POWX903 - Paranco PowerPlus - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POWX903 PowerPlus in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Paranco elettrico a fune |
| Marca | PowerPlus |
| Modello | POWX903 |
| Potenza nominale | 1300 W |
| Tensione di alimentazione | 230 V~ / 50 Hz |
| Corrente nominale | 5,6 A |
| Capacità di carico max (fune singola) | 400 kg |
| Capacità di carico max (fune doppia) | 800 kg |
| Velocità di sollevamento (fune singola) | 9 m/min |
| Velocità di sollevamento (fune doppia) | 4,5 m/min |
| Altezza di sollevamento (fune singola) | 12 m |
| Altezza di sollevamento (fune doppia) | 6 m |
| Diametro del cavo in acciaio | 5,0 mm |
| Grado di protezione | IP54 |
| Peso netto | 20 kg |
| Ciclo di servizio nominale | ED 20% (2 min funzionamento / 8 min pausa su 10 min) |
| Livello di potenza acustica | LwA 71 dB(A) |
| Garanzia | 36 mesi |
| Funzioni di sicurezza | Arresto d'emergenza, finecorsa (sollevamento/abbassamento), protezione termica, interruttore di arresto d'emergenza |
| Accessori inclusi | Telecomando, supporti di installazione, gancio di sollevamento con carrucola, viti e rondelle |
| Manutenzione ordinaria | Lubrificazione semestrale del gancio e del tamburo, ispezione regolare del cavo |
| Riparabilità | Ricambi originali, riparazione da parte di personale qualificato |
Domande frequenti - POWX903 PowerPlus
Domande degli utenti su POWX903 PowerPlus
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Paranco in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POWX903 - PowerPlus e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POWX903 del marchio PowerPlus.
MANUALE UTENTE POWX903 PowerPlus
IT ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE
1 USO PREVISTO 2
2 DESCrizIONE (FIG. A) 2
3 DISTINCTA DEI COMPONENTI 2
4 SIMBOLI 3
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA 3
5.1 Luogo di lavoro 3
5.2 Sicurezza elettrica 3
5.3 Sicurezza delle persone 4
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettROUTensili 4
5.5 Manutenzione 4
6 ULTERIORI INFORMAZIONI DI SICUREZZA 5
7 PRIMA DI OGNI UTILIZZO 6
8 INSTALLAZIONE 6
9 FUNZIONAMENTO 7
9.1 Rendimento a regime intermittente 8
9.2 Sovraccarico (solo per POWX901-POWX902-POWX903) 8
9.3 Azionamento con cavo doppio (Fig. 5). 8
10 PULIZIA E MANUTENZIONE 8
11 DATI TECHNICI 9
12 RUMORE 9
13 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 9
14 GARANZIA 10
15 AMBIENTE 11
16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA 11
PARANCO 1300W 400/800KG POWX903
1 USO PREVISTO
Questo paranco è utilizzato per sollevare e abbassare carichi. è particolarementeindicato per applicazioni di interior design, cantieri edili, officine di riparazioni, ecc. Non idoneo per l'uso professionale.

AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attendente il presente manuale prima di utilizzato la macchina. Consegnare l'eletttroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCrizIONE (FIG. A)
-
Staffe di installmente
-
Dispositivo di arresto
-
Rondella
-
Unità respingente a molla
-
Involucro
-
Gancio di carico
-
Scocca
-
Gancio di carico con puleggia
-
Staffa del ganciot
-
Telecomando
-
Bobina del cavo
-
Interruttore di emergenza
-
Cavo d'acciaio
-
Interruttore operativo: Su/Giù
-
Staffa di limite superiore
-
Cavo di alimentazione
-
Staffa di limite inferiore
3 DISTINCTA DEI COMPONENTI
- Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell'imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti).
-
Verificare che tutti i peszzi siano presenti.
-
Controllare che l'apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non abbiano riportato danni durante il trasporto.
-
Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di garanzia. Successivement, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.

AVVERTENZA: I componenti del materiale di imballaggio non sono gliocattoli! I bambini non devono gliicare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento!
2 staffe di installmente
4 rondelle
1 gancio puleggia di carico
4 rondelle elastiche
4 viti a testa esagonale

Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore.
