POWX903 - Kladka PowerPlus - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma POWX903 PowerPlus vo formáte PDF.
| Typ produktu | Elektrický lanový kladkostroj |
| Značka | PowerPlus |
| Model | POWX903 |
| Menovitý výkon | 1300 W |
| Napájacie napätie | 230 V~ / 50 Hz |
| Menovitý prúd | 5,6 A |
| Maximálna nosnosť (jednoduché lano) | 400 kg |
| Maximálna nosnosť (dvojité lano) | 800 kg |
| Rýchlosť zdvíhania (jednoduché lano) | 9 m/min |
| Rýchlosť zdvíhania (dvojité lano) | 4,5 m/min |
| Výška zdvihu (jednoduché lano) | 12 m |
| Výška zdvihu (dvojité lano) | 6 m |
| Priemer oceľového lana | 5,0 mm |
| Stupeň krytia | IP54 |
| Čistá hmotnosť | 20 kg |
| Menovitý pracovný cyklus | ED 20% (2 min chod / 8 min prestávka počas 10 min) |
| Hladina akustického výkonu | LwA 71 dB(A) |
| Záruka | 36 mesiacov |
| Bezpečnostné funkcie | Núdzové zastavenie, koncové spínače (zdvih/pokles), tepelná ochrana, vypínač núdzového zastavenia |
| Súčasťou balenia | Diaľkové ovládanie, montážne podpery, zdvíhací hák s kladkou, skrutky a podložky |
| Bežná údržba | Polročné mazanie háku a bubna, pravidelná kontrola lana |
| Opraviteľnosť | Originálne náhradné diely, oprava kvalifikovaným odborníkom |
Často kladené otázky - POWX903 PowerPlus
Otázky používateľov k POWX903 PowerPlus
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kladka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod POWX903 - PowerPlus a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. POWX903 značky PowerPlus.
NÁVOD NA OBSLUHU POWX903 PowerPlus
Uroven akustického vykonu LwA 71 dB(A)
13 RESENI PROBLEMU
VARO, výhradné odpovedný subjekt, prohlášuje,Že ...
Tento lanovy zdvihak sa pouziva na zdvihanie a znižovanie nákladov. Je to ideálny nastroj pre zdvihanie interiérového dizajnu, nakladanie na staveniskach, nakladanie v opravovniach atd. Nie je vchodné na profesiónáne použitie.

-
Instalačné konzoly
-
Zarǎzka
-
Podložka
-
Pružinová tlmiaca Jednotka
-
Montázny kryt
-
Hák pre náklad
-
Kryt motora
-
Hák pre náklad s kladkou
-
Konzola pre hák
-
Dialkove ovladanie
-
Cievka lana
-
Nudzovy spinač
-
Ocefovky kabel
-
Ovladaci spinač: nahor / nadol
-
Obmedzovacia konzola zdvihania
-
Elektrická snúra
-
Obmedzovacia konzola znižovania
3 OBSAH BALENIA
- Odstránte vsetok baliaci material.
- Odstrante zvy-sn y baliaci material a baliace vlozky (ak su sučast'ou balenia).
- Skontrolujte, Či je obsah balenia uplný.
- Skontrolutje Či prístroj, elektrická šnúra, zástrčka a prislušenstvo nebolo počas prepravy poskodené.
- Baliaci material si, pokial je to mozné, odlozte poças celej záručnej doby. Potom ho zlikvidujte v miestnej zberni oppadov.

VAROVANIE: Baliaci material nie je na hranie! Deti sa nesmú hravat's plastovymi vreckami! Nebezpečenstvo udusenia!
2 instalačné konzoly
4 podložky
1 hák s kladkou pre náklad
4 pruzné podložky
4 skrutky s šesthrannou hlavou

V toto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:
| Oznacuje riziko zranenia alebo poškodenia nastroja. | Pred použitím si prečitajte námod. | ||
| CE | V súlade so základnými platnými bezpečnostnými normami príslušných Európskych smernić. | Noste ochranné rukavice | |
| Noste ochranné topányk. |
5 VŠEOBECNÉ BEZPECNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE
Starostlivo si prečitajte vsetky bezpečnostné varovania a vsetky pokyny. Nedodržiavanie vsetkych varovani a pokynov moze spôsobit' uder elektrickým prudom, požiar a/alebo závažný uraz. Odložte si vsetky varovania a pokyny na pripad, ak ich budete v budúcnosti potrebovat'. Termin "elektrické náradie" v tychto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s napájanim zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).
