HDC Standard - мийка високого тиску Kärcher - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HDC Standard Kärcher у форматі PDF.
| Тип продукту | Стаціонарний апарат високого тиску |
| Марка та модель | Kärcher HDC Standard |
| Робочий тиск | 8 МПа (80 бар) або 16 МПа (160 бар) залежно від версії |
| Максимальний тиск (запобіжний клапан) | 13 МПа (130 бар) або 20 МПа (200 бар) залежно від версії |
| Витрата | 4000 до 8000 л/год залежно від моделі |
| Електроживлення | 400 В трифазний, 50 Гц |
| Потужність підключення | 14 до 46 кВт залежно від версії |
| Електричний захист | IPX5, клас I |
| Габарити (Д × Ш × В) | 1168 × 800 × 1469 до 1881 мм залежно від версії |
| Типова робоча вага | 318 до 560 кг залежно від версії |
| Макс. температура подачі | 60 °C (стандарт) або 85 °C (версія H) |
| Мін./макс. тиск подачі | 0,15 МПа (1,5 бар) / 0,6 МПа (6 бар) |
| Рівень звукового тиску | 74 до 82 дБ(A) залежно від версії |
| Вібрація рука-рука (рукоятка-пістолет) | 3,63 м/с² |
| Захист від відсутності води | Захист за допомогою поплавкового вимикача в резервуарі |
| Термічний захист | Температурний датчик та захисний вимикач двигуна |
| Регулювання тиску | За допомогою розвантажувального клапана та датчика тиску |
| Обслуговування масла насоса | Заміна кожні 500 годин, рівень перевіряти щотижня |
| Захист від замерзання | Злити воду та промити антифризом, якщо є ризик замерзання |
| Миючі аксесуари | Асортимент Kärcher RM (напр. RM 55, RM 81) |
| З'єднання високого тиску | Одиночний вихід для шланга високого тиску |
Часті запитання - HDC Standard Kärcher
Питання користувачів про HDC Standard Kärcher
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого мийка високого тиску у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HDC Standard - Kärcher і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HDC Standard бренду Kärcher.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HDC Standard Kärcher
Перед першим застосуванням вашого пристрою прочитайте цю оригінальну інструкцію з експлуатації, після цього
дійте відповідно неї та збережіть її для подальшого користування або для наступного власника.
– Перед першим використанням на виробництві неодмінно прочитайте вказівки з техніки безпеки № 5.956-309.0.
– Якщо виникають ошкодження при транспорту- ванні, негайно повідомте про це продавця.
Перелік
Захист навколишнього середовища UK 1
Ступінь небезпеки UK 1
Символи на пристрої UK 1
Правила безпеки UK 1
Правильне застосування UK 1
Призначення UK 2
Захисні пристрої UK 3
Елементи приладу UK 4
Введення в експлуатацію UK 5
Експлуатація UK 5
Зберігання UK 5
Технічні характеристики UK 6
Транспортування UK 8
Зберігання UK 8
Догляд та технічне обслуговування UK 8
Допомога у випадку неполадок UK 9
Аксесуари UK 10
Монтаж обладнання UK 11
Заява при відповідність Європейського
співтовариства UK 11
Гарантія UK 11
Служба підтримки користувачів UK 12
Захист навколишнього середовища

Матеріали упаковки піддаються переробці для повторного використання. Будь ласка, не викидайте пакувальні матеріали разом із домашнім сміттям, віддайте їх для на переробку.

Старі пристрої містять цінні матеріали, що можуть використовуватися повторно. Батареї, мастило та схожі матеріали не повинні потрапити у навколишнє середовище. Тому, будь ласка, утилізуйте старі пристрої за допомогою спеціальних систем збору сміття.
Будь ласка, не допустіть потрапляння моторних ма- стил, мазуту, дизельного палива та бензину у на- вколишне середовище. Будь ласка, захищайте грунт та утилізуйте віпрацьовані мастила, не зашкоджуючи навколишньому середовищу.
Засоби для чищення Kärcher легко сепаруються (ASF). Це означає, що вони не будуть перешкоджати роботі масляного сепаратора. Список засобів для чищення, що рекомендуються, наведено у розділі "Додаткове обладнання".
Інструкції із застосування компонентів (REACH)
Актуальні відомості про компоненти наведені на веб-вузлі за адресою:
Вказівка щодо небезпеки, яка безпосередньо загрожує та призводить до тяжких травм чи смерти.
△ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вказівка щодо потенційно можливої небезпечної ситуації, що може призвести до тяжких травм чи смерти.
△ОБЕРЕЖНО
Вказівка щодо потенційно небезпечної ситуації, яка може спричинити отримання легких траєм. УВАГА
Вказівка щодо можливої потенційно небезпечній ситуації, що може спричинити матеріальні збитки.
Символи на пристрої

Небезпека опектися! Попередження про гарячі вузли.
Правила безпеки
– Необхідно дотримуватися відповідних національних законодавчих норм по роботі з рідинними струминними установками.
– Необхідно дотримуватися відповідних національних законодавчих норм по техніці безпеки. Необхідно регулярно перевіряти роботу рідинних струминних установок і результати перевірки оформляти в письмовому виді.
– Слід дотримуватися вказівок по техніці безпеки, прикладених до використовуваних засобів для чищення (як правило, наведені на етикетці впакування).
Робочі місця
Робоче місце відображене на дисплеї. Інші робочі місця, залежно від конструкції установки, знаходяться біля пристроїв додаткового обладнання (розпилювачів), які під'єднані до заправних точок.
Засоби індивідуального захисту

При очищенні частин, що підси- люють звук, слід застосовувати відповідні засоби захисту ор- ганів слуху для запобігання їхнь- ому ушкодженню.
– Одягайте захисну одежу та захисні окуляри для захисту від води та бруду, що відбризкуються.