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sull'apparecchio sono utilizzati i seguenti simboli:
| Indica il rischio di lesioni personali o anni all'utensile. | Leggere attendamente il manu prima dell'uso. | ||
| CE | Conformeagli standard essenziali vigenti in materia di sicurezza delle direttive europee. | Indossare guanti protettivi | |
| Si raccomanda l'uso di scarpe di protezione. |
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avventenze e delle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti avventenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine "eletttroutensile" di seguito utilizzato si riferisce ad eletttroutensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
- Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzato l'apparecchio in ambienti a rischio di esplosionne nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettROUTENSILI producono scintille che possono incendiare polveri o vapori. - Durante l'impiego dell'elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In caso di disturazione, si potrebbe perdere il controllo dell'apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica

Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli della rete elettrica.
La spina dell'apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non puo essere modificata in alcun modo. Non utilizzato adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra. Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
- Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento, fornelli e frigoriferi. C'è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
Proteggere l'apparecchio da pioggia e umidità. L'infiltrazione di acqua in un elettROUTensile aumenta il rischio di scosse elettriche letali.
Non danneggiare il cavo. Non utilizzato il cavo per trascinare l'apparecchio, per tirarlo oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore,olio, spigoli aguzzi o parti in movimento dell'apparecchio. I cavi danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche letali.
Se l'elettROUTENSILE viene impiegato all'aperto,utilizzare solo prolonghe adatte a questo scopo.L'impiego di una prolunga adatta per I'uso all'aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche letali.
- Se non si può evitare di azionare l'eeltroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche letali.
5.3 Sicurezza delle persone
- Prestareattenzione.Fare moltaattenzioneaquelloche sifaqando sialavoracun elettroutensile.Nonutilizzare l'apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di drophe, alcoholo farmaci.Unmomento di distrazione durante I'uso dell'apparecchiopuocausare gravi lesioni.
- Portare sempre un paio di occhiali protettivi ed indossare dispositivi di protezione personali quali maschera antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o paraorecchi, a seconda del tipo di impiego dell'elettrotensile, fa diminuire il rischio di lesioni.
- Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'interruttore si trovi sulla posizione "off" prima di insertire la spina nella presa. Se durante il trasporto dell'apparecchio il dito poggia sull'interruttore, oppure se l'apparecchio viene collegato alla rete più in posizione di innesto, si possono verificare incidenti.
- Prima di avviare l'apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
- Non sporgersi troppo quando si lavora con l'apparecchio. Trovare una posizione sicura e Maintainere sempre l'equilibrio. In quello modo si cui controllare l'apparecchio sono in situazioni impreviste.
- Indossare un abbligamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di indossare ornaments o gioielli. Tenere capelli, abbligamento e quanti lontano dellesezioni in movimento. Un abbligamento non aderente, gioielli o capelli lunghi posso sono restare intrappolati nellesezioni in movimento.
- Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L'impiego di questi sistemi diminuisce i rischi causati alla polvere.
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare I'eeltroutensile idoneo al lavoro da svolgere. Con un elettroutensile adatto si potra lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del campo di applicazione.
Nonutilizzare mai un elettroutensile il cui interrottore sia difettioso. Un elettroutensile che non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e delve essere riparato.
- Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull'apparecchio, sostuire accessori o prima di riporre l'elettroutensile. Queste precauzioni servono a prevenire l'avvio involontario dell'apparecchio.
- Conservare gli eletttroutensili fuori alla portata dei bambini. Non far utilizzato l'apparecchio a persone che non abbiano familiarità oppure che non abbiano fatto queste istruzioni. Gli eletttroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
- Avere cura dell'apparecchio. Controllare che le parti mobili dell'apparecchio funzionino perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo tale da pregiudicarme il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell'impiego dell'apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettrotensili sui quali viene esequita una scarsa manutenzione.
- Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
- Utilizzare l'elettROUTensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformmente alle presenti istruzioni e per gli scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L'impiego di elettROUTensili per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
5.5 Manutenzione
- Far riparare l'apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di ricambio originali. In quello modo viene garantita la sicurezza dell'apparecchio.
