Kärcher HDC Standard - Vysokotlakový čistič

HDC Standard - Vysokotlakový čistič Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HDC Standard Kärcher vo formáte PDF.

📄 328 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Kärcher HDC Standard - page 231

Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HDC Standard - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HDC Standard značky Kärcher.

NÁVOD NA OBSLUHU HDC Standard Kärcher

Alimentarea cu apă Valoare pH 6,5...9,5Conductivitate electrică < 2000 µS/cmMateriale decantabile < 0,5 mg/l *Materiale filtrabile (dimensiunea particulelor sub 0,025 mm)< 20 mg/lHidrocarburi < 20 mg/lClorură < 300 mg/lCalciu < 85 mg/l **Duritate totală < 15 °dH **Fier < 0,5 mg/lMangan < 0,05 mg/lCupru < 0,02 mg/lsă nu aibă miros neplăcut Racordul electric Declaraţie UE de conformitate Produs: Aparat de curăţare sub presiuneTip: 2.509-xxxDirective UE respectate:2006/42/CE (+2009/127/CE)2009/125/CE2011/65/UE2014/30/UENorme armonizate utilizate:EN IEC 63000: 2018EN 55014–1: 2017 + A11: 2020EN 55014–2: 2015EN 60335–1EN 60335–2–79EN 61000–3–2: 2014EN 61000–3–11: 2000EN 61000–3–12: 2011EN 61000–6–2: 2005EN 61000–6–4: 2007EN 62233: 2008Regulamente aplicabile(UE) 2019/1781 Garanţie Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification 229RO- 12 Service autorizat Tipul instalaţiei: Nr. de fabricaţie: Pus în funcţiune la data de: Inspecţie efectuată în: Constatare: Semnătura Inspecţie efectuată în: Constatare: Semnătura Inspecţie efectuată în: Constatare: Semnătura Inspecţie efectuată în: Constatare: Semnătura 230 RO- 1 Pred prvým použitím vášho zariadenia si prečítajte tento pôvodný návod na použi- tie, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majiteľa za- riadenia. – Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmie- nečne musíte prečítat' bezpečnostné pokyny č. 5.956-309.0! – V prípade poškodenia pri preprave ihneď o tom in- formujte predajcu. Pokyny k zloženiu (REACH) Aktuálne informácie o zložení nájdete na: www.kaercher.com/REACH NEBEZPEČENSTVO Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečen- stvo, ktoré môže spôsobiť vážne zranenia alebo smrť. 몇 VÝSTRAHA Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti. 몇 UPOZORNENIE Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viesť k ľahkým zraneniam. POZOR Pozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viesť k vecným škodám. – Dodržte príslušné národné predpisy zákonodarcu platné pre trysky na kvapalinu. – Dodržte príslušné národné bezpečnostné predpisy zákonodarcu. Trysky na kvapalinu je nutné pravi- delne skúšať a výsledok skúšky písomne zazna- menať. – Dodržte bezpečnostné pokyny, ktoré sú priložené k používaným čistiacim prostriedkom (napr. na etike- te obalu). Pracovisko sa nachádza pri displeji. Ďalšie pracoviská sú podľa inštalácie zariadenia pri prístrojoch príslušen- stva (striekacie zariadenia), ktoré sú pripojené k odber- nému miestu. – Na ochranu pred odstrekujúcou vodou alebo nečis- totami noste vhodný ochranný odev a ochranné okuliare. – Toto zariadenie dopravuje vodu pod vysokým tla- kom do najbližších pripojených zariadení vysokot- lakového čistenia. Pevne sa inštaluje do suchého priestoru. Tam musí byť k dispozícii vodovodná a elektrická prípojka podľa technických údajov. Na mieste inštalácie nesmú byť vyššie teploty ako 40 °C. Rozvod vysokotlakovej vody prebieha cez pev- ne nainštalovanú sieť potrubí. – Ako vysokotlakové médium sa smie používať len čistá voda. Nečistoty spôsobujú predčasné opotre- bovanie alebo vznik usadenín v zariadení. – Nad 15 °dH môžu byť potrebné opatrenia na zníže- nie tvrdosti. – Použitie recyklačnej vody musí byť predtým odsú- hlasené spoločnosťou Kärcher. NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia! Pri použití na čerpacích staniciach alebo v iných nebezpečných oblastiach dodr- žujte príslušné bezpe čnostné predpisy. Obsah Ochrana životného prostredia SK 1 Stupne nebezpečenstva SK 1 Symboly na prístroji SK 1 Bezpečnostné pokyny SK 1 Používanie výrobku v súlade s jeho urče- ním SK 1 Funkcia SK 2 Bezpečnostné prvky SK 3 Prvky prístroja SK 4 Uvedenie do prevádzky SK 5 Obsluha SK 5 Odstavenie SK 5 Technické údaje SK 6 Transport SK 8 Uskladnenie SK 8 Starostlivosť a údržba SK 8 Pomoc pri poruchách SK 9 Príslušenstvo SK 10 Inštalácia zariadenia SK 11 EÚ Vyhlásenie o zhode SK 11 Záruka SK 11 Servisná služba SK 12 Ochrana životného prostredia Obalové materiály sú recyklovateľné. Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín. Vyradené prístroje obsahujú hodnotné re- cyklovateľné látky, ktoré by sa mali opät' zužitkovat'. Do životného prostredia sa nesmú dostat' batérie, olej a iné podobné látky. Staré zariadenia preto láskavo odo- vzdajte do vhodnej zberne odpadových surovín. Motorový olej, vykurovací olej, nafta a benzín sa ne- smú dostat' do okolia a zat'ažit' životné prostredie. Pro- síme, aby ste chránili pôdu a starý olej likvidovali eko- logicky. Čistiace prostriedky Kärcher sú vhodne odlučiteľné (ASF). To znamená, že nie je bránené funkcii odlučo- vača oleja. Zoznam odporúčaných čistiacich prostried- kov je uvedený v kapitole "Príslušenstvo". Stupne nebezpečenstva Symboly na prístroji Nebezpečenstvo popálenia! Varo- vanie pred horúcimi konštrukčný- mi skupinami. Bezpečnostné pokyny Pracoviská Osobné ochranné pomôcky Pri čistení dielov, ktoré vytvárajú veľký hluk, je nutné nosit' ochranu sluchu, aby nedošlo k poškodeniu sluchu. Používanie výrobku v súlade s jeho určením Odpadovú vodu s obsahom minerálneho oleja nevy- púšt'ajte do pôdy, vodných tokov alebo kanalizácie. Motor a spodok auta preto umývajte na vhodných miestach, vybavených odlučovačmi oleja. 231SK- 2 1 Zachytávač nečistôt (dodáva zákazník) 2 Snímač teploty 3 Poistka pri nedostatku vody 4 Nádrž s plavákom 5 Predtlakové čerpadlo (Prídavná možnosť) 6 Čerpadlo s kľukovým hriadeľom 7 Poistný ventil 8 Elektromotor 9 Spätný ventil 10 Vysokotlaková hadica 11 Snímač tlaku pre vysoký tlak 12 Prepúšťací ventil 13 Vypínač prúdu 14 Plavákový ventil 15 Uzatvárací ventil (z budovy) 16 Uzatvárací ventil (z budovy) A Potrubie/vysokotlakový výstup B Prítok vody C Prepad Funkcia Schéma prúdenia 232 SK- 3 Voda sa vedie z nádrže s plavákom na saciu stranu čer- padla. Stav vody v nádrži s plavákom sa udržiava kon- štantný pomocou plavákového ventilu. Pri zlyhaní pla- vákového ventilu voda preteká cez prepad. Pri poruche prívodu vody odovzdá poistka nedostatku vody hláse- nie o poruche riadiacemu systému. Elektromotor poháňa čerpadlo s kľukovým hriadeľom. Čerpadlo dopravuje vodu pod vysokým tlakom na vý- tlačnú stranu. Vysokotlaková voda sa dostane cez nadprúdový ventil a snímač tlaku k vysokotlakovému výstupu. Potom na- sleduje vysokotlaková sieť prevádzkovateľa. Neodobratá voda sa privádza z prepúšťacieho ventilu späť do nádrže s plavákom. Ak sú všetky spotrebiče od- stavené, potom sa prepúšťací ventil celý prepne na spätný obeh do nádrže s plavákom. Ak tlak na výstupe napriek prepúšťaciemu ventilu prekročí maximálny pre- vádzkový tlak, potom sa otvoria poistné ventily. – Pomocou tlačidla odblokovania sa zariadenie pri- praví na prevádzku. Ak tlak v systéme klesne v dôsledku otvorenia ručnej striekacej pištole v urče- nom bode zapnutia, zapnú sa vysokotlakové čer- padlá. – Ak sa aktivuje prúdový spínač na prepúšťacom ventile pri bežiacich vysokotlakových čerpadlách po uzavretí všetkých ručných striekacích pištolí, čerpadlá sa opäť vypnú s oneskorením, ktoré sa dá premenlivo nastaviť. – Ak je zariadenie pripravené a vysokotlakové čer- padlá nie sú v prevádzke, spustia sa hodiny, ktoré pripravenosť zariadenia po 6 hodinách zrušia. Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu užívateľa a nesmie sa vyradiť z prevádzky alebo obchádzať jeho funkcie. Poistka proti nedostatku vody zabraňuje zapnutiu vyso- kotlakových čerpadiel v prípade nedostatku vody. Snímač teploty vypína prístroj po dosiahnutí vysokej teploty vody. Ochranný kontakt vo vinutí motora pohonu čerpadla vy- pne pri tepelnom preťažení motor. – Ak je prepúšťací ventil chybný, otvorí sa poistný ventil. – Poistný ventil je nastavený zo závodu výrobcu a zablombovaný. Nastavenie iba servisnou službou pre zákazníkov. – Ak sa uzavrú všetky ručné striekace pištole, otvorí sa prepúšťací ventil a všetka voda tečie späť do nádrže s plavákom. Vysokotlakové čerpadlá sú vy- pnuté pomocou prúdového spínača po nastavenej dobe oneskorenia. – Neodobraté množstvo vody tečie späť cez prepúš- ťací ventil do nádrže s plavákom. Ak sa opäť otvorí ručná striekacia pištoľ, vysokotlakové čerpadlá sa opäť spustia pomocou snímača tlaku pre vysoký tlak. Prítok vody Čerpadlá Vysokotlaková strana Regulácia tlaku Riadiaci systém Bezpečnostné prvky Poistka proti nedostatku vody v nádrži s plavákom Snímač teploty Ochranný kontakt vinutia Poistný ventil Prepúšťací ventil s prúdovým spínačom Snímač tlaku pre vysoký tlak 233SK- 4 1 Nádrž s plavákom 2 Plavákový ventil 3 Vodovodná prípojka 4 Elektromotor 5 Poistný ventil 6 Tlaková nádoba 7 Vypúšťacia skrutka oleja 8 Ukazovateľ stavu oleja 9 Nádrž na olej 10 Vysokotlaké čerpadlo 11 Predtlakové čerpadlo (Prídavná možnosť) 12 Pravý plechový kryt 13 Predný plechový kryt 14 Ľavý plechový kryt 15 Displej 16 Vysokotlaková hadica 17 Snímač teploty 18 Poistka pri nedostatku vody 19 Prepúšťací ventil 20 Snímač tlaku pre vysoký tlak 21 Vypínač prúdu 22 Hlavný vypínač 23 Skriňový rozvádzač 24 Vysokotlaková prípojka Prvky prístroja 234 SK- 5 NEBEZPEČENSTVONebezpečenstvo zranenia! Prístroj, prívody, vysokotla-ková hadica a prípojky musia byť v bezchybnom stave. V prípade, že stav nie je bezchybný, nesmie sa prístroj použiť. Používateľ je povinný používať zariadenie v súlade s jeho určením. Je povinný prihliadať na miestne pod- mienky a pri práci so zariadením dávať pozor aj na oso-by vo svojom okolí.Zariadenie sa nesmie nikdy ponechávať bez dozoru, ak je v činnosti. NEBEZPEČENSTVO– Riziko