MSZHR50VF - Klimatizácia MITSUBISHI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MSZHR50VF MITSUBISHI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k MSZHR50VF MITSUBISHI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Klimatizácia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MSZHR50VF - MITSUBISHI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MSZHR50VF značky MITSUBISHI.
NÁVOD NA OBSLUHU MSZHR50VF MITSUBISHI
VYSTRAHA: V priade nespravnej manipulacie hrozí važné nebezpečenstvo s yvskou pravdepodobnostou usmrtenia, važneho urazu a pod.
UPOZORNENIE: V pripe nespravnej manipulacie hroz vazne nebezpečestvo v zavislosti od situácie.
VYSTRAHA

Nepripajajte napajaci kabel do medzifahleh zasuvky, nepouzivajte predlizovaci kabel a nepripajajte viac zariadien do jedem elektrickej zasuvky.
- Mohlo by dōjs'k prehriatiu, poziar alebo zásahu elektrickým prúdom.
Skontrolujte, ci elektricka zasuvka nie je znečistena, a riadne ju zastré do zasuvky.
Zneistena zastrcka moze sposobit poziar alebo zasah elektrickym prudom.
Elektricky kabel nezvizujte, net'ahajte ani nemodifi kujte, chrante ho pred poskodenim a pred teploam a nekladte na t'aKe predmety.
- Mohlo by dojst' k poziaru alebo zasahu elektrickym prudom.
Mohli by vzniknut iskry a sposobit poziar.
- Po VYPNUTI interirolej Jednotky dialkovym ovládačom vždy VYPNITE
aj fyzický vypinač alebo odpoje tariadenie zo zásvuky.
Nevystavuţe svoje telo priamemu prudeniu studeného vzduchu na dlhsiu dobu.
- Nie je to prospeñne pre zdravie.
| Ak klimatizácia nechladi alebo nehreje, je možné, ze doslo k uniku chladiva. Ak zistite akýkolvek unik chladiva, zastavte klimatizáciu, milestnost'dobre vyvetrajte i hned' kontaktujte svojho predajcu. Ak je v rámci opravyb podrebné dopinit do zariadenia chladivo, opytajte sa na podrobnosti servisného technika. • Chladivo, ktoré sa používa v klimatizáčnej Jednotke, nie je nebezpečné. K unikom občajné nedochadža. Ak však predna dojde k uniku a chladivo do stanoğne do styku s ohnom alebo horúcou sučastou, ako je ventilátorový ohrievac, petrolejový ohrievac alebo sporák, vzniknú nebezpečné výpary, ktoré sa možu vznitif. | |
| Použivatel' sa nikdy nesmie poskúšaf umývat' vnútro interiřovej Jednotky. Ak je podrebné vnútro Jednotky vyčistř, obràte sa na svojho predajcu. • Nevchodný Čistaci prostriedok möze poškodǐt plastovy materialvnútrjednotky a možte to spôsobit' unik vody. Ak by sa Čistaci prostriedok dostal do styku s elektrickými Častami motora, mohlo by to spôsobit porchu, dymenie alebo požiar. • Zariadenie skladujte len v miestnosti bez zdrojov vznietenia s nepretržitou prevadzkou (napr. otvorený othen, zapnutý plynový spotrebć alebo zapnutý elektrický ohrievac). • Pozor, chladivo možte by bez zápachu. • Nepoužívajitve prostriedky na urychlenie procesu rozmrazenia alebo na Čistenie zariadenia iné, než odporúča vyrobca. • Neprepichujte ani nehádžte do ohna. | |
| Interiřové jednotka sa smie instalovat' len v miestnostiach srozlo-hou věčsou, než je stanovené minimum. Poradte sa s predajcom. | |
| Toto zariadenie je určné na použivanie odbomikmi alebo zaškoleným používatfmív komerčnéch pristorezhov, v prostredí fahkého premys-lu, na farmách, alebo na komerné použíte bežnýml používatfmíl. | |
| UPOZORNENIE | |
| Nedotýkajte sa privodnu vduchu ani hlínkovych rebier interiřovej/exteriðvej jednotky. • Mohlo by dójst' k Úrázu. | |
| Neaplikujte na zariadenie insekticiidy ani horfavé spreje. • Mohlo by dójst' k požiaru alebo deformácii zariadenia. | |
| Nevystavujte domace zvierata ani rastliny priamenu prúdu vduchu. • Domace zvierata by mohlo utripet' uraz alebo by mohlo dójst k poško-deniu rastlin. | |
| Nekladte pod interiðrovýexteriðovú Jednotku Žiadne d'alise elektrické zariadenia ani nábytok. • Zo zariadenia možné kvapkat' voda, ktorá by mohla spôsobit' poškodenie alebo poruchu. | |
| Nenechávalte zariadenie na poškodenom montáznom stojane. • Zariadenie možné spadnú'ta spôsobit' Úráz. | |
| Pri oblsute alebo cisteni zariadenia nestúpatje na nestabilný podstavec. • V prípade pádu si možte spôsobit' Úráz. | |
| Net'ahajte za napájiací kabel. • Mohli by ste zlonit' CAST' VNútoromej Žily a v dōsledku toho by mohlo dójst' k prehrievaniu alebo požiaru. |
BEZPECNOSTNÉ POKNY
| Batériè nenablajte, nerozoberajte ani nehádžte do ohna. • Mohlo by dōjst k vytečeni lu batérií, požiaru alebo vybuchu. | |