6 ULTERIORI INFORMAZIONI DI SICUREZZA

ATTENZIONE: Non utilizzato mai l'apparecchio per trasportare persono o animali!
Non salire e non lavorare molto un carico sollevato.
- Mantenere pulito l'ambiente di lavoro immediatamente circostante.
- Tenere in considerazione i fattori ambientali. Garantire una buona illuminazione dello spazio di lavoro. Non utilizzato l'apparecchio in ambienti potenzialmente a rischio di incendio, nelle vicinanze di fluidi facilemente infiammabili o in ambienti a rischio di esplòsione; se non strettamente necessario, non esporlo ad agenti atmosalferici quali pioggia, umidità, luce del sole, polvere o basse temperature.
Proteggersi dalle scosse elettriche.
Impedire a personne non autorizzate di accedere all'apparecchio. - Nei periodi di inutilizzato collegare il paranco in maniera adeguata. Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto, elevato o chiudibile, fuori alla portata dei bambini.
- Non sovraccaricare mai, in nessun caso, il paranco! Non superare la capacité di carico massima (vedere la targhetto dei dati, non il gancio di carico!). Non utilizzato 2 o più apparecchi per sollevare un solo carico.
- É proibito sollevare un oggetto collegato/fisso.
Nonutilizzare l'apparecchio in ambienti agressivi o a basse temperature. - Indossare indumenti di sicurezza. Non indossare monili o indumenti larghi che potrebbero restare impigliati nelle parti in movimento dell'apparecchio. Durante il lavoro, utilizzato accessori di sicurezza personale (guanti di gomma, calzature antiscivolo, protezioni auricolari, protezioni per la capigliatura, ecc.).
- Usare il cavo di alimentazione (17) esclusivamente per l'uso previsto. Non trascinare mai l'apparecchio né afferrarlo per il cavo di alimentazione (17) e non tirare il cavo per estrarre la spina dalla presa. Proteggere il cavo di alimentazione (17) dal calore, dall'olio e da oggetti taglienti. Prima dell'uso, controllare sempre che il cavo di alimentazione (17) sia integro. Non utilizzato mai il paranco se il cavo è usurato, annodato o attorcigliato. Per sostituire il cavo rivolgersi a un technician qualificato.
- Mantenere sempre una postura eretta. Sistemarsi in una posizione sicura e mantenerel l'equilibrio除去 inclinarsiccessivamente.
- Scollegare il paranco alla rete di alimentazione quando non in uso e prima di qualiasi'intervento di manutenzione.
- Lavorare sempre con attenzione e con la dovuta cautela.
- Utilizzare solo accessori raccomandati dal fabbricante.
- Il paranco deve essere riparato esclusivamente da elettriciisti qualificati. Questo elettrotensile soddisfa i requisiti di sicurezza applicabili.
- Accertarsi che i carichi vengano sollevati da terra alla velocità minima. Al momento di sollevare il carico dal suolo, il cavo deve essere in tensione ma non srotolato.
- Il microswitch non deve essere utilizzato come interrottore di spegnimento né essere smontato. Il microswitch è un dispositivo atto a impedire il sollevamento del peso或者其他 limiti desiderati.
- Se i fremi smettono di funzionare e il carico si abbassa con rapidità eccessiva, premere immediatamente l'interruttore di spegnimento e quando quello di accensione. Dopo aver rimioso il carico, richiedere l'intervento di un techniciane qualificato per far riparare l'apparecchio.
- Al fine di evitare la deformazione dei componenti, non lasciare sospeso il carico a lungo.
Mentre l'apparecchio è in funzione, non esquire riparazioni o ispezioni. - É proibito modificare o smontare qualsiasi parte della puleggia.
POWX903 IT
- A seconda della frequenza d'uso, dopo 20 ore di funzionamento totale è necessario sottoporre l'apparecchio a un'approfondita manutenzione.
- In caso di situazioni pericolose o di emergenze, azionare l'interruttore di emergenza (15). Riportare la testa dell'interruttore di emergenza (15) in posizione operativa nella direzione della freccia (senso orario) a emergenza superata.
