PS 2035 - Boj proti škodcom AL-KO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PS 2035 AL-KO vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PS 2035 AL-KO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Boj proti škodcom vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PS 2035 - AL-KO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PS 2035 značky AL-KO.
NÁVOD NA OBSLUHU PS 2035 AL-KO
Lithium-ionotový akumulátor – B50 Li – obj. číslo 113559
Nabíječka – C30 Li – obj. č. 113560
3.1.1 Bezpečnost' pracovného miesta .. 149
3.1.2 Bezpečnost' elektrických súčastí . 149
3.1.3 Bezpečnost'osôb.... 149
3.1.4 Obsluha 150
3.1.5 Používanie a zaobchádzanie s elektrickým náradím ...... 150
3.1.6 Používanie a zaobchádzanie s akumulátorovým náradím ...... 150
3.1.7 Servis.... 151
3.1.8 Bezpečnostné pokyny k akumulátoru.... 151
3.1.9 Bezpečnostné pokyny k nabíjačke.... 151
3.2 Bezpečnostné pokyny k postrekova-
ču rastlín.... 152
3.3 Bezpečnost' zariadenia 152
4 Montáž 153
4.1 Montáž postrekovacej trubice (02) ..... 153
4.2 Montáž postrekovacej hadice (03) ..... 153
4.3 Nasadenie a nastavenie popruhu (04).... 153
5 Uvedenie do prevádzky 153
5.1 Nabíjanie akumulátora 153
5.2 Vloženie/vybratie akumulátora (06).... 154
6 Obsluha....154
6.1 Zamiešanie postrekovacieho roztoku .154
6.2 Naplnenie nádrže (07) .....154
6.3 Nastavenie postrekovacej dýzy (05)...154
6.4 Zapnutie/vypnutie a obsluhovanie prístroja....154
7 Správanie pri práci a technika práce......154
8 Údržba a starostlivosť ....155
9 Pomoc pri poruchách ....155
10 Preprava....156
11 Skladovanie....156
11.1 Uskladnenie akumulátora a nabíjačky 156
12 Likvidácia....157
13 Zákaznícky servis....157
14 Záruka 158
15 Preklad originálu EÚ/ES vyhlásenia o zhode....158
1 O TOMTO NÁVODE NA POUŽITIE
U nemeckej verzie sa jedná o originálny návod na použitie. Všetky ostatné jazykové verzie sú preklady originálneho návodu na použitie.
Návod na obsluhu si uschovajte vždy tak, aby ste si ho mohli prečítat', keď budete potrebovať nejakú informáciu k zariadeniu.
Zariadenie postupujte d'alším osobám len spolu s týmto návodom na obsluhu.
■ Prečítajte si a dbajte na bezpečnostné a výstražné pokyny v tomto návode na použitie.
1.1 Symboly na titulnej strane
Symbol Význam

Je bezpodmienečne potrebné, aby ste si pred uvedením zariadenia do prevádzky starostlivo prečítali tento návod na použitie. Je to predpoklad pre bezpečnú prácu a bezporuchové zaobchádzanie.
Symbol Význam

Návod na použitie

Lítium-iónové batérie likvidujte opatrne! Dodržiavajte najmä pokyny pre dopravu, skladovanie a likvidáciu v tejto príručke!
1.2 Vysvetlenie symbolov a signálne slová

NEBEZPEČENSTVO!
Upozornenie na bezprostredne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá má – v prípa-de, že sa jej nepredíde – za následok smrt alebo t'ažké zranenie.

VAROVANIE!
Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla mat' – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok smrt' alebo t'ažké zranenie.

POZOR!
Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla mat' – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok l'ahké alebo stredne t'ažké zranenie.
POZOR!
Upozornenie na situáciu, ktorá by mohla mat' – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok vecné škody.

UPOZORNENIE
Špeciálne pokyny pre lepšiu zrozumitel'nost' a zaobchádzanie.
2 POPIS VÝROBKU
2.1 Používanie v súlade s určením
Tento prístroj je určený na súkromné postrekovanie domácimi a záhradnými chemikáliami, ako prostriedky proti hmyzu, fungicídne látky, prostriedky na zničenie buriny a hnojivá, pričom sa smie používať len vonku a v dobre vetraných oblastiach.
Prístroj smie byt' použitý aj na zavlažovanie rastlín.
Iné alebo rozsiahlejšie používanie platí za v rozpore s určeným účelom. Pracovat's prístrojom sa smie len vtedy, ked'je úplne zmontovaný.
Tento prístroj je určený výlučne pre použitie v súkromnej oblasti. Na každé iné použitie, ako aj na nedovolené prestavby a nadstavby sa pozerá ako na použitie v rozpore s účelom a má za následok prepadnutie záruky, ako aj stratu zhody (označenie CE) a odmietnutie akejkol'vek zodpovednosti voči škodám používateľa alebo tretej osoby zo strany výrobcu.
2.2 Možné predvídateľné chybné použitie
Prístroj nie je koncipovaný na komerčné používanie vo verejných parkoch a športových areáloch, ako ani na používanie v poľnohospodárstve a lesníctve.
2.3 Zvyškové riziká
Aj pri správnom používaní prístroja vždy zostáva určité zvyškové riziko, ktoré sa nedá vylúčit'. Z druhu a konštrukcie prístroja môžu podľa spôsobu použitia vyplývat' nasledujúce potenciálne nebezpečenstvá:
V prípade zanedbania nosenia respiračnej ochrannej masky hrozí riziko zranenia z dôvodu vdýchnutia vystriekaných chemikálií.
V prípade zanedbania nosenia ochrany očí a vhodných ochranných prostriedkov hrozí riziko zranenia z dôvodu kontaktu s očami a po- kožkou.
Zasiahnutie elektrickým prúdom. Nikdy nestriekajte kvapaliny smerom k zásuvkám, káblom alebo elektrickým zariadeniam.
2.4 Bezpečnostné a ochranné zariadenia