oparenia horúcou vodou! Vysokotlakový prúd vody nesmerujte na ľudí alebo zvieratá. – Nebezpečie popálenia horúcimi časťami zariade- nia! Počas prevádzky s horúcou vodu sa nedotý-kajte neizolovaných potrubí a hadíc. Trysku držte pevne len za držiak. – Nebezpečie otrávenia alebo popálenia čistiacim prostriedkom! Dodržujte pokyny týkajúce sa čistia-ceho prostriedka. Čistiaci prostriedok skladujte na neprístupných miestach. NEBEZPEČENSTVONebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Nesmeruj-te prúd vody na nasledovné zariadenia:– Elektrické prístroje a zariadenia,– samotné toto zariadenie,– všetky diely v pracovnom rozsahu vedúce elektric-ký prúd.V dôsledku prúdu vody vystupujúceho z trysky vzniká spätná nárazová sila. Pri ohnutej tryske pôsobí sila smerom hore. NEBEZPEČENSTVO – Nebezpečenstvo poranenia! Spätný náraz trysky vás môže vyviest' z rovnováhy. Mohli by ste spad- nút'. Tryska môže odletiet' a poranit' osoby. Vyhľa- dajte bezpečné miesto na státie a dobre držte ruč- nú striekaciu pištoľ. Nikdy neupevňujte páku ručnej striekacej pištole. – Pri čistení odevu alebo obuvi nesmie byť prúd na- smerovaný na iných ani na seba. – Nebezpečie poranenia v dôsledku odletujúcich die- lov! Odletujúce úlomky alebo predmety môžu pora-nit' osoby alebo zvieratá. Prúd vody nikdy nesme- rujte na ľahko sa odlamujúce alebo uvoľnené pred- mety. – Nebezpečie vzniku úrazu v dôsledku poškodenia! Pneumatiky a ventily čistit' z minimálnej vzdiale-nosti 30 cm. NEBEZPEČENSTVO Nebezpečie pochádzajúce zo zdraviu nebezpečných látok! Nečistite nasledovné materiály, lebo by sa mohli uvoľnit' zdraviu nebezpečné látky. – Materiály obsahujúce azbest,– materiály, ktoré môžu obsahovat' zdraviu škodlivé látky. NEBEZPEČENSTVO – Nebezpečie poranenia v dôsledku vystupujúceho poprípade horúceho prúdu vody! Pre zariadenie sú optimálne určené len originálne vysokotlakového hadice Kärcher. Pri používaní iných hadíc naša zá-ruka stráca platnost'. – Nebezpečie ohrozenia zdravia v dôsledku použité- ho čistiaceho prostriedku! V dôsledku pridania čis- tiaceho prostriedku nie je voda vystupujúca zo za-riadenia pitná. – Nebezpečie poškodenia sluchu pri práci s dielmi zosilňujúcimi hluk! V tomto prípade noste ochranu sluchu.몇 VÝSTRAHADlhšie používanie zariadenia môže viesť k zlému prekr-veniu rúk, spôsobeného vibráciami.Nie je možné určiť všeobecne platnú dobu používania, pretože tá je závislá na viacerých ovplyvňujúcich sa fak-toroch:– Osobné dispozície k zlému prekrveniu (často stu-dené prsty, tŕpnutie v prstoch).– Nízka teplota okolia. Na ochranu rúk noste teplé ru-kavice.– Pevnejšie držanie bráni prekrveniu.– Neprerušovaná prevádzka pôsobí škodlivejšie ako práca s prestávkami.V prípade pravidelného, dlhodobejšieho používania prí-stoja a v prípade opakovaného výskytu daných prízna-kov (napr. tŕpnutie v prstoch, studené prsty) doporuču-jeme lekársku prehliadku.Upozornenie: Text sa zobrazí v anglickom jazyku.A Tlačidlo na odblokovanieB LCD displejC Zmena hodnoty (-) alebo presun kurzora smerom doľavaD Zmena hodnoty (+) alebo presun kurzora smerom dopravaE Tlačidlo potvrdenia (OK)F Prerušiť (ESC)– V prípade pripravenosti zariadenia na prevádzku sa striedavo zobrazujú aktuálne prevádzkové hodi-ny vysokotlakových čerpadiel s prevádzkovým tla- kom. – Pri aktivovaní chýb sa tieto striedavo zobrazujú na displeji (pozri "Pomoc v prípade porúch"). NEBEZPEČENSTVONebezpečie poranenia v dôsledku vystupujúceho pop-rípade horúceho prúdu vody! NEBEZPEČENSTVOPred každým použitím skontrolujte, či vysokotlaková hadica nie je poškodená. Poškodenú vysokotlakovú ha-dicu neodkladne vymeňte. Pred každým použitím skontrolujte vysokotlakovú hadicu, potrubia, armatúry a trysku, či nie sú po-škodené. Skontrolujte hadicovú spojku, či pevne dosadá a tesní. Hlavný vypínač otočte do polohy „0“. Uzatvorte prívod vody. Ručnú striekaciu pištoľ používajte tak dlho, až v prístroji nie je žiadny tlak. Otvorte prívod vody. Hlavný vypínač otočte do polohy „1“. Stlačte odblokovacie tlačidlo. Preveďte čistenie.Upozornenie:V prípade prestávky pri čistení, ktorá je dlhšia ako nastavený čas oneskorenia (min. 30 se-kúnd), sa prístroj zastaví. Súčasne sa spustí 6 hodinový čas pripravenosti na prevádzku. V čase pripravenosti na prevádzku sa prístroj automaticky spúšťa v dôsledku poklesu tlaku pri otvorení ručnej striekacej pištole. Stlačte odblokovacie tlačidlo. Hlavný vypínač otočte do polohy „0“. Uzatvorte prívod vody. Ručnú striekaciu pištoľ používajte tak dlho, až v prístroji nie je žiadny tlak. Ručnú striekaciu pištoľ zaistite proti neúmyselné-mu otvoreniu.V prípade dlhších prestávok v prevádzke alebo ak nie je možná inštalácia chránená proti zamrznutiu, uskutočni-te nasledovné opatrenia (viď kapitola "Ošetrovanie a údržba", odsek "Ochrana proti zamrznutiu"): Vodu vypustite. Prístroj prepláchnite nemrznúcou zmesou. Vypnite hlavný vypínač a zaistite ho. Uvedenie do prevádzky Obsluha Bezpečnostné pokyny

