67201 - Parný čistič Lund - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 67201 Lund vo formáte PDF.
Questions des utilisateurs sur 67201 Lund
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stiahnite si návod pre váš Parný čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 67201 - Lund a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 67201 značky Lund.
NÁVOD NA OBSLUHU 67201 Lund
7. fl exibilné predĺženie
Symbol poukazuje na nutnosť separovaného zberu opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení. Opotrebované elektrické zariadenia sú zdrojom druhotných surovín – je zakázané vyhadzovať ich do kontejnerov na komunálny odpad, nakoľko obsahujú látky nebezpečné ľudskému zdraviu a životnému prostrediu! Prosíme o aktívnu pomoc pri hospodárení s prírodnými zdrojmi a pri ochrane životného prostredia tým, že opotrebované zariadenia odovzdáte do zberného strediska opotrebovaných elektrických zariadení. Aby sa obmedzilo množstvo odpadov, je nutné ich opätovné využitie, recyklácia alebo iné formy regenerácie.
Parný čistič je určený na umývanie plochých povrchov prúdom horúcej pary. Predovšetkým je užitočný na umývanie kúpeľní, záchodov, kuchýň, a tiež na umývanie okien a zrkadiel. Výrobok je určený iba na domáce použitie, nie je určený na profesionálne, komerčné použitie. Správne, bezporuchové a bezpečné fungovanie zariadenia závisia od toho, či sa zariadenie správne používa, preto: Predtým, než začnete výrobok používať, oboznámte sa s celou užívateľskou príručkou a uchovajte ju. Za prípadné škody, ktoré vzniknú následkom nedodržiavania bezpečnostných pokynov a odporúčaní, ktoré sú uvedené v tejto príručke, dodávateľ nezodpovedá. Následkom používania výrobku nezhodne s jeho určením, používateľ stráca práva vyplývajúce z poskytnutej záruky, ako aj práva vyplývajúce z ručenia za nesúlad medzi tovarom a dohodou.
Výrobok sa dodáva v kompletnom stave, avšak pred použitím sa musia vykonať isté prípravné práce, ktoré sú opísané v tejto príručke. Spolu s výrobkom sú dodané dýzy s rôznymi tvarmi a určením, ako aj mierka, lievik a textilný nadstavec na dýzu na umývanie veľkých povrchov.
Pozor! Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny. Následkom ich nedodržiavania môže dôjsť k zásahu el. prúdom, požiaru alebo k úrazu či nehode.
DODRŽIAVAJTE NASLEDUJÚCE POKYNY
Výrobok nepoužívajte v prostredí so zvýšeným rizikom výbuchu, na miestach, v ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo výpary. Pred spustením skontrolujte, či výrobok, príslušenstvo a napájací kábel nie sú poškodené. Ak objavíte akékoľvek poškodenie, v žiadnom prípade výrobok nepoužívajte. Všetky opravy poškodených prvkov, vrátane výmeny poškodeného napájacieho kábla, môže urobiť iba au- torizovaný servis. Výrobok v žiadnom prípade neopravujte samostatne. Výrobok je určený na používanie iba vo vnútri. Výrobok nevystavujte na pôsobenie atmosfé- rických zrážok ani vlhkosti. Voda a vlhkosť, ktoré preniknú do vnútra výrobku, zvyšuje riziko zásahu el. prúdom. Výrobok neponárajte do vody alebo do inej kvapaliny. Výrobok pripojte iba k takému el. obvodu, ktorého parametre (napätie a frekvencia) sa zho- dujú s parametrami uvedenými na výrobnom štítku zariadenia. Zástrčka napájacieho kábla musí byť kompatibilná z el. zásuvkou. Zástrčku nijakým spôsobom neupravujte ani nemeňte. Nepoužívajte žiadne adaptéry na prispôsobenie zástrčky k el. zásuvke. Neupravená zástrč- ka kompatibilná s el. zásuvkou znižuje riziko zásahu el. prúdom. Výrobok je vyrobený v 1. triede elektrickej izolácie (ochrany), musí byť vždy pripojený iba k el. zásuvke s ochranným kolíkom (vodičom). Zariadenie môže byť pripojený iba k el. obvodu, ktorý je chránený prúdovým chráničom (RCD) s aktivačným prúdom nie vyšším než 30 mA. Po každom použití zástrčku napájacieho kábla vytiahnite z el. zásuvky. Ak zariadenie ne- chávate bez dozoru, ako aj pred skladaním, rozoberaním alebo čistením, zariadenie vždy odpojte od el. napätia. Zariadenie, ktoré je pripojené k el. napätiu, nikdy nenechávajte bez dozoru. Napájací kábel nepreťažujte. Napájací kábel nepoužívajte na nosenie výrobku, zástrčku ne-39
