- Vyberte si vhodné miesto montáže tak, aby ste mali výhl'ad na monitor bez prekážky (obr. 6 a obr. 7, strane 3).
- Nemontujte monitor nikdy v oblasti, kde by mohol spôsobit' úder hlavy alebo kde by bol v dosahu airbagu. Pri jeho aktivovaní ináč hrozí nebezpečenstvo poranenia.
• Monitor nesmie v žiadnom prípade prekážať vo výhláde pri jazde (obr. 8, strane 4). - Miesto montáže by malo byť rovné.
- Skontrolujte, či je pod zvoleným miestom montáže potrebný volný priestor na umiestnenie podložiek a matíc.
- Najprv skontrolujte, či je dostatok vol'ného priestoru pre výstup vrtáka (obr. 2, strane 3).
- Majte na mysli hmotnosť monitora. V prípade potreby zabezpečte vystuženie (napr. väčšími podložkami alebo platničkami).
- Uistite sa, že prípojný kábel k monitoru môžete uložit'.
Určenie miesta montáže (obr. 11, strane 6)
▶Nasad'te monitor na držiak monitora.
▶Na skúšku umiestnite monitor s pripevneným podstavcom držiaka.
▶Nakreslite obrysy podstavca držiaka na palubnú dosku.
▶Odoberte monitor z držiaka monitora.
Naskrutkovanie držiaka monitora na palubnú dosku (obr. 12, strane 6)
Držte podstavec držiaka vnútri predtým naznačených obrysov.
▶Upevnite držiak monitora samoreznými skrutkami.
Upevnenie monitora
▶ Nasad'te monitor na držiak monitora a upevnite ho ryhovanou maticou (obr. 11, strane 6).
▶Posuňte kryt nad držiak monitora pri monitore.
| 1 | M | o | n | i | t | o | r |
| 2 | 20-pólová zásuvka | ||||||
| 3 | Prívodné vedenie monitora | ||||||
| 4 | 20-pólový konektor | ||||||
| 5 | 12–24V kladný kábel (červený): Pripojenie na kladný pól zapal’ovania (zop-nuté kladné napätie, svorka 15) alebo na kladný pól batérie (svorka 30) | ||||||
| 6 | Ukostrovací kábel (čierny): Pripojenie na záporný pól zdroja napätia | ||||||
| 7 | Kábel (zelený): Riadiaci vstup pre video vstup CAM1,napr. na pripojenie na spätný svetlomet | ||||||
| 8 | Kábel (biely): Riadiaci vstup pre video vstup CAM2,napr. bočná kamera | ||||||
| 9 | 6-pólová zdierka CAM1 (pripojenie na zdroj video 1) | ||||||
| 10 | 6-pólová zdierka CAM2 (pripojenie na zdroj video 2) | ||||||
| 11 | 6-pólová zdierka CAM3 (pripojenie na zdroj video 3,s rozpoznaním video signálu) | ||||||

POZOR!
Neodborné uloženie kábla a káblových spojení vedie k chybnej činnosti alebo poškodeniu konštrukčných dielcov. Správne uloženie kábla a káblových spojení je základným predpokladom trvalej a bezchybnej činnosti dodatočne namontovaných komponentov.
Pri uložení prípojných káblov dodržiavajte nasledovné pokyny:
- Na prechod prípojného kábla použite podľa možností originálne priechodky alebo iné možnosti prechodu napr. ventilačné mriežky. Ak nie sú k dispozícii žiadne prechody, musí sa pre kábel vyvítať otvor ∅ 22 mm. Najprv zistite, či je dostatok vol’ného priestoru pre výstup vrtáka (obr. 2, strane 3).
- Zakryte otvor prechodom (obr. 12 1, strane 6) v podkladovej doske držiaka monitora.
- Aby sa predišlo poškodeniu kábla, dodržiavajte pri uložení kábla dostatočný odstup od horúcich častí vozidla (svetlá, kúrenie, ventilátory atd').
- Pri uložení káblov (obr. 3, strane 3) dávajte pozor,
- aby neboli silno stlačené alebo prekrútené,
- aby sa neodierali o hrany,
- aby bez ochrany neviedli cez ostré prechody.
Pripojenie monitora k cúvaciemu videosystému (obr. 14, strane 7)
▶ Uložte prípojný kábel držiaka monitora na prístrojovej doske.
Zasuňte konektor kábla monitora (2) do zásuvky (4) prípojného kábla (3).
Konektor sa musí počutel'ne zaistit'.

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!
Pri pripojení na zdroj napätia dbajte na správne pripojenie pólov.
Červený a čierny kábel prípojného kábla pripojte k vhodnému zdroju napätia:
Ak sa má monitor aktivovať po zaradení spätného chodu, pripojte zelený kábel (7) ku kladnému vodiču spätných svetlometov.

