PWS 20 C2 - Aspirapolvere PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PWS 20 C2 PARKSIDE in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PWS 20 C2 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PWS 20 C2 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PWS 20 C2 PARKSIDE
IT/MT Traduzione delle istruzioni d’uso originali Pagina
- Servicio España Tel.: 900984989 EMail: grizzly@lidl.es IAN 377366_2110 Importador Por favor, observe que la siguiente direc- ción no es una dirección de servicio. Con- tacte primeramente al centro de servicio mencionado arriba. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim ALEMANIA www.grizzlytools.de119 IT MT Indice Introduzione p. 119
- Utilizzo p. 119
- Descrizione generale p. 120
- Contenuto della confezione p. 120
- Sommario p. 120
- Descrizione del funzionamento p. 121
- Dati tecnici p. 121
- Simboli p. 121
- Simboli riportati nelle istruzioni p. 121
- Simboli sull’apparecchio p. 121
- Simboli relativi all‘uso di ugelli e ltri p. 122
- Indicazioni di sicurezza p. 122
- Montaggio p. 124
- Messa in esercizio p. 124
- Accensione/spegnimento p. 124
- Funzione di lavaggio p. 124
- Pause di lavoro p. 125
- Pulizia a secco p. 125
- Aspirazione a umido p. 125
- Aspirapolvere lavapavimenti p. 126
- Pulizia/manutenzione p. 126
- Operazioni generali di pulizia p. 126
- Manutenzione p. 127
- Conservazione p. 127
- Smaltimento/ tutela ambientale p. 127
- Ricerca di guasti p. 128
- Pezzi di ricambio/accessori p. 129
- Garanzia p. 130
- Servizio di riparazione p. 131
- Service-Center p. 131
- Importatore p. 131
- Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del Suo nuovo apparecchio. Ha scelto un prodotto altamente pregiato. Questo apparecchio è stato sottoposto a un controllo di qualità durante la produzione e quindi sottoposto a un controllo nale. Quindi è garantito il funzionamento del vostro apparecchio. Non si può escludere che in singoli casi sul o nel dispositivo oppure nei tubi essibili si trovino quantitativi residui di acqua. Non si tratta di vizio o difetto e non è un motivo di preoccupazione. Le istruzioni per l’uso costituiscono parte integrante di questo prodotto. Contengono indicazioni importanti per la si- curezza, l’uso e lo smaltimento. Prima dell’u- so del prodotto, si raccomanda di familiariz- zare con tutte le indicazioni di comando e di sicurezza. Usare il prodotto solo come de- scritto e per i campi d’impiego specicati. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e consegnare la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi. Utilizzo L’apparecchio è inteso come aspirapolvere lavapavimenti per la pulizia di pavimenti in moquette. Inoltre l’apparecchio può essere usato come aspiraliquidi e aspirapolvere negli ambienti domestici, come ad es.in casa, nella stanza degli hobby, in auto o nel ga- rage, oppure per aspirare acqua. Questo apparecchio non è adatto per l’uso industriale. In caso di un impiego per uso industriale decade la garanzia. È vietato aspirare sostanze combustibili, esplosive o pericolose per la salute. Il produttore non risponde di danni causati dall’uso non conforme alla destinazione o da utilizzo errato. Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale p. 166
- Vista esplosa 20 IT MT Descrizione generale La gura dei principali compo- nenti funzionali si trovano sulla prima anteriore e posteriore del pieghevole. Contenuto della confezione Rimuovere l’apparecchio dalla confezione e controllare se è completo. L‘apparecchio viene fornito con testata mo- tore inserita ( 4). Per rimuovere la testa- ta motore aprire i clip di chiusura ( 6). 