| Nepouživajte zariadenle v pristore s vyssokou vlhkestou (rel. vlhkest' 80 % a viac) alebo s otvorenými oknami Č vonkajšimi dlveram dlhslé aka 4 hodiny • Mõze to v klimatizáciis spožobit kondenzáciu vodu, ktorá potomné kvapkat' a zamorkir astevod bo poskodit nabytok. • Kondenzácia vodu y klimatizácii moulde podporovat rast a širenie plesní. | |
| Nepouživajte zariadenie na osobitne učely, ako je skladovanie potra- vin, chov zvlerat, pestovanie rastlin Č ochrana presnych zarladení alebo umeleckych objektov. • Mõze to spožobit zhorşenie ich kvality a domacim zvieratam alebo raslinam to moulde uskodit. | |
| Nevystavujte spafovacie zariadenia priememu prùdu vzduchu. • Mõze to viest k nedostatočnému spafovaniu. | |
| Batériè si nikdy z akéhokofvek dovodu nekladte do uts, aby nedoslo k ich nahodnému prehilnutiu. • Pozilte batérii moulde vyvolaft dusenie a/alebo otravu. | |
| Pred Čistenim zariadenie VYPNITE a odpojeho z elektrickej zasuvky alebo VYPNITE vypinač. • Mohlo by dōjst k urazu, kadze ventilator vnútri sa počas prevádžky otăca velikou rychlostou. | |
| Kedzariadenie dlh.si Ācas neplanujete použiva', odpojeho z elektrickej zasuvky alebo VYPNITE vypinač. • V zariadiñi sa môzu nahromadif necistoty a následne moulde dōjst k prehriatiu alebo požiaru. | |
| Pri yvmene batérii v dialkovom ovládači vyměnte vsetky batérië za nové rovnakého typu. • Použtite starej batérië spolu s novou moulde spožobit prehriatie, vytečenie batérië alebo vybuch. | |
| Ak sa kvapalina z batérië dostane do styku s pokožkou alebo odevom, dokladne ich umyte Čistou vodu. • Ak sa kvapalina z batérië dostane do styku s očami, dokladne ich vymyte cistou vodu a ihned vynladajte lekára. | |
| Ked' sa zarladenle použiva v Jednej miestnosti spolu so spafovacím zariadinem, dbaje na dobré vetranie. • Nedostatočné vetranie moulde spožobit nedostatok kysluka. | |
| Ked' začujete hrmenie a existujé možnost' zásahu bleskom, VYPNITE vypinač. • Zásah bleskom by mahol zariadenie poškodit. | |
| Po niedostatočné vetranie moulde spožobit nedostatok kysluka. | |
| Ked' začujete hrmenie a existujé možnost' zásahu bleskom, VYPNITE vypinač. • Zásah bleskom by mahol zariadenie poškodit. | |
| Po niedostatočné rokochi použivania klimatizácie vykonzajte okrem čistenia aj kontrolu a udžržbu. • Néistoty alebo proch vnuři zariadenia môžu spožobit nepriljemny záchap, prispiet' k rastič i sireniu plnesci alebo upchat odtok, naskledkom coho bude z interierovej jegnotky unikat' voda. O kontrolu a udžržbu, ktorá vyžaduje odborné poznatky alebo zručnosti, požiadajte svojho predajcu. | |
| Vypinače neobsluhujte mokrými rukami. • Mohlo by dōjst k zásahu elektrickým pridom. | |
| Klimatizáciu nečistite vodou ani na nu neklaste predemty, ktoré obsahuji' vodu, napriklad vázu. • Mohlo by dōjst k požiaru alebo zásahu elektrickým pridom. | |
| Nestupajte na extrieróvú jegnotku ani na nu neklaste ziadne predemty. • Mohlo by dōjst k pádu a Šurazu. |
| DOLEZITÉ |
| Znečistěné fi litre spósobujú kondenzáciu vody v klimatízácil, ktorá moze podporovat rast a sirenie plesni. Preto sa odporùcva vzduchové fi litre cîstǐ' každé 2 týždne. |
| Pred spustěnien zariadenia sa presvedćte, cis su horizontalne lamely v zatvorenej po-lohe. Ak zariadenie spustité, kad'su horizontalne lamely v otvorenej polohe, nemusia sa vrátí' do správnépolohy. |
Instalacia
| VYSTRAHA | |
| O Inštaláciu klimatzie spožadje svojho predajcu. • Inštalácia klimatzie vyžaduje odborne poznatkty a zučnosti, preto ju nesmie vykonávat použivatel. Pri nesaprůnej inštaláci klimatzie moze dojst' k uniku vody, požiaru alebo zăsahu elektrický prudom. | |
| Vyhradte na klimatizáciu samostatny zdroj napajania. • V pripeade spolocného používania zdroja napajania moze dojst' k pre-hriatiu alebo požiaru. | |
| Neinstalujte zariadenie na mieste, kde by moho dojst' k uniku hor-lavych plynov. • V pripeade uniku plynu a jeho nahromadenia v okoli extrieróvej Jednotky moze dojst' k výbuchu. | |
| Zarladenie spránek uzmelnite. • Uzemělovací vodić nepripájaje k plymovému ani vodovodnému potrubić, bleskožvodu ani k uzeměrovacemi vodicu Telefonu. Nesprůvine uzem-nenie moze spasoblit zásah elektrický prudom. | |
| UPOZORNENIE | |
| Ak to vyžaduje miesto instalácie klimatizáčnej Jednotky (napr. v pros-tredi s vysokou vlhkestou), nainstulje aj zemný istić. • Inštalácia bez zemného istić moze spasoblit zásah elektrický prudom. | |
| Skontrolujte, Či voda z odtoku riadne odteká. • Ak odtok nefunguje spasovne, z interierovej/exterierovej Jednotky moze kvapkat' voda, ktora moze zamokrìt' a poškodit' nábytok. | |
| Ak si všilmnete neće nezyčajné Ihned' zastavte klimatizáciu a obratte sa na svojho predajcu. | |

