Lund 67201 - Limpiador a vapor

67201 - Limpiador a vapor Lund - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 67201 Lund en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Lund 67201 - page 50

Questions des utilisateurs sur 67201 Lund

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 67201 - Lund y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 67201 de la marca Lund.

MANUAL DE USUARIO 67201 Lund

4. tapa del depósito

7. extensión fl exible

13. cubierta con extractor

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

El limpiador de vapor se utiliza para limpiar superfi cie lisas con un chorro de vapor caliente. Particularmente útil en baños, aseos, cocinas y para limpiar cristales y espejos. El producto está diseñado solo para uso doméstico y no puede usarse en aplicaciones comerciales. Un trabajo correcto, fi able y seguro del aparato depende de su operación adecuada, por lo tanto: Lea este manual antes de utilizar el producto y consérvelo para futuras consultas. El proveedor no asume responsabilidad de daños derivados del incumplimiento de las normas de seguridad e instrucciones con- tenidas en este manual. La utilización del producto para fi nes distintos de aquellos para los que ha sido concebido anula también los derechos del usuario a la garantía del fabricante y la legal.

EQUIPAMIENTO DEL PRODUCTO

El producto se suministra como completo, pero requiere que se lleven a cabo operaciones de preparación descritas más adelante en el manual antes de usarlo. Con el producto se suministran boquillas de diferentes formas y uso, así como medidor, embudo y cubierta de tela para la boquilla plana para limpiar grandes superfi cies.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡Atención! Lea todas las siguientes instrucciones. Su incumplimiento podrá provocar cho- ques eléctricos, incendio o lesiones corporales. CUMPLA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES. No use el aparato en entornos con riesgo elevado de explosión, donde existan líquidos, gases o vapores infl amables. Antes de la puesta en servicio, compruebe que el producto, sus accesorios y el cable de conexión no estén dañados. Si se observa algún daño, está prohibido comenzar a trabajar con el producto. Cualquier sustitución de componentes dañados, incluido el cable de alimen- tación, debe llevarse a cabo en centros de servicio autorizados. No repare el producto por su propia cuenta. El aparato está dedicado solo al trabajo en los interiores. No exponga el aparato al contacto con precipitaciones o humedad. El agua y la humedad que entren en el aparato aumentan el riesgo de choques eléctricos. No sumerja el aparato en agua o en otro líquido. Conecte el aparato solo a la red eléctrica de tensión y frecuencia indicadas en la chapa de identifi cación del mismo. El enchufe del cable de alimentación debe encajar en la toma de corriente. Está prohibido modifi car el enchufe. Está prohibido usar adaptadores para hacer coincidir el enchufe con la toma. Un enchufe no modifi cado que encaje en la toma reduce el riesgo de choques eléctricos. El producto hecho en la primera clase de aislamiento eléctrico debe conectarse siempre a una toma de corriente equipada con un conductor de protección. La red de alimentación debe estar equipada con una protección diferencial (RCD) con una corriente de disparo no superior a 30 mA. Después de cada uso desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de co- rriente. Desconecte siempre la unidad de la fuente de alimentación si está desatendida y antes de montar, desmontar o limpiarla. No deje el aparato desatendido si está conectado a la alimentación.51 MANUAL ORIGINAL

No sobrecargue el cable de alimentación. No use el cable de alimentación para trasladar, conectar y desconectar el enchufe de la toma de corriente. Evite el contacto del cable de alimentación con calor, aceites, bordes agudos y elementos en movimiento. Los daños del cable de alimentación aumentan el riesgo de choques eléctricos. Si el cable de alimenta- ción está dañado (p.ej. corte, aislamiento fundido), desconecte inmediatamente el enchufe del cable de la toma de corriente y entregue el producto a un punto de servicio autorizado. Está prohibido usar el aparato con el cable de alimentación dañado. Está prohibido reparar el cable de alimentación – el cable debe sustituirse con uno nuevo en un punto de servicio autorizado. Antes de montar, desmontar o ajustar los accesorios del aparato, desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente. Antes de poner en marcha el producto, asegúrese de que el accesorio seleccionado haya sido instalado correctamente. No sobrecargue el producto. La temperatura de la carcasa no debe superar los 60