4 Testa del motore 7 Contenitore 8 4 rotelle pivotanti con supporti di accessori 11 Filtro in espanso 12 Sacchetto ltro di carta 14 Tubo aspiratore (2 parti) 16 Tubo essibile di aspirazione 20 Ugello per pavimenti 21 Ugello per fughe 22 Ugello per tappezzeria 23 Ugello di lavaggio per pulizia tappezzeria 24 Ugello di lavaggio con accesso- rio per supercie dure 25 Detergente per tappeti e tappez- zerie (100ml) - Istruzioni per l’uso Smaltire il materiale di imballaggio secon- do le disposizioni. Sommario Alloggiamento 1 Manico (non visibile) 2 Interruttore di accensione/spe- gnimento 3 Interruttore pompa 4 Testa del motore con cestello di ltraggio (4a) 5 Allacciamento al canale dell’acqua 6 Clip di chiusura 7 Contenitore 8 4 rotelle pivotanti con supporti di accessori (8a) 9 Cavo di alimentazione 10 Attacco aspirapolvere Filtro 11 Filtro in espanso per aspirazione a umido 12 Sacchetto ltro di carta per l’aspi- razione dello sporco grossolano Accessori 13 Canale dell’acqua sul tubo aspi- ratore 13a Sblocco 14 Tubo aspiratore 15 Impugnatura con regolazione dell’aria 15a Leva per la funzione di nebuliz- zazione 16 Tubo essibile di aspirazione 17 Canale dell’acqua sul tubo essi- bile di aspirazione 18 Dispositivo di arresto 19 Tanica dell’acqua 19a Tappo della tanica dell’acqua Ugelli 20 Ugello per pavimenti 21 Ugello per fughe 22 Ugello per tappezzeria 23 Ugello di lavaggio per pulizia tappezzeria 24 Ugello di lavaggio con accesso- rio per supercie dure 25 Detergente per tappeti e tappez- zerie (100ml) 26 Vite di scarico121 IT MT Descrizione del funzionamento L’aspirapolvere lavapavimenti è provvisto di uno stabile contenitore di acciaio inox per lo sporco e di un contenitore separato per l’acqua per la funzione di lavaggio. Durante la pulizia a umido, quando il con- tenitore è pieno, lo spegnimento del usso d’aria d’aspirazione è effettuato da un galleggiante. Per il funzionamento dei componenti legge- re le seguenti descrizioni. Dati tecnici Lava-aspira p. 1691
- PWS 20 C2 Tensione di rete (U) p. 2202
- 40 V~, 50/60 Hz Potencia de entrada del motor (P) p. 1600
- W Potenza aspirante p. 0
- ,16 bar (16 kPa) Pressione di nebulizzazione (p) p. 2
- bar (200 kPa) Portata (Q) l/min Classe di protezione p. 1
II (Doppio isolamento) Tipo di protezione ........................... IPX4 Lunghezza dei cavi ........................7,5 m Contenuto del contenitore della sporcizia (lordo) ....................... 20 l Volume utile del contenitore (acqua) ... 11 l Capacità della tanica d’acqua (lorda) .. 4 l Peso (inclusivo di tutti gli accessori) ............................... ca. 8,5 kg Livello di pressione sonora
= 3 dB Simboli Simboli riportati nelle istruzioni Leggere con attenzione le presenti istruzioni d’uso. Simboli di pericolo con indicazioni relative alla prevenzione di danni a cose e persone. Simboli di divieto (al posto del punto esclamativo il di- vieto viene delucidato) con indicazioni relative alla pre- venzione di danni. Staccare la spina. Collegare l‘apparecchio all‘alimentazione. Simboli di avvertenza con informazioni relative ad un uso corretto dell’apparec- chio. Simboli sull’apparecchio Non si devono gettare mac- chine nei riuti di casa. Classe di protezione (Doppio isolamento)122 IT MT
Per l’apertura ruotare la vite di scarico in direzione della freccia. Simboli relativi all‘uso di ugelli e ltri Ugello per l‘aspirazione di tappeti. Ugello per l‘aspirazione di superci lisce e pavimenti duri. Ugello per l‘aspirazione di polvere e sporco da fughe e fessure. Ugello speciale per l‘aspi- razione di mobili imbottiti e materassi. Per l‘aspirazione di liquidi. Non adatto all‘aspirazione di liquidi. Per l‘aspirazione di sporco secco da ambienti domestici, garage e ofcine. Per l‘aspirazione di polveri ni come, ad es., polvere di pietra e di legno. Indicazioni di sicurezza Attenzione! Durante l’uso di utensili elettrici osservarle seguenti misure di sicurezza di base ai ni della protezio- ne contro scosse elettriche e rischi di lesioni e incendi: In questo modo evitate incidenti e lesioni:
- Si tenga presente che non è consentito l’utilizzo di questo dispositivo da parte di persone con capacità siche, sensoriali o intellettive limitate oppure con carente esperienza e/o conoscenza o di persone che non abbiano acquisito familia- rità con le istruzioni per l’uso. I bambini devono essere sorve- gliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione non possono essere effettuate da bambini.