Vibrácie prístroja Displej Príprava na prevádzku Vypnutie v núdzovej situácii Zapnutie prístroja Opätovné vytvorenie pripravenia na prevádzku Vypnutie prístroja Odstavenie 235SK- 6 Technické údaje HDC 40/8 (2.509-605.0) HDC 40/8 H (2.509-606.0) HDC 60/8 (2.509-611.0) HDC 60/8 H (2.509-612.0) HDC 80/8 (2.509-619.0) HDC 80/8 H (2.509-620.0) Výkonové parametre Prevádzkový tlak MPa (bar) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) 8 (80) Max. prevádzkový pretlak (poist- ný ventil) MPa (bar) 13 (130) 13 (130) 13 (130) 13 (130) 13 (130) 13 (130) Dopravované množstvo l/h (l/min) 4000 (66,6) 4000 (66,6) 6000 (100) 6000 (100) 8000 (133,3) 8000 (133,3) Pripojenie vody Prívodné množstvo (min.) l/h (l/min) 4000 (66,6) 4000 (66,6) 6000 (100) 6000 (100) 8000 (133,3) 8000 (133,3) Prívodný tlak (min.) MPa (bar) 0,15 (1,5) 0,15 (1,5) 0,15 (1,5) 0,15 (1,5) 0,15 (1,5) 0,15 (1,5) Prívodný tlak (max.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)0,6 (6) Prívodná teplota (max.) °C 60 85 60 85 60 85 Elektrické pripojenie Druh prúdu -- 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ Frekvencia Hz 50 50 50 50 50 50 Napätie V 400 400 400 400 400 400 Pripojovací výkon kW 14 15 19,5 21,5 27 28 Elektrická poistka (zotrvačná) A 32 32 50 50 63 63 Druh krytia -- IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Krytie --IIIIII Maximálne prípustná siet'ová im- pedancia Ohmov 0,273+j0,171 0,273+j0,171 0,248+j0,156 0,248+j0,156 0,223+j0,140 0,223+j0,140 Elektrické vedenie mm