5.1 Pracovna plocha
- Pracovnú plochu udržiavajte v Čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na pracovisku zvyšuje riziko urazov.
- Elektrické náradie nepoužívajte vo vybusnych prostrediach, obsahujúcich napriklad horťave tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré moze zapálit' prach alebo výpary.
- Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachadzat deti a okoloidúci. Mohli by opútavat' vašu pozornost' a náradie by ste nemali pod kontrlou.
Vždy skontrolujte, Či napatie napajacieho zdroja suhlasí s napātim na vykonnostnom štītu
- Vidlice elektrického náradia musia zodpovedat' siet'ovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte ziadnym spósobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k uzemneniu) ziadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeñovanych vidlic zodpovedajúcich siet'ovým zásuvkám znižuje riziko urazu elektrickým prudom.
- Nedotykajte sa uzemnenych povrchov a povrchov, spojenych s uzemnenim, ako su potrubia, radiatory, sporaky alebo chladnicky. Ak ste uzemneny alebo spojeny s uzemnenim, hrozi vam zvyşene riziko urazu elektrickym prudom.
- Elektrické náradie nesmie byt vystavené daždu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko urazu elektrickým prudom.
Kabel sa nesmie nadmerne za'ažovat'. Kabel nikdy nepoužívajte na prenášanie, tahanie alebo vyтahovanie vidlice elektrického náradia. Kabel nesmie byt vystavený posobeni tepla, oleja, ostrych hrán alebo pohyblivych dielov. Poškodené alebo zapletné káble zvyšuju riziko urazu elektrickým prudom.
Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredi používajte predlžovací kábel vchodné na vonkajšie použitie. Používanie snúry vchodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko urazu elektrickým prudom..
POWX903 SK
Ak je používanie elektrického náradia vo vlhých priestoroch nevyhnutné, používajte napájac zdroj chráneny nadprudovým isticism (RCD). Používanie RCD znižuje riziko urazu elektrickým prudom.
-
Pri používaní elektrického náradia budte vždy ostražitý, sledujte co robite a riad'te sa zdravém Usudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia moze spôsobit' závažný osobný uraz.
-
Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chranič oči. Používaním bezpečnostnéch pomôcok, ako je protiprachováaska, neklzavá bezpečnostné obuv, tvrdá prilba alebo chránice uší za každych podmienok sa znižuje riziko osobních urazov.
Pred zapnutím elektrického nárdia odstrante akékol'vek nastavovacie kIuce a iné nastroje. KIuc a nastroje, ktoré dostanú pripevné k rotujucemu dielu elektrického nárdia možu sposobit' uraz.
- Nenaklănjate sa prilis. Vždy musite mat' spol'ahlivu oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tym ovladatel'nost' elektrického náradia v neocakávan'ych situáciach.
Budte vchodne obleceny. Nenoste volné odevy ani šperky. Nepriblizujte sa vlasmi, odevmi ani rukavicami k pohyblivém dielom. Volné odevy, šperky alebo dlhé vlasy možu zachytit' pohyblévi diely.
Ak sa použivajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, ze su riadne pripojené a správné sa používajú. Použivaním tychto pomôcok možno znizit nebezpečenstvo spósobované prachom.
Pri použiti elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správné elektrické náradie pre vase použitie. Správné elektrické náradie zvládné prácu lepsie a bezpečnejsie, s rychlostou, na ktorú bolo navrhnuté.
- Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládat vypínačom, je nebezpečné a musi sa opravit.
Pred akymkol'vek nastavovanim, vymenou doplnkov alebo odlozenim elektrického náradia odpoje vidlicu od napajacieho napatia. Taketo preventivne bezpečnostné opatrenia znižuju riziko nahodného uvedenia elektrického náradia do cinnosti.
-
Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovol'te, aby osoby neoboznámene s elektrickým náradím alebo s týmito tokynmi, používali toto elektrické náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučěních používatel'ov.
