PWS 20 C2 - Vysávač PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PWS 20 C2 PARKSIDE vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PWS 20 C2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PWS 20 C2 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PWS 20 C2 PARKSIDE
SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana
- Obsah Úvod p. 82
- Použitie p. 82
- Všeobecný popis p. 83
- Rozsah dodávky/Príslušenstvo p. 83
- Prehľad p. 83
- Popis funkcie p. 84
- Technické údaje p. 84
- Symboly a piktogramy p. 84
- Piktogramy v návode na obsluhu p. 84
- Symboly na prístroji p. 84
- Piktogramy pre používanie hubíc a ltrov p. 84
- Bezpečnostné pokyny p. 85
- Montáž p. 86
- Obsluha p. 87
- Zapnutie/vypnutie p. 87
- Funkcia umývania p. 87
- Prestávky v práci p. 87
- Suché vysávanie p. 87
- Mokré vysávanie p. 88
- Vysávanie s mopom p. 88
- Čistenie/údržba p. 89
- Bežné čistiace práce p. 89
- Údržba p. 89
- Odloženie p. 89
- Likvidácia/ochrana životného p. 89
- Vyhľadávanie chýb p. 90
- Náhradné diely/príslušenstvo p. 91
- Záruka p. 92
- Servisná oprava p. 93
- Service-Center p. 93
- Dovozca p. 93
- Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prístroja. Nedá sa vylúčiť, že sa v jednotlivých prípadoch na alebo v prístroji, resp. v hadicových vedeniach nenachádzajú zvyškové množstvá vody. Nejde o nedostatok alebo poruchu a nie je dôvod k znepokojeniu. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upo- zornenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obslu- hu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania pro- duktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady. Použitie Prístroj je plánovaný ako vysávač s mopom na čistenie kobercových podláh. Prístroj sa môže navyše používať tiež ako mokrý a suchý vysávač v domácej oblasti, ako napr.v domácnosti, v hobby miest- nosti, v aute alebo v garáži alebo na vy- sávanie vody. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom používaní záruka zaniká. Vysávanie horľavých, výbušných alebo zdravie ohrozujúcich látok je zakázané. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú iným používaním než podľa určenia alebo nesprávnou obsluhou. Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE p. 163
- Výkres náhradných dielov p. 1698
Všeobecný popis Obrázky nájdete na prednej a zadnej vyklápacej strane. Rozsah dodávky/ Príslušenstvo Vybaľte prístroj a skontrolujte, či je kom- pletný: Prístroj sa dodáva s nasadenou hlavou motora ( 4). Za účelom zloženia hlavy motora a vybratia príslušenstva otvorte uzavierací klip ( 6). 4 Hlava motora 7 Nádoba 8 4 otočné kolieska s držiakom príslušenstva 11 Filter z penového materiálu 12 Papierové ltračné vrecko 14 Saugrohr (2 časti) 16 Nasávacia hadica 20 Podlahová hubica 21 Hubica na škáry 22 Hubica na čalúnenie 23 Umývacia hubica na čistenie čalúnenia 24 Umývacia hubica s nadstavcom na tvrdé plochy 25 Čistič na koberce a čalúnenia (100ml) - Návod k obsluze Obalový materiál riadne zlikvidujte. Prehľad Teleso 1 Držiak (neviditeľný) 2 Vypínač zap/vyp 3 Spínač čerpadla 4 Hlava motora s ltračným košom (4a) 5 Prípojka kanála na vodu 6 Uzatváracia svorka 7 Nádoba 8 4 otočné kolieska s držiakom príslušenstva (8a) 9 Sieťový pripojovací kábel 10 Sacia prípojka Filter 11 Filter z penového materiálu na mokré vysávanie 12 Papierové ltračné vrecko pre vysávanie hrubých nečistôt Príslušenstvo 13 Kanál na vodu na nasávacej rúre 13a Uvoľnenie 14 Nasávacia rúra 15 Držadlo s reguláciou vzduchu 15a Páka na funkciu striekania 16 Nasávacia hadica 17 Kanál na vodu na nasávacej ha- dici 18 Západka 19 Nádrž na vodu 19a Uzáver benzínovej nádrže Hubice 20 Podlahová hubica 21 Hubica na škáry 22 Hubica na čalúnenie 23 Umývacia hubica na čistenie čalúnenia 24 Umývacia hubica s nadstavcom na tvrdé plochy 25 Čistič na koberce a čalúnenia (100ml) 26 Vypúšťacia skrutka84