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo zranenia
Chybné a mimo prevádzku uvedené bezpečnostné a ochranné zariadenia môžu viest' k vážnym zraneniam.
- Nechajte chybné bezpečnostné a ochranné zariadenia opravit'.
Tieto bezpečnostné a ochranné zariadenia nikdy neodstavujte mimo prevádzku.
Noste bezpečnostnú obuv!

Noste respiračnú ochrannú masku!

Prístroj chráňte pred dažďom a vlhkostou!
2.6 Rozsah dodávky
Rozsah dodávky zahrňa tu uvedené položky. Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky tieto položky:

Č. Konštrukčná čast'
1 Puzdro motora
2 Postrekovacia trubica s postrekovacou dýzou
3 Rukovät' / ovládacie tlačidlo s aretáciou
4 Spojovací prvok
5 Postrekovacia hadica
6 Popruh
7 Nádrž pre postrek
8 Návod na použitie

UPOZORNENIE
Akumulátor a nabíjačka nie sú súčasťou dodávky a preto musia byť zakúpené zvlášť.
Pod nižšie uvedenými číslami výrobkov môžete kúpiť:
■ lítiovo-iónový akumulátor – B50 Li, obj.č. 113559,
nabíjačka – C30 Li – obj. č. 113560
2.7 Prehl'ad výrobku (01)
Prehl'ad o výrobku (01) dáva prehl'ad o prístroji.
Č. Konštrukčná čast'
1 Puzdro motora
2 Postrekovacia trubica s postrekova-cou dýzou
* Nie je súčastou dodávky.
3 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny.
Zanedbania pri dodržiavaní bezpečnostných upozornení a pokynov môžu zapríčinit zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké poranenia.
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny uschovajte pre budúcnost'.
Pojem „Elektrické náradie“ používaný v bezpečnostných upozorneniach sa vzt'ahuje na elektrické náradie poháňané zo siete (so siet'ovým káb-lom) a na elektrické náradie poháňané akumulá-torom (bez siet'ového kábla).
Udržiavajte vaše pracovné prostredie čisté a dobre osvetlené. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest' k nehodám.
S elektrickým náradím nepracujte prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prachy. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapálit' prach alebo pary.
Počas používania elektrického náradia dbajte na bezpečnú vzdialenost' detí a
iných osób. Pri rozptylení môžete stratit' kontrolu nad elektrickým náradím.
3.1.2 Bezpečnost' elektrických súčastí
Zástrčka elektrického zariadenia musí byt' vhodná pre danú zásuvku. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom menit'. Nepoužívajte zástrčkové adaptéry spolu s elektrickým náradím s ochranným uzemnením.
Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, kúrenia, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom, keď je vaše telo uzemnené.
■ S elektrickým náradím sa vyhýbajte dažďu a vlhku. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Kábel nepoužívajte v rozpore s určením, na nosenie elektrického náradia, vešanie alebo na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Kábel držte v bezpečnej vzdialenosti od horúčavy, oleja, ostrých hrán alebo pohy-bujúcich sa častí zariadenia. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujúc riziko zásahu elektrickým prúdom.
Ak s elektrickým náradím pracujete vonku, používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj do vonkajšieho prostredia. Použitie predlžovacieho kábla vhodného do vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Ak sa nedá zabránit' prevádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný vypínač proti chybnému prúdu. Použitie ochranného vypínača proti chybnému prúdu znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
- Bud'te opatrný, dávajte pozor na to,čo robíte, a pracujte s elektrickým náradím s rozumom. Nepoužívajte elektrické náradie, ked' ste unavený alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Moment nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže viest' k vážnym poraneniam.
Noste osobné ochranné prostriedky a vždy noste ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných prostriedkov, ako prachová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu,
podľa druhu a použitia elektrického náradia, znižuje riziko zranení.
Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred pripojením elektrického náradia k elektrickej sieti a/alebo k akumulátoru, resp. pred jeho zdvihnutím alebo prenášaním sa uistite, že elektrické náradie je vypnuté. Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na spínači alebo ak elektrické náradie pripájate k elektrickému napájaniu v zapnutom stave, môže to viest' k nehodám.
Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte nastavovacie nástroje alebo skrutkovače. Nástroj alebo klůč, ktorý sa nachádza v točiacej sa časti prístroja, môže viest' k zraneniam.
Vyhýbajte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a udržiavajte vždy rovnováhu. Tým môžete elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.
Noste vhodný odev. Nenoste príliš široký odev alebo ozdoby. Vlasy a odev držte mimo pohyblivých dielov. Vol'ný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohyblivými dielmi.
Ak sa dajú namontovat' zariadenia na odsávania a zachytávanie prachu, ubezpečte sa, že sú pripojené a že sa používajú správne. Používanie odsávania prachu môže znížit' ohrozenie spôsobené prachom.
3.1.4 Obsluha