-
Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, cis pohyblévi diely nie su vyosené alebo cis sa nezadieraju, cis ni su poskodené diely a ci nemajú ziadne iné nedostatky, ktoré mozu ovplyvni't funkčnost elektrického náradia. V pripade poskodenia sa elektrické náradie musi pred opatovnám použitim opravit. Velá urazov spôsobuju nedostatočne udržiavané elektrické náradie.
Náradie sa musí udržiavat v naostrenom a Čistom stave. Riadne udržiavané rezné nastroje s ostrymi reznymi hranami majú mensiu náchylnost' k zadieraniu a 'ahsie sa ovládajú.
- Elektrické náradie, doplynky a nastrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmitoPokynmi a spósobom, zamýš'anám pre daný druh elektrického náradia, beruc na zretelpracovné podmienky a na prácu, ktorá sa ma vykonávat'. Používanie elektrického náradia na iné operácie akotie, pre ktoré je určené, moze spósobit nebezpečné situáciu.
5.5 Servis
POZOR! Stroj nikdy nepoužívajte na prepravu osób ani zvierat!
Nikdy nestojte ani nepracujte pod zdvihnutou zat'ažou.
- Bezprostredné pracovné prostredie udržiavajte Čisté.
Zvazte vplyv prostredia. Na pracovisku zabezpeche dobré osvetlenie. Zariadenie nepouživajte v prostredi s potenciálnym rizikom ohna, lahko zapalnych kvapalin alebo vybusnom prostredi, nevystavujte ho zbytočne vplyvom počasia, napr. daždu, vlhku, slnku, prachu alebo zime. - Chrante sa pred zásahom elektrického prudu.
Zamedzte pristup nepovolanych osob k tomuto zariadeniu.
Ked'sa lanovzdvihak nepouziva, riadne ho odlozte. Stroj skladujte na suchom, yvy'senpu aleho uzamkutelnom mieste, mimo dosahu deti - Lanovy zdvihák vžiadnom pripline nepret'azujte! Neprekracujte maximalu nosnost' (pozridatovy stitok, nie hák pre zátaž!). Na zdvihnutie jegného predmetu nepoužívajte 2 alebo viac zariadeni.
Zakaz zdyihat pripeyneny/peyny predmet.
Stroi nepoužívaite y agresíynom prostredi alebo pri nízkych teplotách. - Noste ochranné okuliare. Nikdy nenoste volný odev alebo bižutériu. Mohli by sa zachytit do pohyblivych Častí stroja. Pri práci sa odporuča použivanie ochrannych prostriedkov (napr, gumen'ych rukavic, nešmyk'lavei obuvi, chránčov sluchu a ochrany vlasov atd).
- Používajte iba elektrickú snúru (17) na určený účel. Nastroj nikdy nenoste ani net'ahajte za elektrickú snúru (17) a nikdy za snúru net'ahajte, ked'ju chcete odpojit' z elektrickej zásuvky. Elektrickú snúru (17) udržiavajte mimo tepla, oleja a ostrych hrán. Pred každým použitím skontrolujte, āel. snúra (17) nie je poskodená. Lanový zdvihák nikdy nepoužívajte, ak je lano opotrebované, zauzlené alebo zalomené. Lano nechajte vymenit' kvalifikovanému odborníkovì.
- Zachovajte vzipriameny postoj. Zaujmite bezpečné postoj a vždy udržiavajte rovnováhu, nestoite extrémne zohnutý.
- Ked' sa lanovy zdvihák nepoužíva, alebo ak idete vykonávat na nom udrzbu, odpojte ho od elektrickei siete.
Vždy pracujte opatrno a s náležitou opatrostou.
Používaite iba prisluěs nestvo odporúčané vyrobcom. - Lanovy zdvihák nechajte opravit iba kvalifikovanému elektríkarovi. Tento elektricky stroj spiña prisluşné bezpečnostné smernice.
Zataz zdvihnite zo zeme pri najnižsej rychlosti. Pri zdvihani zo zeme by malo byt' lano napnute, ale nie odvinuté.
Mikrospinač sa nesmie používat' ako vypínač ani sa nesmie demontovat'. Mikrospinač je bezpečnostné zariadenie na zabránenie toho, aby bol náklad zdyihnutý za hranicu.
Ak brzdy prestanu fungovat a zataz sa rychle znizi, treba okamzite stlacit vypinac pre vypnutie a potom pre zapnutie. Po vylozeni nakladu zašlite stroj na opravu kvalifikovanému profesionálovi.