4x 16 4x 16 4x 16 4x 16 4x 16 4x 16 Rozmery a hmotnost' Dĺžka mm 1168 1168 1168 1168 1168 1168 Šírka mm 800 800 800 800 800 800 Výška mm 1469 1469 1881 1881 1881 1881 Typická prevádzková hmotnosť kg 318,7 310,6 439,4 459,4 453,2 473,2 Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79 Emisie hluku Hlučnosť L

dB(A)747476767676 Nebezpečnosť K

dB(A)111111 Hodnota vibrácií v ruke/ramene Ručná striekacia pištoľ m/s

7,52 7,52 7,52 7,52 7,52 7,52 Nebezpečnosť K m/s

4x 16 4x 16 4x 35 4x 35 4x 35 4x 35 Rozmery a hmotnost' Dĺžka mm 1168 1168 1168 1168 1168 1168 Šírka mm 800 800 800 800 800 800 Výška mm 1469 1469 1881 1881 1881 1881 Typická prevádzková hmotnosť kg 327,5 426,7 465,5 552,5 540,8 560,8 Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79 Emisie hluku Hlučnosť L

dB(A)808082828282 Nebezpečnosť K

dB(A)111111 Hodnota vibrácií v ruke/ramene Ručná striekacia pištoľ m/s

7,52 7,52 7,52 7,52 7,52 7,52 Nebezpečnosť K m/s

1,01,01,01,01,01,0 Dôvod výnimky podľa nariadenia (EÚ) 2019/1781, príloha I, odsek 2 (12): a) 236 SK- 7 Zobrazenie HDC 80/16 H bez plechových krytov A Vysokotlaková prípojka B Vodovodná prípojka C Pripojenie hlavného elektrického kábla D Minimálna vzdialenosť stien Rozmerový náčrtok 237SK- 8 S kompetentným predajným miestom firmy Kärcher sa môže uzavriet' zmluva o údržbe tohto prístroja. Prístroj sa má nainštalovat' do priestorov chráne- nýchproti mrazu. V prípade nebezpečia zamrznutia, na- pr. pri inštaláciach vonku, sa musí prístroj vypustit' a prepláchnut' prostriedkom na ochranu proti zamrznutiu. Hadicu pre prívod vody a vysokotlakovú hadicu od- skrutkujte. Prístroj nechajte bežat' max. 1 minútu, pokiaľ ne- budú čerpadlo a potrubia prázdne. Upozornenie: Dodržiavajte predpisy výrobcu pre mani- puláciu s nemrznúcou zmesou. Nádrž s plavákom naplňte až do plna bežne do- stupným prostriedkom na ochranu proti zamrznu- tiu. Pod vysokotlakový výstup podložte zachytávaciu nádobu. Prístroj zapnite a nechajte bežat' tak dlho, kým sa neaktivuje poistka nedostatku vody v nádrži s pla- vákom a nevypne prístroj. Tým sa tiež dosiahne istá ochrana proti korózii. Transport 몇 UPOZORNENIE Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri prepravovaní zariadenia zohľadnite jeho hmotnosť. Pri preprave vo vozidlách zariadenie zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa platných smerníc. Uskladnenie 몇 UPOZORNENIE Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri uskladnení zariadenia zohľadnite jeho hmotnosť. Starostlivosť a údržba NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia! V prípade údržbárskych a opravárenských prác je vždy nutné vypnút' hlavný vypínač. Plán údržby Časový bod Činnost' príslušná konštrukčná skupina Prevedenie kým denne Kontrola ručnej strie- kacej pištole Ručná striekacia pištoľ Skontrolujte, či sa ručná striekacia pištoľ tesnie uzavrie. Skon- trolujte funkciu poistky voči neúmyselnému použitiu. Chybné striekacie pištole vymeňte. Obsluha Kontrola vysokotlako- vých hadíc Výstupné vedenia, hadice k pracovnému prístroju Skontrolujte hadice, či nie sú poškodené. Chybné hadice okam- žite vymeňte. Nebezpečie vzniku úrazu! Obsluha týždenne alebo po 40 pre- vádzkových hodinách Kontrola tesnosti za- riadenia celé zariadenie Skontrolujte tesnosť čerpadla, prepúšťacieho ventilu a systému potrubí. V prípade úniku oleja z čerpadla alebo netesností viac ako 3 kvapiek vody za minútu informujte servisnú službu zákaz- níkom. Udržujte otvory odtekania voľné. Obsluha/zákaz- nícky servis Kontrola stavu oleja Ukazovateľ stavu oleja na čerpadle Ak olej zakalený, musí sa vymenit'. Obsluha Kontrola stavu oleja Ukazovateľ stavu oleja na čerpadle Skontrolujte stav oleja čerpadla. V prípade potreby olej (Obj.-č. 6.288-016) doplňte. Obsluha mesačne alebo po 200 prevádzkových hodinách Kontrola čerpadla Vysokotlaké čerpadlo Skontrolujte čerpadlo, či tesní. Pri viac ako 3 kvapkách vody za minútu informujte zákaznícky servis. Obsluha Kontrola poistky proti nedostatku vody Plavákový spínač v nádrži plaváku Plavák poistky proti nedostatku vody zatlačte asi 5 sekúnd sme- rom dole a skontrolujte zobrazenie chyby na riadiacej karte. Prí- padne odstráňte usadeniny. Obsluha Kontrola plavákového ventilu Nádrž s plavákom Hladina vody musí ležať 40 mm pod prepadom. Pri uzavretom plavákovom ventile nesmie na prietoku vytekať žiadna voda. Obsluha Skontrolujte čas dobe- hu. Riadiaci systém Spotrebič (napr. ručné striekacie pištole) uzavrite. Po uplynutí doby dobehu sa musí čerpadlo vypnúť. Obsluha Kontrola automatické- ho zapínania Snímač tlaku Čerpadlo stojí, lebo sa neodoberá žiadna voda. Otvorte ručnú striekaciu pištoľ. Ak tlak vo vysokotlakovej sieti klesne pod spí- nací bod, čerpadlo sa musí zapnúť. Obsluha Dotiahnutie hadico- vých spôn všetky hadicové spony Pomocou momentového kľúča dotiahnite všetky hadicové spo- ny. Krutiaci doťahovací moment do 28 mm menovitý priemer = 2 Nm, od 29 mm = 6 Nm. Obsluha polročne alebo po 500 pre- vádzkových hodinách Výmena oleja Vysokotlaké čerpadlo Olej vypustite. Doplňte 1 l nového oleja (Obj.-č. 6.288-016.0). Skontrolujte stav naplnenia ukazovateľa stavu oleja. Obsluha polročne alebo po 1000 prevádzkových hodinách Skontrolujte zariade- nie, či v ňom nie je usadený vodný ka- meň. celý vodovodný systém Poruchy funkcie ventilov alebo čerpadiel môžu byť spôsobené zvápnením. Vykonajte prípadne odvápnenie. Obsluha s osved- čením pre vyko- návanie odstra- ňovania vodného kameňa Dotiahnutie svoriek Skriňový rozvádzač Dotiahnite všetky svorky konštrukčných prvkov hlavného elek- trického obvodu. Elektrikár Kontrola plavákového ventilu Nádrž s plavákom Hladina vody musí ležať 40 mm pod prepadom. Pri uzavretom plavákovom ventile nesmie na prietoku vytekať žiadna voda. Servisná služba ročne Bezpečnostná kontro-