■ Mladiství mladší ako 16 rokov alebo osoby, ktoré nie sú oboznámené s návodom na obsluhu, zariadenie nesmú používať. Zohl’adnite bezpečnostné predpisy týkajúce sa mini-málneho veku používatel’a, eventuálne platné v danej krajine.
■ Zariadenie neobsluhujte pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.
3.1.5 Používanie a zaobchádzanie s elektrickým náradím
Zariadenie nepreťažujte. Na svoju prácu používajte elektrické náradie na to určené. S vhodným elektrickým náradím budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu.
Nepoužívajte elektrické náradie, ktorého spínač je pokazený. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnút' alebo vypnút', je nebezpečné a musí sa opravit'.
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo odstráňte akumulátor, predtým než vykonáte nastavenia zariadenia, vymeníte náhradné diely alebo zariadenie odložíte. To-to bezpečnostné opatrenie zabraňujte ne-úmyselnému spusteniu elektrického náradia.
Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí. Nenechajte zariadenie obsluhovat' osobami, ktoré s ním nie sú oboznámené a nečítali tento návod. Elektrické náradie je nebezpečné, ked' ho používajú neskúsené osoby.
Elektrické náradie ošetrujte starostlivo. Kontrolujte, či pohyblivé časti bezchybne fungujú a nezasekávajú sa, či nie sú niektoré diely zlomené alebo poškodené tak, že by to negativne ovplyvnilo funkčnost' elektrického náradia. Nechajte poškodené diely pred použitím zariadenia opravit'.
Mnoho úrazov má príčinu v nesprávne vykonanej údržbe elektrického náradia.
Rezacie nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezacie nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zasekávajú a dajú sa l'ahšie viest'.
Elektrické náradie, príslušenstvo, vložené nástroje atd'. podl'a týchto pokynov. Zohl'adnite pri tom pracovné podmienka a činnost', ktorá sa má vykonat'. Použitie elektrického náradia na iné použitie ako je určené, môže viest' k nebezpečným situáciám.
3.1.6 Používanie a zaobchádzanie s akumulátorovým náradím
Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré sú odporúčané výrobcom. Nabíjačke, ktorá je vhodná pre určitý druh akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru, ak sa bude používať s inými akumulátormi.
Do elektrických náradí používajte len akumulátory, ktoré sú na to určené. Používanie iných akumulátorov môže viest' k zraneniam a nebezpečenstvu vzniku požiaru.
Nepoužívaný akumulátor uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od kancelárskych spiniek, mincí, kl'účov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobit' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môžu mať za následok popáleniny alebo požiar.
- Pri nesprávnom použití môže z akumulá-tora vytekat' kvapalina. Zabráňte kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite
vodou. Ak sa kvapalina dostane do očí, vyhl'adajte aj lekársku pomoc. Vytekajúca kvapalina akumulátora môže viest' k podráždeniu kože alebo popáleninám.
3.1.7 Servis
Elektrické náradie si pre svoju bezpečnost' nechajte opravit' len od kvalifikovaného odborníka a s originálnymi náhradnými dielmi. Tým sa zabezpečí, že bezpečnost' prístroja zostane zachovaná.
Táto časť návodu predstavuje všetky základné bezpečnostné pokyny, ktoré musia byť dodržané pri používaní akumulátora. Prečítajte si tieto pokyny!
Pred vykonávaním prác na elektrickom náradí (napr. údržba, výmena nástroja), resp. pred jeho prepravou a skladovaním vyberte akumulátor z elektrického náradia.
Akumulátor používajte len v súlade s určením, tzn. do prístrojov firmy AL-KO, ktoré sú poháňané akumulátorom. Akumulátor nabíjajte len na to určenou nabíjačkou AL-KO.
Nový akumulátor vybal'te z originálneho bale-nia až vtedy, ked' sa má použit'.
Pred prvým použitím akumulátor úplne nabite a vždy používajte na to určenú nabíjačku. Dodržiavajte pokyny k nabíjaniu akumulátora uvedené v tomto návode na použitie.
Nepoužívajte akumulátor v prostrediach s nebezpečenstvom výbuchu a požiaru.
- Pri používaní akumulátora s prístrojom nevystavujte akumulátor mokrému a vlhkému prostrediu.
Nepoužívajte znečistený alebo mokrý akumulátor. Pred použitím akumulátor očistite a osušte suchou, čistou handrou.
Nabitý a nepoužívaný akumulátor chráněte pred stretom s kovovými predmetmi, aby sa neporušili kontakty (napr. kancelárske spinky, mince, klůče, klince, skrutky). Na akumuláto-re nevykonávajte žiadne práce ostrými pred-metmi (napr. skrutkovačom). Tým spôsobený vnútorný skrat môže spôsobit' prehrievanie, zapálenie alebo výbuch akumulátora.
Akumulátor neotvárajte, nerozkladajte ani nerozoberajte. Hrozí nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom a nebezpečenstvo vzniku skratu.
- Pri nesprávnom používaní a v prípade poškodenia akumulátora z neho môžu uniknút' pary alebo elektrolyt. Priestor dostatočne vyvetrajte a v prípade t'ažkostí vyhl'adajte lekára.
V prípade kontaktu s kvapalinou elektrolytu tento dôkladne umyte a dôkladne si vypláchnite oči. Potom vyhl'adajte lekára.
Nepovolané osoby smú tento akumulátor používať iba v prípade, že sú pod dozorom osoby, ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť, alebo ak im táto osoba vysvetlila, ako sa má akumulátor používať. Neoprávnené osoby sú napr.:
osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami.