7 PRIMA DI OGNI UTILIZZO

Attenzione! Il paranco è progettato per il solo uso domestico! Non è previsto per applicazioni professionali. L'uso di questo disposativo è privo di rischi solo se l'operatore legge il manuale d'uso e le istruzioni di sicurezza e si attiene strettamente a tutte le istruzioni.
Prima di avviare l'apparecchio, eseguire alcune operazioni preliminari:
- Verificare che la tensione della rete in uso corrisponda ai valori indicati sulla targhetta dati e che l'apparecchio sia dotato della spina di alimentazione corretta.
- Prima di mettere in funzione l'apparecchio, eseguire alcune prove in assenza di carico e verificare quanto segue:
-a. La flessibilità dell'interruttore operativo (16) al fine di garantire il controllo del movimento del gancio di carico (12).
-b. La flessibilità della staffa di limite superiore (8) per garantire il funzionamento del circuito di esclusione.
-c. La flessibilità della staffa di limite inferiore (9) per garantire il funzionamento del circuito di esclusione quando il cavo di acciaio (7) è prossimo allo svolgimento completo.
-d. Eventuali rumori anomali all'avviamento.
-e. In caso di danni al carr o d'acciajo (7) (strappi o piegature), sostituirlo immediatamente.
-
Controllare il cavo prima diMETTERE in funzione dopo il caricamento.
-
Esaminare il gancio di carico (12) prima diMETTERE in funzione l'apparecchio. In caso di danni o deformazioni, sostituire tempestivamente.
L'utilizzo dell'apparecchio con dispositivo di corrente residua (interruptore di emergenza 15) garantisce un'ulteriore protezione. - Verificare che i componenti siano lubricati a sufficientia. Rinnovare il lubricamente sul gancio di carico (12), albero del tamburo del cavo, scatola di rallentamento e cuscinetti anni 6 mesi.
Rinnovare il lubrificante sull'innesto dell'albero del tamburo del cavo agli volta che si sostituisce il cavo d'acciaio (7). Sostituire immediatamente il cavo in caso di danni. - Eseguire qualsiasi intervento di riparazione o manutenzione solo dopo aver scollegato la spina di alimentazione.
- Verificare l'integrità del dispositivo di trasporto. Riferire immediatamente eventuali danni al rivenditore.
8 INSTALLAZIONE
- Installare il paranco su una traversa d'acciaio (Fig. 2). Utilizzare esclusivamente le staffe di installatione (1) in dotazione, che possono essere collegate alla sommità della scocca (3) per mezzo di viti, rondelle e rondelle elastiche. La traversa d'acciaio deve essere in grado di sostenere un pesoEDI patti ad almeno il doppio del peso nominale dell'apparecchio. Per risultati ottimali rivolgersi a un installmentore professionista.
- La traversa di acciaio deve averre le seguenti dimensioni: 46 × 46 ~mm , uno spessore della parete di almeno 2.3 ~mm e una lunghezza di almeno 450 ~mm (Fig. 1).
La traversa d'acciaio delve essere saldamente ancorata a una parete. L'ancoraggio delve essere sufficientemente solido da sostene il carico. - Accertarsi che l'apparecchio sa installato orizzontale e non obliquo.
POWX903 IT
- Il telecomando (14) delve essere lavorante accessibile in qualsiassi lavoro e pertanto delve essere installato a una distance di 0.8 m e 1.5 m dal lavoro (Fig. 3).
Perutilizzare il gancio di carico con la puleggia (13), inseire il gancio di carico (12) nella staffa del gancio (5) ubicata sulla scocca (3). - La puleggia elettricaiene collegata sulla sommità. Collegare la puleggia al telaio portante sulla traversa. Collegare quando la trave alle colonne di sostegno. Le colonne di sostegno devono essere, conformmente ai requisiti del cliente, adeguatamente fissate all'area di lavoro. Le colonne di sostegno devono essere stabili e solide e in grado di sostenere un carico nominale a lungo.
9 FUNZIONAMENTO
- Prima di iniziare il lavoro, accertarsi che il cavo di acciaio (7) sia avvolto con precisione, una spira accanto all'altra, sulla bobina del cavo (6). Non svolgere mai completeness il cavo!