Правильне застосування
– Дана установка під високим тиском подає воду до приеднаних пристроїв чищення. Вона повинна бути жорстко змонтована в сухому приміщенні. Відповідно до вказівок у розділі "Технічні дані" також повинне бути передбачене сполучення з водогоном та джерелом струму. На місці експлуатації установки температура повітря не повинна перевищувати 40 °C. Розподіл води під високим тиском здійснюється через жорстко змонтовану мережу трубопроводів.
– Як середовище високого тиску можна використовувати тільки чисту воду. Забруднення призводять до передчасного зношення пристрою або виникнення в ньому осаду.
– При dН більше 15° може виникнути потреба вжити заходів зі зниження твердості.
– Застосування води повторного використання повинне бути попередньо погоджене з Kärcher. △НЕБЕЗПЕКА
Небезпека травмування! При використанні на автозаправних станціях або в інших небезпечних зонах слід дотримуватися відповідних правил техніки безпеки.
Будь ласка, не допустіть потрапляння маслянистих стічних вод у землю, водойми або каналізацію. Тому миття моторів і днища автомашин слід проводити тільки в пристосованих для цього місцях з уловлювачем мастила.

flowchart
graph TD
A["11"] --> B["P1"]
B --> C["12"]
C --> D["S1"]
D --> E["13"]
E --> F["14"]
F --> G["15"]
G --> H["A"]
H --> I["16"]
I --> J["B"]
J --> K["C"]
K --> L["T1"]
L --> M["L1"]
M --> N["3"]
N --> O["2"]
P["HDC 40/XX"] --> Q["M1"]
Q --> R["5"]
S["HDC 60/XX"] --> T["M2"]
T --> U["9"]
U --> V["10"]
V --> W["8"]
X["HDC 80/XX"] --> Y["M4"]
Y --> Z["7"]
AA["6"] --> AB["4"]
AC["8"] --> AD["7"]
1 Шлямовловлювач (на установці)
А Трубопровід/вихід високого тиску
2 Датчик температури
В Підвід води
3 Система запобігання у разі відсутності води
С Переповнення
4 Поплавкова камера
5 Насос попереднього тиску
(Опция)
6 Колінвальний насос
7 Запобіжний клапан
8 Е л е к т р и ч н и й д в и г у н
9 Зворотній клапан
10 Шланг високого тиску
11 Давач високого тиску
12 Перепускний клапан
13 Вимикач гідрореле
14 Поплавковий клапан
15 Запірний клапан (на установці)
16 Запірний клапан (на установці)
Подача води
Вода виходить із бака з поплавцем до всмоктувальної сторони насоса. За допомогою поплавцевого клапана в баку з поплавцем утримується постійний рівень води. При відмові поплавцевого клапана вода виливається через перепускний отвір. При порученні водопостачання видається повідомлення про помилку керувальної системи запобіганням нестачі води.
Насоси
Електромотор пускає в хід колінвальний насос. Насос подає воду під високим тиском з боку нагнітання.
Сторона високого тиску
Вода під високим тиском потрапляє через перепускний клапан та датчик тиску до виходу високого тиску. Слідом за цим іде мережа високого тиску споживача.
Регулювання тиску
Вода, яка залишилась, повернеться від перепускного клапана до бака з поплавцем. Якщо всі споживачі вимкнені, перепускний клапан можна повністю перемкнути на зворотний потік до бака з поплавцем. Якщо тиск на виході, не зважаючи на використання перепускного клапана, перевищує максимальний робочий тиск, то відкриваються запобіжні клапани.
Система керування
– За допомогою кнопки деблокування пристрій приводиться у готовність до експлуатації. При зниженні тиску в системі шляхом відкриття ручного пістолета-розпилювача у встановленій точці перемикання, насоси високого тиску включаються.
– Якщо розімкнути вимикач гідрореле на перепускному клапані при працюючим насосам ви-
сокого тиску після закриття всіх ручних пісто-
летів-розпилювачів, насоси знову вимикаються
після затримки, значення якої регулюється.
– Якщо установка готова для роботи і насоси ви-
сокого тиску не увімкнені, через 6 годин спраць-
овує таймер готовності установки до роботи та
переводиться у вихідне положення.
Захисні пристрої
Захисні пристрої призначені для захисту користувача і не повинні бути виведені з ладу або використовуватися з іншою метою.
Система запобігання нестачі води, бак з поплавцем
Система запобігання від відсутності води запобігає увімкненню насосів високого тиску при нестачі води.
Датчик температури
Датчик температури вимикає пристрій при досягнен- ні занадто високої температури води.
Захистий контакт обмотки
Захисний контакт обмотки в обмотці мотора насосного приводу вимикає мотор за умови термічного перенавантаження.
Запобіжний клапан
– Запобіжний клапан відкривається при несправності перепускного клапану.
– Запобіжний клапан настроєний і опломбований на заводі. Настроювання здійснюється тільки сервісною службою.
Пропускний клапан із вмикачем гідрореле
– Якщо закрити всі ручні пістолети-розпилювачі, відкриється перепуский клапан і вся кількість води повернється до бак із поплавцем. Вимикач гідрореле відключає насоси високого тиску після закінчення часу затримки.
– Постійна кількість води перетікає назад у бак із поплавцем через перепускний клапан.
Давач високого тиску
При повторному відкритті ручного пістолета-розпи- лювача, насоси високого тиску знову проганяють рі- дину через давач високого тиску.

1 Поплавкова камера
2 Поплавковий клапан
3 Підключення водопостачання
4 Е л е к т р и ч н и й
5 Запобіжний клапан
6 Акумулятор тиску
7 Різьбова пробка олієвідливного отвору
8 Індикація рівня олії
9 М а с л я н и й б а к
10 Насос високого тиску
11 Насос попереднього тиску
(Опция)
12 Правий лист обшивки
13 Передній лист обшивки
14 Лівий лист обшивки
15 Дисплей
16 Шланг високого тиску
17 Датчик температури
18 Система запобігання у разі відсутності води
19 Перепускний клапан
20 Давач високого тиску
21 Вимикач гідрореле
22 Головний вимикач
д23 Шафа з приборами обслуговування
24 3'єднання високого тиску
Введення в експлуатацію
ЗПЕКА
Небезпека травмування! Пристрій, підведення, шланг високого тиску та з'єднання повинні бути справні. Якщо стан є несправним, то пристрій використовувати не можна.
