ESM 50 - Mixér Ritter - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ESM 50 Ritter vo formáte PDF.
Questions des utilisateurs sur ESM 50 Ritter
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stiahnite si návod pre váš Mixér vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ESM 50 - Ritter a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ESM 50 značky Ritter.
NÁVOD NA OBSLUHU ESM 50 Ritter
В правильном положе- нии миксер фиксируется и начинают мигать светодиоды светодиодного индикатора (6). Русский107 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Aby sa predišlo zraneniam alebo poškodeniu prístroja, bezpod- mienečne dodržujte nasledujúce bezpečnostné pokyny: – Tyčový mixér používajte len v domácnosti a nie na komerčné účely. – Montáž zabudovania (pozrite stranu 114 alebo QR kód na titulnej strane) musí vždy vyko- nať kvalikovaný personál. Spoločnosť ritterwerk nezod- povedá za následky nespráv- nej alebo chybnej montáže. – S tyčovým mixérom pra- cujte až po jeho bezpečnom zostavení. – Sieťový kábel musí byť vedený tak, aby nebol zachytený a smeroval priamo z montáž- neho systému do zásuvky, ktorá sa má namontovať do spodnej skrinky. – Sieťový kábel umiestnite tak, aby neprišiel do styku s horú- cimi alebo ostrohrannými predmetmi. Nezalomte ho a neovíjajte ho okolo prístroja. Nenechajte sieťový kábel pre- vísať ponad okraj pracovnej plochy. – Motorová jednotka (2) tyčo- vého mixéra, nabíjacia sta- nica (13) a zástrčková sieťová časť (15) nesmie prísť do kontaktu s teplom, ohňom, vlhkosťou a nečistotami. – Tyč mixéra (3) nesmie prísť do kontaktu s teplom, ohňom a nečistotami. – Zástrčkovú sieťovú časť pri- pojte výlučne k vhodnému zdroju striedavého napätia, ktorý zodpovedá údajom na výrobnom štítku zástrčkovej sieťovej časti. – Používajte iba dodávanú nabí- jaciu stanicu, dodanú zástrč- kovú sieťovú časť a dodané príslušenstvo. Prístroj sa smie používať len s originálnymi dielmi a príslušenstvom. – Pri trvalom, simultánnom blikaní všetkých 4 LED diód sa vyskytuje vážna porucha elektroniky. To môže viesť k riziku pri výmene, ako aj pri čistení nadstavcov alebo príslušenstva a náhradných dielov. Ihneď vyraďte zariade- nie z prevádzky a nechajte ho skontrolovať v autorizovanom servisnom stredisku. V žiad- nom prípade nesiahajte do Slovenčina108 nadstavca. Nabíjanie baté- rie v tomto prípade už nie je možné. – Tento prístroj nesmú použí- vať deti. Prístroj a jeho prí- pojný kábel udržiavajte mimo dosahu detí. – Tento prístroj môžu používať aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedo- statočnými skúsenosťami a/ alebo vedomosťami, keď sú pod dozorom alebo boli pou- čené ohľadne bezpečného používania tohto prístroja a rozumejú nebezpečenstvám, ktoré z toho vyplývajú. – Deti sa nesmú hrať s týmto prístrojom. – S tyčovým mixérom začnite pracovať až vtedy, keď je vložený do nádoby s plochým dnom. – Tyčový mixér nesmie byť ponorený do miešanej zmesi nad spoj tyče mixéra a moto- rovej jednotky. – Počas prevádzky nenechá- vajte prístroj bez dozoru. – Kompletný tyčový mixér, nabíjaciu stanicu a zástrčkovú sieťovú časť nikdy neponárajte do vody alebo iných kvapalín. Nevystavujte prístroj dažďu alebo inej vlhkosti. V prípade, ak by prístroj predsa len spa- dol do vody, najprv vytiahnite zástrčkovú sieťovú časť nabí- jacej stanice zo zásuvky a až potom vyberte prístroj z vody. Pred opätovným uvedením do prevádzky nechajte celý prí- stroj preskúšať