Zataz nenechavajte visiet'vo vzduchu dlho,aby ste zabrani deformaci dielov.Ked'sa stroj pouziva, nevykonavaite ziadne opravy ani kontrlv. - Je zakázané menit akékol'vek sučasti kladky alebo ju Rozoberat'.
V závislosti od frekvencie použivania, po 20 hodinach celkovej prevadzky alebo raz ročne treba stroi podrobit dokladnej udrzbe.
POWX903 SK
Pozor! Lanový zdvihák je určený iba na domáce použitie! Nie je určený na profesiónáne použitie. Toto zariadenie sa dá používat' bez rizika, iba vtedy, ak si prećitate tento námod na použivanie a bezpečnostné pokyny a budete sa všétkýmiPokynmi riadit'.
Pred spustením prevalzky vykonajte niedolko pripravnych chinnosti:
Zabezpečte, aby napatie vašej elektrickej siete spíñalo napatie uvedené na typovom štítku a aby zariadenie bolo vybavené správnou elektrickou zăstrčkou.
Pred spustenim najprv vykonajte test bez zataze a skontrolujte:
-a. Pružnost' ovladacieho spinača (16), aby ste zabezpečili ovládanie zdvíhania alebo znižovania hák pre záťaž (12).
-b. Pružnost homej obmedzovacej konzoly zdvihania (8), aby ste zabezpečili vypnutie obvodu.
-c. Pružnost obmedzovacej konzoly znižovania (9), aby ste zabezpečili vypnutie obvodu, ked' je ocelove lano (7) takmer minute.
-d. Akékolvek nezvyčajné zvuky pri začatí prevádžky.
-e. Ak je ocelove lano (7) poskodené (rozstiepené alebo ohnute), lano okamzite vymene.
Pred ovladanim po nalozeni skontrolujte brzdu.
Pred prevadzkou skontrolujte, ci hak pre zataž (12) nie je poskodeny aleboPokriveny a vcas ho vymene.
- Prevádzka s použitím ochranného ističa proti zvyškovému prúdu (núdžový spínač, 15) ponúka a dodatočné ochranu.
- Zabezpečte dostatok mazacieho prostriedku na sučastiach. Mazaci prostriedok natrite na hák pre záťaž , hriadel'lanového bubna, spomal'ovaciu skrinku a ložisko každeho pol roka.
- Mazaci prostriedok natrite na ulozenie hriadefa lanoveho bubna pri každej vymene ocelového lana (7). Ak je lano poskodené, okamžite ho vymene.
Udrzbová oopravárske prace vykonávajte iba ak je odpojená elektrická zástrčka.
- Skontrolujte, cis a zariadenie pri preprave nepoškodilo. Okamžite nahláste prípadné škody svojmu predajcovi.
8 INSTALÁCIA
- Lanový zdvihák nainstalujte na oceťovú tyc (obr. 2). Použite iba prilozné instalačné konzoly (1), ktoré sa dajú pripojit' k hornému montáznemu krytu (3) pomocou skrutiek, podložiek a pruzných podložiek. Ocelová tyc musí byt schopné uniest'dvojásobok menovitej hmotnosti stroja. Pre dosiahnutie co najlepsích vysledkov kontaktujte professionálneho instalatéra.
- Oce'ová tyc musi mat nasledujuce Rozmery: 46 x 46 mm, hrubku steny minimálne 2,3 mm a dizku min. 450 mm (obr. 1).
- Oce'ová tyc musi byt' bezpečne ukotvená v stene. Kotva musi byt' nainstalovaná s prislušnou odolnostou, aby dokázala uniest' zataž.
Zabezpečte, aby bol stroj nainstalovaný rovno a nenakláñal sa.
Dialkové ovladanie (14) musi byt vzdy lahko pristupné, a preto musi byt nainstalované vo vzdialenosti od podlahy od 0,8 m do 1,5 m (obr. 3).
Ked' pouzivate hak pre zataž s kladkou (13), vlozte hak pre zataž (12) do konzoly haku (5) v montaznom kryte (3). - Elektrická kladka sa pripevní hore. Kladku pripevnite tak, aby bol rám nosníka na priečke. Trám sa potom pripevní k podporným stípom. Podporné stípy musia byt' v súlade s
POWX903 SK
poziadavkami zákazníka správne zaistené na pracovnej oblasti. Podporné stipy musia byt nainstalované pevne a stabilne. Musia byt tiež schopné dlhodobo odolávat'nominálnej zátaži.