Popis funkcie Vysávač s mopom je vybavený stabilnou nádobou z ušľachtilej ocele na zachytá- vanie nečistôt a samostatnou nádobou na vodu pre funkciu umývania. Kolieska umožňujú veľkú pohyblivosť zariadenia. Pri mokrom vysávaní sa vypnutie nasáva- ného prúdu vzduchu uskutočňuje cez pla- vák, keď je nádoba plná. Funkcia jednotlivých prvkov obsluhy je uve- dená v nasledujúcich popisoch. Technické údaje Prístroj ..........................PWS 20 C2 Sieťové napätie (U) ..................220240 V~; 50/60 Hz Dimenzačný príkon vysávača (P) ..1600 W Sací výkon ...................0,16 bar (16 kPa) Rozprašovací tlak (p) ........2 bar (200 kPa) Dopravné množstvo (Q) ............... 1 l/min Trieda ochrany ........ II (dvojitá izolácia) Druh ochrany...................................IPX4 Dĺžka sieťového pripojovacieho kábla ............................................7,5 m Obsah nádoby (brutto) ..................... 20 l využiteľný objem nádoby (voda) ........ 11 l Obsah nádrže na vodu (brutto) ............ 4 l Hmotnosť (vrát. všetkých dielov príslušenstva) ........................cca. 8,5 kg Hladina akustického tlaku
= 3 dB Symboly a piktogramy Piktogramy v návode na obsluhu Pozorne si prečítajte návod na obsluhu. Značky nebezpečenstva s údajmi na zabránenie zranení osôb alebo vec- ným škodám. Príkazová značka s údajmi na zabránenie škodám. Vytiahnuť sieťovú zástrčku. Zastrčte sieťovú zástrčku. Upozorňovacia značka s informáciami pre lepšiu manipuláciu s prístrojom. Symboly na prístroji Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu. Trieda ochrany (Dvojitá izolácia)
Otočte vypúšťaciu skrutka na otvorenie v smere šípky. Piktogramy pre používa- nie hubíc a ltrov Hubica na vysávanie kobercov. Hubica na vysávanie hlad- kých povrchov a tvrdých podláh. Hubica na vysávanie prachu a nečistôt zo špár a štrbín.85
Špeciálna hubica na vysáva- nie čalúnenia a matracov. Vhodná na vysávanie kvapalín. Filter nie je vhodný na vysávanie kvapalín. Na vysávanie suchých nečis- tôt z domácnosti, garáže a dielne. Na vysávanie jemného pra- chu, ako napr. kamenný a drevený prach. Bezpečnostné pokyny Pozor! Pri používaní elektric- kého náradia sa musia dodr- žiavať predpisy ochrany proti úrazu elektrickým prúdom a tiež základné bezpečnostné predpisy prevencie pred úrazmi a predpisy požiarnej ochrany: Vyhnete sa nehodám a porane- niam:
- Tento prístroj nie je určený na používanie deťmi, osobami s obmedzenými telesnými, senzo- rickými alebo duševnými schop- nosťami alebo nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami alebo osobami, ktoré nie sú oboznámené s pokynmi. Deti majú byť pod dohľadom, aby sa zabezpečilo, že sa nehrajú s prístrojom. Čistenie a údržbu nesmú deti vykonávať.
- Prístroj sa nesmie používať v po- lohách vyšších ako 2000 m.
- Nikdy nedovoľte, aby deti alebo osoby, ktoré nie sú oboz- námené s týmito pokynmi, po- užívali stroj. Miestne predpisy môžu obmedziť vek obsluhy.
- Pristroj pripravený na prevádzku nikdy nenechávajte na pracovis- ku bez dohľadu.
- Ľudia a zvieratá nesmú byť s prí- strojom vysávané.
- Nevysávajte horúce, žeravé, horľavé, výbušné alebo zdravie ohrozujúce nebezpečné látky. Medzi ne patrí horúci popol, benzín, rozpúšťadlá, kyseliny alebo lúhy. Existuje nebezpe- čenstvo požiaru a zranenia.
- Hubice a nasávacia rúra sa pri prácach nemôžu dostať do výš- ky hlavy. Hrozí nebezpečenstvo poranenia. Tak sa vyhnete nehodám a porane- niamelektrickýmprúdom:
- Dávajte pozor na to, aby sieťo- vý pripojovací kábel sa nepo- škodil ťahaním cez ostré hrany, zovretím alebo potiahnutím.