osoby, ktoré nemajú s akumulátorom žiadne skúsenosti a/alebo nedisponujú žiadnymi znalosťami o ňom.
Deti musia byt' pod dozorom a musia byt' poučené o tom, že akumulátor nie je na hranie.
Nenechávajte akumulátor neustále v nabíjačke. Ak si chcete akumulátor na dlhší čas uschovať, vytiahnite ho z nabíjačky.
Vytiahnite akumulátor z poháňaných prístrojov, ak sa tieto už nebudú nepoužívať.
Nepoužívaný akumulátor vysušte a uskladnite na zamknutom mieste. Chráně ho pred horúčavou a priamym slnečným žiarením. Neoprávnené osoby a deti nesmů mat' ku akumulátoru prístup.
Táto časť návodu predstavuje všetky základné bezpečnostné a výstražné pokyny, ktoré musia byť pri používaní nabíjačky dodržané. Prečítajte si tieto pokyny!
Nabíjačku používajte iba v súlade s určením, tzn. pre nabíjanie na to určeného akumulátora. Do nabíjačky vkladajte len originálne akumulátory od firmy AL-KO.
Pred každým použitím skontrolujte, či nabíjačka, ako aj sietový kábel a priestor pre batériu nie sú poškodené. Nabíjačku používajte iba v bezchybnom stave.
Nabíjačku nepoužívajte v prostrediach s nebezpečenstvom výbuchu a požiaru.
Nabíjačku používajte iba v interiéroch a nevystavujte ju mokrému a vlhkému prostrediu.
Nabíjačku umiestnite vždy na nehorľavý a dobre vetraný povrch, nakol’ko sa nabíjačka počas nabíjania zahrieva. Nezakrývajte vet-racie otvory ani samotnú nabíjačku.
Pred zapojením nabíjačky sa uistite, či máte k dispozícii potrebné sieťové napätie, aké je uvedené v časti Technické údaje.
Sietový kábel používajte iba na pripojenie nabíjačky, na žiadne iné účely nie je určený. Nabíjačku neprenášajte za sietový kábel, a sietovú zástrčku nevyťahujte z elektrickej zásuvky tak, že ju vytrhnete za sietový kábel.
■ Sieťový kábel chráňte pred horúčavou, olejom a ostrými hranami, aby sa nepoškodil.
Nepoužívajte znečistenú alebo mokrú nabíjačku ani akumulátor. Pred použitím nabíjačku a akumulátor očistite a osušte.
■ Neotvárajte nabíjačku ani akumulátor. Hrozí nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom a nebezpečenstvo vzniku skratu.
Nabíjačku si pre svoju bezpečnost' nechajte opravit' len kvalifikovaným odborníkom a s použitím originálnych náhradných dielov.
Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a okrem nich aj osoby so zníženými fy-zickými, zmyslovými alebo rozumovými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučení o bezpečnom používaní zariadenia a rozumejú z toho vyplývajúcemu nebezpečenstvu. Deti sa s prístrojom nesmú hrat'. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez do-zoru.
Osoby s veľmi silnými a komplexnými obmedzeniami môžu mať požiadavky, ktoré prekračujú tu popísané pokyny.
Nepoužívanú nabíjačku vysušte a uskladnite na zamknutom mieste. Neoprávnené osoby a deti nesmú mat' k nabíjačke prístup.
3.2 Bezpečnostné pokyny k postrekovaču rastlín
Nestriekajte žiadne horľavé kvapaliny (napr. benzín), aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku ohňa alebo výbuchu.
■ Používajte len chemikálie na ošetrenie trávy a záhradné chemikálie na vodnej báze.
Nepoužívajte chemikálie, ktoré slúžia na komerčné alebo priemyselné účely.
■ Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom. Nepostrekujte smerom k elektrickým zásuvkám.
- Oblast' postrekovania musí byt' dobre vetraná.
■ Postrekovač nepoužívajte v blízkosti iskier, plameňov alebo iných zápalných zdrojov.
Oboznámte sa všetkými možnými nebezpečenstvami, ktoré sa týkajú daného postreku. Platí to tak pre jednotlivé chemikálie, ako aj pre ich možné kombinácie.
Spolu s prístrojom nepoužívajte nasledujúce kvapaliny, pretože môžu poškodit kovové časti, nádrž alebo hadicu:
leptavé (zásadité),
korozívne,
■ samoohrievacie.
Dodržujte návod na použitie, čistenie a skladovanie výrobcu chemikálie, ktorý je vytlačený na etikete produktu. Chemikálie musia byt' skladované mimo dosahu detí.
Nepostrekujte materiálom, ktorého možné nebezpečenstvá nepoznáte.
Noste vhodné osobné ochranné prostriedky, napríklad masku, rukavice a iné vhodné ochranné prostriedky, ktoré sú určené pre postrekovanie, aby ste sa vyhli zaťaženiu vášho organizmu postrekovými prípravkami.
Vyhýbajte sa akémukol'vek kontaktu pokožky a očí s chemikáliami alebo s hotovým postrekovým roztokom, ako aj vdýchnutiu výparov a rozstriekaného materiálu. V prípade kontaktu okamžite vykonajte nasledujúce opatrenia:
■ Pokožku dôkladne umyte vodou a mydlom.
Oči si dôkladne vypláchnite vodou.
V prípade iritácie okamžite vyhl'adajte lekársku pomoc.
Do nádrže nenalievajte horúce alebo vriace tekutiny. Tieto môžu oslabit' a poškodit' hadicu alebo nádrž.
■ Počas používania prístroja nefajčite, nejedzte ani nepite.
■ Postarajte sa o to, aby sa v oblasti postrekovania nezdržiavali žiadne osoby alebo zvieratá.
■ Zariadenie používajte len, ak sú splnené nasledovné podmienky:
Všetky ovládacie prvky sú funkčné.
Zariadenie nepreťažujte. Toto zariadenie je určené na nenáročné práce na súkromných pozemkoch. Pret’aženia spôsobujú poškode-nie zariadenia.
Zariadenie nikdy nepoužívajte s opotrebovanými alebo chybnými dielmi. Chybné diely vždy vymeňte za originálne náhradné diely výrobcu. Ak sa zariadenie používa s opotrebovanými alebo chybnými dielmi, voči výrob-covi nie je možné si uplatňovať nároky vyplý-vajúce zo záruky.