9 PREVÁDZKA
- Lanový zdvihák sa ovláda pomocou dialkoveho ovládania (14). Pri ovladani hornej polohy spinača sa zátaž zdviha. Pri ovladani dolnej polohy sa zátaž znižuje. Nikdy neprepínajte priamo zo zdvihania na znižovanie alebo opačne. Pred zmenou smeru lanový zdvihák vždv najpri zastavte.
- Na okamžite zastavenie lanového zdviháka v nudzovom pripade stlačte nudzový vypínač (15) a zaistite ho proti opātovnému spusteniu. Ak chcete zariadenie obnovit do prevadzkového stavu majpriv otočte nudzovým vypínačom (15) v smere hodinovych ručićek, co odisti nudzový spinač (15). Teraz sa da lanový zdvihák používat.
- Lanový zdvihák je vybavený obmedzením pre okrajový doraz. Ked' sa hák pre záťaž (12) dviha do najvyšěj polohy, zarázka (10) sa dotkne obmedzovacej konzoly zdvihania (8), mikrospínač obmedzovacej konzoly zdvihania (8) moze prerušit' obvod a zastavit' motor, aby sa zabezměcīla bezpečnost' prevádžky. Ked' sa hák pre záťaž (12) znižuje tak, ze je lano (7) takmer minute, mikrospínač obmedzovacej konzoly znižovania (9) začne pracovat' a preruší obvod, čím zastaví motor.

Pozor! Ak bolo lano odvinuté po bod, kde je viditel'ny Červeny mikrospinač, musi sa lanový zdvihák zastavit'. Zažiadnych okolnosti by sa lano nemalo odvinú't' za tento bod.
Ak nedokáze lanovy zdvihák zdvihnut zataž okamzite, okamzite ho vypnite, aby ste predisci skodám a urazom.
- Zabezpečte, aby bola záťaž bezpečné pripevná k hák u pre záťaž (12-13). Pocas prevádžky udržiavaje co naiváčsiu yzdialenost od záťaže a oce'lového lana (7).
Pri znižovani zataze nezabudnite, ze lanovy zdvihak sa moze odvijat'este niekolko centimetrov po tom, akobol zastaveny. Preto ho zastavte ycas.
Zabezpečte, aby sa ocešové lano (7) nedalo presunú'o viac ako 15^ nabok.
- Lanový zdvihák sa dé používat's jegnoduchymi alebo dvojitymi lanami, preto sa moze povolená menovita zataž lišit, pozri Technické špecifikácie.
- Po vybaleni polożiek skontrolujte,cki vsetky sučasti a prislušenstvo zodpovedajuPokynom. Skontrolujte,cki na lanovom zdvihákne su záhyby alebo ci ne je poskodené,ci pripojenia lana nemaiú chybya ci motor nebol poskodený dažd'm alebovodou.
- Lanový zdvihák vyuzíva napájanie Jednofázovou energiou. Nominálne napatie je 230 V + 20%, nominálna frekvencia je 50 Hz + 1%. Motor musí byt bezpečne uzemnený. Musí byt nainstalovaná sustava obvodov napáiania a ochrana pred pret'ažením.
- Po pripojeni napajania sa da kladka zvysovat a znižovat v krokovom režime. Počas chodu nasucho sa da zvysovat' a znižovat spustenie. Až ked je pohyb nahor a nadol stabilné a brzdy bezchymbne fungujú, da sa otestovat kladka s cvičnou záťažou.
9.1 Prerušovana prevadzka
Tento stroj je urceny pre typ prevadzky S3 20% - 10 min (opakovaná prerušovaná prevadzka). Cyklus relativnej zataže je 20% , co znamená, ze zariadenie je要考虑 používat' pri menovitej zataži po dobu 2,0 min'to počas každého prevadzkového cyklu a potom sa musí vypnut' na 8,0 min., aby vychladlo. Zariadenie sa preto要考虑 nepretržite používat' po dobu 20% z celkového prevadzkového cyklu10 min'to pri menovitej zataži.