celé zariadenie Bezpečnostná kontrola podľa smerníc pre striekacie trysky na kvapaliny. Kontrolór Zmluva o údržbe Ochrana proti zamrznutiu Vypustenie vody Prepláchnutie prístroja nemrznúcou zmesou 238 SK- 9 NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zranenia! Pri všetkých údržbárskych a opravárenských prácach je nutné vypnúť hlavný vypí- nač. A Číslo chyby B Počet aktuálne existujúcich chýb – Druh chyby 1: Núdzová prevádzka zariadenia so zvyšnými vysokotlakovými čerpadlami. – Druh chyby 2: Pripravenosť zariadenia na prevádz- ku sa vypne a vypnú sa aj vysokotlakové čerpadlá. – Ak vznikne jedna z vyššie uvedených chýb, môže sa zariadenie opäť uviesť do prevádzky po odstrá- není chyby stlačením tlačidla odblokovania. Upozornenie: Uloží sa 40 naposledy vzniknutých chýb s príslušným dátumom a časom a môžu sa zobraziť na displeji. A Dátum vzniku chyby B Čas vzniku chyby C Číslo chyby D Miesto zoznamu chýb E Počet uložených chýb Pomoc pri poruchách Číslo chyby Popis chyby Druh chyby 01 Nie je pripojené riadiace napätie 2 02 Displej, žiadna komunikácia 2 10 Ochranný spínač motora vyso- kotlakového čerpadla 1