UPOZORNENIE
Opravárske práce smú vykonávať iba kompetentné špecializované podniky alebo naše servisné miesta.
4 MONTÁŽ

VAROVANIE!
Nebezpečenstvá v dôsledku nekom- pletnej montáže!
Používanie nekompletne zmontovaného zariadenia môže viest' k vážnym zraneniam.
Zariadenie používajte iba v prípade, že je kompletne zmontované!
Akumulátor vkladajte do zariadenie iba vtedy, ak je zariadenie kompletne zmontované!
Pred zapnutím skontrolujte všetky bezpečnostné a ochranné zariadenia, či sú k dispozícii a či sú funkčné!
4.1 Montáž postrekovacej trubice (02)
- Na koniec postrekovacej trubice (02/1) nasad'te maticu, spojovací prvok a O-krúžok.
- Koniec postrekovacej trubice (02/1) zasuňte do rukováte (02/2) a upevnite ho pomocou spojovacieho prvku (02/3). Dbajte na správne dosadnutie O-krúžku.
- Maticu nakrúťte na spojovací prvok a dotiah-nite ju rukou.
4.2 Montáž postrekovacej hadice (03)
- Zapojenie postrekovacej hadice do rukoväte:
■ Spojovací prvok (03/1) nakrút'te na rukovät' (03/2).
Koniec hadice (03/3) zasuňte do spojovacieho prvku (03/1) a upevnite maticou.
- Zapojenie postrekovacej hadice do nádrže:
Druhý koniec hadice (03/4) zasuňte do prípojky nádrže (03/5) a upevnite mati-cou.
4.3 Nasadenie a nastavenie popruhu (04)
- Popruh (04/1) zarovnajte na prístroji tak, aby sa spona (04/2) nachádzala pred telom obsluhy.
- Karabínu (04/3) popruhu zaveste do oka (04/4) na postrekovači.
- Celý prístroj si zaveste na plece pomocou popruhu. Spona sa musí nachádzat' pred telom obsluhy.
- Sponu posúvajte dovtedy, kým nedosiahnete požadovanú pozíciu.
5 UVEDENIE DO PREVÁDZKY
5.1 Nabíjanie akumulátora

POZOR!
Nebezpečenstvo požiaru pri nabíjaní!
Na základe ohriatia nabíjačky vzniká nebezpečenstvo vzniku požiaru, ak sa postaví na l'ahko zápalný podklad a nie je dostatočne vetraná.
Nabíjačku umiestnite vždy na nehorľavý podklad a používajte ju v nehorľavom prostredí.
Ak je k dispozícii: Udržujte vetraciu drážku vol'nú.

UPOZORNENIE
Akumulátor a nabíjačka nie sú súčast'ou dodávky.
Akumulátor je čiastočne nabitý. Pred prvým použitím akumulátor úplne nabite. Akumulátor sa môže nabíjať v akomkol'vek stave nabitia. Prerušenie nabíjania akumulátoru neškodí.

UPOZORNENIE
Podrobné informácie nájdete v samostatných návodoch na použitie akumulá-tora a nabíjačky.
Pozri:
5.2 Vloženie/vybratie akumulátora (06)
Vloženie akumulátora (06)
- Akumulátor (06/1) zasuňte (06/a) do otvoru pre akumulátor (06/2) tak, aby sa počutel'ne zachytil.
Vybratie akumulátora (06)
-
Stlačte a držte stlačené odblokovacie tlačidlo (06/3) na akumulátore (06/1).
-
Vyberte akumulátor (06/b).
6 OBSLUHA

VAROVANIE!
Nebezpečenstvá v dôsledku nekom- pletnej montáže!
Používanie nekompletne zmontovaného zariadenia môže viest' k vážnym zraneniam.
Zariadenie používajte iba v prípade, že je kompletne zmontované!
Akumulátor vkladajte do zariadenie iba vtedy, ak je zariadenie kompletne zmontované!
Pred zapnutím skontrolujte všetky bezpečnostné a ochranné zariadenia, či sú k dispozícii a či sú funkčné!
6.1 Zamiešanie postrekovacieho roztoku