C. Výrobok sa následkom pre- ťaženie rýchlejšie opotrebúva, môže sa poškodiť, a zvyšuje sa riziko zásahu el. prúdom. Výrobok počas používania majte neustále pod dohľadom. Výrobok nie je určený na používanie deťmi. Výrobok a napájací kábel sa musia nachádzať mimo dosahu detí. Dávajte pozor, aby deti nepovažovali a nepoužívali výrobok ako hračku. Deti bez dozoru dospelej osoby nesmú výrobok čistiť, ani vykonávať jeho údržbu. Keď je zariadenie pripojené k el. napätiu, alebo keď je ešte horúce, musí byť mimo dosahu detí. Výrobok nie je určený na používanie osobami s obmedzenými fyzickými, senzorickými a ro- zumovými schopnosťami, ani osobami, ktoré nemajú príslušné vedomosti a skúsenosti, iba- že budú pod neustálym dohľadom a boli predtým príslušne zaškolené o spôsobe používania výrobku bezpečným spôsobom, a pochopili riziká súvisiace s používaním tohto výrobku. Nádoba na vodu musí byť počas používania zariadenia zatvorená. Ak zariadenie spadlo, alebo ak sú na ňom stopy poškodenia, alebo ak preteká, nepoužívajte ho. Prúdom pary nikdy nemierte na seba, alebo na iné osoby alebo zvieratá. Prúd horúcej pary môže spôsobiť vážne popáleniny. Do výrobku v žiadnom prípade nevlievajte inú kvapalinu, iba čistú, chladnú vodu. Predovšetkým nevlievajte horľavé kvapaliny, ako napr. alkoholy, roz- púšťadlá. Do vody nedolievajte ani nedosýpajte žiadne iné látky, napr. čistiace prostriedky.
Príprava na prácu/používanie Pozor! Pri vykonávaní činností, ktoré sú opísané v tomto bode, výrobok musí byť odpojený od el. napätia. Skontrolujte, či je zá- strčka napájacieho kábla vytiahnutá z el. zásuvky. Výrobok rozbaľte, úplne odstráňte všetky časti balenia. Odporúčame, aby ste originálne balenie uchovali, môže byť v budúcnosti užitočné, napr. pri preprave a skladovaní výrobku. Výrobok skontrolujte, či nie je poškodený. V prípade, ak objavíte akékoľvek poškodenia, výrobok nepoužívajte predtým, než budú poškodenia odstránené alebo budú poškodené časti vymenené na nové, nepoškodené. K výstupu pary upevnite dýzu, príslušne podľa vykonávanej práce. Dýzu upevnite pomocou bajonetovej prípojky, namontujte ju k výstupu pary tak, aby čapy výstupu pary zapadli do drážok v montážnom otvore dýzy (II). Potom dýzu otočte v smere šípky, aby sa zablokovala (III). Skontrolujte, či je všetko namontované (upevnené) správne, tzn. správne upevnená dýza sa nedá odpojiť ťahaní v smerom výstupu pary. Dýzu zdemontujte adekvátne v opačnom poradí ako pri montáži. Dýzu môžete namontovať priamo k výstupu pary zariadenia, alebo pomocou predĺženia, pevného alebo fl exibilného. Predĺženia sa upevňujú tak isto, ako dýzy alebo pomocou západkovej prípojky (IV). Uhlovú dýzu alebo dýzu s kefou upevnite na výstup pary zariadenia (V) zasunutím úplne do konca. Na plochú dýzu založte textilný návlek tak, aby úplne zakryl spodnú stranu dýzy (VI). Alebo môže byť upevnený nadstavec so stierkou. Háčiky nadstavca musia zapadnúť do otvorov v zadnej strane dýzy tak, aby vytvorili pánt, a následne upevnite prednú časť nadstavca západkami (VII).40
Nalievanie a vylievanie vody Pozor! Predtým, než začnete nalievať alebo vylievať vodu skontrolujte, či je výrobok odpojený od el. napätia. Zástrčka napájacie- ho kábla je vytiahnutá z el. zásuvky. Tak výrobok ako aj používaná voda musia byť vychladnuté. Odskrutkujte veko nádoby, do nádoby na vodu vlejte vodu, pričom nevlievajte viac vody než je uvedené v tabuľke s technickými parametrami. Odporúčame, aby ste do nádoby nevlievali viac než 0,28 L vody. Takým spôsobom zariadenie dosiahne najlepší výkon. S výrobkom je dodaná mierka a lievik, odporúčame, aby ste ich používali, vďaka čomu môžete predísť vyliatiu vody počas napĺ- ňania nádoby na vodu. Predtým, než zariadenie pripojíte k el. napätiu, všetku vyšplechnutú vodu poutierajte. Keď vodu vlejete do nádoby, zaskrutkujte veko nádoby. Zariadenie nepoužívajte s otvorenou nádobou. Keď skončíte prácu, výrobok odpojte od el. napätia, vytiahnite