Експлуатація
Правила безпеки
Користувач повинен використовувати пристрій у відповідності до інструкції. Він повинен враховува- ти умови місцевості та звертати увагу на третіх осіб під час роботи з пристроєм.
Не можна залишати пристрій без нагляду під час роботи.
△НЕБЕЗПЕКА
– Небезпека опектися гарячою водою! Не направляти шланг на людей або тварин.
— Небезпека опіку об гарячі елементи установки! При роботі з гарячою водою не торкатися до неізольованих трубопроводів та шлангів. Струминну трубку утримувати тільки за чашку рукоятки.
- Небезпека отруєння або хімічного опіку засобами для чищення! Дотримуватися вказівок, наведених на упаковці засобів для чищення. Зберігати засіб для чищення у місці, недоступному для неуповноважених осіб.
△НЕБЕЗПЕКА
Небезпека ураження електричним струмом! Не направляйте струмінь води на наступні пристрої:
– електричні пристрої та установки,
— на властиво цю установку,
— всі частини, що проводять струм у робочій зоні.

Через струмінь води, що виходить зі струменевої трубки, виникає сила віддачі. Через струменеву трубку, що мыститься під кутом, сила діє донизу. ДНЕБЕЗПЕКА
Небезпека травмування! Сила віддачі стру- минної трубки може порушити вашу ріеновагу. Ви можете впести. Струминна трубка може вилетіти та травмувати оточуючих людей. Виберіть зручну позицію для роботи та міцно утримуйте ручний пістолет-розпилювач. Ніколи не заклинюйте важіль ручного пістоле- та-розпилювача.
– Не направляти струмінь на себе або на інших людей для очищення одягу або взуття.
- Небезпека дістати травму від частин, що відлітають! Уламки, що відлітають, або предмети можуть травмувати людей або тварин. Не направляти струмінь води на ламкі або незакріплені предмети.
— Небезпека аварії внаслідок ушкодження! Шини та клапани очищати з віддалі мінімум 30 см. ⚠НЕБЕЗПЕКА
Небезпека, що викликана небезпечними для здоров'я речовинами! Не розпорошувати наступні матеріали, оскільки в повітря можуть піднятися небезпечні для здоров'я речовини:
– азбестовмісні матеріали,
— матеріали, що, можливо, містять небезпечні для здоров'я речовини.
△НЕБЕЗПЁКА
— Небезпека дістати травму від вихідного струменя, можливо, гарячої води! Найоптимальніше до установки підходять лише оригіальні шланги високого тиску фірми Кächer. При використанні інших шлангів garantня виключається.
– Небезпека для здоров'я у зв'язку із застосуванням засобіє для чищення! Через добавки, при потребі, засобу для чищення, злита з пристрою вода не відповідає якості питної води.
Небезпека пошкодити органи слуху під час роботи з частинами, що підсилюють звук! У цьому випадку варто носити засоби захисту органів слуху.
Вібрація пристрою
△ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Довга тривалість роботи апарату може через вібрацію зумовити порушення місцевого кровообігу в руках.
Визначити точно час використання пристрою неможливо, через те що це залежить від багатьох іфакторів:
– Особиста схильність до порушення кровооббігу (часто холодні пальці, зуд пальців).
– Низька температура навколишнього середовища. Необхідно носити теплі рукавички для захисту.
– Сильне стискання заважає кровооббігу.
– Безперервна робота пристрою - це гурше, ніж робота з паузами.
При регулярному довгому використанні пристроя та при повторному прояві відповідних симптомів (на-приклад, зуд в пальцях, холодні пальці) ми радимо пройти обстеження у лікаря.
Дисплей
Примітка: Текст відображається англійською мо- вою.

flowchart
graph TD
A["A"] --> B["B"]
B --> C["ON"]
C --> D["←"]
D --> E["OK"]
E --> F["EBC"]
F --> G["F"]
А Кнопка розблокування
В Рідкокристалічний дисплей
С Змінити значення (-) або пересунути курсор наліво
D Змінити значення (+) або пересунути курсор направо
Е Кнопка підтвердження (ОК)
F Скасування (ESC)
– При готовності установки до експлуатації, відображаються поточні часи роботи насосів високого тиску та робочий тиск.
– Із появою помилок, відомості про них відображаються на дисплеї поперемінно (див. "Допомога при помилках").
Перевірити готовність до експлуатації
△НЕБЕЗПЕКА
Небезпека дістати травму від вихідного струменя, можливо, гарячої води!
△НЕБЕЗПЕКА
Перевіряти шлаг на предмет пошкодження перед кожним використанням. Негайно замініть дефектний шланг.
→ Перед кожним використанням перевіряйте шланг високого тиску, трубопроводи, арматури та струминну трубку на наявність ушкоджень.
→ Перевіряйте місця з'єднань шлангів на щільність посадки та герметичність.
Виключення у надзвичайному випадку
→ Повернути головний вимикач в положення "0".
→ Закрийте подачу води.
→ Увімкніть пістолет-розпилювач, доки прилад не звільниться від тиску.
Ввімкнення пристрою
→ Відкрити подачу води.
→ Повернути головний вимикач в положення "1".
→ Натиснути на клавішу розблокування.
→ Провести мийку.
Примітка: При паузі під час чищення, що перевищує встановлений час затримки (мін. 30 секунд), при-стрій зупиняється. Одночасно встановити час підготовки до роботи тривалістю 6 годин. Якщо в межах часу готовності до роботи при відкриванні ручного пістолета-розпилювача падає тиск, прилад запускається автоматично.