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo zranenia
Chemikálie zmiešavajte presne podľa pokynov výrobcu. Nesprávne zmesi môžu spôsobit’ tvorbu jedovatých výparov alebo explozívnych roztokov.
■ Postrekovací roztok pripravujte len vonku alebo na dobre vetraných miestach.
■ Postrekovací roztok musí byť taká riedka, ako voda.
Zamiešajte vždy len také množstvo postrekovacieho roztoku, ktoré postačí na plánovanú prácu.
■ Nezmiešavajte rôzne chemikálie, pokial' takú-to zmes výrobca nedovoluje.
6.2 Naplnenie nádrže (07)
Nádrž naplňte len vonku alebo na dobre vetraných miestach. Pred naliatím postrekovacieho roztoku do nádrže vykonajte test s čistou vodou a skontrolujte všetky časti postrekovača.
Nastavenie koncentrovaného postreku
- Uvol'nite (05/a) postrekovaciu dýzu (05/1).
Nastavenie vejárovitého postreku
- Dotiahnite (05/b) postrekovaciu dýzu (05/1).
6.4 Zapnutie/vypnutie a obsluhovanie prístroja
Zapnutie prístroja
- Postrekovač podržte za rukovát' (01/3) alebo ho zaveste na ramená pomocou popruhu.
- Stlačte vypínač (01/7). Prístroj je zapnutý.
Postrekovanie

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia
Kontakt s nebezpečnými postrekovými látkami môžu viest' k zraneniu.
Po každom použití si dôkladne umyte ruky a oblast' pokožky, ktorá bola vystavená rozprašovanému postreku.
- Zatlačte (08/a) ovládacie tlačidlo (08/1) na ru- koväti (08/2). Za účelom ukončenia postreko- vania uvoľnite (08/b) ovládacie tlačidlo (08/1).
Vypnutie zariadenia
- Stlačte vypínač (01/7). Prístroj je vypnutý.
7 SPRÁVANIE PRI PRÁCI A TECHNIKA PRÁCE
■ Postrekovaciu dýzu nasmerujte priamo na rastliny a predmety, ktoré chcete postrekovat'.
Nepoužívajte prístroj vo vetre. Postrekovacie látky môžu byt' odviate na rastliny a predmety, ktoré nechcete postrekovat'.
■ Postrekovač rastlín sa môže používať s postrekovacou trubicou v držiaku alebo za rukovát na postrekovacej trubici.
8 ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia
Kontakt s nebezpečnými postrekovými látkami môžu viest' k zraneniu.
■ Prístroj nevystavujte mokru alebo vlhkosti. Prístroj nestriekajte vodou.
■ Po každom použití akumulátor odstráňte a skladujte na suchom mieste.
Pred použitím a po použití skontrolujte vnútornú a vonkajšiu plochu prístroja, ako aj všetky komponenty ohľadom:
■ presakovania a netesností,
prasknutých alebo opotrebovaných hadíc,
upchatých dýz,
chýbajúcich alebo poškodených častí.
Na čistenie prístroja nepoužívajte horľavé rozpúšťadlá alebo abrazívne čistiace prostriedky.
Pred d'alším použitím nechajte prístroj opravit'.
V pravidelných časových intervaloch kontrolujte riadny stav prístroja.
■ Skontrolujte, či elektrické kontakty prístroja nie sú skorodované, v prípade potreby ich očistite drôteným štetcom a nastriekate ich kontaktným sprejom.
Pred každým čistením vyprázdnite nádrž cez plniace hrdlo.
Prístroj očistite po každom použití čistou vodou.
9 POMOC PRI PORUCHÁCH

UPOZORNENIE
Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto tabul'ke alebo ktoré nemôžete odstránit' sami, sa obrátte na náš zákaznícky servis.
| Porucha Príčina Odstránenie | ||
| Postrekovanie nefunguje. Dýza je upchatá. Vyčistite dýzu. | ||
| Postrekovacia hadica je upchatá. | ||
| Nádrž je prázdna. | ||
| Motor nebeží. Akumulátor je vybitý. Akumulátor nabite. | ||
| Akumulátor chýba alebo ne-dosadá správne. | ||
| Akumulátor je príliš studený alebo príliš horúci. | ||
| Motor sa vypne. Ochranný spínač motora sa vypol. | Počkajte, kým ochranný vypínač mo-tora nezapne opät' prístroj. | |
| Vetracia drážka znečistená. Vyčist'te prístroj. | ||
| Prevádzková doba akumulá-tora sa výrazne znížila. | Akumulátor je vybitý, lebo sa dlhší čas nepoužíval. | |
| Životnosť batérie uplynula. Vymeňte akumulátor.Používajte len originálne príslušenstvo od výrobcu. | ||
| Akumulátor sa nedá nabiť. Kontakty akumulátora sú znečistené. | Vyhl'adajte servisné miesto spoločnos-ti AL-KO. | |
| Akumulátor alebo nabíjačka sú chybné. | ||
| Akumulátor je príliš horúci. Akumulátor nechajte ochladiť. | ||
10 PREPRAVA
Pred prepravou vykonajte nižšie uvedené opatrenia:
- Zariadenie vypnite.
- Akumulátor vyberte z prístroja.
- Akumulátor zabaľte v súlade s predpismi (pozri nižšie).