- Syolgere il cavo solo fino al punto in cui restano almeno 3 spire sul tamburo.
- Se l'indicatore di colore rosso è visible, arrestare immediatamente il paranco e interrompere lo svolgimento del carrò!
- Avvolgere sempre il cavo come illustrato nella Fig. 4.

Note: Nell'inserire il nuovo cavo, introdurne un'estremità nel foro quadrato del tamburo e farla fuoriuscire dal foro circolare. Avvolgere due giri di cavo e tirare il capo fino al bordo sul bianco del tamburo e fissarlo.
Il paranco viene azionato mediante il telecomando (14). Quando si aziona la parte superiore dell'interruttore, il carico viene sollevato. Quando si aziona la parte inferiore, il carico viene abbassato. Non passare mai direttamente dal sollevamento all'abbassamento o viceversa. Prima di invertire direzione è sempre necessario fermare il paranco.
- Azionare l'interruttore di emergenza (15) per fermare immediatamente il paranco in caso di emergenza e per impedirne il riavviamento. Per riportare l'apparecchio in condizione operativa, ruotare prima l'interruttore di emergenza (15) in senso orario per sbloccarlo. A questo punto il paranco è operativo.
Il paranco consente di configurare i limiti di fine corsa. Quando il gancio di carico (12) sale verso la posizione superiore, il dispositivo di arresto (10) tocca la staffa di limite superiore (8); il microswitch della staffa di limite superiore (8) è in grado di interrompere il circuito e arrestare il motore in modo da garantire la sicurezza delle operazioni. Quando il gancio di carico (12) si abbassa fino a svolgere quasi completeness il cavo (7), il microswitch della staffa di limite inferiore (9) si attiva e interrompe il circuito provocando l'arresto del motore.

Attenzione! Se il cavo è stato svolto fine a renderere visible il microswitch grosso, il paranco deve essere fermato. Il cavo non deve mai essere svolto altri quello punto.
- Se il paranco non è in grado di sollevare immediatamente un carico, spegnerlo tempestivement al fine di evitare danni e incidenti.
- Verificare che il carico sia saldamente fissato al gancio di carico (12-13). Durante il funzionamento, Maintainere la massima distance possibile dal carico e dal cavo di acciaio (7).
- Durante l'abbassamento di un carico, ricordare che il paranco può svolgere alcuni centimetri di cavoanche后期. E quindi necessario fermarlo in tempo utile.
Verificare che il cavo di acciaio (7) non possa essere inclinato lateralmente di altre 15^ . - Il paranco più essere azionato con un cavo singolo o doppio, pertanto il carico nominale ammissibile è variabile (vedere le specifiche tecniche).
POWX903 IT
- Dopo aver disimballato i vari elementi, verificare che tutti i pezioni e gli accessori corrispondano alle indicazioni. Verificare che il paranco non presenti ammaccature o danni, che i giunti del cavo non presentino difetti e che il motore non mostri tracce di danni da pioggia o acqua.
Il paranco utilizza un'alimentazione monofase. La tensione nominale è 230V + 20% , la frequenza nominale è 50Hz + 1% . Il motore deve essere collegato a massa. Nei circuiti dell'alimentatore è necessario installare una protezione da sovracorrente. - Dopo aver collegato l'alimentatore, la puleggia può essere sollevata e abbassata in modalità Jog. è possibile sollevare e abbassare l'avviamento durante un ciclo a vuoto. Solo quando il momento di salute e discesa è stabile e i fremi funzionano alla perfezione è possibile eseguire il test della puleggia con un carico simulato.
9.1 Rendimento a regime intermittente
Questo appearecchio è progettato per un funzionamento di tipo S3 20% - 10 min (funzionamento intermittente periodico). Il ciclo di lavoro relativò è del 20%. L'apparecchio cieò più essere azionato al carico nominale per 2 minuti in ogni ciclo operativo e devè essere spentò per 8 minutì per consentire il raffreddamento. L'apparecchio pertanto più essere utilizzato in interrottamente per una durata pari al 20% del ciclo operativo totale di 10 minuti al carico nominale.