Підготовка до роботи пристрою
→ Натиснути на клавішу розблокування.
Вимкнути пристрій
→ Повернути головний вимикач в положення "0".
→ Закрийте подачу води.
→ Увімкніть пістолет-розпилювач, доки прилад не звільниться від тиску.
Заблокувати пістолет-розпилювач за допомогою запобіжного фіксатора від випадкового натискання.
Зберігання
При тривалих перервах у роботі або при неможливості встановлення пристрою в місцях, захищених від морозу, вжити таких заходів (див. главу "Технічне обслуговування та догляд", розділ "Захист від морозів"):
→ Злийте воду.
→ Промийте прилад антифризом.
→ Вимкнути та заблокувати головний вимикач.
Технічні характеристики
| HDC 40/8(2.509-605.0) | HDC 40/8 H(2.509-606.0) | HDC 60/8(2.509-611.0) | HDC 60/8 H(2.509-612.0) | HDC 80/8(2.509-619.0) | HDC 80/8 H(2.509-620.0) | ||
| Робочі характеристики | |||||||
| Робочий тиск мРа (бар) 8 (80) 8 | (80) 8 (80) 8 (80) | 8 (80) 8 (80) | |||||
| Макс. робочий тиск (запобіжний клапан) | мРа (бар) 13 (130) | 13 (130) 13 (130) | 13 (130) 13 (130) | 13 (130) | |||
| Об'єм подачі п/г (л/хв) 4000 (66 | 6) 4000 (66,6) 6000 | 0 (100) 6000 (100) | 8000 (133,3) 8000 (133,3) | ||||
| Підключення водопостачання | |||||||
| Об'єм, що подається (мін). | л/г (л/хв) | 4000 (66,6) | 4000 (66,6) | 6000 (100) | 6000 (100) | 8000 (133,3) | 8000 (133,3) |
| Тиск, що подається (мін.) | мРа (бар) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) |
| Тиск, що подається (макс.) | мРа (бар) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) |
| Температура струменя (макс.) | °C | 60 | 85 | 60 | 85 | 60 | 85 |
| Електричні з'єднання | |||||||
| Тип струму | -- | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ |
| Частота | Гц | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 |
| напруга | В | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Загальна потужність | кВт | 14 | 15 | 19,5 | 21,5 | 27 | 28 |
| Запобіжник (інертний) | А | 32 | 32 | 50 | 50 | 63 | 63 |
| Ступінь захисту | -- | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 |
| Клас захисту | -- | | | | | | | | | | | | |
| Максимальний допустимий опір мережі | Ом | 0,273+j0,171 | 0,273+j0,171 | 0,248+j0,156 | 0,248+j0,156 | 0,223+j0,140 | 0,223+j0,140 |
| Електропідвід | мм2 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 16 |
| Розміри та вага | |||||||
| Довжина | мм | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 |
| ширина | мм | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 |
| висота | мм | 1469 | 1469 | 1881 | 1881 | 1881 | 1881 |
| Типова робоча вага | кг | 318,7 | 310,6 | 439,4 | 459,4 | 453,2 | 473,2 |
| Значення встановлене згідно EN 60335-2-79 | |||||||
| Рівень шуму | |||||||
| Рівень шуму L_рд | дБ(А) | 74 | 74 | 76 | 76 | 76 | 76 |
| Небезпека K_рд | дБ(А) | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Значення вібрації рука-плече | |||||||
| Ручний розпилювач | м/с2 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 |
| Вихлопне сопло | м/с2 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 |
| Небезпека К | м/с2 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
Причина виключення відповідно до Регламенту (ЄС) 2019/1781 Додаток I Розділ 2 (12): а)
| HDC 40/16(2.509-603.0) | HDC 40/16 H(2.509-604.0) | HDC 60/16(2.509-609.0) | HDC 60/16 H(2.509-610.0) | HDC 80/16(2.509-617.0) | HDC 80/16 H(2.509-618.0) | ||
| Робочі характеристики | |||||||
| Робочий тиск мРа (бар) 16 (160) | 16 (160) 16 (160) | 16 (160) 16 (160) | 16 (160) | ||||
| Макс. робочий тиск (запобіжний клапан) | мРа (бар) 20 (200) | 20 (200) 20 (200) | 20 (200) 20 (200) | (200) | |||
| Об'єм подачі л/г (л/хв) 4000 (66) | 6) 4000 (66,6) 6000 | 0 (100) 6000 (100) | 8000 (133,3) 8000 (133,3) | ||||
| Підключення водопостачання | |||||||
| Об'єм, що подається (мін). | л/г (л/хв) | 4000 (66,6) | 4000 (66,6) | 6000 (100) | 6000 (100) | 8000 (133,3) | 8000 (133,3) |
| Тиск, що подається (мін.) | мРа (бар) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) | 0,15 (1,5) |
| Тиск, що подається (макс.) | мРа (бар) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) |
| Температура струменя (макс.) | °C | 60 | 85 | 60 | 85 | 60 | 85 |
| Електричні з'єднання | |||||||
| Тип струму | -- | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ | 3~ |
| Частота | Гц | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 |
| напруга | В | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 | 400 |
| Загальна потужність | кВт | 22 | 22 | 34 | 35 | 45 | 46 |
| Запобіжник (інертний) | А | 50 | 50 | 80 | 80 | 100 | 100 |
| Ступінь захисту | -- | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 | IPX5 |
| Клас захисту | -- | I | I | I | I | I | I |
| Максимальний допустимий опір мережі | Ом | 0,180+j0,113 | 0,180+j0,113 | 0,158+j0,099 | 0,158+j0,099 | 0,138+j0,087 | 0,138+j0,087 |
| Електропідвід | мм2 | 4x 16 | 4x 16 | 4x 35 | 4x 35 | 4x 35 | 4x 35 |
| Розміри та вага | |||||||
| Довжина | мм | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 | 1168 |
| ширина | мм | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 | 800 |
| висота | мм | 1469 | 1469 | 1881 | 1881 | 1881 | 1881 |
| Типова робоча вага | кг | 327,5 | 426,7 | 465,5 | 552,5 | 540,8 | 560,8 |
| Значення встановлене згідно EN 60335-2-79 | |||||||
| Рівень шуму | |||||||
| Рівень шуму L_рд | дБ(А) | 80 | 80 | 82 | 82 | 82 | 82 |
| Небезпека K_рд | дБ(А) | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Значення вібрації рука-плече | |||||||
| Ручний розпилювач | м/с2 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 | 3,63 |
| Вихлопне сопло | м/с2 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 | 7,52 |
| Небезпека К | м/с2 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
Причина виключення відповідно до Регламенту (ЄС) 2019/1781 Додаток I Розділ 2 (12): а)

text_image
500 150 D 500 D
Зображення HDC 80/16 Н без листової об-
шивки
А 3'єднання високого тиску
В Підключення водопостачання
С Підключення кабелю головного джерела живлення
D Мінімальна відстань від стінки
Транспортування
△ОБЕРЕЖНО
Небезпека отримання травм та ушкоджень! При транспортуванні слід звернути увагу на вагу пристрою.