- Pred každým použitím skontro- lujte sieťový pripojovací kábel a predlžovací kábel vzhľadom na poškodenia a starnutie. Prístroj nepoužívajte, keď je kábel po- škodený alebo opotrebovaný.
- Ak sa prívodné vedenie tohto prístroja poškodí, musí sa vyme-86
niť výrobcom alebo jeho zákaz- níckym servisom alebo podobne kvalikovanou osobou, aby sa zabránilo ohrozeniam.
- Prístroj vypnite a vytiahnite sie- ťovú zástrčku: – keď sa prístroj nepoužíva, – skôr ako sa prístroj otvorí, – pri všetkých údržbárskych a čistiacich prácach, – keď je pripojovacie vedenie poškodené alebo zamotané.
- Nepoužívajte sieťový pripojova- cí kábel na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky alebo na ťahanie prístroja. Sieťový pripojovací kábel chráňte pred horúčavou, olejom a ostrými hranami.
- Dávajte pozor na to, aby sieťo- vé napätie súhlasilo s údajmi na typovom štítku.
- Prístroj pripojte len na zásuvku, ktorá je istená minimálne na 16A.
- Prístroj zapojte do zásuvky s RCD (Residual Current Device) s dimenzačným chybovým prú- dom nie väčším ako 30 mA.
- Prístroj nevystavujte dažďu. Pozor! Takto zabránite po- škodeniu prístroja a z toho vyplývajúcim prípadným poraneniam osôb:
- Dávajte pozor na to, aby prí- stroj bol správne poskladaný a lter aby bol v správnej polohe.
- Nepracujte bez ltra. Prístroj by sa mohol poškodiť.
- Používajte iba náhradné diely a diely príslušenstva, ktoré boli dodané a odporúčané naším servisným centrom. Použitie cu- dzích dielov spôsobí okamžitú stratu nároku na záruku.
- Opravy nechajte vykonať len v nami poverených zákazníckych servisoch.
- Dodržiavajte pokyny o čistení a údržbe prístroja.
- Prístroj uschovávajte na suchom mieste a mimo dosahu detí. Montáž Vytiahnite sieťovú zástrčku. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
1. Zastrčte otočné kolieska (8) s držiakom
príslušenstva (8a) na spodnú stranu ná- doby (7).
2. Hlavu motora (4) nasaďte na nádo-
bu(7) a uzatvorte ju uzatváracou klipsou (6). Hlavu motora (4) je možné nasadiť iba v polohe na nádobe (7). Prípojka kanála na vodu (5) musí ležať nad sacou prípojkou (10).
3. Založte príslušenstvo:
20-24). Nikdynevysávajtebezltra! Dýzy ( 2024) sa môžu nasunúť priamo na držadlo s regulátorom vzduchu (15). Obsluha Aby ste mohli pracovať, úplne od- viňte nasávaciu hadicu ( 16). Zapnutie/vypnutie Zastrčte sieťovú zástrčku zariadenia a zariadenie zapnite. Zapnutie vysávača (trvalá pre- vádzka): Vypínač zap/vyp (
lohy „0“. Funkcia umývania Zapnutie funkcie umývania
1. Zapnite prístroj (pozri Zapnutie/vypnutie).
2. Stlačte spínač čerpadla (3) do polohy
„1“. Vypnutie funkcie umývania
4. Prístroj vypnite (Pozri Zapnutie/vypnutie).
Prestávky v práci Pri odkladaní zloženej nasávacej súpravy počas pracovnej prestávky môžete nasáva- ciu rúru (14) zastrčiť do držiakov príslušen- stva (8a) na otočných kolieskach. Suché vysávanie Vysávanie s papierovým ltrač- ným vreckom: Aby sa skladaný lter príliš rýchlo neupchal, odporúčame použitie papierového ltračného vrecka (hnedé).
1. Zalomte bočné spony na papierovom
ko (12) a založte ho cez vnútorné na- sávacie hrdlo nasávacej hadice (10). Tesniaci krúžok na otvore ltračného vrecka musí úplne obklopovať stenu na nasávacom hrdle. Voliteľne je dostupné ltračné vrecko na jemný prach z rúna, ktoré môže byť použité namiesto látkového ltra obsiahnutého v dodávke (pozri „Náhradné diely/príslušenstvo“). Vysávanie jemného prachu: Pri určitých procesoch odsávania (napr. brúsenie farieb a lakov, vŕtanie múrov, brú- senie alebo vŕtanie tvrdého dreva) môže vznikať zdraviu škodlivý prach.88
Pre tento jemný prach odporúčame použi- tie nasledovných kombinácií ltra:
1. Filtračné vrecko na jemný prach z
rúna (biele, dostupné voliteľne, pozri „Náhradné diely/príslušenstvo“), ktoré sa použije namiesto papierového l- tračného vrecka (12), ktoré je súčasťou dodávky. Mokré vysávanie Na mokré vysávanie namontujte vždy nádrž na vodu ( 19).