- L’apparecchio non può essere utilizzato in luogo con altitudini superiori a 2000 m.
- Non consentire l’uso della mac- china a bambini o persone che non abbiano dapprima letto con attenzione le istruzioni per l’uso. Possono essere in vigore delle disposizioni di legge loca- li che stabiliscono l’età dell’uti- lizzatore.
- Non lasciare mai incustodito un apparecchio pronto al funziona- mento sul posto di lavoro.
- Non usare l’aspirapolvere su persone ed animali.
- Non aspirare sostanze bollenti, incandescenti, combustibili,123 IT MT esplosive o pericolose per la salute, tra cui anche ceneri in- candescenti, benzina, solventi, acidi o soluzioni alcaline, ci si può ferire.
- Quando si lavora, far sì che l’ugello ed il tubo d’aspirazione non raggiungano l’altezza della testa, ci si può ferire. In questo modo evitate incidenti e lesioni a causa di scosse elettriche:
- Accertarsi che il cavo di rete non venga danneggiato tirando- lo su spigoli appuntiti, bloccan- dolo o tirando il cavo.
- Controllare prima di ogni uso il cavo di alimentazione e la pro- lunga per vericare la presenza di eventuali danneggiamenti o usura. Non usare l’apparecchio se il cavo è danneggiato o con- sumato.
- Nel caso in cui la conduttura di collegamento di questo ap- parecchio venga danneggiata, deve essere sostituita da parte del produttore o dal servizio di assistenza cliente dello stesso oppure da una persona quali- cata, al ne di evitare pericoli.
- Spegnere l’apparecchio e tirare la spina: - quando non si usa l’apparec- chio, - prima di aprire l’apparecchio, - durante tutte le operazioni di manutenzione e pulizia, - se il cavo d’allacciamento è danneggiato o aggrovigliato.
- Non utilizzare il cavo elettrico per estrarre la spina dalla presa o per trascinare l’apparecchio.
- Accertarsi che la tensione di rete coincida con i dati della targhetta.
- Collegare l’apparecchio solo ad una presa protetta con almeno 16A.
- Collegare l’apparecchio a una presa protetta da interruttore differenziale (Residual Current Device) con corrente di gua- sto nominale non superiore a 30mA.
- Non esporre l’apparecchio all’u- midità. Attenzione! In questo modo si evitano danni all’apparec- chio ed eventuali danni con- sequenziali a persone:
- Accertarsi che l’apparecchio sia montato correttamente e che i ltri si trovino nella posizione giusta.
- Non lavorare senza ltro, si potrebbe danneggiare l’appa- recchio.
- Utilizzare solo i pezzi di ricam- bio e gli accessori raccoman- dati e forniti dal nostro centro assistenza clienti. L’impiego di pezzi estranei conduce alla perdita immediata del diritto di garanzia.124 IT MT
- Fare eseguire le riparazioni esclusivamente da servizi d’as- sistenza alla clientela da noi autorizzati.
- Rispettare le indicazioni per la pulizia e manutenzione dell’ap- parecchio.
- Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto e fuori della por- tata dei bambini. Montaggio Estrarre la spina. Pericolo di scosse elettriche.
1. Inserire i rulli pivotanti (8) con supporti
di accessori (8a) sulla parte inferiore del contenuto (6).
2. Mettere la carcassa del motore (4)
sul contenitore (7) e chiuderla con i clip(6). La testa del motore (4) può essere inserita solo in una posizione sul contenitore (7). Il collegamento al ca- nale dell’acqua (5) deve trovarsi sopra all’attacco aspirapolvere (10).