schválenému servisnému miestu. – Nepoužívajte prístroj s vlhkými rukami. Nepoužívajte prístroj, ak je vlhký alebo mokrý, alebo ak stojíte na vlhkej podlahe. Nepoužívajte prístroj vonku. – Tyčový mixér a nabíjacia sta- nica sa nesmú umývať v umý- vačke riadu. – Pri používaní tyčového mixéra sa nikdy nedotýkajte nástav- cov a nevkladajte do bežia- ceho mixéra žiadne predmety. Slovenčina109 Nebezpečenstvo poranenia – V prípade prevádzkových porúch nabíjacej stanice vždy vytiahnite zástrčkovú sie- ťovú časť zo zásuvky. Neťa- hajte pritom za kábel, ale za zástrčku. – Pri poškodeniach častí prí- stroja okamžite zastavte prevádzku, aby ste predišli ohrozeniam. Pred opätov- ným uvedením do prevádzky nechajte celý prístroj preskú- šať schválenému servisnému miestu. – Ak je poškodená zástrčková sieťová časť alebo sieťový kábel, musí sa vymeniť za originálnu zástrčkovú sieťovú časť, ktorá je k dispozícii u výrobcu alebo u jeho národ- nej zákazníckej služby. – Tyčový mixér v žiadnom prípade nezapínajte, keď ho čistíte, odoberáte jeho nástavce, alebo vymieňate jeho príslušenstvo a náhradné diely. Vtedy majte prsty mimo tlačidiel. Nedotýkajte sa čepelí nástavcov, pretože sú veľmi ostré. Slovenčina – Potraviny môžu pri spracovaní mixérom vystrekovať. Horúce potraviny preto nechajte pred spracovaním mixérom vychladnúť, aby ste predišli popáleninám. – Posuňte hrniec mimo varnej dosky, ak chcete mixér použiť priamo v hrnci. – Dávajte pozor na to, aby výrez nástavca doliehal kompletne na čap hnacieho hriadeľa. Voľné nástavce, ktoré nie sú pevne nasadené, sa nesmú používať a musia sa vymeniť. Nebezpečenstvo výbuchu – Akumulátory chráňte pred teplom a ohňom.110 Vyklopte obrázky na prednej a zadnej obálke návodu. Pred uvedením prístroja do prevádzky si starostlivo prečítajte návod. Uschovajte si návod na použitie a v prípade odovzdania prístroja inej osobe ho priložte k prístroju. Alternatívne je k dispozícii aktu- álny návod na použitie na stránke www.ritterwerk.de.
Tyčový mixér sa používa na mixovanie, sekanie alebo mieša- nie vhodných bežných domácich potravín. Tyčový mixér je vhodný pre kontakt s potravinami. Tyčový mixér používajte len v domácnosti a nie na komerčné účely. Použitie, ktoré sa vymyká z urče- ného účelu alebo nesprávna obsluha môžu viesť k ťažkým zraneniam alebo k poškodeniu tyčového mixéra. Stratíte nárok na celú záruku a nároky vyplýva- júce z ručenia. OPIS FUNKCIÍ Pomocou akumulátorového tyčového mixéra môžete pevné a tekuté potraviny mixovať, sekať a miešať. Tyčový mixér (1) je vybavený plastovou nádobou na mie- šanie (14) a nasledovnými nástavcami: – Univerzálny nôž (9): Štan- dardná nástavec na sekanie a mixovanie väčšiny potravín – Rezací nôž (10): Na sekanie mäsa a vláknitého ovocia a zeleniny – Šľahací kotúč (11): Na šľaha- nie potravín (napr. šľahačka) – Miešací kotúč (12): Na miešanie hustých krémových pokrmov Tyčový mixér je vybavený 3 rýchlostnými stupňami. Ochrana proti preťaženiu s bezpečnostným automatickým vypnutím sa aktivuje automaticky pri: – Prehriatie – Zablokovanie noža. – Trvalá prevádzka dlhšia ako 4 min. UVEDENIE DO PREVÁDZKY
- Pred prvým uvedením do prevádzky musí zabudovanie prístroja do vhodnej zásuvky uskutočniť odborník (pozrite „MONTÁŽ a OSADENIE“).
- Skôr ako príde tyčový mixér (1) a príslušenstvo do styku s potravinami, vyčistite ho (pozrite „ČISTENIE“).
V správnej pozícii je tyčový mixér citeľne upevnený a LED indikátory (6) blikajú.