C. La sobrecarga del aparato causa su consumo más rápido pudiendo provocar también daños y aumenta el riesgo de choques eléctricos. El producto debe mantenerse bajo supervisión en todo momento durante su funcionamien- to. El producto no puede ser usado por los niños. Mantenga el producto y su cable fuera del alcance de los niños. Preste atención a que los niños no jueguen con el aparato. Los niños no supervisados no deberán hacer limpieza u operaciones de mantenimiento del aparato. Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños si está encendido o se enfría. El aparato no puede ser usado por personas con discapacidades físicas, mentales o sin experiencia y conocimientos del mismo, a no ser que se garantice supervisión o formación de cómo usarlo de manera segura explicando los riesgos existentes de modo que sean comprensibles. El depósito de agua no debe abrirse durante el uso del aparato. No utilice el aparato si se ha caído, si hay signos visibles de daños o si tiene fugas. Nunca apunte el chorro de vapor hacia sí, hacia otras personas o hacia animales. El contac- to con vapor caliente puede causar quemaduras graves. Nunca llene el producto con una sustancia que no sea agua limpia y fría. En particular, no utilice sustancias infl amables como alcoholes o disolventes. No eche ni añada ninguna sustancia, p. ej. detergentes, al agua.

OPERACIÓN DEL PRODUCTO

Preparación para la operación ¡Atención! Todas las operaciones de mantenimiento descritas aquí deben realizarse con el producto desconectado. Asegúrese de que el enchufe del cable de alimentación esté desconectado de la toma de corriente. El producto debe ser desembalado, eliminando por completo todos los elementos del embalaje. Se recomienda guardar el em- balaje, puede ser útil para el posterior transporte y almacenamiento del producto. Compruebe si el producto no está dañado. Si encuentra algún daño, no utilice el producto antes de eliminar el daño o sustituir las piezas dañadas por otras nuevas que estén libres de daños. Conecte la boquilla en la salida de vapor según el modo de trabajo seleccionado. Monte la boquilla utilizando el conector de ba- yoneta, colocándolo en la salida de modo que los pasadores coincidan en las muescas de la toma de montaje de la boquilla (II).52 MANUAL ORIGINAL

Luego gire la boquilla según el sentido de la fl echa para bloquearla (IX). Compruebe que la boquilla está correctamente instalada y que no se puede desmontar tirando de ella hacia la salida de vapor. El desmontaje de la boquilla debe hacerse en el orden inverso a la instalación. La boquilla se puede fi jar directamente en la salida de vapor del aparato o mediante la extensión rígida o fl exible. Las extensiones se fi jan de la misma manera que las boquillas o mediante un cierre a presión (IV). La boquilla angular y la equipada con un cepillo se montan introduciéndolas hasta el tope hasta la salida de vapor del aparato (V). Instale la cubierta de tela en la boquilla plana colocándola de modo que cubra totalmente el fondo de la boquilla (VI). Como alter- nativa, puede fi jar la tapa con un extractor. Los enganches del adaptador deben coincidir con los orifi cios de la parte trasera de la boquilla de manera que formen una bisagra y, a continuación, fi je la parte delantera del adaptador con un cierre a presión (VII). Llenado y vaciado de agua ¡Atención! Asegúrese de que el producto esté desconectado de la fuente de alimentación antes de llenar o vaciar el agua. El enchufe del cable de alimentación está retirada de la toma de corriente. El producto y el agua depositada en él también deben ser enfriados. Desenrosque la tapa del depósito de agua, llene el depósito con agua hasta la capacidad nominal especifi cada en la tabla de datos técnicos. Se recomienda no verter más de 0,28 l de agua en el depósito. Esto permitirá lograr el mejor rendimiento del aparato. Con el producto se suministra un medidor y un embudo, se recomienda ambos accesorios, lo que minimizará el riesgo de derra- me mientras se llena el depósito con agua. El agua salpicada debe limpiarse bien antes de conectar la unidad a la red eléctrica. Después de llenar el embudo, atornille la tapa del depósito. Está prohibido utilizar el aparato con el depósito abierto. Después del uso, desconecte el producto de la fuente de alimentación desenchufando el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared. Espere hasta que el producto y el agua que queda en el depósito se hayan enfriado completamente. Desenrosque la tapa del depósito, coloque el aparato boca abajo y vacíe el depósito totalmente. Atornille la tapa del depósito. ¡Atención! La tapa cuenta con una seguridad que no permite desenroscarla, si en el depósito se encuentra el vapor acumulado bajo una presión excesiva. Si la tapa se desenrosca demasiado temprano, puede liberarse vapor caliente o hasta agua que puede causar quemaduras graves. Encendido y apagado del aparato Después de instalar la boquilla y llenar el depósito con agua, coloque el aparato sobre una superfi cie plana, dura y estable y luego conecte el enchufe del producto a la toma de corriente. La lámpara de la base del producto se encenderá. Esto signifi ca que el agua almacenada en el depósito se calienta. Después de que la lámpara se apaga, el producto está listo para su uso. El interruptor tiene un bloqueo para evitar que el aparato se encienda accidentalmente, se debe moverlo con el pulgar hacia la salida de vapor, y luego presionar y mantener el interruptor. El vapor comenzará a escapar de la toma de corriente. Cuanto más fuerte se pulse el interruptor, más intenso será el chorro de vapor. ¡Aviso! Asegúrese de que las partes del cuerpo no estén cerca de la salida de vapor. El vapor caliente puede causar quemaduras graves. El dispositivo está equipado con un termostato que inicia automáticamente el calentamiento del agua si la temperatura del agua desciende por debajo del nivel necesario para alcanzar la capacidad nominal. Cada vez que se inicia el calentamiento del agua, la luz se enciende. Al liberar la presión en el interruptor se detiene el fl ujo de vapor. A continuación, coloque el dispositivo sobre una superfi cie nive- lada, fi rme y estable y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Deje que la unidad se enfríe completamente y luego vacíe el depósito de agua. Calidad del agua Vierta solo agua limpia y fría en el depósito. Si el agua corriente es dura o no sabe la dureza, póngase en contacto con su proveedor de agua local, utilice una mezcla de agua corriente/agua desmineralizada o solo agua desmineralizada. El calenta- miento de agua dura provoca la formación de incrustaciones, lo que puede disminuir el rendimiento o incluso obstruir el aparato completamente. Debido a la presencia de las piezas de latón, no se pueden utilizar descalcifi cantes en el depósito ni en las boquillas. Operación del aparato Mantenga la salida de la boquilla cerca de la superfi cie a limpiar. El vapor depositado en la superfi cie a limpiar debe ser frotado antes de que se evapore espontáneamente. Esto se puede hacer con un accesorio con raspador, una cubierta de tela o con un paño o una toalla de papel. En caso de impurezas persistentes repita la limpieza. ¡Atención! No utilice el dispositivo para limpiar cristales a bajas temperaturas. El cristal frío en contacto con el vapor caliente puede romperse. No limpie con vapor las superfi cies que no se pueden limpiar con agua.53 MANUAL ORIGINAL