3. Montare gli accessori:
Spingere il tubo di aspirazione(16) nel collegamento di aspirazio- ne(10), esso si incastra. - Per rimuoverlo, premere sul dispo- sitivo d‘arresto (18) e tirare fuori il tubo di aspirazione (16). - Premere il tasto del canale dell’ac- qua sul tubo di aspirazione (17) e spostarlo sull’attacco del canale dell’acqua (5). - Premere la tanica dell’acqua (19) nei supporti sul retro della testa del motore (4) e del contenitore (7). Montare i tubi aspiratori (14). Assicurarsi che i canali dell’acqua (13+17) siano state collegate corret- tamente. Per smontare i tubi di aspi- razione, premere il tasto di sblocco (13a) sul canale dell’acqua e tirarli in direzione opposta. Montare l’ugello necessario (
24). Non usare mai l’aspirapolvere senza ltro! Gli ugelli ( 20-24) possono essere applicati direttamente sull’im- pugnatura con regolazione dell’a- ria(15). Messa in esercizio Per lavorare, srotolare completa- mente il tubo essibile di aspirazio- ne ( 16). Accensione/spegnimento Inserire la spina. Accensione dell’aspiratore (Funzionamento permanente): Spostare l’interruttore di accensione/spe- gnimento (
2) in posizione „I“.
Spegnere l’aspiratore: Spostare l’interruttore di accensione/spe- gnimento (
2) in posizione „0“.
Funzione di lavaggio Accendere la funzione di lavaggio
2. Premere l’interruttore della pompa (3)
in posizione “1”.125 IT MT Spegnere la funzione di lavaggio
3. Premere l’interruttore della pompa (3)
4. Spegnere l’apparecchio (vedere “Ac-
censione/spegnimento”). Pause di lavoro Per conservare la guarnizione di aspira- zione assemblata durante una pausa del lavoro è possibile inserirlo tubo di aspira- zione(14) nell’alloggiamento dell’accesso- rio (8a) sulle rotelle pivotanti. Pulizia a secco Aspirazione con sacchetto di ltraggio di carta: Per evitare che il ltro pieghettato si sporchi troppo rapidamente, si raccomanda di utilizzarlo assieme al sacchetto di ltraggio di carta (bruno).
1. Piegare verso il basso le linguette late-
rali del sacchetto del ltro di carta (12) in corrispondenza della perforazione.
2. Aprire completamento il sacchetto del
ltro di carta (12) e ripiegarlo comple- tamente sul supporto di aspirazione interno del collegamento di aspirazio- ne(10). L’anello di tenuta sull’apertura del sacco di ltraggio deve avvolgere com- pletamente l’aletta sul bocchettone di aspirazione. È possibile acquistare separata- mente il sacchetto di ltraggio per polveri ni (panno microltro), da utilizzare in sostituzione del sac- chetto di ltraggio di carta in dota- zione (si veda il capitolo „Pezzi di ricambio/accessori“). Aspirazione di polveri ni: Lo svolgimento di alcuni lavori (ad es. levigatura di colori e vernici, fresatura o foratura di muri, levigatura o foratura di legno duro) può originare polveri nocive alla salute. Per queste polveri ni si raccomanda l’uso della seguente combinazione di ltri, ac- quistabile separatamente (si veda „Pezzi di ricambio/accessori“):
1. Sacchetto di ltraggio per polveri ni
in feltro (acquistabile separatamente veda „Pezzi di ricambio/accessori“), da utilizzare al posto del sacchetto ltrante di carta (12) fornito con l’ap- parecchio; Aspirazione a umido Anche per l’aspirazione a umido montare sempre la tanica dell’ac- qua ( 19).
1. Per l’aspirazione a umido, inserire il
ltro in espanso (11) sul cestello di l- traggio (4a). Per evitare che il ltro in espanso (11) si laceri, inserire solo ltri asciutti, - per applicarlo, girare leggermente il bordo del ltro, quindi riportarlo nella posizione iniziale.
2. Aspirazione (mediante pompa): immer-
gere il tubo essibile di aspirazione
16) sull’impugnatura ( 15) nel
serbatoio dell’acqua e aspirare l’ac- qua.
3. Svuotare il contenitore dello sporco
subito dopo aver terminato di aspirare,126 IT MT in quanto l’apparecchio non è stato progettato per conservare liquidi (vede- re “Pulizia/manutenzione”). Non immergersi nell’acqua da aspirare. Pericolo di scos- sa elettrica. Se il serbatoio per riuti è pieno, un galleggiante chiude l’apertura di as- pirazione, il processo di aspirazione viene interrotto.