- Nechajte tyčový mixér v nabíjacej stanici, pokým nebude akumulátor úplne nabitý (pozrite „NABÍJANIE AKUMULÁTORA“). Akumulátor je pri dodaní nabitý čiastočne. Slovenčina Prehľad LED zobrazenia (6) LED Popis Tyčový mixér v nabíjacej stanici vyp. Akumulátor plne nabitý bliká raz zľava doprava Akumulátor sa nabíja, posledná blikajúca LED indikuje stav nabitia všetky blikajú synchrónne Chyba ovládania (prístroj je v nabíjacej stanici zapnutý) Tyčový mixér mimo nabíjacej stanice 1, 2, 3 alebo 4 LED svietia Prístroj sa používa, počet LED zobrazuje aktuálny stav nabitia LED 1 pomaly bliká (1 sek. zap./1 sek. vyp.) Akumulátor je vybitý LED 1 bliká v krátkych okamihoch (0,1 sek. zap./1 sek. vyp.) Akumulátor je chybný (pozrite „VÝMENA AKUMULÁTORA“) všetky 4 LED diódy pomaly blikajú (1 sek. zap./1 sek. vyp.) Ochrana proti preťaženiu (pozrite „OPIS FUNKCIÍ“)111 POUŽITIE Nasadenie/výmena nástavca POZOR, nebezpečenstvo poranenia: – Pred nasadením alebo odobratím nástavcov tyčový mixér (1) vypnite. – Prsty majte mimo tlačidiel. – Čepele nástavcov sú veľmi ostré! Nedotýkajte sa čepelí holými rukami.
Pre nasadenie uchopte želaný nástavec (9 – 12) do utierky a nasaďte ho na hnací hriadeľ (3b). Dávajte pozor na to, aby čap (3a) pevne sedel vo výreze nástavca (3c).
- Naplňte potraviny do nádoby na miešanie (14) alebo do nádoby s plochým dnom. S tyčovým mixérom (1) začnite pracovať až vtedy, keď je vložený do nádoby. Informácie: – Pri používaní nádoby na miešanie: Nádobu na miešanie nenapĺňajte úplne. Počas mixovania stúpa hladina naplnenej tekutiny po stenách nahor a mohla by z nádoby uniknúť. – Úzke a vysoké nádoby sú vhodnejšie ako ploché a široké nádoby. – Pri povrchovo upravených nádobách dbajte na to, aby sa povrchová vrstva nepoškodila.
- Počas prevádzky držte stla- čené odblokovacie tlačidlo. Tyčový mixér bude pracovať s najvyššou rýchlosťou. LED zobrazenie (6) svieti (počet LED vždy podľa aktuálneho stavu nabitia). Informácia: Aby bol tyčový mixér chránený pred preťažením, automaticky sa vypne v prípade prehriatia, zablo- kovania noža alebo po 4 minú- tach nepretržitej prevádzky. Po vypnutí budú všetky LED pomaly blikať. Tyčový mixér sa potom dá opäť zapnúť a ďalej používať.
- V prípade potreby môžete zmeniť rýchlosť: Krátko stlačte tlačidlo zapnutia. Rýchlosť sa zníži. Informácia: Po najpomalšom rýchlostnom stupni prepne tyčový mixér opäť na najrýchlejší rýchlostný stupeň.
- Na vypnutie uvoľnite odbloko- vacie tlačidlo. Zobrazenie stavu nabitia
- Krátko stlačte tlačidlo odblokovania (7). Počet rozsvietených LED zobra- zuje stav nabitia. ČISTENIE POZOR, nebezpečenstvo poranenia: – Prsty majte mimo tlačidiel. – Čepele nástavcov sú veľmi ostré! Nedotýkajte sa čepelí holými rukami. Aby sa nemohli zvyšky pokrmov usádzať, tyčový mixér (1) bez- prostredne po použití dôkladne vyčistite:
- Ponorte tyč mixéra (3) do nádoby na miešanie (14) alebo do inej nádoby s teplou vodou a čistiacim prostriedkom.
- Tyčový mixér zapnite. Nechajte ho na krátky čas bežať v roztoku čistiaceho prostriedku.
