PARKSIDE PTPK 400 B1 - Vodné čerpadlo

PTPK 400 B1 - Vodné čerpadlo PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PTPK 400 B1 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 230 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PTPK 400 B1 - page 84
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k PTPK 400 B1 PARKSIDE

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vodné čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PTPK 400 B1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PTPK 400 B1 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PTPK 400 B1 PARKSIDE

Preklad originálneho návodu na obsluhu

ES

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

DK

SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana

Zvláštne upozornenia pre bezpečnú prevádzku 86

Pripojenievýtlačnéhopotrubia......89

Postavenie/zavesenie 89

Kontrola pred uvedením do prevádzky 90

Obsluha....90

Pripojenie na elektrickú sief'...... 90

Za- a vypnutie 90

Automatická prevádzka 90

Manuálna prevádzka/ plošné odsatie 91

ochrana životného prostredia ....92

Záruka 92

Náhradnédiely/Príslušenstvo .... 94

Zistovanie závad ......95

Preklad originálneho

prehlásenia o zhode CE......219

Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt.

Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prístroja. Nie je vylúčené, že v ojedinelých prípadoch sa na prístroji alebo v prístroji, resp. v hadiciach nachádza zvyšková voda alebo mazivá. Nie je to chyba alebo defekt a ani dôvod na obavu.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - DK - 1

Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozornenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady.

Účel použitia

Ponorné čerpadlo je určené na čerpanie vody s teplotou max. do 35 °C. Možno ho používať napr. v domácnosti, v záhradníctve, v polnohospodárstve a pri poskytovaní sanitárnych služieb. Je vhodné napr. na vyprázdňovanie bazénov a nádrží alebo na odčerpávanie vody zo zaplavených pivníc. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom použití zanikne záruka. Obsluhujúca osoba je zodpovedná za nehody alebo škody spôsobené iným osobám alebo ich majetku.

Výrobca neručí za škody, ktoré boli za-príčinené skrz použitie nie podľa určenia alebo skrz nesprávnu obsluhu.

Všeobecný popis

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Všeobecný popis - 1

Obrázky nájdete na prednej výklopnej strane.

Objem dodávky

Vybalte nástroj a skontrolujte, či je kompletný. Baliaci materiál zlikvidujte podľa predpisov.

Na pripojenie hadice, pozri v kapi- tole „Pripojenie výtlačného vedenia“

potrebujete hadicovú sponu a pílu. Náradie nie je súčastóu dodávky. Náradie môžete kúpiť v špecializovanom obchode.

Prehl'ad

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Prehl'ad - 1

1 rukovät'

2 siefový prípojný kábel
3 teleso čerpadla
4 výstup čerpadla
5 plavákový spínač
6 Výškové prestavenie plavákového spínača
7 kábel plavákového spínača
8 Vedenie plavákového spínača
9 adaptér s hadicovou prípojkou
10 spätný ventil s tesnenie
11 uhlový adaptér
12 8 m nylonové lano

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Prehl'ad - 2

13 Držiak kábla

Popis funkcie

Čerpadlo je vybavené plavákovým spínačom, ktorý čerpadlo v závislosti od výšky hladiny vody automaticky zapne alebo vypne. Pri preťažení sa čerpadlo prostredníctvom zabudovaného ochranného termospínača vypne. Po ochladení motor opät’ znovu nabehne sám. Okrem toho má čerpadlo spätný ventil, ktorý zabraňuje spätnému toku vody napr. pri výpadku elektrického prúdu.

Technické údaje

Ponorné čerpadlo

na čistú vodu....PTPK 400 B1

menovité vstupné

napätie (U)....230 V\~, 50 Hz

príkon (P) 400 W

maximálny čerpací výkon (prietok)