→ При перевезенні апарату в транспортних засобах слід враховувати місцеві діючі державні норми, направлені на захист від ковзання та перекидання.
Зберігання
△ОБЕРЕЖНО
Небезпека отримання травм та ушкоджень! При зберігännі звернути увагу на вагу пристрою.
Догляд та технічне обслуговування
△НЕБЕЗПЕКА
Небезпека травмування! При всіх роботах з технічного обслуговування та ремонту необхідно вимикати головний вимикач.
План техогляду
| Дата Вид діяльності відповідні блоки Проведення ким | ||||
| щоденно Перевірити ручнірозпилювач | Ручний розпилювач | Перевірити, чи щільно закрито ручний пістолет-розпилювач. Перевірити роботу захисту від ненавмисного вмикання. Несправні ручні пістолети-розпилювачі замінити. | Користувач | |
| Перевірити шлангивисокого тиску. | Вихідні трубопроводи, шланги до робочого пристрою | Перевірте шланги на наявність ушкоджень. Ушкоджені шланги негайно замінити. Небезпека нещасних випадків! | Користувач | |
| кожного тижня або через 40 годин експлуатації | Перевірка герметичності установки | вся установка Перевірити насос, перепуский клапан та систему трубопроводів на герметичність. При витікannі мастила з насосу більше 3 крапель за хвилину або негерметичності виклика-ти фахівців з відділу обслуговування клієнтів. Залишити вільним негерметичний отвір. | Служба підтримки користувачів/клієнтів | |
| Перевірити стан ма-стила | Покажчик рівня мастила на насосі Якщо мастило помутнішало, його слід замінити. Користувач | |||
| Перевірити рівеньмастила. | Покажчик рівня мастила на насосі | Перевірити рівень мастила у насосах. При потребі долити мастило (№ для замовлення 6.288-016). | Користувач | |
| кожного місяця або через 200 годин експлуатації | Перевірити насос. | Насос високого тиску | Перевірити насос на наявність витікань. При витоку масти-ла з насоса більше 3 крапель за хвилину або негерметично-сті викликати фахівців з відділу обслуговування клієнтів. | Користувач |
| Перевірити систему запобігання у разі відсутності води | Поплавцевий вимикач у баку з поплав-цем | Натиснути вниз та утримувати приблизно 5 секунд попла-вець системи запобігання у разі відсутності води та стежити за індикацією збою на панелі керування. При потребі вида-лити відкладення. | Користувач | |
| Перевірити поплав-цевий клапан | Поплавкова камера | Рівень води повинен бути на 40 мм нижчий перепускного от-вору. При закритому поплавцевому клапані вода не перели-вається. | Користувач | |
| Перевірити швид-кодію. | Керування | Закрити споживач (наприклад, ручний пістолет-розпилю-вач). Після закінчення часу холостого ходу треба вимкнути насос. | Користувач | |
| Перевірити автома-тичне вмикання | Датчик тиску | Насос не діє через неубування води. Відкрити ручний пісто-лет-розпилювач. Якщо тиск у мережі високого тиску нижче точки перемикання, слід запустити насос. | Користувач | |
| Затягти хомути для кріплення шлангів | всі хомути для кріплення шлангів | Затягти хомути для кріплення шлангів за допомогою дина-мометричного ключа. Момент затягування з номінальним діаметром до 28 мм = 2 Нм, від 29 мм = 6 Нм. | Користувач | |
| один раз у півроку або че-рез 500 годин експлуата-ції | Заміна мастила | Насос високого тиску | Злити мастило. Влити 1 л нового мастила (№ для замовлення 6.288-016.0). Перевірити рівень на покажчику рівня мастила. | Користувач |
| один раз у півроку або че-рез 1000 годин експлуатації | Перевірити пристрій на наявність накипу. | загальний стан водяної системи | Порушення роботи вентилів або насоса може вказувати на наявність накипу. Виконати необхідні роботи з видалення накипу. | Оператор, що пройшов ін-структаж з вида-лення накипу |
| Затягти клеми | Шафа з приборами обслуговування | Всі клеми конструктивних елементів електромережі затяг-нуті. | Електрик | |
| Перевірити поплав-цевий клапан | Поплавкова камера | Рівень води повинен бути на 40 мм нижчий перепускного от-вору. При закритому поплавцевому клапані вода не перели-вається. | Служба підтрим-ки користувачів | |
| раз у рік Перевірка безпеки роботи | вся установка Контроль безпеки роботи відповідно до вимог директив з роботи з рідинними струминними установками. | Фахівець | ||
Договір на техобслуговування
Можна заключити договір щодо технічного обслуговування пристрою з компетентним бюро продажу Kärcher.