9.2 Sovraccarico (solo per POWX901-POWX902-POWX903)
- Il paranco non è indicato per il funzionamento continuato. Il motore è protetto dal sovraccarico e dal surriscaldamento per mezzo di un interruptore termico.
- Se la durata operativa ammissibile viene superata, la temperatura del motore aumento e l'interruttore termico disattiva il paranco. L'interruttore termico riaccende automaticamente l'apparecchio dopo una fase di raffreddamento.
- In caso di sollecitazioni sul paranco con un carico moderato, il tempo operativo aumento e la fase di raffreddamento si abbrevvia.

Attenzione! In caso di esposizione diretta alla luce del sole, la temperatura della scocca aumento significativamente, riducendoanche il tempo operativo ammissibile. E pertanto possibile che I'interruttore termico si disattivi dopo breve tempo spegnendo il paranco. Attendere il raffreddamento dell'apparecchio.
9.3 Azionamento con cavo doppio (Fig. 5)
- Allentare i dadi delle 3 viti ubicate sul gancio di carico con la puleggia (13) e rimuovere il coperchio laterale. Avvolgere il cavo di acciaio (7) attorno all'albero di deviazione e richiudere lo sportello protettivo e i dadi. Accertarsi che il gancio di carico con la puleggia (13) sua installment correttamente e che i dadi siano serrati a fondo.
- Inserire il gancio di carico (12) collegato al cavo attorno alla staffa del gancio (5) sulla scocca (7).
10 PULIZIA E MANUTENZIONE
Scollegare la spina di alimentazione prima di esquire qualiasi intervento sul dispositivo.
- Pulire il disposativo utilizzato un panno umido e poco sapone liquido. Non utilizzato mai detergenti o solventi poiché potrebbero danneggiare le parti di plastica dell'apparecchio.
- Esaminare regolarmente l'intera lunghezza del cavo d'acciaio (7) per escludere la presenza di danni, e verificare la funzionalità della staffa di limite (avvolgere il cavo fino a quando il dispositivo di arresto (10) attivera la staffa di limite del microswitch).
- Se il cavo di acciaio (7) è danneggiato (lacerato o piegato, videere la Fig. 6), rivolgersi a un technique qualificato per sostituirlo con ricambi originali.
- Durante l'assemblaggio del cavo, è essenzionale ricordare il dispositivo di arresto al fine di garantire un arresto di fine corsa sicuro.
POWX903 IT
- Verificare la libertà di movimento di tutti i componenti meccanici dopo aver scollegato la spina dell'alimentazione.
- Sostituire le parti smarrite'utilizzando esclusivamente ricambi originali.
- Restituire l'apparecchio al rivenditore al fine di garantirne un corretto riciclaggio.
11 DATI TECHNICI
| Tensione nominale | 230 V~ |
| Frequenza nominale | 50 Hz |
| Potenza nominale | 1300 W |
| Corrente nominale | 5.6 A |
| Capacità di carico max. | |
| -per cavo singolo | 400 kg |
| -per cavo doppio | 800 kg |
| Velocità del cavo | |
| -per cavo singolo | 9 m/min |
| -per cavo doppio | 4.5 m/min |
| Altezza di sollevamento | |
| -per cavo singolo | 12 m |
| -per cavo doppio | 6 m |
| Diametro del cavo | 5,0 mm |
| Classe di protezione | IP54 |
| Categoria del motore | A1 |
| Intensità d'uso | ED: 20% |
| Classe di protezione | I |
| Peso | 20 kg |
12 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)
Livello di potenza acustica LwA 71 dB(A)
13 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Malfunzionamento comune | Causa | Soluizione |
| L'interruttore operativo è stato azionato ma il motore non gira. | 1. Non è collegato alla rete di alimentazione. 2. I conduttori sono rotti o lacerati. 3. Malfunzionamento dell'interruttore 4. Il condensatore è bruciato. 5. L'interruttore di fine corsa non è stato ripristinato oppure vi è un erre de microswitch. 6. Si è rotto un conduttore dell'interruttore termico. | 1. Collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione. 2. Controllare i conduttori e collegare nuovamente la spina alla presa. 3. Riparare l'interruttore o sostuirlo. 4. Sostuire il condensatore. 5. Controllare l'interruttore di fine Corsa e sostuire l'interruttore di massima. 6. Attendere il raffreddamento dell'apparecchio o sostuire l'interruttore termico. |
| L'interruttore operativo è stato | 1. La tension disponibile è insufficiente. | 1. Regolare la rete in base all'alimentatore. |
POWX903 IT
| avviato. Il motore è molto rumoroso e non riesce a sollevare il carico. | 2. Il condensatore ha subito danni. 3. Il freno non è completamente aperto. | 2. Cambiare alimentatore. 3. Rivolgersi a un centro di assistenza qualificato per la riparazione dell'apparecchio. |