1. Spegnere l’apparecchio.
2. Svuotare il serbatoio (7),
19) e la testa motore (4) e ribal-
tando il serbatoio (7), oppure - aprendo la vite di scarico (26) e la- sciando girare a vuoto il serbato- io(7). Durante questo tipo di svuo- tamento assicurarsi che non rimanga liquido nell’apparecchio. Ribaltare legger- mente il serbatoio (7) se fuoriesce ancora solo poco liquido. Successivamente assicurarsi di rimontare tutti i pezzi dell’apparecchio. Spegnere l’apparecchio in caso di fuoriuscita di schiuma o liquido. Aspirapolvere lavapavi- menti Per la funzione di aspirapolvere lavapavimenti usare esclusivamente l’ugello di lavaggio con l’accessorio per pavimenti duri (
per pulizia tappezzeria ( 23).
1. Inserire il ltro in espanso (11) sul ce-
stello di ltraggio (4a). Per evitare che il ltro in espanso (11) si laceri, inserire solo ltri asciutti, - per applicarlo, girare leggermente il bordo del ltro, quindi riportarlo nella posizione iniziale.
19) di acqua pulita (max. 4l). Veri-
care il segno sul contenitore ( 19).
23/24) seguendo traiettorie rette sul pavimento in moquette/tappezze- ria. Assicurarsi che queste traiettorie si sovrappongano leggermente, per garantire una pulizia accurata.
4. Spingere la leva per la funzione di
nebulizzazione ( 15a) sull’impugna- tura per accenderla.
5. Svuotare il contenitore (7) subito dopo
aver terminato di aspirare, in quanto l’apparecchio non è stato progettato per conservare liquidi (vedere “Pulizia/ manutenzione”). Aggiungere un po‘ di detergente, ad es. detergente per tappeti e tappezzerie ( 25), al serbatoio dell‘acqua, in caso di sporco ecces- sivo o macchie. Pulizia/manutenzione Estrarre la spina. Pericolo di scosse elettriche. Operazioni generali di pulizia Non spruzzare l’apparecchio con acqua e non usare deter- genti o solventi aggressivi. L’apparecchio potrebbe veni- re danneggiato.127 IT MT
- Rimuovere la tanica dell’acqua ( 19) e dopo l’uso svuotare il contenitore
- Pulire con un panno umido il contenito- re ( 7).
- Lavare il ltro in espanso (11) con acqua tiepida e sapone e lasciarlo asciugare.
13+17) con acqua pulita.
- Sostituire il sacchetto ltro ( 12) quando questo è pieno (per poterlo ordinare si veda “Pezzi di ricambio/ accessori”).
- Una volta concluse le operazioni di pulizia, rimontare la testina del motore
- Prima di usarlo, controllare che l’appa- recchio non abbia difetti visibili, come per esempio un cavo di rete difettoso. Nel caso, farli riparare o sostituire. Manutenzione L’apparecchio non richiede interventi di manutenzione. Conservazione
1. Avvolgere il cavo di alimentazione (9)
e agganciarlo al gancio sulla testa del motore (4).
2. Srotolare completamente il tubo essibi-
le di aspirazione (16) intorno alla testa del motore (4).
3. Per conservare i tubi di aspirazione e
i piccoli accessori utilizzare i supporti degli accessori (8a) sulle rotelle pivo- tanti (8).
4. Conservare l’apparecchio in un luogo
asciutto (temperatura ambiente rac- comandata 15 30 °C) e fuori della portata dei bambini. Smaltimento/ tutela ambientale Effettuare lo smaltimento dell’apparecchio, degli accessori e della confezione nel rispetto dell’ambiente presso un punto di raccolta per riciclaggio. Non si devono gettare macchine nei riuti di casa. Ai sensi della direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elet- troniche, i dispositivi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati se- condo procedure ecologicamente corrette. A seconda del recepimento nel diritto na- zionale, le possibilità sono le seguenti:
- restituzione ad un punto vendita,
- conferimento ad un centro di raccolta ufciale. Per informazioni in merito rivol- gersi al servizio di raccolta locale o al nostro centro di assistenza.