Захист від морозів
Пристрій треба встановлювати у приміщенні, захищеному від морозів. При небезпеці замерзання, наприклад, при монтажі на відкритому повітрі, пристрій треба спорожнити та промити антифризом.
Спуск води
→ Шланг подачі водим та рукав високого тиску від'єднайте.
→ Пристрій повинен праціювати макс. 1 хв, доки насос та лінії не будуть пустими.
Промийте пристрій засобами захисту від морозів
Вказівка: Дотримуйтеся інструкцій з використання антифризу.
→ Залийте доверху в бак з поплавком звичайний антифриз.
→ Встановити під виходом високого тиску відповідну ємність.
→ Увімкнути пристрій і дати йому попрацювати, доки спрацює система запобігання у разі нестачі води в баку з поплавцем і пристрій не вимкнеться.
Це також захист від корозії.
Допомога у випадку неполадок
△НЕБЕЗПЕКА
Небезпека травмування! При всіх ремонтних роботах необхідно вимикати головний вимикач.

flowchart
graph TD
A["fault"] --> B["f:012"]
B --> C["(013)"]
A --> D["A"]
B --> E["B"]
А Номер помилки
В Число фактично виданих помилок
| Номер збою | Опис збою Вид по- | милки |
| 01 Відсутня | напруга у системі ке-рування | 2 |
| 02 Дисплей, зв'язок відсутній 2 | ||
| 10 Вимикач | захисту двигуна на-сосу високого тиску 1 | 1 |
| 11 Вимикач | захисту двигуна на-сосу високого тиску 2 | 1 |
| 12 Вимикач | захисту двигуна на-сосу високого тиску 3 | 1 |
| 13 Вимикач | захисту двигуна на-сосу високого тиску 4 | 1 |
| 18 Захисний обвитковий контакт насосу високого тиску 1 | 1 | |
| 19 Захисний обвитковий контакт насосу високого тиску 2 | 1 |
| 20 Захисний обвитковий контакт насосу високого тиску 3 | 1 |
| 21 Захисний обвитковий контакт насосу високого тиску 4 | 1 |
| 26 Вимикач захисту двигуна насосу попереднього тиску | 2 |
| 30 Вимикач "Вкл" увімкнений тривалий час (вхід системи керування) | 2 |
| 31 Вимикач "Вкл" вимкнений три-валий час (дисплей) | 2 |
| 32 Вимикач "Викл" увімкнений тривалий час (вхід системи керування) | 2 |
| 40 Нестача води 2 | |
| 41 Занадто висока температура води | 2 |
| 42 Усунення витоку 1 (безпере-рвний режим 30 хвилин) | 2 |
| 43 Усунення витоку 2 (невеликий витік) | 2 |
| 45 Дуже ви сокий тиск (> 300 бар) 2 | |
| 47 Перепускний клапан відре-гульований невірно | |
| 48 HDC відрегульований невірно 2 | |
| 50 Немає сигналу від датчика ви-сокого тиску | 2 |
| 51 Вимикач гідрореле, тривалий сигнал | 2 |
| 52 Немає сигналу від датчика температури | 2 |
– Вид помилки 1: Аварійний режим роботи установки з насосами високого тиску, які залишились.
– Вид помилки 2: Готовність до роботи установки увімкнена та насоси високого тиску відключені.
– Якщо виникає одна з вищезгаданих помилок, після усунення помилки пристрій знову можна увімкнути, натиснувши кнопку деблокування.
Примітка: Останні 40 помилок зберігаються з відповідною датою і часом і можуть відображатися на дисплеї.

А Дата виникнення помилки
В Індикація часу виникнення помилки
С Номер помилки
D Mісце у списку помилок
Е Число збережених помилок
| Несправність Можної причини Усучення ким | |||
| Пристрій не працює. У пристрої не має | напруги. Перевірити електричну мережу. Електрик | ||
| Спрацювало захисне реле мотора для системи керування. | Перевірити захисний вимикач двигуна. | Служба підтримки користувачів | |
| Насос не запускається при відкритті ручного пістолета-розпилювача під час режиму підготовки. | Несправний датчик високого тиску або його кабель. | Замінити датчик тиску або кабель. | Служба підтримки користувачів |
| Тиск у пристрої не збільшується | Продути форсунку. | Замінити насадку. | Користувач |
| Трубопровід негерметичний зі сторони усмоктування. | Перевірити нарізні з'єднання та шпанги. | Користувач | |
| Негерметичний запобіжний клапан. | Перевірити регулювання, при потребі вставити нове ущільнення. | Служба підтримки користувачів | |
| Перепуский клапан негерметичний або встановлений на занадто низьке значення. | Перевірити елементи клапана, при виявленні ушкоджень замінити, при забрудненні очистити. | Служба підтримки користувачів | |
| Несправний клапан насосу, не закрито магнітний клапан високого тиску. | Замінити несправні деталі. | Служба підтримки користувачів | |
| Насос високого тиску стукає, стрілка манометра скаче | насос високого тиску всмоктує повітря. | Перевірити усмоктувальну систему та прибрати витікання. | Користувач |
| Несправна голівка або пружина клапана. | Замінити несправні деталі. | Служба підтримки користувачів | |
| Насос попереднього тиску несправний або покритий накипом. | Перевірити насос попереднього тиску. | Користувач | |
| Постійно відкривати та закривати перепуский клапан при прийманні 0 | Витік у трубопроводі високого тиску або ручний пістолет-розпилювач негерметичний. | Знайти та ущільнити місце витоку. | Користувач |
| Зворотний клапан або ущільнення гідророзподільника на перепускному клапані негерметичне. | Відремонтувати перепуский клапан. | Служба підтримки користувачів | |
| Відобразився номер помилки 01 | Панель керування ушкоджено, зелений світлодіод не блимає. | Перевірити панель керування, при потребі замінити. | Служба підтримки користувачів |
| Відобразяться номери помилок 10, 11, 12 та 13 | Спрацював вимикач пристрою захисту від перевантажень відповідного насосу високого тиску. | Усунути причину перевантаження. | Служба підтримки користувачів |
| Відобразяться номери помилок 18, 19, 20 та 21 | Спрацював термодавач відповідного двигуна. | Усунути причину перевантаження. | Служба підтримки користувачів |
| Відобразився номер помилки 26 | Спрацював вимикач пристрою захисту від перевантажень насосу попереднього тиску. | Усунути причину перевантаження. | Служба підтримки користувачів |