POZNÁMKA
Ak je na zelenom kábli (7) prítomné napätie, cúvacia kamera sa aktivuje.
Cúvacia kamera má prioritu.
Ked' sa má monitor aktivovat' napr. pri aktivovaní smerového svetla, pripojte nasledovný kábel riadenia na kladný vodič smerového svetla:
- biely kábel (8)

POZNÁMKA
Ak je na tomto riadiacom kábli napätie, aktivuje sa video vstup CAM2.
Tento kábel riadenia slúži ako signálne vedenie na aktivovanie, napr. bočnej kamery pri aktivovaní smerového svetla.
Príp. spojte zdierku CAM1 (9) prípojného kábla s konektorom zdroja videa 1 (napr. bočná kamera).
Príp. spojte zdierku CAM2 (10) prípojného kábla s konektorom zdroja videa 2 (napr. kamera).

POZNÁMKA
Rešpektujte hodnotu odberu prúdu videosystému. Kamery sú vybavené ohrevom. Môže pretekať maximálny prúd 1,5 A (tri kamery v režime s ohrevom). Pri priamom pripojení k batérii použite odpojovač. Budete tak môčť videosystém l'ahko odpojit' od batérie, keď sa vozidlo nebude dlhšie používať.
Pripojenie cúvacej kamery
Príp. spojte zdierku CAM3 (11) prípojného kábla s konektorom prídavnej cúvacej kamery.
8 Používanie LCD monitora
8.1 Zapnutie monitora
▶ Pri vypnutom monitore stlačte tlačidlo „” (obr. 10 2, strane 5), aby ste zapli monitor.
▶Tlačidlo svieti nazeleno.
√Objaví sa prenášaný obraz.
8.2 Vypnutie monitora
▶ Stlačte tlačidlo „ ^Ø ” (obr. 10 2, strane 5), aby ste vypli monitor.
▶Tlačidlo svieti načerveno.
√Obraz zmizne.
8.3 Nastavenie monitora
Monitor môžete nastavit podla svojho želania takto (obr. 10, strane 5):
– Jazyk („Language“): „Nemecky“, „Anglicky“, „Francúzsky“, „Taliansky“, „Holandsky“, „Spanielsky“, „Portugalsky“, „Rusky“
– Kamera 1/Kamera 2/Kamera 3 („Camera 1/Camera 2/Camera 3“): „Normálne“ alebo „Zrkadlovo“
– Citlivost' („Sensitivity“): 1, 2
Nastavenie prahu zapnutia funkcie nočného stmavenia, aby ste predišli oslneniu. V režime stmavenia je možné nastaviť prah zapnutia vo dvoch stupňoch
Strana 3: Výrobné nastavenie
– Návrat („Default“): Výrobné nastavenia všetkých parametrov
Ak chcete prepnúť zdroj videa, stlačte tlačidlo „CAM“ (6).
8.5 Rozpoznanie kamery prívesu
Táto funkcia je potrebná pri používaní kamery prívesu (obr. 13, strane 6), ked' sa systém automaticky aktivuje zaradením spätného chodu. Vypnite zapal'ovanie na spustenie automatickej detekcie.
- Pripojená jedna kamera (napr. vozidlo bez prívesu): aktivuje sa kamera (1) pripojená k CAM1
- Pripojené dve kamery (napr. vozidlo s prívesom): aktivuje sa kamera (2) pripojená k CAM3 (CAM1 je neaktívna; CAM1 je možné aktivovať iba tlačidlom „CAM“)
9 Starostlivost'o LCD monitor a jeho čistenie

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!
Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obrátte sa na pobočku výrobcu vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho špecializovaného predajcu.
Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložit nasledovné:
- chybné komponenty,
• kópiu faktúry s dátumom kúpy,
• dôvod reklamácie alebo opis chyby.
11 Likvidácia
Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu.

Ked' výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
12 Technické údaje
| M55L AHD M75L AHD | ||
| Č. výrobku: 9600012882 9600012898 | ||
| Typ: Color TFT LCD | ||
| Vel'kosť displeja: 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) | ||
| Jas: cca 350 cd/m2 | cca 800 cd/m2 | |
| Rozlíšenie displeja: | 384 000 pixelov | >600 000 pixelov |
| Televízna norma: | 1080p30 / 1080p25 / 720p30 / 720p25 / PAL / NTSC(automatické prepínanie) | |
| Prevádzkové napätie: | 12 - 30 V--- | |
| Výkon: | max. 10 W | |
| Prevádzková teplota: | -20 °C až 70 °C | |
| Teplota skladovania: | -30 °C až 70 °C | |
| Vlhkosť vzduchu: | maximálne 85 % | |
| Odolnosť voči vibráciám: | 6 g | |
| Rozmery Š x V x H: | 146 x 87 x 26 mm | 190 x 110 x 26 mm |
| Hmotnosť: | 350 g | 400 g |
Povolenia
Prístroj má povolenie E13.

Homologace prístroje E13.