(Qmax)......cca. 10000 l/h

maximálny výtlak (Hmax) ......7 m

maximálny ponor....7 m

max. teplota vody (Tmax)....35°C

hadicová prípojka.... ^1/2 , ^3/4 , 1", 1 ^1/2

prípojka kohútika s vnútorným závitom

maximálna zrnitosť ....∅ 5 mm

Minimálna výška hladiny

hmotnosť (vrát. príslušenstva) ......3,8 kg

ochranná trieda ....I

druh ochrany....IPX8

Výkonové údaje
PARKSIDE PTPK 400 B1 - Ponorné čerpadlo - 1

line | X-axis (l/h) | Y-axis (M) | |---|---| | 0 | 7.5 | | 2000 | 7.0 | | 4000 | 6.0 | | 6000 | 4.5 | | 8000 | 3.0 | | 10000 | 1.0 | | 12000 | 0.0 |

Meranie maximálnych výkonových údajov sa vykoná pri optimálnych podmienkach

SK

ako rovný, priamy výstup. Uhlový adaptér môže výkon čerpadla znížit.

Bezpečnostné pokyny Symboly a grafi cké znaky Obrázkové znaky na prístroji

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Bezpečnostné pokyny Symboly a grafi cké znaky Obrázkové znaky na prístroji - 1

Pozor! Nie je vhodné pre vodu s vysokým obsahom piesku.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Bezpečnostné pokyny Symboly a grafi cké znaky Obrázkové znaky na prístroji - 2

Prečítajte si a dodržujte návod na obsluhu patriaci k tomuto prístroju!

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Bezpečnostné pokyny Symboly a grafi cké znaky Obrázkové znaky na prístroji - 3

Pozor! V prípade poškodenia alebo prerezania sietového kábla ihned'vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Bezpečnostné pokyny Symboly a grafi cké znaky Obrázkové znaky na prístroji - 4

Maximálny ponor

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Bezpečnostné pokyny Symboly a grafi cké znaky Obrázkové znaky na prístroji - 5

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu

Piktogram na blokovani spätného prietoku

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Piktogram na blokovani spätného prietoku - 1

Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným škodám.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Piktogram na blokovani spätného prietoku - 2

Príkazové značky s údajmi pre prevenciu škôd.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Piktogram na blokovani spätného prietoku - 3

Vytiahnite sietovú zástrčku!

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Piktogram na blokovani spätného prietoku - 4

Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástrojom.

Zvláštne upozornenia pre bezpečnú prevádzku

- Ak sa vo vode nachádzajú osoby, prístroj sa nesmie používať. Vzniká nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.

- Pripojte foto zariadenie iba na zástrčku s ochranným vypínačom proti chybovému prúdu (Residual Current Device) s rezi-duálnym prúdom nie väčším, než 30 mA; istenie poistkou aspoň 6 ampérov.

- Ak' sa prípojné vedenie tohto nástroja poškodí, musí byť nahradené skrz výrobcu alebo jeho servisnú službu zákazníkom alebo podobne kvalifi kovanú osobu, aby sa vyvarovalo ohrozeniam.

- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnostami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a rozumejú rizikám, ktoré z toho vyplývajú. Deti sa s prístrojom nesmú hrat. Čistenie

a používatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti, iba vtedy áno, ak sa na ne dohliada.

  • Na deti by sa malo dohliadat, aby bolo zabezpečené, že sa nebudú hrat's prístrojom.
  • Znečistenie kvapaliny môže nastat' vytečením mazacích prostriedkov.
  • Dodržiavajte dálšie upozornenia v kapitole "Údržba a čistenie".

Tento odstavec pojednáva o základných bezpečnostných predpisoch pri práci s ponorným čerpadlom.

  • Osoby, ktoré nie sú oboznámené s návodom na použitie, nesmú toto zariadenie používat. Miestne predpisy môžu stanovit minimálnu hranicu veku osoby obsluhujúcej prístroj.
  • Kvôli ochrané pred zásahom elektrickým prúdom noste pevnú obuv.
  • Vykonajte vhodné opatrenia na to, aby sa deti nepriblížili k tomuto zariadeniu, nachádzejúcemu sa v prevádzke. Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
  • Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti zápalných tekutín alebo plynov. Pri nedbaní na toto, existuje nebezpečenstvo požiaru alebo explózie.
    • Prepravovanie agresívnych,

abrazívnych (pôsobiacich ako šmirgel), leptavých, horľavých (napr. pohonné hmoty pre moto-ry) alebo výbušných tekutín, slané vody, čistiacich prostriedkov a potravín, nie je povolené. Teplota prepravovaných tekutín nesmie prekročit 35 °C.