31 Tlačidlo „Zap“ trvalo obsadené (disp- lej)

40 Nedostatok vody 2 41 Teplota vody je príliš vysoká 2 42 Vypínanie odtoku 1 (30 minút trvalá prevádzka)

43 Vypínanie odtoku 2 (malý odtok) 2 45 Príliš vysoký tlak (> 300 bar) 2 47 Prepúšťací ventil nesprávne nasta- vený

48 HDC typ nesprávne nastavený 2 50 Snímač tlaku pre vysoký tlak ne- dáva žiadny signál

51 Prúdový spínač nepretržitý signál 2 52 Snímač teploty nedáva žiadny signál

Porucha Možné príčiny Odstránenie kým Zariadenie sa nezapína Prístroj nie je pripojený k elektrickému napä- tiu. Skontrolujte elektrickú siet'. Elektrikár Aktivoval sa ochranný vypínač motora pre ria- diaci systém. Ochranný spínač motora skontrolujte. Servisná služba Otvorením ručnej striekacej pištole sa čerpadlo počas doby pripravenosti ne- spustí Snímač tlaku pre vysoký tlak alebo kábel k snímaču tlaku je chybný. Vymeňte snímač tlaku alebo kábel. Servisná služba Zariadenie nedosahuje požadovaný tlak Dýzu prepláchnite. Dýzu vymeňte. Obsluha Systém potrubí na sacej strane je netesný. Skontrolujte skrutkové spoje a hadice. Obsluha Poistný ventil netesní. Skontrolujte nastavenie. V prípade potreby namontujte nové tesnenie. Servisná služba Prepúšťací ventil netesní alebo je nastavený na príliš nízku hodnotu. Skontrolujte diely ventilu. V prípade poškodenia vymeňte. V prípade znečistenia vyčistite. Servisná služba Ventil v čerpadle je chybný. Vysokotlakový magnetický ventil sa nezatvára. Chybné konštrukčné diely vymeňte. Servisná služba Vysokotlakové čerpadlo klope, tlakomer silno kmitá Čerpadlo nasáva vzduch. Skontrolujte sací systém a netesnost'. Obsluha Chybný tanier alebo pružina ventilu. Chybné konštrukčné diely vymeňte. Servisná služba Predtlakové čerpadlo zvápnené alebo chyb- né. Predtlakové čerpadlo skontrolujte. Obsluha Prepúšťací ventil sa neustále otvára a zatvára pri 0 odbere. Odtok vo vysokotlakovom systéme potrubí alebo ručnej striekacej pištoli netesní. Netesnosť vyhľadajte a utesnite. Obsluha Spätný ventil resp. tesnenie riadiaceho piesta v prepúšťacom ventile netesní. Vykonajte údržbu prepúšťacieho ventilu. Servisná služba Zobrazilo sa číslo chyby 01 Chybná riadiaca karta, zelené LED neblikajú. Skontrolujte riadiacu kartu. V prípade potreby ju vymeňte. Servisná služba Zobrazia sa čísla chýb 10, 11, 12, 13 Aktivoval sa nadprúdový ochranný spínač prí- slušného vysokotlakového čerpadla. Odstráňte dôvod pret'aženia. Servisná služba Zobrazia sa čísla chýb 18, 19, 20, 21 Aktivoval sa tepelný snímač príslušného mo- tora. Odstráňte dôvod pret'aženia. Servisná služba Zobrazilo sa číslo chyby 26 Aktivoval sa nadprúdový ochranný spínač predtlakového čerpadla. Odstráňte dôvod pret'aženia. Servisná služba Zobrazilo sa číslo chyby 40 Aktivovala sa poistka nedostatku vody v nádr- ži s plavákom. Odstráňte nedostatok vody. Obsluha Plavákový ventil je zaseknutý. Skontrolujte pohyblivosť plavákového ventilu. Obsluha Zobrazilo sa číslo chyby 41 Aktivoval sa snímač teploty v nádrži s plavá- kom. Znížte teplotu prívodu vody. Obsluha Zobrazilo sa číslo chyby 42 Vysokotlakový systém potrubí netesní (netes- nosť). Netesnosť vyhľadajte a utesnite. Obsluha Štyri spotrebiče otvorené súčasne. Niektoré spotrebiče uzavrite. Obsluha Snímač tlaku pre vysoký tlak je chybný. Vymeňte snímač tlaku. Servisná služba Zobrazilo sa číslo chyby 43 Vysokotlakový systém potrubí netesní (netes- nosť). Netesnosť vyhľadajte a utesnite. Obsluha Snímač tlaku pre vysoký tlak je chybný. Vymeňte snímač tlaku. Servisná služba Zobrazilo sa číslo chyby 45 Príliš vysoký tlak (> 300 bar). Použitá nesprávna hubica. Použite správnu hubicu. Obsluha Snímač tlaku pre vysoký tlak je chybný. Vymeňte snímač tlaku alebo kábel. Servisná služba 239SK- 10 Zobrazuje sa číslo chyby 47 (pri aktivo- vanom prúdovom spínači je skutočný systémový tlak výrazne nižší ako poža- dovaný tlak) Prepúšťací ventil nesprávne nastavený. Nastavte správne prepúšťací ventil. Servisná služba Požadovaný tlak v menu na displeji nespráv- ne zadaný. Zadajte správny požadovaný tlak. Servisná služba Snímač tlaku pre vysoký tlak je chybný. Vymeňte snímač tlaku alebo kábel. Servisná služba Zobrazilo sa číslo chyby 48 HDC typ v menu na displeji nesprávne nasta- vený. Nastavte typ HDC na Standard. Servisná služba Zobrazilo sa číslo chyby 50 Snímač tlaku pre vysoký tlak nedáva žiadny signál. Skontrolujte snímač tlaku a kábel, prípadne ho vymeňte. Skontrolujte dosku A5. Servisná služba Zobrazilo sa číslo chyby 51 Prúdový spínač vydáva nepretržitý signál, hoci nebeží čerpadlo. Skontrolujte prúdový spínač, prípadne ho vymeňte. Servisná služba Zobrazilo sa číslo chyby 52 Snímač teploty v nádobe s plavákom nedáva žiadny signál. Skontrolujte snímač teploty a kábel, prípadne ho vymeňte. Skontrolujte dosku A5. Servisná služba Porucha Možné príčiny Odstránenie kým Príslušenstvo Čistiaci prostriedok Čistiaci prostriedok uľahčuje čistenie. V tabuľke je zobrazený výber čistiacich prostriedkov. Pred spracovaním čistiacich prostriedkov sa musia bezpodmienečne dodržat' po- kyny uvedené na obale. Rozsah použitia Cieľová skupina Čistiaci prostriedok Označenie Kärcher Dávkovanie pri vysokom tlaku Penenie Potravinársky priemysel/mäsiaren- ské prevádzky Dezinfekčný čistič