- Nádobu na miešanie alebo inú nádobu naplňte čistou vodou a nechajte tyčový mixér krátky čas bežať vo vode.
- Aby ste sa uistili, že sa žiadne zvyšky pokrmov na mixéri neusadili, stiahnite nástavec (pozrite „Nasadenie/výmena nástavca“) a vyčistite ho.
- V prípade potreby poutierajte motorovú jednotku (2), tyč mixéra a nabíjaciu stanicu (13) vlhkou handrou. POZOR, nebezpečenstvo poškodenia tyčového mixéra: – Nepoužívajte žiadne abra- zívne prostriedky, agresívne kvapaliny, špongie s drsným povrchom alebo tvrdé kefy. – Tyčový mixér nie je vhodný na čistenie v umývačke riadu. – Nenechajte tyč mixéra (3) dlhší čas stáť v kvapaline, pretože by mohlo dôjsť k zafarbeniu.
- Všetky umyté časti osušte. NABÍJANIE AKUMULÁTORA Ak je tyčový mixér (1) zapnutý, zobrazuje počet rozsvietených LED na indikátore (6) stav nabitia tyčového mixéra. Keď je akumulátor prázdny, bliká LED 1 pomaly. Informácia: Tyčový mixér nezapínajte, keď je akumulátor prázdny. V opačnom prípade sa akumulátor môže poškodiť.
V správnej pozícii je tyčový mixér citeľne upevnený a LED indikátory (6) blikajú. Počet blika- júcich LED zobrazuje stav nabitia. Akumulátor je úplne nabitý, keď všetky LED zhasnú. USCHOVANIE Prístroj spolu s príslušenstvom skladujte mimo dosahu detí. Ak sa chystáte prístroj dlhšie sklado- vať (bez použitia), najskôr úplne nabite akumulátor (pozrite „NABÍ- JANIE AKUMULÁTORA“). V opačnom prípade sa akumulá- tor môže poškodiť.
Nástavce môžete skladovať na kolíkoch nabíjacej stanice, ktoré sú na tento účel vytvorené.
POZOR, nebezpečenstvo poranenia: Prsty majte mimo tlačidiel. Keď LED 1 krátko blikne, je akumulátor poškodený (pozrite „Prehľad LED zobraze- nia (6)“) a musí sa vymeniť:
- Pútko uložte tak, aby zostalo aj naďalej prístupné.
Nasaďte kryt akumulátora. Dávajte pozor na to, aby sa nos krytu akumulátora nachádzal presne v určenom výreze na tyčovom mixéri.
- Upevnite ho 3 skrutkami.
- Nechajte tyčový mixér v nabíjacej stanici, pokým nebude akumulátor úplne nabitý (pozrite „NABÍJANIE AKUMULÁTORA“). Akumulátor je pri dodaní nabitý čiastočne. LIKVIDÁCIA Tento výrobok sa po ukončení svojej životnosti nesmie likvidovať cez bežný domový odpad. Musí sa odovzdať v zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektro- nických prístrojov. Poukazuje na to symbol na výrobku, v návode na použitie alebo na obale. Materiály sú podľa svojho označenia recyklovateľné. Recykláciou, opätovným použitím materiálov alebo inými formami zhodnotenia odpadu z prístrojov značne prispievate k ochrane nášho životného prostredia. Informujte sa na správe obce o príslušnom mieste likvidácie odpadu. Likvidácia tyčového mixéra
- Vyberte akumulátor (pozrite „VÝMENA AKUMULÁTORA“).
- Tyčový mixér zlikvidujte podľa predpisov.
- Aj úplne vybité akumulátory obsahujú zvyškovú energiu. Aby ste predišli skratu, odizolujte póly, napríklad izolačnou páskou.