Durante el funcionamiento controle la cantidad del agua en el depósito. Si se reduce el rendimiento del aparato, esto puede ser una señal para llenar el agua en el depósito. No permita que se caliente el depósito de agua vacío. Esto puede provocar daños en la unidad, un incendio o una descarga eléctrica.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Después del uso, desconecte el producto de la fuente de alimentación retirando el enchufe del cable de alimentación y espere hasta que el agua del depósito se haya enfriado completamente. A continuación, desenrosque la tapa del depósito de agua y co- lóquelo boca abajo para vaciar completamente el depósito del agua. A continuación, deje la unidad con el depósito abierto hasta que el agua restante del depósito se haya secado completamente. Después de secar el depósito, cierre la tapa. Las cubiertas de tela estarán húmedas después del uso, retírelas y déjelas secar. Las cubiertas se pueden lavar en lavadoras mecánicas a temperaturas de hasta 60 grados C, no las seque mecánicamente ni planche. La carcasa del aparato debe limpiarse con un paño ligeramente humedecido, luego séquela y deje que se seque sola. Nunca sumerja la carcasa del aparato en agua u otros líquidos. Para la limpieza no use alcohol, disolventes, productos agresivos o abrasivos. No utilice objetos afi lados para desbloquear las boquillas. Las boquillas obstruidas deben ser reemplazadas por boquillas nuevas antes de su uso posterior. Almacene el producto en lugares secos, sombreados y bien ventilados. El lugar de almacenamiento debe proteger el aparato contra el acceso de personas ajenas, especialmente niños. Es recomendable almacenar el producto en su embalaje original.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Parámetro Unidad de medida Valor Número de cat. 67201 Tensión nominal [V~] 220 - 240 Frecuencia nominal [Hz] 50/60 Potencia nominal [W] 900 - 1050 Capacidad del depósito de agua [l] 0,4 Presión de vapor [MPa] 0,3 Temperatura máxima de vapor [

C] 110 Rendimiento [g/min] 28 - 40 Grado de protección IPX4 Clase de aislamiento I Peso [kg] 0,954 INSTRUCTIONS ORIGINALES

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Lund

Modelo : 67201

Categoría : Limpiador a vapor