9.2 Pret'azenie (iba pre POWX901-POWX902-POWX903)
-
Lanovy zdvihák nie je vhodný pre nepretržitu prevádzku. Motor je chráneny pred pretažením a prehriatím teplotnám spinačom.
-
Ak sa prekroci pripustny prevadzkovy cas, zvysi sa teplota motora a teplotny spinač vypne lanový zdvihák. Teplotny spinač automaticicky zapne zdvihák po uplynuti fázy prevychladenie.
V pripe da zatazenia lanoveho zdvihaka menou zatazou sa zvysi prevadzkovy cas a zniizsa doba chladputia.

Pozor! V pripade priameho vystavenia slnechnému svetlu sa vyrazne zvysi teplota plast'a, cim sa znizi aj priustny prevadzkovy cas. Preto je:no né, ze sa teplotný spinač po krátkom case vypne a lanový zdvihák sa vypne. Pockajte, kym zariadenie nevychladne.
9.3 Prevadzka dvojitym lanom (obr. 5)
Povolte matice 3 skrutiek, ktoré sa nachadzaju na haku pre zataž s kladkou (13) a odstránte dosku krytu na boku. Ocelove lano (7) uložte okolo vychylovacej osi a znovu pripevnite dosku krytu a matice. Zabezpečte, aby hak pre zataž s kladkou (13) bol správy nainstalovaný a aby boli matice riadne utjahnute.
Hak pre zataz (12) vlozte priopojeny k lanu do konzoly pre hak (5) na montaiznom kryte (3).
Pred yvkonávanjm akychkol'vek prac na zariadeni, odpoite elektricku zastroku.
Zariadenie cistite vlhkou handrickou a trochou jemného detergentu. Nikdy nepoužívajte cistiance prostriedky alebo Rozpušťadla, pretoze by mohli poškodit plastové Časti zariadenia
- Pravidelne kontrolujte celkovú dlžku oce'loveho lana (7) āi nie je poskodená, ako aj funkčnost' obmedzovacej konzoly (naviţe lanový zdvihák, kým zarážka (10) neaktivuje obmedzovaciu konzolu mikrospinača).
Ak je ocelove lano (7) poskodené (rozstiepené alebo ohnute,OCR.6), musi byt vymenen profesionálem za originalnu nahradnu sučast.
- Pocas montáze lana treba mysliet' na zarážku, aby sa zabezpečil bezpečný obmedzovaci doraz.
- Po odpojené elektrickei zástrčky skontroluite volný pohyb větékych mechanickych súcastí.
Stratené diely yvmieñaite jba za originalne diely.
Zariadenie vratte predajcovi, aby ste zabezpeci li profesionalnu recyklaciu.
11 TECHNICKE UDAJE
| Menovité napătie | 230 V~ |
| Menovitá frekvencia | 50 Hz |
| Výkon: | 1300 W |
| Menovitý prúd | 5.6 A |
| Max. zaťaženie | |
| - pre Jednoduché lano | 400 kg |
| - pre dvojité lano | 800 kg |
| Rychlost' lana | |
| - pre Jednoduché lano | 9 m/min. |
| - pre dvojité lano | 4.5 m/min. |
| Výška zdvihnutia | |
| - pre Jednoduché lano | 12 m |
| - pre dvojité lano | 6 m |
| Priemer lana | 5,0 mm |
| Ochrana | IP54 |
| Kategória motora | A1 |
| Pracovná záťaž | ED: 20% |
| Ochrana | I |
| Hmotnost' | 20 kg |
12 HLUK
Hodnoty emisi hluku namerané podla prislušnej normy. (K=3)
Hladina akustického vykonu LwA 71 dB(A)
| Po výpadku prúdu brzdy nedrážia alebo sa stroj šmýka dole. | • Medzera medzi brzdami je príliš veřká. • Pružina brzdy je zodretá. • Brzlový kotůč je zablokovaný. • Brzlový kotůč je už pri šarte znečistený. | • Stroj dajte do opravy do kvalifikovanej opravovne. |
| Hluk zo stroja narastá. | 1. Zle naolejovaný. 2. Po dlhšom používaní su ozubené koleso a ložiská poškodené. 3. Zle nainštalovaný alebo vydutý. | 1. Naolejujte/namastite stroj podla pokynov. 2. Vymeñe ozubené koleso alebo ložiská. 3. Skontrolujte nainštalované časti. skontrolujte to kvalifikovaná osoba. |
| Lanový zdvihák má príliš veťa el. napătia. | 1. Chyba uzemnenia alebo nie je možné. 2. Vnutorné konektory sa dotýkajú krytu. | 1. Skontrolujte uzemnené dróty a správné ich tripojte. 2. Skontrolujte věsetky vnúturné spoje. |
| Koncový spínač nefunguje. | 1. Koncový spínač je chybný. 2. Koncový spínač je zablokovaný. | 1. Vypnite alebo vyměnte. 2. Skontrolujte, opravte a vyměnte koncový spínač. |
14 ZÁRUKA
Zaručná lehota poskytovaná na tento vyrobok v sulade s platnymi zákonní je 36 mesiacov a začina plynúť dnoj zakúpenia prvym používatelom.