LIKVIDÁCIA

Fig. 1
Slikvidaciou vyrobu sa obrte na svjoho predacu.
Poznámka:
Tento symbol plati len pre krajiny EU. Ide o symbol podla smernice 2012/19/EU, clanku 14, In-formacie pre pouzivatefov, a prilohy IX a tiez podla smernice 2006/66/ES, clanku 20, Informatie pre koncovych pouzivatefov, a prilohy II.
Tento vyrobok spoločnosti MITSUBISHI ELECTRIC je navrhnuty a vyrobený z vysokokvalitné materialov a komponentov, klore je možné recyklováte albo opatovne použí.
Kazdym stlačenimi sa teplota zvyši alebo znizovi 1°C.

Tlacidlo ovladania otacok FAN (Ventilator)


Tlaicidlo na ovladanie prudenia vzduchu nahor/nadol

L'avopravé prudenie vzduchu
Pred spustenim prevadzky manualse presunte vertikalnu lamelu.


- Nadvihnite predny panel tak, aby ste začuli "cvaknutie".
-
Podržte pánta a'tahom odstráñte panel, ako je znázomené na obrázku.
-
Utrite panel mäkkou handričkou alebo ho opláchnite vodou.
-
Nenamácajte ho do vody na dlhsie ako dve hodiny.
Pred opatovnym zalozenim ho dobre vysuste v tieni. -
Zalozte predny panel spat opacnym postupom, ako ste ho odstranili. Predny panel pevn zatvorte a stlacte v miestach oznaenych sipkami.

Filter na Čistenie vzduchu (Striebrom ionizovany fi lter Čistica vzduchu, volitel'ny doplnok)
Kaźde 3 meslace:
- Odstrante necistoty vysávacom.
Ak necistoty nie je mozné odstranit' vysavaicom:
Pred oplachnutim namocte fi lter s ramom do viaznej vody. - Po umyti ho dobre vysuste v tieni. Zalozte vsetky zapadky vzduchoveho
fi Itra.
Každý rok:
- Aby ste zachovali plny vykon, vymenite fi lter na cistenie vzduchu za novy.
Katalogové cislo MAC-2370FT-E