| Відобразився номер помилки 40 | Спрацював пристрій запобігання у разі відсутності води в баку з поплавцем. | Усунути нестачу води. | Користувач |
| Затиснутий поплавцевий клапан | Перевірити легкість ходу поплавцевого клапана. | Користувач | |
| Відобразився номер помилки 41 | Спрацював датчик температури в баку з поплавцем. | Зменшити температуру подачі води. Користувач | |
| Несправність | Можливі причини | Усунення | ким |
| Відобразився номер помилки 42 Трубо | провід високого тиску негерметичний (витік). | Знайти та ущільнити місце витоку. Користувач | |
| Одночасно відкрито занадто багато споживачів. | Закрити споживач. Користувач | ||
| Давач високого тиску несправний Замінити | давач тиску. Служба підтримки кори- | стувачів | |
| Відобразився номер помилки 43 Трубо | провід високого тиску негерметичний (витік). | Знайти та ущільнити місце витоку. Користувач | |
| Давач високого тиску несправний Замінити | давач тиску. Служба підтримки кори- | стувачів | |
| Відображається помилка номер 45 | Дуже високий тиск (> 300 бар). | Встановлена неправильна форсунка. Встановити правильну форсунку. | Користувач |
| Давач високого тиску несправний | Замінити датчик тиску або кабель. | Служба підтримки користувачів | |
| Відображається номер помилки 47 (якщо спрацював вимикач гідрореле, системний фактичний тиск значно нижче заданого) | Перепуский клапан відрегульований неправильно. | Правильно відрегулювати перепуский клапан. Служба | підтримки користувачів |
| В меню Display задано неправильне значення заданого тиску. | Ввести правильне значення заданого тиску. Служба підтримки користувачів | ||
| Давач високого тиску несправний | Замінити датчик тиску або кабель. | Служба підтримки користувачів | |
| Відображається помилка номер 48 В меню Display заданий неправильний тип НDC. | Встановити тип НDC як Стандарт. Служба підтримки користувачів | ||
| Відобразився номер помилки 50 | Немає сигналу від давача високого тиску. | Перевірити датчик тиску і кабель, при потребі замінити. Перевірити плату А5. | Служба підтримки користувачів |
| Відображається помилка номер 51 | Вимикач гідрореле подає тривалий сигнал, хоча жоден насос не працює. | Перевірити вимикач гідрореле, при потребі замінити. | Служба підтримки користувачів |
| Відобразився номер помилки 52 Немає сигналу від датчика температури в баку із поплавцем. | Перевірити датчик температури і кабель, при потребі замінити. Перевірити плату А5. | Служба підтримки користувачів | |
Аксесуари
Засіб для чищення
Використання засобу для чищення полегшує процес очищення. У таблиці представлено перелік засобів для чищення. Перед використанням засобів для чищення обов'язково прочитати вказівки на упаковці.
| Сфера застосування | Цільова група | Миючі засоби | Позначення Kärcher | Дозування при високому тиску |
| Піноутворення | Харчова промисловість/перероб-на промисловість | Засіб для дезінфекції | RM 732 | 1-3% |
| Дезинфікуючі засоби | RM 735 | 0,75-7% | ||
| Дезінфекувальний лужний пінистий засіб для чищення | RM 734 | 2-5% | ||
| Виробництво безалкогольних та алкогольних напоїв | Лужний пінистий засіб для чищення | RM 58 ASF | 1-2% | |
| Пінистий лужний засіб для чищення | RM 59 ASF | 1-2% | ||
| Дезінфекувальний лужний пінистий засіб для чищення | RM 734 | 2-5% | ||
| Муніципальне підприємство | Пінистий очищувальний засіб для зовнішніх робіт, нейтральний | RM 57 | 1-2% | |
| Засіб для дезінфекції, для внутрішніх робіт RM 732 | 1-3% | |||
| Сільське господарство | Засіб для дезінфекції | RM 732 | 1-3% | |
| Дезинфікуючі засоби | RM 735 | 0,75-7% | ||
| Чищення під високим ти-ском | Виробництво безалкогольних та алкогольних напоїв | Універсальний засіб для чищення | RM 55 | 0,5-8% |
| Дезінфекувальний лужний пінистий засіб для чищення | RM 734 | 2-5% | ||
| Муніципальне підприємство | Активний лужний засіб для чищення | RM 81 | 1-5% | |
| Сільське господарство | Активний лужний засіб для чищення | RM 31 | 1-5% | |
| Активний лужний засіб для чищення | RM 81 | 1-5% | ||
| Суднове обладнання | Активний лужний засіб для чищення | RM 81 | 1-5% | |
| Майстерня з ремонту легкових та вантажних автомобілів | Активний лужний засіб для чищення (двигун/деталі) | RM 31 | 1-5% | |
| Активний лужний засіб для чищення (мийка авто-мобіля зовні/зсередини) | RM 81 | 1-5% | ||
| Очищення підлоги | Харчова промисловість/перероб-на промисловість | Інтенсивний засіб для чищення | RM 750 | 1-5% |
| Засіб для очищення підлоги | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Виробництво безалкогольних та алкогольних напоїв, муніципальне підприємство | Інтенсивний засіб для чищення | RM 750 | 1-5% | |
| Засіб для очищення підлоги | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Майстерня з ремонту легкових та вантажних автомобілів | Інтенсивний засіб для чищення | RM 750 | 1-5% | |
| Засіб для очищення підлоги | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Суднове обладнання | Інтенсивний засіб для чищення | RM 750 | 1-5% | |
| Засіб для очищення підлоги | RM 69 | 0,5-1% | ||
| Щітка для миття | Муніципальне підприємство | Активний лужний промивальний засіб для зовнішніх робіт | RM 81 | 1-5% |
| Універсальний засіб для чищення | RM 55 | 0,5-8% | ||
| Майстерня з ремонту легкових та вантажних автомобілів | Активний лужний засіб для чищення (мийка авто-мобіля зовні/зсередини) | RM 81 | 1-5% | |
| Суднове обладнання | Активний лужний промивальний засіб для зовнішніх робіт | RM 81 | 1-5% |
Монтаж обладнання

Тільки для авторизованого персоналу!