| Dopo una perdita potenza, i freni non arrestano l'apparecchio o l'apparecchio slitta | Il gioco tra i freni è eccessivo. La molla del freno è rotta. Il freno del disco è bloccato. Il disco del freno è sporco più all'aviamento. | Rivolgersi a un centro di assistenza qualificato per la riparazione dell'apparecchio. |
| L'apparecchio diventa excessively rumoroso. | 1. Lubrificazione inadeguata. 2. Dopo un'utilizzo prolongato, la ruota dentata e i cuscinetti sono danneggiati. 3. Installazione non corretta o ammaccature. | 1. Oliare/ingrassare l'apparecchio. 2. Sostituire la ruota dentata o i cuscinetti. 3. Controllare le parti installate o richiedere l'assistenza di un technician qualificato. |
| Il paranco riceve una tensioneccessiva. | 1. Errore di collegamento a terra. 2. I connettori interni toccano il carter. | 1. Controllare i conduttori collegati a terra e collegarli correttamente. 2. Controllare tutti i collegamenti interni. |
| L'interruttore di fin consa non funziona | 1. L'interruttore di fine consa è difettioso. 2. L'interruttore di fine consa è bloccato. | 1. Spagnere o sostituire. 2. Controllare, riparare o sostituire l'interruttore di fine consa. |
14 GARANZIA
- Questo prodotto è garantito per un periodo di 36 mesi a decorrere alla data dell'acquisto da parte del primo utilizzatore.
- La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie, caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; sono altresi esclusi iosti di trasporto.
- Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti seguenti all'uso non conforme.
- Si declina agli responsabilità per eventuali lesioni provocate dall'uso non conforme dell'apparecchio.
- Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools.
- Per ulteriori informazioni, Telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
- Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sua dovuto alle seguenze di una manutenzione inadequata o di un sovraccarico. - Sono inerogabilmente escludi alla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi, penetrazione di polvere, anni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non competente (cchio除去 rispetto le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è restrittiva.
L'accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in nessun caso la prerogha del periodo di validità della stessa né l'inizio di un nuovo periodo di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositi v o i componenti sostuiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprieta di Varo NV.
POWX903 IT
- Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei cui non sua possibile verificare l'acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottomonto a una corretta manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole al carbonio, ecc.).
- Conservare lo scontrino come prova della data d'acquisto.
L'apparecchio deve essere restituito al rivenditore, non smontato e in condizioni di pulizia accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato alla prova d'acquisto.
15 AMBIENTE

Ove la macchina, in seguito ad uso prolongato, dovesse essere sostituita, non gettarla tra i rifiuti domestici ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente. I componenti di scarto degli appearecchi elettrici non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Provedere al riciclaggio laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l'ente locale o il rivenditore per suggerimenti relativi al riciclaggio.
16 DICIHIARAZIONE DI CONFORMITA


Con la presente, VARO N.V. - Vic. Van Rompuy N.V.- Joseph Van Instraat 9 - B2500 Lier, Belgio,除去 la propria responsabilita esclusiva, dichiara che
Descrizione dell'apparecchio: Paranco Elettrico
Marchio: POWERplus
Numero articolo: POWX903
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite delle Direttive Europee in base all'applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica effettuata sul prodotto rende nulla cette dichiarazione.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma);
2014/30/EU
2006/42/EC
2011/65/EU
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma);
EN14492-2:2019
EN60204-32:2008
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
EN IEC61000-3-2:2019
EN61000-3-3:2013
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e periconto del CEO della società,
Mertens Ludo
Ludo Mertens