1. Na mokré vysávanie nasuňte lter z pe-
nového materiálu (11) na ltračný kôš (4a). Aby sa zabránilo natrhnutiu ltra z pe- nového materiálu (11), – vkladajte iba suchý lter; – pri vkladaní natočte trochu okraj l- tra a pretáčajte ho potom opäť späť.
te po vysávaní, pretože nie je konštru- ovaná na kvapaliny (pozri „Čistenie/ údržba“). Nezdržujte sa v ceste odčerpá- vanej vody. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Ak je nádoba na zachytávanie ne- čistôt plná, plavák zatvorí nasávací otvor, proces nasávania sa preruší.
odoberiete nádrž na vodu ( 19) a hlavu motora (4) a vyklopíte nádo- bu (7), alebo otvoríte vypúšťaciu skrutku (26) a ne- cháte vyprázdniť nádobu (7). Pri tomto spôsobe vyprázdne- nia dávajte pozor na to, aby v prístroji nezostala žiadna tekutina. Keď vyteká ešte trochu teku- tiny, mierne vyklopte nádobu (7). Následne dávajte pozor na to, aby ste prí- stroj znova kompletne zmontovali. Pri unikaní peny alebo kvapaliny prístroj ihneď vypnite. Vysávanie s mopom Na mokré vysávanie používajte výlučne umývaciu hubicu s nadstav- com na tvrdé plochy (
lu(11) na ltračný kôš (4a). Aby sa zabránilo natrhnutiu ltra z pe- nového materiálu (11), – vkladajte iba suchý lter; – pri vkladaní natočte trochu okraj l- tra a pretáčajte ho potom opäť späť.
v dráhach cez kobercovú podlahu/ čalúnenie. Dráhy nechajte trochu prekrývať, aby bolo možné zaručiť dôkladné čistenie.
15a) na časti rukoväte, aby bolo možné zapnúť funkciu striekania.
5. Vyprázdnite nádobu (7) okamžite po
vysávaní, pretože nie je konštruovaná na uskladnenie kvapalín (pozri „Čiste- nie/údržba“).89
Do nádrže na vodu pri silných zne- čisteniach alebo škvrnách pridajte trochu čistiaceho prostriedku, napr. čistič na koberce a čalúnenia
25). Čistenie/údržba Vytiahnite sieťovú zástrčku. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Bežné čistiace práce Prístroj nestriekajte vodou a nepoužívajte ostré čistiace prostriedky, resp. rozpúš- ťadlá. Prístroj by sa mohol poškodiť.
prázdnite po prevádzke nádobu ( 7).
- Plné papierové ltračné vrecko ( 12) vymeňte (doobjednanie pozri „Náhrad- né diely/príslušenstvo“).
- Po vykonaných čistiacich prácach na- montujte znova hlavu motora (
- Pred každým použitím skontrolujte prí- stroj vzhľadom na viditeľné nedostatky ako napr. chybný sieťový pripojovací kábel a nechajte tento opraviť alebo vymeniť. Údržba Prístroj si nevyžaduje údržbu. Odloženie
dielov príslušenstva slúžia držiaky príslu- šenstva (8a) na otočných kolieskach (8).
4. Prístroj uchovávajte na suchom mieste
(odporučená teplota okolia 15 – 30°C) a mimo dosahu detí. Likvidácia/ochrana životného Zariadenie, príslušenstvo a balenie prines- te na ekologické zhodnotenie. Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu. V súlade so smernicou 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení musia byť použité elektrické za- riadenia zbierané oddelene a recyklované spôsobom šetrným k životnému prostrediu. V závislosti od národných zákonov, máte tieto možnosti:
- vrátenie na predajnom mieste,
- odovzdanie na ociálnom zbernom mieste. O tom sa informujte na vašom miestnom zbernom mieste alebo v na- šom servisnom centre.