Установка
УВАГА
Щоб уникнути перегріву пристрою, необхідно забезпечити достатню вентиляцію місця експлуатації.
– Апарат не можна жорстко з'єднувати з водогінною мережею або мережею трубопроводів ви- сокого тиску. Обов'язково треба змонтувати з'єднувальні шланги.
– Передбачити запірний клапан між водогінною мережею та з'єднувальним шлангом.
Монтаж шлангів високого тиску
При монтажі дотримуватися вимог положення 24416 VDMA (VDMA, Verein Deutscher Maschinen- und Anlagenbaubetriebe - Об'єднання німецьких машино-будівних підприємств) "Очисні установки високого тиску, жорстко змонтовані очисні системи високого тиску, поняття, вимоги, монтаж, контроль" (можна замовити у видавництві Beuth Verlag, Кельн, www.beuth.de).
– Перепад тиску в трубопроводі повинен бути меншим за 1,5 Мпа.
– Готовий трубопровід необхідно перевірити під тиском 32 Мпа.
– Ізоляція трубопроводу повинна бути термостійкою до температури 100 °C.
Водозабезпечення
УВАГА
При подачі в установку непридатної води існус загроза пошкодження установки.
Вказівка:Забруднення, що містяться у воді, що подається, можуть викликати ушкодження установки. Фірма Kärcher рекомендує користуватися водяним фільтром з розміром отворів < 80 мкм.
Вимоги до якості сирої води:
| Значення pH 6,5...9,5 | |
| електропровідність < 2000 μS/cm | |
| осаджувальні речовини < 0,5 mg/l * | |
| відфільтрованої речовини (розмір часток менший за 0,025 мм) | < 20 mg/l |
| вуглеводні < 20 mg/l | |
| хлорид < 300 mg/l | |
| кальцій < 85 mg/l ** | |
| Загальна твердість < 15 °dH ** | |
| залізо < 0,5 mg/l | |
| марганець < 0,05 mg/l | |
| мідь < 0,02 mg/l | |
| без неприємних запахів | |
* обсяг проби 1 літр / тривалість седиментації 30 хви- лин
** При високих концентраціях слід видалити накип.
→ Водоспуск підключається за допомогою підходящого водяного шланга.
– Продуктивність подачі води повинна становити не менш 4000 л/год для HDC 40/XX, 6000 л/год для HDC 60/XX, 8000 л/год для HDC 80/XX при тиску не менш 0,15 МПа.
– Пристрій без насосу попереднього тиску: Температура води повинна бути нижчою за 60 °C.
– Пристрій з насосом початкового тиску: Температура води повинна бути нижче 85 °C.
Електричні з'єднання
Вказівка: Під час увімкнення виникає короткотрива- ле падіння напруги. У разі несприятливих умов ме- режі можуть виникати пошкодження інших при- строїв.
УВАГА
Заборняється перевищувати максимально допустимий повний опір в точи під'єднання до мережі (див. Технічні дані). В тому випадку, якщо вам не відома величина повного опору мережі в точи електричного підключення, зверніться в енергозабезпечуючу організацію.
– Значення щодо підключення див. Технічні дані та заводську табличку.
– Електричні з'єднання повинні бути виконані
електромонтажником та відповідати IEC 60364-
1.
– Струмовідні деталі, кабелі та пристрої у робочій зоні повинні бути в бездоганному стані та бути захищені від потрапляння водяного струменю.
△НЕБЕЗПЕКА
Щоб уникнути нещасних випадків під час використання електроприладів, ми рекомендуємо використовувати розетки з попередньо увімкненим автоматом захисту від току витоку (макс. 30 мА сили току номінальної дії).
Заява при відповідність Європейського співтовариства
Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання, а також у випущеної у продаж моделі, відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров'я представлених нижче директив ЄС. У випадку неузгодженої з нами зміни машини ця заюва втрачає свою силу.
Продукт: Очищувач високого тиску
Тип: 2.509-xxx
Відповідна директива ЄС
2006/42/€C (+2009/127/€C)
2009/125/€C
2011/65/€C
2014/30/€C
Прикладні гармонізуючі норми
EN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11: 2000
EN 61000-3-12: 2011
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-4: 2007
EN 62233: 2008
Застосовані розпорядження
(€C) 2019/1781
5.957-926
Особи, що нижче підписалися, діють від імені та за довіреністю керівництва.
Уповноважений співробітник по веденню документо- обігу:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
У кожній країні діють умови гарантії, видані нашими компетентними товариствами зі збуту. Можнові несправності приладу протягом гарантійного строку мы усуваємо безкоштовно, якщо причина полягає в дефектах матеріалів або помилках при виготовленні.
| Служба підтримки користувачів | ||
| Тип пристрою: Заводський No: Уведено в експлуатацію: | ||
| Дата проведення перевірки:Результат:Підпис | ||
| Дата проведення перевірки:Результат:Підпис | ||
| Дата проведення перевірки:Результат:Підпис | ||
| Дата проведення перевірки:Результат:Підпис | ||