- Uložte toto zariadenie na suchom mieste a mimo dosahu detí.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Zvláštne upozornenia pre bezpečnú prevádzku - 1

Pozor! Takto zabránite škodám na zariadení a prípadne škodám na osobách, ktoré z týchto škôd vyplývajú:

  • Nepracujte so zariadením poškodeným, neúplným alebo prestavaným bez súhlasu výrobcu. Nechajte pred uvedením do prevádzky odborníkom skontrolovať to, či sú požadované elektrické ochranné opatrenia k dispozícii.
  • Dohliadajte na toto zariadenie behom jeho prevádzky (predovšetkým v obývacích miestnostiach), aby sa zavčasu spoznalo automatické vypnutie alebo beh čerpadla na sucho. Kontrolujte pravidelne funkciu plavákového spínača (vid kapitolu „Uvedenie do chodu“). Pri nedbaní na toto zanikajú nároky na záruku a na ručenie.
  • Čerpadlo nie je vhodné na trivalu prevádzku (napr. prietoky vody v záhradných jazierkach). Kontrolujte toto zariadenie pravidelne ohľadne jeho bezvadnej funkcie.
  • Dbajte na to, že sa v tomto zariadení používajú mastivá, ktoré za istých okolností môžu skrz vytečenie spôsobit' poškodenia alebo pošpinenia. Nepožívajte

SK

toto čerpadlo v záhradných jazierkach s rybami alebo so vzácnymi rastlinami.

  • Nenoste alebo neupevňujte toto zariadenie pomocou kábla alebo tlakového vedenia.
  • Chráně toto zariadenie pred mrazom a pred chodom na sucho.
  • Používajte iba originálne príslušenstvo a nevykonávajte žiadne prestavby na tomto zariadení.
  • Prečítajte prosím na tému „Udržba a čistenie“ pokyny v návode na použitie. Všetky dálšie opatrenia mimo tento rámec, obzvlášť otvorenie tohoto zariadenia, treba nechat vykonať elektrotechnickou odbornou silou. V prípade opravy sa vždy obrátte na naše servisné stredisko.
  • Pri prevádzke tohoto zariadenia musí byť po jeho postavení sieťová zástrčka volne prístupná.
  • Predtým, než uvediete Vaše nové čerpadlo do prevádzky, nechajte odborne skontrolovať:
  • uzemnenie, vybavenie nulovým vodičom, dálej to, že zapojenie s ochranným vypínačom proti chybovému prudu musí vyhovovať bezpečnostným predpisom podnikov zásobujúcich elektrickou energiou a musí bezvadne fungovať,
  • ochranu elektrických zástrčkových spojení pred mokrom.
  • Ze pri nebezpečenstve zaplave-

nia treba umiestniť zástrčkové spojenia v oblasti bezpečnej proti zaplaveniu.

  • Dbajte na to, aby sietové napätie súhlasilo s údajmi na typovom štítku.
  • Prevedte elektrickú inštaláciu v súlade s miestnymi predpismi.
  • Prevedte elektrickú inštaláciu v súlade s miestnymi predpismi.
  • Kontrolujte pred každým použitím toto zariadenie, kábel, a zástrčku ohľadne poškodení. Defektné káble sa nesmú opravovat, musia sa vymenit za nové. Škody na vašom prístroji nechajte odstránit prostredníctvom autorizovaného odborníka.
  • Nepoužívajte kábel na vytáhovanie zástrčky zo zásuvky. Chráněte kábel pred horúčostůu, olejom a ostrými hranami.
  • Nenoste alebo neupevňujte toto zariadenie pomocou kábla.
  • Používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú chránené proti striekajúcej vode a ktoré sú určené pre vonkajšie použitie. Vždy úplne odviňte káblový bubon pred použitím. Skontrolujte kábel ohľadne poškodení.
  • Pred všetkými prácami na prístroji, netesnostiach na vodnom systéme, počas pracovných prestávok a pri nepoužívaní vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
  • Pripojovacie sietóvé vedenia nesmú mat' menší prierez, než vedenie s gumovým plástom s označením H05RN-F. Dlžka vedenia musí činit' minimálne 10 m. Prierez prameňa predlžovacieho kábla musí činit' minimálne 2,5 mm².