zástrčku napájacieho kábla z el. zásuvky. Počkajte, kým výrobok a nepoužitá voda v nádobe dostatočne nevychladnú. Odskrutkujte veko nádoby, obráťte zariadenie sme- roval dole a z nádoby vylejte všetku vodu. Zaskrutkujte veko nádoby. Pozor! Veko má zabezpečenie, ktoré neumožňuje, aby sa dalo odskrutkovať, keď je v nádobe zhromaždená para pod vysokým tlakom. V prípade, ak by sa veko odskrutkovalo príliš skoro, mohla by uniknúť (vyšplechnúť) horúca para a dokonca aj voda, čo predstavuje riziko vážneho popálenia. Zapínanie a vypínanie zariadenia Keď namontujete dýzu a naplníte nádobu na vodu, zariadenie postavte na rovný, tvrdý a stabilný podklad, a následne zastrčte zástrčku výrobku do el. zásuvky. Zasvieti kontrolka, ktorá je v podstavci výrobku. Znamená to, že sa začala zohrievať voda v nádobe. Keď kontrolka zhasne, výrobok je pripravený na použitie. Zapínač má blokádu chrániacu pred náhodným zapnutím. Blokádu musíte presunúť palcom v smere výstupu pary, a následne môžete stlačiť a podržať zapína č. Z výstupného otvoru začne vychádzať para. Čím viac (hlbšie) stlačíte zapínač, tým bude prúd pary intenzívnejší. Varovanie! Dávajte pozor, aby sa k blízkosti výstupu pary nedostali časti tela. Horúca para môže spôsobiť vážne úrazy. Zariadenie má integrovaný termostat, ktorý automaticky spustí zohrievanie vody, ak teplota klesne pod úroveň, ktorá umožňuje dosiahnuť požadovaný (menovitý) výkon. Vždy keď je spustené zohrievanie vody, svieti príslušná kontrolka. Keď pustíte zapínač, para prestane vychádzať. Následne zariadenie podstavte na rovný, tvrdý a stabilný podklad, a zástrčku napájacieho kábla vytiahnite z el. zásuvky. Zariadenie nechajte dostatočne vychladnúť, a potom vyprázdnite nádobu na vodu. Kvalita vody Do nádoby vlievajte iba čistú, chladnú vodu. Ak je voda vo vodovode tvrdá, alebo ak neviete, aká je jej tvrdosť, kontaktujte miestu vodárenskú spoločnosť. V takom prípade používajte zmes vody z vodovodu a demineralizovanej vody, alebo používajte iba demi- neralizovanú vodu. V prípade, ak budete používať tvrdú vodu, v kotle sa bude usadzovať vodný kameň, čo môže viesť k zníženiu výdatnosti zariadenia, alebo až k jeho úplnému zapchatiu. Vzhľadom k tomu, že v nádobe a v dýzach sa používajú materiály vyrobené z mosadze, nesmú sa používať žiadne prípravky na odstraňovanie vodného kameňa. Používanie zariadenia Výstup dýzy udržiavajte v neveľkej vzdialenosti od čisteného povrchu. Vodnú paru, ktorá sa usadí na umývanom povrchu, po- stierajte skôr, než sa sama vyparí. Môžete to urobiť nadstavcom so stierkou, textilným nadstavcom, alebo vhodnou handričkou či papierovou utierkou. V prípade náročnejších nečistôt, postup zopakujte. Pozor! Zariadenie nepoužívajte na umývanie okien pri nízkych teplotách. Studené sklo pri kontakte s horúcou parou môže prasknúť. Parou neumývajte povrchy, ktoré sa nesmú umývať namokro. Počas práce celý čas kontrolujte množstvo vody v nádobe. V prípade, ak výdatnosť zariadenia klesne, môže to znamenať, že je potrebné doplniť vodu v nádobe. Zabráňte, aby sa zohrievala prázdna nádoba. Zariadenie sa následkom toho môže poškodiť, môže spôsobiť požiar alebo môže dôjsť k zásahu el. prúdom.
denia nikdy neponárajte do vody alebo do inej kvapaliny. Na čistenie nepoužívajte alkoholy, rozpúšťadlá, žieraviny alebo drsné prostriedky. Na prepchávanie dýz nepoužívajte ostré predmety. Ak sú dýzy upchané, pred opätovným použitím zariadenia ich vymeňte na nové. Výrobok uchovávajte na suchých, tmavých, dobre vetraných miestach. Miesto uchovávania musí byť zabezpečené proti prístupu nepovolaných osôb, predovšetkým detí. Odporúčame, aby ste výrobok uchovávali v originálnom obale. TECHNICKÉ PARAMETRE Parameter Merná jednotka Hodnota Kat. č. 67201 Menovité napätie [V~] 220 - 240 Menovitá frekvencia [Hz] 50/60 Menovitý príkon [W] 900 - 1050 Objem nádoby na vodu [L] 0,4 Tlak pary [MPa] 0,3 Maximálna teplota pary [
C] 110 Výdatnosť [g/min] 28 - 40 Stupeň ochrany IPX4 Trieda izolácie (ochrany pred el. prúdom) I Hmotnosť [kg] 0,942
JednoduchýManuál