RM 732 1-3% Dezinfekčné prostriedky RM 735 0,75-7% Penový dezinfekčný čistiaci prostriedok, alkalický RM 734 2-5% Nápojové/vinárske prevádzky Penový čistiaci prostriedok, alkalický RM 58 ASF 1-2% Penový čistiaci prostriedok, kyslý RM 59 ASF 1-2% Penový dezinfekčný čistiaci prostriedok, alkalický RM 734 2-5% Obecné Penový čistiaci prostriedok vonkajší, neutrálny RM 57 1-2% Dezinfekčný čistiaci prostriedok vnútorný RM 732 1-3% Poľnohospodárstvo Dezinfekčný čistič RM 732 1-3% Dezinfekčné prostriedky RM 735 0,75-7% Vysokotlakové čistenie Nápojové/vinárske prevádzky Univerzálny čistiaci prostriedok RM 55 0,5-8% Penový dezinfekčný čistiaci prostriedok, alkalický RM 734 2-5% Obecné Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický RM 81 1-5% Poľnohospodárstvo Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický RM 31 1-5% Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický RM 81 1-5% Výbava lodí Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický RM 81 1-5% Autodielňa Aktívny čistiaci prostriedok, lkalický (motor/diely) RM 31 1-5% Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický (vozidlo umýva- nie karosérie/podvozku) RM 81 1-5% Čistenie podlahy Potravinársky priemysel/mäsiaren- ské prevádzky Intenzívny základný čistiaci prostriedok RM 750 1-5% Základný čistič podláh RM 69 0,5-1% Nápojové/vinárske prevádzky, obecné Intenzívny základný čistiaci prostriedok RM 750 1-5% Základný čistič podláh RM 69 0,5-1% Autodielňa Intenzívny základný čistiaci prostriedok RM 750 1-5% Základný čistič podláh RM 69 0,5-1% Výbava lodí Intenzívny základný čistiaci prostriedok RM 750 1-5% Základný čistič podláh RM 69 0,5-1% Umývacia kefa Obecné Aktívny čistiaci prostriedok vonkajší, alkalický RM 81 1-5% Univerzálny čistiaci prostriedok RM 55 0,5-8% Autodielňa Aktívny čistiaci prostriedok, alkalický (vozidlo umýva- nie karosérie/podvozku) RM 81 1-5% Výbava lodí Aktívny čistiaci prostriedok vonkajší, alkalický RM 811-5% 240 SK- 11 POZORAby sa zabránilo prehriatiu prístroja, musí sa miesto in- štalácie dostatočne vetrať. – Zariadenie sa nesmie pevne pripojiť ku vodovodnej sieti alebo vysokotlakovému potrubiu. Bezpodmie-nečne nutné je namontovať spojovacie hadice.– Medzi vodovodnú sieť a spojovaciu hadicu je nutné vložiť uzatvárací kohút. Pri montáži je nutné dodržiavat' údaje karty VDMA 24416 "Vysokotlakové čistiace zariadenie, pevne inšta-lované vysokotlakové čistiace systémy, pojmy, požia-davky, inštalácia, kontrola" (dá sa získat' u vydavateľs-tva Beuth Verlag, Köln, www.beuth.de).– Pokles tlaku v potrubí musí byt' pod 1,5 MPa.– Hotové potrubie sa musí skontrolovať s 32 MPa.– Izolácia potrubia musí byť odolná do teploty 100 °C. POZORNebezpečie poškodenia pre zariadenie pri napájaní ne-vhodnou vodou.Upozornenie:Znečistenie prívodnej vody môže poško-diť zariadenie. Spoločnosť Kärcher odporúča použiť vodný filter s veľkosťou otvorov < 80 µm.Požiadavka na kvalitu vody.* Skúšobný objem 1 liter / doba usadenia 30 minút** V prípade vyšších hodnôt sú potrebné opatrenia na odvápnenie. Prívod vody na vodovod uskutočnite pomocou vhodnej hadice.– Výkon prípojky vody musí byť najmenej 4000 l/h pri HDC 40/XX, 6000 l/h pri HDC 60/XX, 8000 l/h pri HDC 80/XX pri najmenej 0,15 MPa.– Zariadenia bez predtlakového čerpadla: Teplota vody musí ležať pod 60 °C.– Zariadenia s predtlakovým čerpadlom: Teplota vody musí ležať pod 85 °C.Upozornenie: Zapínanie spôsobuje krátkodobé pokle-sy napätia. Pri nepriaznivých podmienkach v sieti môže dôjsť k poškodeniu iných prístrojov.POZORMaximálna prípustná sieťová impedancia v elektrickom bode pripojenia (pozri technické údaje) sa nesmie pre- kročiť. Pri nejasnostiach s ohľadom na sieťovú impen- danciu prichádzajúcu do vášho spojovacieho bodu kon-taktujte vášho dodávateľa elektrickej energie.– Hodnoty pripojenia nájdete v technických údajoch a na výrobnom štítku.– Elektrické pripojenie musí vykonať elektroinštalatér a musí zodpovedať IEC 60364-1.– Diely, káble a prístroje v pracovnom priestore ve-dúce elektrický prúd musia byt' v dobrom stave chránené proti postriekaniu vodou. NEBEZPEČENSTVONa predchádzanie úrazom spôsobeným elektrickým prúdom odporúčame používať sieťové zásuvky s predradeným ochranným ističom proti zvodovým prú-dom (menovitý spínací prúd max. 30 mA).Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyho-tovenia, ktoré sme dodali, príslušným základným požia-davkám na bezpečnost' a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto prehlásenie svoju platnost'.5.957-926Podpísaní jednajú z poverenia a s plnou mocou pred-stavenstva.Osoba zodpovedná za dokumentáciu:S. ReiserAlfred Kärcher SE & Co. KGAlfred-Kärcher-Straße 28-4071364 Winnenden (Germany)Tel.: +49 7195 14-0Fax: +49 7195 14-2212Winnenden, 2021/02/01V každej krajine platia záručné podmienky vydané na-šou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Eventuálne poruchy vzniknuté na prístroji odstránime počas záruč-nej doby bezplatne v prípade, ak je príčinou poruchy chyba materiálu alebo výrobcu. Inštalácia zariadenia Len poverení odborní pracovníci! Montáž Montáž vysokotlakových potrubí

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Kärcher

Model : HDC Standard

Kategória : Vysokotlakový čistič