- Ak sa prípojné vedenie tohto nástroja poškodí, musí byť nahradené skrz výrobcu alebo jeho servisnú službu zákazníkom alebo podobne kvalifi kovanú osobu, aby sa vyvarovalo ohrozeniam.

Uvedenie do chodu

B Montážny návod

Priskrutkovanie adaptéra

Montáž výškového prestavenia pre plavákový spínač

B Pripojenie výtlačného potrubia

Ponorné čerpadlo sa inštaluje bud'

  • s pevným potrubím alebo
  • s fl exibilnou hadicou

  • Pri použití hadice 12 " navlečte túto na hadicovú prípojku čerpadla a prípadne ju pripevnite pomocou hadicovej spony.

  • Pri použití hadice 34 ", 1" alebo 112 " odstrihnite vždy časť prípojky nachádzajúcu sa nad danou úrovňou a navlečte potom hadicu na zodpovedajúcu prípojku (upevnenie s hadicovou spojkou).
  • Na použitie kohútika s vnútorným závitom (G 1") na pripojenie externých hadicových prípojných systémov odrežte horné tri prípojky priamo nad závitom potrubia G 1".
  • Zapojte kohútik s vnútorným závitom (G 1 ½") priamo do uhlového adaptéra (11).

Meranie maximálnych výkonových údajov sa vykoná pri optimálnych podmienkach ako rovný, priamy výstup. Uhlový adaptér (11) a spätný ventil (A 10) môžu výkon znížit.

Za účelom zvýšenia výkonu čerpadla možno spätný ventil (A 10) z adaptéra (11) vybrať (vid „výmena spätného ventila“). To sa odporúča predovšetkým pri hadicových prípojkách menších ako 1“. Majte prosím na zreteli, že v tom prípade môže voda pri čerpaní alebo pri výpadku elektrického prúdu prípadne tiečt spät.

D Postavenie/zavesenie

Čerpadlo sa môže do vody postavit' alebo zavesit'. Na zavesenie a/alebo vytiahnutie čerpadla môžete použit' lano obsiahnuté v objeme dodávky (12).

Šachta pre čerpadlo by mala mať rozmery minimálne 40 x 40 x 50 cm, aby sa hladinový spínač mohol volne pohybovať.

Nylonové lano (12) upevnite na rukoväť (1).

Dbajte na to, aby sa toto za-riadenie v žiadnom prípade nedržalo alebo nezavesovalo za sietový kábel. Existuje nebezpečenstvo elektrického úderu skrz poškodený sietový kábel.

Dbajte na to, že sa behom času môže na dne šachty nazhromaždit' špina a piesok, ktorý by mohol čerpadlo poškodit'. Odporúčame umiestniť čerpadlo na tehlu alebo rošt.

Pri příliš nízkej hladine vody môže bahno nachádzajúce sa v šachte rýchlo zaschnúť a zabraňovať čerpadlu v nabiehaní.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Dbajte na to, aby sa toto za-riadenie v žiadnom prípade nedržalo alebo nezavesovalo za sietový kábel. Existuje nebezpečenstvo elektrického úderu skrz poškodený sietový kábel. - 1

Kontrola pred uvedením do prevádzky

  • Preverte funkčnost' plavákového spínača (pozri „Obsluha“).
  • Skontrolujte, či čerpadlo stojí pevne na dne šachty.
  • Skontrolujte, či bolo výtlačné potrubie riadne pripevnené.
  • Skontrolujte riadny stav elektrickej zásuvky a či je táto dostatočne istená (min. 6A).
  • Uistite sa, že sa k sieťovej prípojke za žiadnych okolností nemôže dostat’ vlhkost’ alebo voda. Existuje nebezpečenstvo elektrického úderu.
  • Minimálny stav vody pri uvedení do prevádzky musí činití 50 mm.