- Akumulátor zlikvidujte podľa miestnych a štátnych predpisov a odovzdajte ho na zbernom mieste starých akumulátorov. NARIADENIE REACH (nariadenie o regulácii, evaluácii a autorizácii chemických látok) Pozrite www.ritterwerk.de SERVIS, OPRAVY a NÁHRADNÉ DIELY Pre servis, opravy a náhradné diely sa spojte s miestnym servis- ným miestom! Pozrite www.ritterwerk.de TECHNICKÉ ÚDAJE Prístroj zodpovedá predpisom CE. Sieťové napätie/spotreba ener- gie: pozrite typové štítky (4a, 4b a 4c) na príslušných častiach prístroja
Pre tento tyčový mixér ritter poskytujeme 2-ročnú záruku od výrobcu, odpočítavanú od dátumu zakúpenia a podľa pravi- diel reklamačných poriadkov EÚ. Vaše zákonné nároky na záruku podľa § 437 a nasl. zákonov BGB (nemeckého občianskeho zákon- níka) zostávajú týmto usmerne- ním nedotknuté. Záruka výrobcu sa vzťahuje na všetky prístroje predávané v rámci Európskej únie. Podmienky záruky si môžete pozrieť na odkaze www.ritterwerk.de/warranty. V prípade záručných náro- kov alebo za účelom využitia zákazníckej služby, treba tyčový mixér v každom prípade odoslať národnej zákazníckej službe. Slovenčina113 VYSVETLENIE SYMBOLOV Symbol Vysvetlenie Označenie CE: Produkt zodpovedá platným požiadavkám Európskej Únie. Produkt bol uvedený na trh po 13. auguste 2005. Nesmie sa likvidovať v bežnom komunálnom odpade. Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby odkazuje na nevyhnutnosť separovaného zberu. Vhodné pre kontakt s potravinami Spínacia sieťová časť Bezpečnostný transformátor odolný voči skratu Len na použitie v interiéroch Prístroj triedy ochrany II Prístroj triedy ochrany III Polarita jednosmerných prúdových pripojení Druh ochrany IP 20; chránené proti prístupu k nebezpečným častiam prstami Najvyššia meraná teplota prostredia 40 °C Slovenčina114 MONTÁŽ a OSADENIE Dodržiavajte gracké zobraze- nia (I až L) na prednej a zadnej časti brožúry. Ďalšie informácie týkajúce sa montáže nájdete aj na adrese www.ritterwerk.de/ installation-notes. Bezpečnostné pokyny Aby sa predišlo zraneniam alebo poškodeniu prístroja, bezpod- mienečne dodržujte nasledujúce bezpečnostné pokyny: – Montáž musí vždy vykonať kvalikovaný personál. Spo- ločnosť ritterwerk nezodpo- vedá za následky nesprávnej a/alebo chybnej montáže. – Sieťový kábel musí byť vedený tak, aby nebol zachytený a smeroval priamo z montážneho systému do zásuvky, ktorá sa má namon- tovať do spodnej skrinky. – Pred montážou vytiahnite zástrčkovú sieťovú časť zo zásuvky.
Montážne podmienky Nasledujúce údaje predstavujú minimálne rozmery. – Svetlá šírka zásuvky: min. 145 mm – Svetlá výška dna zásuvky/ nosníka: min. 79 mm – Svetlosť vysúvania predná hrana pracovnej dosky/vnú- torná hrana čela zásuvky: min. 400 mm – Hĺbka zásuvky: min. 434 mm – Šírka prístroja: 138 mm Hrúbka dna zásuvky by mala byť minimálne 10 mm. Zásuvka by mala mať statickú zaťažiteľ- nosť najmenej 30 kg. Výber zásuvky Informácia: Nadomietková zásuvka (podľa VDE/DIN 49440, ÖVE, SEV) musí byť k dispozícii vo výške zásuvky alebo za zadnou stenou. Spojenie medzi zásuvkou a elek- trickým prívodom by malo ležať pod zadným nosníkom, príp. horným dnom podľa možnosti dostatočne ďaleko za zadným dolným rohom skrinky. Zásuvka sa musí dať úplne pohy- bovať aj vtedy, keď je zástrčková sieťová časť zapojená. Používateľ musí mať prístup k zástrčkovej sieťovej časti, aby mohol v prípade potreby (napr. pri čistení) prístroj odpojiť od elektrickej siete.
- Montážnu platňu pevne pris- krutkujte pomocou priložených skrutiek.
- Zastrčte zástrčkovú sieťovú časť (15) do sieťovej zásuvky.
- Nadbytočný kábel sieťovej časti spojte so zástrčkovou sieťovou časťou.
V správnej pozícii je tyčový mixér citeľne upevnený a LED indikátory (6) blikajú. Slovenčina115
JednoduchýManuál