- restituzione al produttore/commerciante. Ci occupiamo gratuitamente dello smalti- mento dei vostri apparecchi difettosi. Tali disposizioni non contemplano gli accessori e i dispositivi ausiliari privi di componenti elettrici, a corredo dell’appa- recchio da smaltire. Conferire l‘apparecchio a un centro di riciclaggio. I componenti in plastica e me- tallo usati possono essere raccolti in modo differenziato e consegnati a un apposito centro di riciclaggio. Contattare in tal caso il nostro Centro assistenza.128 IT MT Ricerca di guasti Guasto Possibile causa Soluzione L’apparecchio non si avvia Manca la tensione di ali- mentazione Controllare la presa di corrente, il cavo, la spina e il fusibile, se necessario far riparare l’apparec- chio da un’elettricista qualicato L’interruttore (2) è guasto Riparazione tramite Centro Assi- stenza tecnico Le spazzole di carbone sono usurate Il motore è guasto Potenza di aspirazio- ne ridotta o mancante Tubo essibile di aspira- zione (16) oppure ugelli (20-24) intasati Eliminare intasamenti e inceppa- menti Regolazione dell’aria sull‘impugnatura (15) aperta Chiudere la regolazione dell’aria Contenitore (7) aperto Chiudere il contenitore Contenitore (7) pieno Svuotare il contenitore Filtro (11/12) pieno o intasato Svuotare, pulire o sostituire il ltro Il galleggiante nel cesto ltrante ( 4a) non si muove Liberare il galleggiante Galleggiante nel cesto l- trante ( 4a) difettoso Riparazione al centro assistenza Il galleggiante non spegne l'apparecchio Il galleggiante nel cesto ltrante ( 4a) non si muove Liberare il galleggiante Galleggiante nel cesto l- trante ( 4a) difettoso Riparazione al centro assistenza Fuoriuscita di polvere o sporcizia dall'appa- recchio Filtro (11/12) non pre- sente o non montato cor- rettamente Inserire il ltro mancante o verica- re il corretto inserimento del ltro129 IT MT Pezzi di ricambio/accessori È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all’indirizzo www.grizzlytools.shop In caso di problemi con la procedura d’ordine, utilizzare il modulo di contatto. Per ulte- riori domande rivolgersi al “Service-Center” (vedere pagina 131). Position Position Denominazione Impiego Numeri Istruzioni Vista d’ordine per l’uso esplosa 6 18-20 2 Clip di chiusura 91105808 7 28-36 Contenitore 91105689 8 35+36 rotelle pivotanti con supporti di accessori, 4 pezzo 91105810 11 93 Filtro in espanso 91105707 13+14 66-72 Tubo aspiratore con condotta dell’acqua 91105813 16 7386 Tubo essibile di aspirazione 91105823 19 58-62 Tanica dell’acqua 91105822 20 88 Ugello per pavimenti 91105815 21 90 Ugello per fughe 91105818 22 89 Ugello per tappezzeria 91105819 23 91 Ugello di lavaggio per pulizia tappezzeria
24 92 Ugello di lavaggio con accessorio per supercie dure
12 94 Sacchetto di carta, 20 l, confezione da 5
Sacchetto di ltraggio per polveri ni 20 l, confezione da 5
25 Detergente per tappeti e tappezzerie 30990030 26 Vite di scarico 91103985130 IT MT Garanzia Gentile cliente, Su questo apparecchio Le viene concessa una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. In caso di difetti di questo prodotto può avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati dalla nostra garanzia qui di seguito rappresentata. Condizioni di garanzia Il termine di garanzia inizia con la data di acquisto. La preghiamo di conservare in un luogo sicuro lo scontrino scale origina- le. Questo documento viene richiesto come prova d’acquisto. Qualora subentrasse un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni a partire dalla data di acquisto di questo prodotto, il prodotto verrà riparato o sostituito – a nostra discrezione - gratuitamente da noi. Questa prestazione di garanzia presuppo- ne che venga presentato entro il termine di tre anni l’apparecchio difettoso e la prova d’acquisto (scontrino scale) e descritto brevemente per iscritto in che cosa consiste il difetto e quando si è vericato. Se il difetto è coperto dalla nostra garan- zia, riceverà il prodotto riparato oppure un prodotto nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non inizia un nuovo periodo di garanzia. Tempo di garanzia e diritti legali per vizi della cosa Il periodo di garanzia non viene prolunga- to. Questo vale anche per parti sostituite e riparate. Difetti e vizi presenti già al momento dell’acquisto devono essere se- gnalati immediatamente dopo la rimozione dall’imballaggio. Riparazioni che accor- rono dopo il periodo di garanzia sono a pagamento. Volume di garanzia L’apparecchio è stato prodotto accurata- mente secondo severe direttive di qualità e controllato con coscienza prima della consegna. La prestazione di garanzia vale per difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende ai componenti del prodotto che sono soggetti a normale usu- ra e che quindi possono essere visti come parti di usura (p. es. Filtro o accessori) op- pure per danneggiamenti delle parti fragili (p. es. interruttori). Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato, non usato correttamen- te o non manutenuto. Per un uso corretto del prodotto devono essere osservate tutte le indicazioni riportate nelle istruzioni per l’uso. Destinazioni d’uso e azioni sconsi- gliate nelle istruzioni d’uso o dalle quali si viene avvertiti, sono tassativamente da evitare. Il prodotto è destinato solo per i privati e non per uso commerciale. In caso di uso improprio, esercizio della forza e inter- venti non effettuati dalla nostra liale di assistenza tecnica autorizzata, decade la garanzia. Svolgimento in caso di garanzia Per garantire una rapida elaborazione del- la Sua pratica, La preghiamo di seguire le seguenti indicazioni:
- Per tutte le richieste tenere a portata di mano lo scontrino scale e il codice di identicazione (IAN377366_2110) come prova d’acquisto.
- I codici articolo sono riportati sulla tar- ghetta del tipo.
- Nel caso in cui si dovessero vericare difetti funzionali o altri vizi, La preghia-131 IT MT mo di contattare telefonicamente o per e-mail. Riceverà ulteriori informazioni sullo svolgimento del Suo reclamo.
- Un prodotto rilevato come difettoso può essere inviato con porto franco all’indirizzo di assistenza comunicato, previa consultazione del nostro servi- zio di assistenza tecnica, allegando la prova d‘acquisto (scontrini scali) e l’indicazione, in che cosa consiste il difetto e quando si è vericato. Per evitare problemi di accettazione e costi aggiuntivi, usare tassativamente solo l’indirizzo che Le è stato comunicato. Assicurarsi che la spedizione non av- venga in porto assegnato, con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale. Spedire l’apparecchio inclusi tutti gli accessori forniti insieme al momento dell’acquisto e garantire un imballaggio di trasporto sufcientemen- te sicuro. Servizio di riparazione Riparazioni non soggette alla garanzia possono essere effettuate dietro fattura dal- la nostra liale di assistenza tecnica previo preventivo gratuito da parte della stessa. Possiamo lavorare solo apparecchi che vengono spediti sufcientemente imballati e affrancati. Attenzione: Spedire l’apparecchio alla nostra liale in condizioni pulite e con l’in- dicazione del difetto. Apparecchi spediti in porto assegnato - con merce ingombrante, corriere espresso o altro carico speciale - non vengono accettati. Lo smaltimento degli apparecchi difettosi spediti viene effettuato da noi gratuitamente. Service-Center
Assistenza Malta Tel.: 8006 2230 EMail: grizzly@lidl.com.mt IAN 377366_2110 Importatore Non dimenticare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza tecnica. Contattare prima di tutto il centro di assi- stenza tecnica sopra nominato. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANIA www.grizzlytools.de132
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale Con la presente dichiariamo che Lava-aspira serie PWS 20 C2 Numero di serie: 000001 - 430000 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & 2015/863/EU Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate e anche le norme e disposizioni nazionali che seguono: EN 60335-1:2012/A15:2021 • EN 60335-2-2:2010/A1:2013 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 EN 55014-2:2015 • EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 • EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 • EN 61000-3-2:2014 • EN 50564:2011 EN IEC 63000:2018 Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazione di confor- mità (22)**: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY
- L’oggetto descritto sopra è conforme alle prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamen- to Europeo e del Consiglio dell’8 giugno 2011 sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. ** Le ultime due cifre dell’anno nel quale è stato apportato il marchio CE. Christian Frank Responsabile documentazione tecnica MT167
Notice-Facile