Obsluha

Pripojenie na elektrickú sief'

Vaše ponorné čerpadlo je už vybavené zástrčkou s ochranným kontaktom. Prístroj je určený pre pripojenie na zásuvku s ochranným kontaktom s ochranným vypínačom proti chybnému prúdu (Residual Current Deice) s 230 V\~, 50 Hz.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Pripojenie na elektrickú sief' - 1

Do prevádzky uvedte tento prístroj až po zohladnení všetkých predchádzajúcich bodov.

Za- a vypnutie

  1. Zastrčte sietovú zástrčku do zásuvky. Čerpadlo sa okamžite rozbehne. Čerpadlo nabehne okamžite, ked' plavákový spínač je v správnej polohe (vid' „Automatická prevádzka“ a „Manuálna prevádzka“).

  2. Pre vypnutie vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Čerpadlo sa vypne.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Za- a vypnutie - 1

Pri príliš nízkom stave vodnej hladiny vypne plavákový spínač čerpadlo automaticky.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Za- a vypnutie - 2

Majte tento nástroj behom jeho prevádzky pod dozorom, aby sa zavčasu spoznalo automatické vypnutie alebo chod čerpadla nasucho a zabránilo sa škodám.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Za- a vypnutie - 3

Automatická prevádzka

V automatickej prevádzke plavákový spínač (5) automaticky zapína príp. vypína čerpadlo

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Automatická prevádzka - 1

Pri stabilnom nainštalovaní sa musí funkcia plavákového spínača (5) pravidelne preverovat' (najneskôr každé tri mesiace).

Bod zapnutia resp. vypnutia plavákového spínača (5) sa môže plynulo nastavit:

  • Musí sa uviesť do takej polohy, aby mohol volne stúpat' a klesat'. Výška spínacieho bodu „Zap" a spínacieho bodu „Vyp" musí byť l'ahko dosiahnutelná.
    Vyskúšajte to tým spôsobom, že čerpadlo postavíte do nádoby naplnenej vodou a plavákový spínač rukou opatrne zdvihnete a vzápátí zasa spustíte. Pri tom môžete vidieť, či sa čerpadlo zapne resp. vypne.

  • Dávajte pozor na to, aby vzdialenosť medzi plavákovým spínačom (5) a výškovým prestavením plavákového spínača (6) nebola príliš malá. Pri malej vzdialenosti nie je zabezpečená funkcia.

  • Pri nastavovaní dbajte na to, aby sa plavákový spínač (5) nedotkol dna pred vypnutím čerpadla.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Automatická prevádzka - 2

Je nebezpečenstvo chodu nasucho, ked' sa kábel plavákového spínača (7) zvolí príliš dlhý zvlášť, ked' výškové prestavenie plavákového spínača (6) nie je inštalované (pozri „Uvedenie do prevádzky“).

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Automatická prevádzka - 3

Manuálna prevádzka/ plošné odsatie

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Manuálna prevádzka/ plošné odsatie - 1

V manuálnej prevádzke sa čerpadlo automaticky nevypne, lebo plavákový spínač (5) je premostený.

Plavákový spínač (5) sa musí na tento účel umiestnit' zvislo hore na čerpadle.

Tahajte kábel plavákového spínača (7) cez výškové prestavenie plavákového spínača (6), až sa bude plavákový spínač (5) nachádzať zvislo nad výškovým prestavením (6). Pozri obrázok C.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Manuálna prevádzka/ plošné odsatie - 2

Pri manuálnej prevádzke čerpadlo neustále sledujte. Čerpadlo okamži-

te vypnite (vytiahnite sietovú zástrčku), ked' už nečerpá žiadnu vodu. Vzniká tu nebezpečenstvo poškodenia, ak beží čerpadlo nasucho.

Údržba a čistenie

Práce, ktoré nie sú v tomto návode popísané, nechajte vykonať našim servisným strediskom (Service-Center). Používajte iba originálne die- ly. Existuje nebezpečenstvo poranenia!