UPOZORNENIE
Menovitá energia akumulátora/akumulátorov je menej ako 100 Wh. Dbajte preto na nasledujúce pokyny k preprave!
Použitý akumulátor Li-Ion podlieha právnym predpisom o nebezpečnom materiáli, môže sa ale pri zjednodušených podmienkach prepravovat:
Súkromný používatel' môže nepoškodený akumulátor prepravovat' po verejných komunikáciách bez nutnosti d'alších opatrení pokial' je správne samostatne zabalený a preprava slúži súkromným účelom. V prípade jednotlivo zasielaných akumulátorov sa musí zohl'adnit' horný hmotnostný limit:
max. 30 kg celkovej hmotnosti celej zásielky pri cestnej, železničnej a lodnej preprave
- žiadny hmotnostný limit pri leteckej pre-prave, avšak maximálne 2 kusy v rámci jednej zásielky
V prípade podozrenia na poškodenie akumulátora (napr. v prípade pádu prístroja) nie je preprava prípustná.
Komerční používatelia, ktorí vykonávajú prepravu v spojení s ich hlavnou činnosťou (napr. dodávky zo stavenísk a na staveniská alebo predvádzania), môžu toto zjednodušenie tiež uplatnit'.
V oboch vyššie uvedených prípadoch je potrebné nutne uskutočnit' opatrenia, aby sa zabránilo uvoľneniu obsahu. V iných prípadoch je potrebné nevyhnutne dodržiavať predpisy o nebezpečnom materiáli! V prípade nedodržania hrozia odosielatel'ovi a príp. dopravcovi značné pokuty.
Đalšie pokyny pre dopravu a odoslanie
■ Prepravujte, resp. odosielajte lítium-iónové akumulátory len v nepoškodenom stave!
Prístroj zaistite tak, aby sa zabránilo neúmyselnému uvedeniu do prevádzky počas prepravy.
Prístroj zaistite silným vonkajším obalom (odosielací kartón). Ak je to možné, používajte originálne balenie výrobcu.
- Pri preprave, resp. odoslaní (napr. balíkovou službou alebo špedíciou) zabezpečte správne označenie a dokumentáciu zásielky:
Pri cestnej, železničnej a lodnej preprave sa na balení musí umiestnit' výstražná nálepka, ak je k prístroju pribalený akumulátor/akumulátory. Ked' je akumulátor/akumulátory vložený, resp. zabudovaný do prístroja, nie je potrebná výstražná nálepka, pretože vonkajšie balenie/originálne balenie už musí spĺňať príslušné predpisy.
Pri leteckej preprave sa výstražná nálepka musí umiestnit' v každom prípade. Ak sa akumulátory posielajú spolu s prístrojom, musí sa dodržat' horný hmotnostný limit: max. hmotnosť akumulátorov v jednom balení 5 kg a v jednom balení môžu byt' max. 2 kusy, keď je akumulátor/akumulátory priložený k prístroju.
Odporúčame vám privolat' odborníka na nebezpečný materiál pre prípravu zásielky. Zohl'adnite tiež prípadné d'alšie vnútroštátne predpisy.
11 SKLADOVANIE
Po každom použití zariadenie dôkladne vyčist'te a – v prípade potreby – nasad'te všetky ochranné kryty. Prístroj skladujte na suchom, uzamykatel'-nom mieste, mimo dosahu detí.
■ Neskladujte v nádrži žiadne chemikálie.
■ Po každom použití skontrolujte všetky časti ohľadom netesností.
■ Postrekovacia trubica môže byť odložená v držiaku.
11.1 Uskladnenie akumulátora a nabíjačky

NEBEZPEČENSTVO!
Nebezpečenstvo výbuchu a požiaru!
K usmrteniu alebo vážnemu zraneniu osôb dôjde vtedy, ked' akumulátor vybuchne, pretože bol uskladnený pri otvorenom plameni alebo zdrojoch tepla.
Akumulátor skladujte v chlade a v suchu, nie však pri otvorenom pla- meni alebo zdrojoch tepla.

UPOZORNENIE
Akumulátor je počas nabíjania v nabíjačke na základe automatického rozpoznania stavu nabitia chránený pred prebíjaním a môže tak nejaký čas, nie však nastálo, ostať v nabíjačke.
Akumulátor skladujte na suchom, nezamízajúcom mieste, pri predpísanej skladovacej teplote (pozri návod na prevádzku akumulá-tora) a v stave nabitia cca 40 – 60 %.
Z dôvodu nebezpečenstva skratu akumulátor neskladujte v blízkosti kovových predmetov alebo predmetov obsahujúcich kyseliny.
Akumulátor po cca 6 mesiacoch skladovania dobite, pričom dobíjanie by malo trvať cca 2 hodiny.
12 LIKVIDÁCIA
Pokyny k zákonu o elektrických a elektronických prístrojoch (ElektroG)