- zaslanie späť výrobcovi/distribútorovi. Likvidáciu vašich zaslaných chybných prístrojov vykonáme bezplatne. Netýka sa to dielov príslušenstva a pomoc- ných prostriedkov bez elektrických kompo- nentov, pripojených k starým prístrojom. Prístroj odovzdajte na recyklačnom mieste. Použité plastové a kovové časti sa môžu vytriediť a tak odniesť na ekologické zhod-90
Vyhľadávanie chýb Problém Možná príčina Odstránenie chyby Prístroj sa nespustí Nie je sieťové napätie Skontrolujte zásuvku, sieťový pripo- jovací kábel, vedenie, zástrčku a poistku, v prípade potreby oprava prostredníctvom elektrikára Vypínač zap/vyp (2) je chybný Oprava v zákazníckom servise Uhlíkové kefky opotrebované Porucha motora Malý alebo chýba- júci sací výkon Nasávacia hadica (16) alebo hubice (2024) sú up- chané Odstránenie upchatí a blokovaní Regulácia vzduchu na dr- žadle (15) otvorená Zatvorte reguláciu vzduchu Nádoba (7) otvorená Zatvorte nádobu Nádoba (7) je plná Vyprázdnite nádobu Filter (11/12) plný alebo upchatý Filter vyprázdnite, vyčistite alebo vymeňte Plavák vo ltračnom koši
4a) sa nepohybuje Uvoľnite plavák Plavák vo ltračnom koši
4a) je chybný. Oprava v zákazníckom servise Plavák nevypína prístroj Plavák vo ltračnom koši
4a) sa nepohybuje Uvoľnite plavák Plavák vo ltračnom koši
4a) je chybný. Oprava v zákazníckom servise Prach alebo nečistoty sa zo spotrebiča vyfú- kajú Filter (11/12) nie je vložený alebo je vložený nesprávne Založte chýbajúci lter alebo skontrolujte správne vloženie ltra notenie. Informujte sa o tom v našom ser- visnom centre.91
Náhradné diely/príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo dostanete na www.grizzlytools.shop Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný for- mulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „Servisné centrum“ (pozri stranu 93). Poloha Poloha Označenie Použitie Obj.č. návodu na podrobného obsluhu výkresu 6 18-20 2 Uzatváracia svorka 91105808 7 28-36 Nádoba 91105689 8 35+36 otočné kolieska s držiakom príslušenstva, 4 ks 91105810 11 93 Filter z penového materiálu 91105707 13+14 66-72 Nasávacia rúra s kanálom na vodu 91105813 16 73-86 Nasávacia hadica 91105823 19 5862 Nádrž na vodu 91105822 20 88 Podlahová hubica 91105815 21 90 Hubica na škáry 91105818 22 89 Hubica na čalúnenie 91105819 23 91 Umývacia hubica na čistenie čalúnenia
Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu pro- duktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené. Záručné podmienky Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dô- kaz o zakúpení. Ak sa počas troch rokov od dátumu zakú- penia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt podľa nášho rozhodnutia bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladnič- ný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa ne- začína nová záručná doba. Záručná doba a nárok na odstrá- nenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a ne- dostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihneď po vybalení ohlásiť. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené. Rozsah záruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smer- níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný. Záruka sa týka materiálových alebo výrob- ných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normál- nemu opotrebeniu a preto sa môžu pova- žovať za opotrebované diely (napr. lter alebo nadstavce) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač). Táto záruka zaniká, ak bol produkt po- užívaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne do- držiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Produkt je určený len pre súkromné pou- žitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke. Postup v prípade reklamácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa na- sledujúcich pokynov:
- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo artiklu (IAN377366_2110) ako dôkaz o za- kúpení.
- Číslo artiklu nájdete na typovom štítku.
- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte ďalšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
- Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákazníc- kym servisom, s priloženým dokladom o zakúpení (pokladničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočíva a kedy vznikla, zaslať bez poštovného na ad-93
Dovozca Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim NEMECKO www.grizzlytools.de resu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Ne- zasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie. Servisná oprava Opravy, ktorénepodliehajúzáruke, mô- žeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zaplate- ným poštovným. Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej po- bočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nad- merný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne. Service-Center
- Vyššiepopísanýpredmetvyhláseniaspĺňapredpisysmernice2011/65/EUEurópskehopar- lamentuaRadyz8.júna2011preobmedzeniepoužívaniaurčitýchnebezpečnýchlátokv elektrickýchaelektronickýchprístrojoch. ** Obeposlednéčísliceroka,vktorombolopripojenéoznačenieCE. Christian Frank Osoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie164
Notice-Facile