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Práce, ktoré nie sú v tomto návode popísané, nechajte vykonať našim servisným strediskom (Service-Center). Používajte iba originálne die- ly. Existuje nebezpečenstvo poranenia! - 1

Pred začatím akýchkol'vek prác na prístroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Existuje nebezpečenstvo elektrického úderu alebo zranenia skrz pohyblivé časti.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Práce, ktoré nie sú v tomto návode popísané, nechajte vykonať našim servisným strediskom (Service-Center). Používajte iba originálne die- ly. Existuje nebezpečenstvo poranenia! - 2

  • Prístroje inštalované nie stacionárne: vyčistite čerpadlo po každom použití čistou vodou.
  • Prístroje inštalované stacionárne: pravidelne kontrolujte funkčnosť plavákového spínača (5) (najneskôr každé tri mesiace).
  • Chípky a vláknité čiastočky, ktoré sa prípadne usadili v telese čerpadla (3), odstráňte prúdom vody.
  • Plavákový spínač (5) vyčistite od usadenín čistou vodou.
  • Dno šachty pravidelne vyčistite od blata (najneskôr každé tri mesiace) a vyčistite aj steny šachty
  • Ak ste čerpadlo dlhší čas nepouživali, musí sa čerpadlo po poslednom použití

SK

a pred novým použitím dôkladne vyčistit'. Inak sa môžu v dôsledku usadenín a zvyškov vyskytnúť ťažkosti pri rozbiehaní čerpadla.

- Nečistoty na spodnej strane čerpadla sa môžu zmyť čistou vodou.

Všetky ostatné opatrenia, ktoré v tomto návode na obsluhu nie sú popísané, predovšetkým otvorenie čerpadla, musí previest' odborník na elektrické prístroje. V prípade potreby opravy sa vždy obrátte na našu servisnú opravovňu.

A Výmena spätného ventilu

Chybný spätný ventil vymeňte (pozri „Náhradné diely/Príslušenstvo“).

  1. Odskrutkujte hadicový adaptér (9) na uhlovom adaptéri (11) a vyberte blokovanie spätného toku (10).
  2. Vsadte zábranu spätného toku (10) medzi uhlový adaptér (11) a adaptér s hadicovou prípojkou (9) tak, aby sa ventil v smere toku otvoril a proti smeru toku aby sa uzavrel.

B Uskladnenie

V opačnom prípade môže v dôsledku usadenín a zvyškov dôjst'k t'ažkostiam pri nábehu čerpadla.

Odstránenie a ochrana životného prostredia

Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte v súlade s požiadavkami na ochranu životného prostredia do recyklačnej zberne.

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Odstránenie a ochrana životného prostredia - 1

Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu

Odovzdajte prístroj do recyklačnej zberne.

Použité umelohmotné a kovové časti sa môžu podľa druhu materiálu roztriedit’ a tak odovzdat’ do recyklačnej zberne. V prípade otázok sa obrátte na naše servisné stredisko.

Likvidáciu vašich chybných zaslaných prístrojov uskutočníme bezplatne.

Záruka

Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia.

Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené.

Záručné podmienky

Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dôkaz o zakúpení.

Ak sa počas troch rokov od dátumu zakúpenia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladničný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla.

Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová záručná doba.

Záručná doba a nárok na odstránenie vady

Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihned' po vybalení ohlásit'. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené.

Rozsah záruky

Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smerníc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný.

Záruka sa týka materiálových alebo výrobných chýb. Táto záruka sa nevztahuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely (napr. spätný ventil, tesniaci krúžok) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač). Táto záruka zaniká, ak bol produkt používaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní.

Produkt je určený len pre súkromné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke.

Nárok zo záruky neexistuje predovšet- kým pri čerpaní abrazívnych materiálov (piesku, kameňov) alebo agresívnych tekutín, pri nedodržaní návodu na obsluhu alebo pri použití násilia, pretože tým sa tesnenia, obežné koleso, motor alebo iné časti poškodzujú.

Pozor: Ponorné čerpadlá sú odvodňovacie čerpadlá. Ponorné čerpadlo je konštruované tak, aby v rámci svojej výkonnostnej triedy čo najrýchlejšie prečerpalo resp. odčerpalo určitý objem vody. Ponorné čerpadlá nie sú vhodné na použitie ako zavodňovacie čerpadlá (napr. na zavodňovanie záhrad) ani ako čerpadlá v nepretržitej prevádzke (napr. pre vodopády alebo fontány v záhradných jazerách). V prípade použitia ponorného čerpadla na iný účel, než na ktorý je určené, zaniká nárok zo záruky.