Tato záruka zahrǎna vsetky chyby materialu a vyrobné chyby, okrem: bateri, nabijačiek, chybnych sucastí, ktoré podliehajú beznému opotrebovaniu akopr. ložiská, kefky, káble a zastrčky alebo prislušenstvo akovrtaky, vrtné korunky, pilové listy atd.; nezahrǎ na poskodenia alebo chyby spösobene zlym zaobchodzanim, nehodami alebo pozměnovaním, ani náklady na prepravu.
- Poškodenie a/alebo chyby, ktoré su dösledkom nesprávnho používania, tiež nespadaju pod ustanovenia záruky.
- Nenesieme ani ziadnu zodpovednost' za zranenie osob, ktoré je dosledkom nesprávneho použivania zariadenia.
- Opravy smie vykonávat iba autorizované servisné stredisko pre nastroje Powerplus.
Viac informaci ziskate na tel. cisle 00 32 3 292 92 90.
- Pripadné náklady na prepravu vždy nesie zákazník, ak nebolo písomnou formou dohodnute inak.
Zaruku si zaroven nemozno uplatnovat, ak bolo zariadenie poskodené v dosledku nedbanlivej udrzby alebo pret'azenia.
Zo zaruky su definitivne ylucene priady, kedy postkodenie vzniklo dosledkom vnikutia kvapaliny, nadmerneho prenikutia prachu, umyselného poskodenia (umyselne alebo zavaznou nedbanlivostou), nevhodného pouzitia (pouzitie zariadenia na ucely, na ktoré nie je vchodé), nikompetentného pouzitia (napr. nerespektovanimPokynov v navode), neodbornej montaze,zasahu bleskom, chybného sietového napatia. Neboli uvedené vsetky moznosti.
- Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predlženie zárucnej lehoty, ani na začatie novej zárucnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
- Staré zariadenia alebo sučasti, ktoré su vymieñané v rámci záruky, sa preto stavajú majetkom spel. Varo NV.
POWX903 SK
- Vyhradzujeme si przyvo zamietnut' akukol'vek reklamáciu, ak nie je moźne overit'datum zakúpenia alebo ak je jasné,Že vyrobok nebol riadne udržiavaný. (cîsté vetracie otvory, pravidelná udržba uhlikovych kefiek,...)
Potvrdenku o nakupe si musite uschovat' ako doklad o datume zakupenia.
Náradie musité vrátit' v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijate)'ne Čistom stave, v originalnom plastovom kufíku liatom pod tlakom, ak v 'nom bolo vaše náradie dodané, spolu s priloženým dokladom o kupe.
15 ZIVOTNÉ PROSTREDIE

Ak musite po dlhodobom použivaní zariadenie vymenit, nelikvidujte ho spolu s domovým oppadom, ale ekologicky bezpečným spôsobom.
Opad z elektrickych vyrobkov sa nesmie likvidovat's beznym domovym odpadom. Ak existuje zberna na recyklaciu, odovzdajte ho na recyklaciu. Informacia o recyklacii vam poskytnu miestne urady alebo predajca.
16 VYHLÁSENIE O ZHODE

varo
VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V.- Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO Vyhradne zodpovedná spolocnost' VARO vyhlasuje, ze
Vyrobok: Elektricky Lanovy Zdvihak
Uchovávatě technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Dolupodpisaný koná v mene vykonného riaditeła spoločnosti,
Mertens Ludo
Ludo Mertens