Elektrické a elektronické staré zariadenia nepatria do domového odpadu, ale je potrebné ich likvidovat samostatne!
Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v starom prístroji, sa musia pred odovzdaním na likvidáciu vybrat! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.
Majitelia, resp. používatelia elektrických a elektronických prístrojov sú povinní po ich použití odovzdat' ich na recykláciu.
Koncový používatel' je sám zodpovedný za vymazanie údajov o svojej osobe z likvidovaného starého prístroja!
Symbol prečiarknutého smetiska znamená, že elektrické a elektronické prístroje sa nesmú likvidovat’ do domového odpadu.
Elektrické a elektronické prístroje bezodplatne odovzdajte na nasledovných miestach:
■ verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávnením (napr. komunálne stavebné dvory)
predajné miesta elektrických prístrojov (statické a online), pokiaľ sú obchodníci povinní prevziat' prístroj alebo ho z vlastnej vôle ponúknut'.
Tieto nariadenia platia len pre prístroje, ktoré boli inštalované a predané v krajinách Európske Únie
13 ZÁKAZNÍCKY SERVIS
V prípade otázok k záruke, oprave alebo náhradným dielom sa obrátte, prosím, na najbližší sera ktoré podliehajú Európskej smernici 2012/19/EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu pre likvidáciu elektrických a elektronických starých zariadení platit' odlišné predpisy.
Pokyny k zákonu o batériách (BattG)

Staré batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu, ale je potrebné ich likvidovat' samostatne!
■ Pre bezpečné odobratie batérií alebo akumulátorov z elektrického prístroja a za informácie o ich type, resp. chemickom systéme, dodržujte, prosím, d'alšie údaje v rámci návodu na obsluhu, resp. montáž.
Majitelia, resp. používatelia batérií a akumulátorov sú povinní po ich použití odovzdat' ich na recykláciu. Prevzatie sa obmedzuje na odovzdanie obvyklého množstva pre domácnost'.
Staré batérie môžu obsahovať škodlivé látky alebo t'ažké kovy, ktoré by mohli spôsobit' škody na životnom prostredí a zdraví. Zhodnotenie starých batérií a využitie v nich obsiahnutých zdrojov prispieva k ochrane týchto oboch dôležitých materiálov.
Symbol prečiarknutého smetiska znamená, že sa batérie a akumulátory nesmú likvidovat' do domového odpadu.
Ak sa okrem toho pod smetiskom nachádza značka Hg, Cd alebo Pb, znamená to nasledovné:
■ Hg: Batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortute
Cd: Batéria obsahuje viac ako 0,002 % kadmia
Pb: Batéria obsahuje viac ako 0,004 % olova
Akumulátory a batérie bezodplatne odovzdajte na nasledovných miestach:
■ verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávnením (napr. komunálne stavebné dvory)
■ Miesta likvidácie batérií a akumulátorov
Zberné miesta tzv. spoločného systému spätného odberu starých spotrebičov a batérií.
Zberné miesto u výrobcu (v prípade, že nie je členom spoločného systému spätného odberu).
Tieto nariadenia platia len pre akumulátory a batérie, ktoré boli predané v krajinách Európskej Únie a ktoré podliehajú Európskej smernici 2006/66/ES. V krajinách mimo Európskej Únie môžu pre likvidáciu akumulátorov a batérií platit' odlišné predpisy.
vis AL-KO. Tento nájdete na internete na nasledovnej adrese:
Prípadné chyby materiálu alebo výrobné chyby na zariadení odstránime počas zákonnej premlčacej lehoty pre nárok na náhradu škody podľa nášho výberu opravou alebo výmenou. Premlčacia lehota sa určuje vždy podľa právnych predpisov krajiny, v ktorej bolo zariadenie zakúpené.
Nárok na uplatnenie záruky akceptujeme len pri:
■ dodržiavate pokyny tohto návodu na použitie.
■ odbornom zaobchádzaní so zariadením
■ používaní originálnych náhradných dielov
Nárok na uplatnenie záruky zaniká ak:
■ sa svojvolne pokúšate o opravu
■ svojvol'ne vykonáte na zariadení technické zmeny
■ používate zariadenie v rozpore s určením
Zo záruky sú vylúčené:
■ poškodenia laku, ktoré vyplývajú z normálneho opotrebovania
diely podliehajúce opotrebeniu, ktoré sú na karte náhradných dielov označené rámčekom xxxxxx (x)
Záručná doba začína plynút' odo dňa zakúpenia zariadenia prvým koncovým odberateľom. Rozhodu-júci je dátum na doklade o zakúpení zariadenia. S týmto vyhlásením o záruke a s originálnym dokla-dom o zakúpení zariadenia sa obráťte na svojho predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis. Zákonné nároky kupujúceho voči predávajúcemu vyplývajúce z chýb výrobku zostávajú týmto vyhlásením nedotknuté.
15 PREKLAD ORIGINÁLU EÚ/ES VYHLÁSENIA O ZHODE
Týmto vyhlasujeme na výhradnú vlastnú zodpovednosť, že tento produkt vo forme, v akej sa predáva na trhu, splňa podmienky harmonizovaných smerníc EÚ, bezpečnostných štandardov EÚ a štandardov špecifických pre produkt.
Výrobok
Akumulátorový postrekovač rastlín
Sériové číslo
G4990012
Typ
PS 2035
Výrobca
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Smernice EÚ
smernica 2006/42/ES pozmene-
ná smernicou 2009/127/ES
2014/30/EU
2011/65/EU
Dokumentácia - oprávnená osoba
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Harmonizované normy
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 50580:2012+A1:2013
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
Kötz, 2018-11-15

Dr. Wolfgang Hergeth generálny riaditel'