Pravidelne kontrolujte funkciu plavákového spínača. Pri nedodržiavaní alebo chode na sucho čerpadla zaniknú nároky na zá- ruku a ručenie.

Nárok zo záruky zaniká aj pri použití kalového čerpadla bez podložky alebo pri poškodeniach, ktoré boli zapríčinené držaním alebo zavesením čerpadla za sieťový kábel. Čerpadlá nesmú bežať na sucho ani byť vystavené mrazu.

Postup v prípade reklamácie

Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa nasledujúcich pokynov:

  • Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo identifi kačné (IAN 420314_2207) ako dôkaz o zakúpení.
  • Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
  • Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte dálšie informácie o priebehu vašej reklamácie.

SK

- Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o zakúpení (pokladničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočiva a kedy vznikla, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie.

Servisná oprava

Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, môžeme nechat' vykonat' v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zaplateným poštovným.

Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej pobočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne.

Service-Center

PARKSIDE PTPK 400 B1 - Service-Center - 1

Servis Slovensko

Tel.: 0850 232 001

E-Mail: grizzly@lidl.sk

IAN 420314_2207

Dovozca

Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum.

Náhradné diely/Príslušenstvo

Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop

Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. Pri d’alších otázkach sa obrátte na „Service-Center“ (pozri stranu 94).

Problém Možná príčina Odstránenie poruchy
čerpadlo sa nechce rozbe-hnúťchýba sietové napätieskontrolujte zásuvku, kábel, el. vedenie, zástrčku, príp. nechajte previest' opravu odborníkom na el. prístroje
plavákový spínač (5) nespínaplavákový spínač uvedte do vyššej polohy
čerpadlo nečer-pávtoková mriežka základne je upchanávtokovú mriežku základne vyčistite prúdom vody (pozri „Všeobecné čis-tiace práce“)
výkon čerpadla je znížený v dôsledku silne znečistených a šmirglůjúcich prímesí vodyčerpadlo vyčistite
spätný ventil (10) je ne-správne nasadený alebo je poškodenýskontrolujte uloženie spätného venti-lu, príp. ho vymeňte (vid' „Údržba a čistenie“)
čerpadlo sa ne-vypínaplavákový spínač nemôže klesnúťčerpadlo na dne šachty správne postavte
čerpací výkon je nedostatočnývtoková mriežka základne je upchanávtokovú mriežku základne vyčistite prúdom vody (pozri „Všeobecné čis-tiace práce“)
výkon čerpadla je znížený v dôsledku silne znečistených a šmirglůjúcich prímésí vodyčerpadlo vyčistite
spätný ventil (10) je ne-správne nasadený alebo je poškodenýskontrolujte uloženie spätného venti-lu, príp. ho vymeňte (vid' „Údržba a čistenie“)
spätný ventil (10) znižuje čer-pací výkonspätný ventil vyberte z adaptéra (11) (vid' „Uvedenie do prevádzky“)
čerpadlo sa po krátkom čase prevádzky vypneochrana motora vypína čerpadlo kvôli príliš silnému znečisteniu vodyvytiahnite zástrčku a vyčistite čerpad-lo ako i šachtu
teplota vody je príliš vysoká, ochrana motora prístroj vy-pínadbajte na to, aby teplota vody bola max. 35°C!

Indhold

SKPreklad originálneho prehlásenia o zhode CE
Týmto potvrdzujeme, žePonorné čerpadlo na čistú vodu konštrukčnej rady PTPK 400 B1Poradové číslo 000001 - 075000zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & 2015/863/EU
Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy:
EN 60335-1:2012/A15:2021 • EN 60335-2-41:2003/A2:2010EN 62233:2008 • EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 • EN 61000-3-3:2013/A2:2021EN IEC 63000:2018
Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca:
CE Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany05.10.2022Christian FrankOsoba splnomocnenána zostavenie dokumentácie

* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia splňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PTPK 400 B1

Kategória : Vodné čerpadlo