Tahom ho odstrante zo vzduchovho fttra

Dolezite
- Aby ste dosiahli maximaly vykon a znižili spotrebu prudu, fi litre pravidene Čistite.
Znečistene ft Itre sposobuju kondenzaciu vody v klimati-zacli, ktora moze podporovat rast a sirenie plesni. Preto sa odporuca vzduchové ft Itre cistit' kazde 2 týzdné.
Tieto informáce sa uvádzajv sulade s NARIADENIM (EU) 528/2012
| NÁZOV MODELU | Osetrený výrobok (Názov dielu) | Aktívine látky (Č. CAS) | Vlastnost | Pokyny k používaniu (Informaté o bezpečnéj manipulácii) |
| MSZ-HR25/35/42/50VF FILTER TBZ (148-79-8) | Proli plesniam | Používajte tento výrobok v súlade s námodom na použitie a len na určený Účel. Nevkladajte do Úst. Uchovávajte mimo dosa- hu deti. | ||
| MAC-2370FT-E FILTER | Zeolit strieborno-zinočnatý (130328-20-0) | Antibakteriálna | Používajte tento výrobok v súlade s námodom na použitie a len na určený Účel. Nevkladajte do Úst. Uchovávajte mimo dosa- hu deti. |
V PRIPADE PROBLEMOV
V nasledujucich pripadoch ihned zastavte klimatizaciu a obrte sa na svjoho predajcu.
- Ked z interievej Jednotky unika alebo kvapka voda.
- Ked kontrolka prevadzky bliká.
- Ked sa ccasto vyhadzuje istic.
- Signál z dialkóveho ovládača nie je možné prijat v miestnosti, kde sa použlážiarivkové svetlo s elektronicém typom ZAP./VYP (s inverterom a pod.).
- Prevadzka klimatizacia rusi rozhlasovy alebo televizny prijem. Pre dané zariadenie moze byt potrebné pouzit zosilnovat.
- Ked počujete nezyvčajný zvuk.
- Ak ste zistili akyokvek unik chladiva.
TECHNICKE UDAJE
| Model | Interiéróvá Jednotka MSZ-HR25VF MSZ-HR35VF MSZ-HR42VF MSZ-HR50VF | |||||||||
| Exteriéróvá Jednotka MUZ-HR25VF MUZ-HR35VF MUZ-HR42VF MUZ-HR50VF | ||||||||||
| Funkcia Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie Chladenie Kúrenie ChladenIE | ||||||||||
| Napájanie | ~/N, 230 V, 50 Hz | |||||||||
| Kapacita | kW | 2,5 | 3,15 | 3,4 | 3,6 | 4,2 | 4,7 | 5,0 | 5,4 | |
| Vstup | kW | 0,80 | 0,85 | 1,21 | 0,975 | 1,34 | 1,30 | 2,05 | 1,55 | |
| Hmotnost | Interiéróvá Jednotka | kg | 8,5 | 9 | ||||||
| Exteriéróvá Jednotka | kg | 23 | 24 | 34 | 35 | |||||
| Plniaci objem chladiva (R32) | kg | 0,40 | 0,45 | 0,70 | 0,80 | |||||
| Krytie IP | Interiéróvá Jednotka | IP 20 | ||||||||
| Exteriéróvá Jednotka | IP 24 | |||||||||
| Prípustný nadmerný prevádkový tlak | LP ps | MPa | 2,77 | |||||||
| HP ps | MPa | 4,17 | ||||||||
| Hladina hluku (SPL) | Int. (veřmi vys./vys./ stred./niz.) | dB(A) | 43/37/30/21 | 43/37/30/21 | 46/38/31/22 | 44/37/30/21 | 44/39/34/24 | 46/40/32/24 | 45/40/36/28 | 47/41/34/27 |
| Exteriéróvá Jednotka | dB(A) | 50 | 50 | 51 | 51 | 50 | 51 | 50 | 51 | |
Garantovaný pracovny rozsah
| Interíerová Jednotka | Exteriérová Jednotka | ||
| Chlade- nie | Horná hranica | 32 °C DB 23 °C WB | 46 °C DB - |
| Dolná hranica | 21 °C DB 15 °C WB | -10 °C DB - | |
| Kúrenie | Horná hranica | 27 °C DB - | 24 °C DB 18 °C WB |
| Dolná hranica | 20 °C DB - | -10 °C DB -11 °C WB | |
Poznámka:
Menovite podmienky
Chladenie-Interieryójednotka:27°CDB,19°CWB
Exterióvá Jednotka: 35°C DB
Kurenie-Interierova Jednotka: 20^ DB
Exterióva jednotka: 7°C DB, 6°C WB
BIZTONSÁGIOVINTÉZKEDÉSEK
ymto na svju yvlucn zoedpovednst yvlasuj, ze nasledovne klatizacne jednotky a tepelne cerpadla urcenie na pouzivanie v oybstnych a obchodnych priestoroch a v prostredi fahkehni pemysslu;
Poznamka: Vyrobné cislo sa nachadza na typovom stitku vyrobku